Download Print this page

Advertisement

Quick Links

ProTouch
Register your product and get support at
请登录以下网址并得到相应的帮助
www.philips.com/welcome
GC670, GC660
User manual
用户手册

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips GC670

  • Page 1 ProTouch Register your product and get support at 请登录以下网址并得到相应的帮助 www.philips.com/welcome GC670, GC660 User manual 用户手册...
  • Page 4 EN Please read the ‘Important information’ leaflet ZH 使用本产品之前,请阅读用户手册中的 and the user manual before you use the “重要事项”一页。 appliance.
  • Page 6 EN Fill the water tank with tap water. Caution: Do ZH 为水箱注入自来水。注意:请勿加入香 not not add perfume, vinegar, starch, descaling 水、醋、淀粉、除垢剂、熨烫助剂或其他 agents, ironing aids or other chemicals to avoid 化学药品,以免损坏蒸汽挂烫机。 damage to your steamer.
  • Page 8 EN You can select different steam settings for all ZH 您可以为各种类型的可熨烫面料选择不 types of ironable fabrics. If you need more 同 的蒸汽设定。如果需要更多蒸汽, 请 steam, press the + button (GC670) or press 按 + 按钮 (GC670) 或按蒸汽输出量按 钮 the steam output button (GC660). (GC660)。...
  • Page 9 EN Note: The steam supply hose becomes warm ZH 注意: 蒸汽熨烫期间,蒸汽输送管会变 during steaming. This is normal. 热。这是正常现象。 注意: 请在使用后倒 Note: Always empty the water tank after use. 干剩余的水。...
  • Page 10 EN The pleat maker is used to make pleats on ZH 褶皱机用于在衬衫和裤子上打褶皱。请始 shirts and trousers. Always point the steamer 终将蒸汽喷头朝上,以防蒸汽喷头中的水 head upwards to prevent water from dripping 滴出。 out of the steamer head.
  • Page 11 EN (GC670 only). The lint remover removes lint, ZH 去绒器可除去绒毛、毛发和动物的皮毛, hair and animal fur for a professional finish. 达到专业的修整效果。用绒垫缓慢刷拭 Brush slowly with the lint pad touching the 衣物。 garment. EN The brush improves steam penetration into ZH 刷子可增强蒸汽对厚重纤维的渗入,更快 thick and heavy fabrics for faster results. Brush 定型。用刷毛缓慢刷拭衣物。...
  • Page 12 EN (GC670 only). The collar aid supports the ZH 仅限于 GC670:衣领架可支撑衣物,经 garment for easier steaming to remove 过熨烫轻松去除衣领、口袋和袖口等衣物 wrinkles in special areas of the garment, 特殊区域的褶皱。 such as collar, pockets and sleeve cuffs. EN Put the glove on the hand you are using to ZH 将防烫手套戴在拿着衣物的手上。防烫手...
  • Page 13 EN The trouser pegs on the hanger help to secure ZH 挂架上的裤子挂钩有助于固定裤子,以便 trousers so that you can stretch them properly 在熨烫时完全拉直。 during steaming.
  • Page 14 EN GC670: ZH GC 670:当水箱内没有水时, flashes and the steamer briefly 图标会闪 buzzes when the water tank is empty. After 烁并短声鸣叫。 过一段时间后 图标会 some time, starts to flash to indicate that 闪烁表示蒸汽挂烫机进入待机状态。您可 the steamer is in standby mode. Fill the water 将水箱重新加满水后放回,蒸汽挂烫机会...
  • Page 15 EN Note: Never use scouring pads, abrasive ZH 注意: 切勿使用钢丝绒、研磨性清洁剂 cleaning agents or aggressive liquids such 或腐蚀性液体(例如酒精、汽油或丙酮) as alcohol, petrol or acetone to clean the 来清洁本产品。用湿布和非腐蚀性液体 appliance. Clean the appliance and wipe any 清洁剂清洁本产品,并擦去蒸汽喷头中 deposits off the steamer head with a damp 的沉淀物...
  • Page 16 EN Calc cleaning removes scale and impurities ZH 长期使用后,除垢操作可去除蒸汽挂烫机 trapped inside the steamer after prolonged 内积聚的水垢和杂质。我们建议每月除垢 use. We recommend calc cleaning every 一次。如有必要,请重复除垢步骤,进行 month. If necessary, repeat the steps for more 更为彻底的清洁。开始除垢之前,要确保 thorough cleaning. Make sure there is some 水箱中存有少量水。 water in the water tank before you start calc cleaning.
  • Page 19 The poles have not been fastened See page 5 for instructions on how to fasten properly. the poles. GC670: The steamer does not The appliance is in ‘keep warm’ Press the + button to restart steaming. produce any steam. mode.
  • Page 20 这样做可使冷凝水流回水箱中。 附件无法放入储藏格。 将附件放入储藏格的顺序有 按照第 8 页所示的顺序进行操作。该顺序同 误。 时显示在储藏格内。 移动蒸汽挂烫机时, 衣架杆未正确固定。 有关如何固定衣架杆的说明,请参阅第 5 页 衣架杆有些松动。 的内容。 衣架杆不稳定。 衣架杆未正确固定。 有关如何固定衣架杆的说明,请参阅第 5 页 的内容。 GC670 蒸汽挂烫机不能产 蒸汽挂烫机处于保温模式 按 + 按钮重新启动蒸汽挂烫机 生蒸汽 蒸汽从蒸汽挂烫机的软管接 软管未正确连接至蒸汽挂烫 关闭蒸汽挂烫机。等到蒸汽挂烫机冷却。 口处冒出。 机。 拧下软管,重新牢固连接。 衣架杆无法固定,不断下 卡夹未正确固定。 重新固定卡夹。 滑。 支架太高。 未将支架调整至适当的高度。...
  • Page 21 2011/10/12 2011/10/12 2011/10/12 2011/10/12...
  • Page 24 Specifications are subject to change without notice. ©2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: 4239.000.8016.1...

This manual is also suitable for:

Gc660