Download Print this page

AEG BSS 4814 Instruction Manual

Bluetooth soundbar.
Hide thumbs

Advertisement

D
Bluetooth Soundbar
NL
Bluetooth Sound bar
F
Barre audio Bluetooth
E
Barra sonora bluetooth
I
Soundbar Bluetooth
GB
Bluetooth Sound bar
PL
Zestaw głośników Soundbar Bluetooth
H
Bluetooth hangprojektor
Звукова панель із Bluetooth
UA
Звуковая Bluetooth панель
RUS
BLUETOOTH
SOUNDBAR
BSS 4814
05
12
18
24
30
36
42
49
55
61

Advertisement

   Related Manuals for AEG BSS 4814

   Summary of Contents for AEG BSS 4814

  • Page 1: Table Of Contents

    Instrucciones de servicio Soundbar Bluetooth Istruzioni per l’uso Bluetooth Sound bar Instruction Manual Zestaw głośników Soundbar Bluetooth Instrukcja obsługi/Gwarancja Bluetooth hangprojektor Használati utasítás Звукова панель із Bluetooth Інструкція з експлуатації Звуковая Bluetooth панель Руководство по эксплуатации BLUETOOTH SOUNDBAR BSS 4814...

  • Page 2

    Inhalt Deutsch English Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ........Seite 3 Location of Controls ............Page 3 Wandmontage ..............Seite 4 Wall mounting..............Page 4 Bedienungsanleitung ............Seite 5 Instruction Manual..............Page 36 Technische Daten ............... Seite 10 Technical Specifications ............Page 40 Garantie ................Seite 10 Disposal ................Page 41 Entsorgung ................

  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Lokalizacja kontrolek Situation des commandes A Kezelőszervek Elhelyezkedése Ubicación de los controles Розташування органів керування Posizione dei comandi Расположение элементов Location of Controls...

  • Page 4: Wandmontage

    Wandmontage Wandmontage Montaż ścienny Montage mural Falra szerelés Montaje en pared Кріплення до стіни Montaggio a parete Установка на стену Wall mounting...

  • Page 5: Bedienungsanleitung/garantie

    Deutsch Bedienungsanleitung nicht auf das Gerät gestellt werden. • Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsach- Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Symbole in dieser Bedienungsanleitung Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparie- ren lassen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen...

  • Page 6

    Deutsch Vorderseite (ohne Abbildung) ACHTUNG: Taste (Ein-/Betriebsbereitschaft) Vergewissern Sie sich vorher, ob sich Leitungen in der INPUT Taste (Quelle wählen) Wand verbergen, die Sie beschädigen könnten! Display Taste (Lautstärke verringern) HINWEIS: Kabelreichweite beachten! Taste (Lautstärke erhöhen) Zur Montage des Gerätes muss sichergestellt sein, dass eine gut zugängliche Steckdose in Reichweite der Zulei- Geräteseite (ohne Abbildung) tung vorhanden ist.

  • Page 7

    Deutsch • Ersetzen Sie die Zelle durch eine Batterie der gleichen HINWEIS: Bauart (CR 2025). Achten Sie auf die richtige Polarität Nach ca. 30 Minuten ohne Signal oder bei zu schwachem (siehe Batteriefach). Signal schaltet sich das Gerät automatisch in Standby. • Schließen Sie das Batteriefach. Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, entneh- Lautstärke men Sie bitte die Batterie, um ein „Auslaufen“...

  • Page 8

    Beachten Sie hierfür die Bedienungsanleitung oder an die AUX Buchsen (2). Ihres Abspielgerätes. Als Auswahl erscheint das Gerät • Mit einem Cinchkabel (RCA) an die COAXIAL Buchse (3). „AEG BSS 4814“ in Ihrem Abspielgerät. • Mit einem TOSLINK Kabel an die OPTICAL Buchse (5). HINWEIS: 2. Abhängig vom verwendeten Anschluss drücken Sie die Es kann immer nur ein Abspielgerät mit dem INPUT Taste (1) bis Cd, AUX, COA oder OPt im Display Lautsprecher verbunden werden.

  • Page 9

    Deutsch HINWEIS: HINWEIS: USB Betrieb • Um eine optimale Verbindung zu gewährleisten, achten • Der Pausenmodus kann aus technischen Gründen im Sie darauf dass der Akku Ihres Abspielgerätes vollstän- Display nicht angezeigt werden. dig geladen ist. • Im Pausenmodus ist die Anwahl des nächsten bzw. • Einige Mobiltelefonmarken verfügen über einen Ener- vorherigen Musikstücks nicht möglich. giesparmodus. Deaktivieren Sie den Energiesparmo- dus, da es ansonsten zu Problemen bei der Datenüber- (12) tragung über Bluetooth kommen kann.

  • Page 10: Technische Daten

    Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebs- 5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht gesellschaft mbH, dass sich das Gerät BSS 4814 in Überein- verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den Garantieleistungen.

  • Page 11: Entsorgung

    Deutsch Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation. Entsorgung Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...

  • Page 12: Gebruiksaanwijzing

    Nederlands Gebruiksaanwijzing • Open de behuizing van het apparaat nooit. Verkeerde reparaties kunnen ernstig gevaar voor de gebruiker Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er opleveren. Als het apparaat of vooral het elektriciteits- veel plezier van beleeft. snoer beschadigd is, gebruik het apparaat dan niet meer en laat het repareren door een gekwaliiceerd specialist.

  • Page 13: Wandmontage

    Nederlands Voorkant (niet getoond) OPMERKING: Controleer het bereik van de kabel! toets (Aan/stand-by) Zorg ervoor het apparaat te monteren op een plek waar de INPUT-toets (bronkeuze) voedingskabel eenvoudig een stopcontact kan bereiken. Display De afstand tussen de bevestigingen voor muurmontage is toets (volume verlagen) 660 mm.

  • Page 14

    Nederlands Als de afstandsbediening lange tijd niet gebruikt wordt, ver- Geluidsniveau wijder dan de batterij om “lekkage” van de batterijvloeistof Door op de toetsen (7/10) te drukken, kunt u het te voorkomen. geluidsniveau aanpassen. WAARSCHUWING: Infrarood-afstandsbediening • Stel de batterijen niet bloot aan intense warmte, zoals Voor draadloze bediening binnen een afstand van 5 m. Als direct zonlicht, vuur en dergelijke.

  • Page 15

    Gebruik hiervoor de ting (3). gebruiksaanwijzing van uw speler. Het apparaat “AEG • Met een TOSLINK-kabel naar de OPTICAL-aanslui- BSS 4814” wordt op uw speler als keuze weergege- ting (5). ven. 2. Druk afhankelijk van de gebruikte aansluiting op de IN-...

  • Page 16: Problemen Oplossen

    Nederlands Beschrijving van de bedieningsknoppen OPMERKING: • Bluetooth ondersteuning kan niet worden gegaran- deerd voor apparaten (bijv. mobiele telefoons) die in OPMERKING: de toekomst op de markt komen. Uw Bluetooth-afspeelapparaat moet ondersteuning bieden • Om een optimale verbinding te garanderen dient u voor de onderstaande functies. ervoor te zorgen dat de batterij van uw speler volledig is opgeladen.

  • Page 17: Technische Specificaties

    De Bluetooth versie Gebruik een ander wordt niet onder- afspeelapparaat. steund. Technische specificaties Model: .................BSS 4814 Voeding: ...............230 V~ 50 Hz Stroomverbruik: ..............100 W Beschermingsklaase: ...............II Netto gewicht: ........... Sound bar ong. 1,5 kg ..........Subwoofer ong. 3,2 kg Radiocomponent: Frequentiebereik: ........

  • Page 18: Mode D'emploi

    Français Manuel d‘instructions • Ne jamais ouvrir le coffrage de l’appareil. Une réparation inadéquate peut entraîner un réel danger pour l’utilisa- Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous teur. Si l’appareil, en particulier le cordon électrique, est saurez profiter votre appareil. endommagé, cesser de l’utiliser et le faire réparer par un technicien qualifié. Vérifier régulièrement que le cordon Symboles de ce mode d’emploi électrique n’est pas endommagé.

  • Page 19: Montage Mural

    Français Avant (non illustré) Montage mural (Barre audio) Bouton (On/veille) Vous pouvez également installer l’appareil à un mur. Bouton INPUT (sélectionner la source) ATTENTION : Affichage Assurez-vous préalablement qu’il n’y a pas de câbles dans Bouton (baisser le volume) le mur pouvant être endommagés ! Bouton (monter le volume) NOTE : Vérifiez que les câbles sont assez longs ! Côté...

  • Page 20

    Français • Ouvrir le boîtier à pile en dessous de la télécommande. NOTE : • Remplacez la cellule par une pile de même type (CR 2025). Après environ 30 minutes sans signal ou si le signal est trop Vérifiez que la polarité est correcte (voir le compartiment faible, l’appareil se mettra automatiquement en veille. des piles). • Fermer le boîtier à pile. Volume Lorsque la télécommande ne doit pas être utilisée pendant Le volume est réglé avec les boutons (7/10). longtemps, retirer la pile afin que l’acide ne “coule” pas. AVERTISSEMENT : Télécommande infrarouge • N’exposez pas les piles à une source intense de chaleur...

  • Page 21

    3. Sélectionnez le menu Bluetooth de votre lecteur et Connectez l’appareil externe comme suit : enregistrez l’appareil dans votre lecteur. Pour cela, • En branchant un câble RCA (2x RCA) aux prises CD (1) consultez le mode d’emploi de votre lecteur. L’appa- ou aux connecteurs AUX (2). reil “AEG BSS 4814” sera affiché sur votre lecteur • Avec un câble RCA (RCA) vers la fiche COAXIAL (3). comme sélection. • Avec un câble TOSLINK vers la fiche OPTICAL (5). NOTE : 2. Selon la connexion utilisée, appuyez sur le bouton INPUT Seul un lecteur peut se connecter au haut-parleur.

  • Page 22

    Français NOTE : NOTE : Fonctionnement USB • Certaines marques de téléphones portables ont un • Le mode pause ne peut pas s’afficher pour des raisons mode d’économie d’énergie. Désactivez-le car, sinon, techniques. cela peut créer des problèmes pendant le transfert de • En mode pause, la sélection de la piste suivante ou données via Bluetooth. précédente est impossible. • Pour pouvoir transférer des données audio, le système Bluetooth doit rester activé sur votre lecteur. Respectez (12) le mode d’emploi de votre lecteur. Appuyer 1 x = Recommence la piste au début.

  • Page 23: Données Techniques

    Français Données techniques Modèle : ................BSS 4814 Alimentation : ..............230 V~ 50 Hz Consommation : ..............100 W Classe de protection :..............II Poids net : ..........Barre audio approx. 1,5 kg ........Caisson de basses approx. 3,2 kg Radio: Bande de fréquences : ......FM 87,5 ~ 108 MHz Bluetooth Prise en charge Bluetooth : .........V2,0 + EDR Portée : ..............

  • Page 24: Instrucciones De Servicio

    Español Instrucciones de servicio usuario. Si el dispositivo, o especialmente el cable de alimentación, está dañado, no siga usando el dispo- Le agradecemos la confianza depositada en este producto y sitivo y hágalo reparar por un especialista cualificado. esperamos que disfrute de su uso. Compruebe regularmente si hay daños en el cable de alimentación.

  • Page 25

    Español Botón (disminuir volumen) NOTA: ¡Compruebe el alcance del cable! Botón (aumentar volumen) Para montar el dispositivo, asegúrese de contar con un enchufe de pared cerca al que pueda llegar el cable de Lateral de intrumento (no se muestra) alimentación. Conexión USB La distancia entre los tornillos para el montaje en la pared es de 660 mm.

  • Page 26

    Español Si el control remoto va a estar en desuso durante un largo Volumen periodo de tiempo, extraiga la batería para evitar que se Pulsando los botones (7/10) puede ajustar el volumen produzcan fugas de ácido de la misma. deseado. AVISO: Mando a distancia infrarrojo • No exponga las baterías a calor intenso, como la luz Para control inalámbrico a una distancia de menos de 5 m. Si del sol, el fuego o similares.

  • Page 27

    3. Elija el menú Bluetooth de su reproductor y registre incluido con el producto). el dispositivo. Para hacerlo, consulte el manual de Conecte el dispositivo externo del modo siguiente: su reproductor. El dispositivo “AEG BSS 4814” se • Con un cable unido (2 x RCA) en los conectores de mostrará en el reproductor como selección. CD (1) o en los conectores de AUX (2).

  • Page 28

    Español (12) NOTA: Pulsar 1 vez = Reiniciar la canción desde el principio. • Si el teléfono móvil en el que está reproduciendo mú- (no con USB) sica recibe una llamada, la música se interrumpirá. Sin Pulsar 2 veces = Saltar a la canción anterior. embargo el sonido no se reproducirá a través del alta- Pulsar 3 veces = Saltar a la canción anterior a la previa, etc. voz. Cuando haya finalizado la llamada, los dispositivos se conectarán entre si y continuará...

  • Page 29: Especificaciones Técnicas

    Español Especificaciones Técnicas Modelo: ................BSS 4814 Alimentación: ..............230 V~ 50 Hz Consumo: ................100 W Clase de protección: ................II Peso neto: ........Barra de sonido aprox. 1,5 kg ..........Subwoofer aprox. 3,2 kg Componente de radio: Rango de frecuencia: ......FM 87,5 ~ 108 MHz Bluetooth Soporte Bluetooth: ............V 2,0 + EDR Alcance: ..............

  • Page 30: Istruzioni Per L'uso

    Italiano Manuale dell’utente e il cavo in caso di guasti. • Per evitare guasti, un cavo danneggiato deve essere Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un sostituito dal produttore, servizio assistenza o persona buon utilizzo del dispositivo. simile con un cavo dello stesso tipo. • Se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo, Simboli per questo manuale di istruzioni per’uso scollegare la presa e rimuovere le pile.

  • Page 31

    Italiano Telecomando • Tenere la piastra di montaggio (B) sul muro in modo da mantenere la distanza spraindicata orizzontalmente e dal 1 Tasto INPUT (seleziona sorgente) centro delle piastre di montaggio. 2 Tasto RESET • Marcare le quattro posizioni dei fori di montaggio con 3 Tasto (Silenziamento) una matita. 4 Tasti NORMAL / MUSIC / MOVIE (equalizzatore) • Praticare i fori di montaggio (diametro 6 mm). 5 Tasto (brano musicale successivo) • Infilare i perni (D) nei fori e fissare le piastre di montaggio...

  • Page 32

    Italiano INPUT (1) AVVISO: Premere il tasto INPUT finché la modalità di esercizio deside- • Evitare il contatto con oggetti metallici. (Anelli, chiodi, rata non compare sul display. viti, ecc.) Pericolo di corto circuito! • Il corto circuito può surriscaldare o anche incendiare le Impostazioni suono (4) batterie. Questo potrebbe determinare combustione. (Funzione di equalizzatore preimpostato). Sono disponibili • Durante il trasporto di batterie, coprire i terminali per la diverse modalità...

  • Page 33

    A questo scopo, fare riferi- • Con uno straccale (RCA) allo spinotto COAXIAL (3). mento al manuale istruzioni del lettore. Il dispositivo • Con un cavo TOSLINK allo spinotto OPTICAL (5). “AEG BSS 4814” viene visualizzato nel lettore come 2. A seconda del collegamento utilizzato, premere il tasto selezionato. INPUT (1) finchè Cd, AUX, COA o OPt non compare sul NOTA: display.

  • Page 34: Specifiche Tecniche

    (12) Premere 1 x = Inizia nuovamente la canzone dall’inizio. (non Specifiche tecniche con USB) Premere 2 x = Salta alla canzone precedente. Modello: ................BSS 4814 Premere 3 x = Salta alla canzone prima della precedente. Alimentazione: ............230 V~ 50 Hz Consumo di potenza: ............100 W Classe di protezione: ...............II Premere per saltare alla canzone successiva e alle canzoni Peso netto: ............Soundbar ca.

  • Page 35: Smaltimento

    Italiano Componente radio: Gamma di frequenza: ......FM 87,5 ~ 108 MHz Bluetooth Supporto Bluetooth: .............V2.0 + EDR Gamma: ................ca. 15 metri Frequenza di trasmissione: .........2,402-2,480 GHz Protocolli: ..............A2DP/AVRCP Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.

  • Page 36: Instruction Manual

    English Instruction Manual • To avoid any danger, a damaged power cord must be replaced only by the producer, its customer service or a Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy similarly qualified person with an equal cord. using the appliance. • If the device won’t be used over an extended period of time, disconnect the power cord and remove the batter- Symbols in these Instructions for Use ies.

  • Page 37: Wall Mounting

    English Remote Control • Stick the dowels (D) into the boreholes and fasten the mounting plates to the wall with the countersunk 1 INPUT button (select source) screws (C). 2 RESET button • Twist the threaded bolts (A) into the back side of the button (Mute) sound bar so far that there is enough space between the 4 NORMAL / MUSIC / MOVIE buttons (equalizer) wall and the connection cable.

  • Page 38: General Operation

    English Sound Settings (4) WARNING: (Preset equalizer function). Different sound modes are availa- • If a battery leaks, do not rub the fluid into the eyes or ble (NORMAL, MUSIC, MOVIE). the skin. If acid comes into contact with the eyes, rinse with purified water and seek medical advice if symp- NOTE: toms persist.

  • Page 39

    The device has four connection options: CD (1), AUX (2), operation manual of your player. The device “AEG COAXIAL (3) or OPTICAL (5). BSS 4814” will show in your player as a selection. 1. If required, use a suitable adapter (not included). • With a cinch cable (2x RCA) to the CD sockets (1) or NOTE: to the AUX jacks (2).

  • Page 40: Technical Specifications

    Use a different play- • Pause mode cannot be shown in the display for techni- not supported. back unit. cal reasons. • When in pause mode, the selection of the next, or Technical Specifications previous track is not possible. Model: .................BSS 4814 (12) Power supply: ..............230 V~ 50 Hz Press 1 x = Restart of the song from the beginning. Power Consumption:............. 100 W Protection class: ................II (not with USB) Press 2 x = Skip to the previous song.

  • Page 41: Disposal

    English Disposal Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol Take care of our environment, do not dispose of electrical applicances via the household waste. Dispose of obsolete or defective electrical appliances via municipal collection points. Please help to avoid potential environmental and health impacts through improper waste disposal.

  • Page 42: Instrukcja Obsługi/gwarancja

    Język polski Instrukcja użytkowania • Nie otwierać obudowy urządzenia. Nieprawidłowo wy- konane naprawy mogą stwarzać niebezpieczeństwo dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że użytkownika. Jeśli samo urządzenie lub, w szczególności, korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. kabel zasilający, są uszkodzone, nie korzystać z urządze- nia i zlecić...

  • Page 43

    Język polski Przycisk (zmniejszenie głośności) WSKAZÓWKA: Należy sprawdzić zasięg kabla! Przycisk (zwiększenie głośności) Przed zamocowaniem urządzenia należy sprawdzić, czy w zasięgu jego kabla zasilającego znajduje się łatwo dostępne Strona przyrządu (niepokazana) gniazdo elektryczne. Połączenie USB Odległość między wspornikami w przypadku montażu ścien- nego wynosi 660 mm.

  • Page 44

    Język polski Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, baterię Głośność należy wyjąć, aby zapobiec „wyciekowi” kwasu. Poprzez naciskanie przycisków regulacji głośności (7/10), możliwe jest jej ustawienie na wybranym poziomie. OSTRZEŻENIE: • Baterii nie należy wystawiać na działanie intensywnego Pilot podczerwieni ciepła, takiego jak światło słoneczne, ogień itp. Niebez- W celu kontroli bezprzewodowej na odległość...

  • Page 45

    Jako wybór 3. Rozpocznij odtwarzanie za pomocą źródła dźwięku. na wyświetlaczu odtwarzacza pojawi się urządzenie Dźwięk będzie odtwarzany przez głośnik. Za pomocą „AEG BSS 4814”. przycisków (7/10) można dostosować głośność. WSKAZÓWKA: 4. Informacje o dalszych czynnościach można znaleźć w podręczniku użytkownika zewnętrznego źródła dźwięku.

  • Page 46

    Język polski Opis elementów sterowania w trybie WSKAZÓWKA: • W przypadku problemów z rejestracją urządzenia od- twarzającego należy wyłączyć jego funkcję WiFi/danych WSKAZÓWKA: mobilnych. Urządzenie odtwarzające Bluetooth musi obsługiwać • Nie można zapewnić zgodności ze standardem Blu- poniższe funkcje. etooth w przypadku urządzeń (np. telefonów komórko- wych), które zostaną wydane w przyszłości. Można zatrzymać...

  • Page 47: Dane Techniczne

    • sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów, Dane techniczne • uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przecho- Model: .................BSS 4814 wywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz Źródło zasilania: ............230 V~ 50 Hz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych Zasilanie: ................... 100 W przez użytkownika lub osoby niepowołane, Klasa ochronności: ................II...

  • Page 48: Usuwanie

    Język polski Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać urządzeń elek- trycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Stare lub uszkodzone urządzenia elektryczne należy odstawić do miejskich punktów zbiórki. Prosimy unikać potencjalnych zagrożeń dla zdrowia i środowi- ska poprzez nieprawidłowe metody utylizacji odpadów.

  • Page 49: Magyarul

    Magyarul Használati útmutató • Ne nyissa fel a készülékházat. A nem megfelelően végzett javítások súlyos veszélyt jelenthetnek a készülék használó- Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége- jára. Ha a készülék megsérül (különös tekintettel a hálózati detten használja majd a készüléket. kábelre), akkor ne használja tovább a készüléket, hanem javíttassa meg egy szakképzett szerelővel.

  • Page 50: Falra Szerelés

    Magyarul gomb (hangerő csökkentése) MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze a kábel hosszát! gomb (hangerő növelése) A készülék felszerelésekor egy könnyen hozzáférhető fali aljzatnak kell lennie olyan távolságban, hogy a tápkábel Műszer felőli oldal (nem látható) elérje azt. USB csatlakozás A fali rögzítési pontok közötti távolság 660 mm. Távirányító...

  • Page 51

    Magyarul INPUT (1) FIGYELMEZTETÉS: Nyomja meg a INPUT gombot amíg a kívánt működési mód • Ne tegye ki az elemeket intenzív hőforrás, pl napfény, meg nem jelenik a kijelzőn. tűz vagy hasonló hatásának. Robbanásveszélyes! • Az elemeket tartsa távol a gyerekektől nem játékok. Hangbeállítások (4) • Ne nyissa fel erővel az elemeket. (Előre beállított hangszínszabályozó funkció). Különböző • Kerülje a fémtárgyakkal való érintkezésüket. (Gyűrűk, hangzási üzemmódok érhetők el.

  • Page 52: Használati Utasítás

    3. Válassza ki a Bluetooth menüt a lejtászón, és regiszt- • Egy megfelelő kábellel (2x RCA) a CD aljzatokhoz (1) rálja az eszközt a lejátszóban. Ehhez lásd a lejátszó vagy az AUX aljzatokhoz (2). használati utasítását. Az “AEG BSS 4814” eszköznek • Egy csatlakozókábellel (RCA) a COAXIAL aljzathoz (3). kell megjelennie a lejátszóban. • Egy TOSLINK kábellel az OPTICAL aljzathoz (5).

  • Page 53: Műszaki Adatok

    • Szünet módban a következő vagy előző műsorszám nem támogatott. lejátszó készüléket. kiválasztására nincs lehetőség. Műszaki Adatok (12) Nyomja meg 1 x = Dal újrakezdése az elejétől. (USB mód- Típus: ...................BSS 4814 Áramellátás: ..............230 V~ 50 Hz ban nem) Nyomja meg 2 x = Ugrás az előző dalra. Energiafogyasztás: ..............100 W Nyomja meg 3 x = Ugrás az előző dal előtti dalra, stb. Védelmi osztály: ................II Nettó tömeg: ......Hangprojektor körülbelül. 1,5 kg ........Mélynyomó...

  • Page 54: Hulladékkezelés

    Magyarul Hulladékkezelés A „Kerekes Szeméttároló” Szimbólum Jelentése Óvja a környezetet, ne a háztartási hulladékkal semmisítse meg az elektromos készülékeket. A fölösleges vagy hibás elektromos készülékeket a helyi gyűjtőpontokban adja le. Segítsen elkerülni a helytelen hulladékkezelésből eredő környezeti és egészségügyi hatásokat. Hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításához vagy más módon való...

  • Page 55: Інструкція з експлуатації

    Українська Інструкція з експлуатації • Ніколи не розбирайте корпус пристрою. Невідповід- ний ремонт пристрою може нести значний ризик для Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви користувача. Якщо пристрій або, особливо, кабель будете задоволені його можливостями. живлення пошкоджені, припиніть використовувати пристрій і віддайте його для ремонту кваліфікованому Символи, які...

  • Page 56

    Українська Передня поверхня (не показана) ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Кнопка (Вмк./очікування) Попередньо переконайтеся, що в стіні нема кабелів, які Кнопка INPUT (вибір джерела) можуть бути пошкоджені! Екран Кнопка (зменшення гучності) ПРИМІТКА. перевірте межі досяжності кабеля! Кнопка (збільшення гучності) Перш ніж встановлювати пристрій, переконайтеся в наявності...

  • Page 57

    Українська • Замінюйте розряджену батарейку на нову батарейку ПРИМІТКА. однакового типу (CR 2025). еревірте правильність по- Прилад автоматично перейде в режим очікування після лярності (схему приведено у відсіку). відсутності сигналу або у разі дуже слабкого сигналу • Закрийте відсік для батарей. протягом 30 хвилин. Якщо пульт не використовуватиметься протягом трива- лого...

  • Page 58

    Підключайте зовнішні пристрої наступним чином: 3. Виберіть меню Bluetooth на програвачі і зареє- • За допомогою кабелю RCA (2x RCA) до гнізд CD (1) струйте на програвачі пристрій. Читайте посібник або до роз’ємів AUX (2). користувача пристрою. Пристій “ AEG BSS 4814” • Кабель типу “тюльпан” (RCA) під’єднуйте до відображатиметься на програвачі як вибраний роз’єму COAXIAL (3). пункт.

  • Page 59

    Українська ПРИМІТКА. Зупинка та продовження відтворення музики. Натисніть • Ми не можемо гарантувати сумісність із Bluetooth ще раз, щоб продовжити відтворення. для пристроїв (наприклад, для мобільних телефонів), які вийдуть на ринок у майбутньому. ПРИМІТКА. робота через USB-роз’єм • Щоб забезпечити оптимальне з’єднання, упевніть- • Позначка режиму паузи не відображається на екрані ся, що батарея програвача повністю заряджена. з...

  • Page 60

    аудіосигналу. Непідтримувана Використайте інший версія Bluetooth. пристрій відтворен- ня. Технічні характеристики Модель: ...............BSS 4814 Джерело живлення: .......... 230 В~ 50 Гц Живлення: ................100 Вт Клас захисту:................II Вага нетто: .......Звукова панель прибл. 1,5 кг .........Сабвуфер прибл. 3,2 кг Радіо: Діапазон частот: ........FM 87 ,5-108 MГц...

  • Page 61: Руководство по эксплуатации

    Русский Руководство по эксплуатации • Не перекрывайте вентиляционные отверстия посто- ронними предметами, например газетой, скатертью, Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам шторой и т.д. понравится. • Не допускайте воздействия на устройство пролитой или распыляемой воды, не ставьте на устройство со- Символы применяемые в данном руководстве поль- суды с водой, например вазы. зователя...

  • Page 62

    Русский Расположение элементов Первое применение устройства/ вве- дение Задняя панель 1 CD разъемы (2x RCA) ПРИМЕЧАНИЯ: 2 AUX штеккеры (2x RCA) • Устройство управляется восновном пультом дис- 3 Разъем COAXIAL (коаксиальный RCA) танционного управления (ПДУ). Поэтому описание 4 Разъем FM ANT для дипольной антенны (RCA) относится...

  • Page 63

    Русский Подключение к электрической сети и соединения Восстановление заводских настроек кабелей Возможные неисправности во время работы можно • Убедитесь в соответствии сетевого напряжения вели- устранить, нажав кнопку RESET (2). чине на табличке номинальных характеристик. • Для восстановления электроники нажмите кнопку • Соедините звуковую панель и сабвуфер при помощи возврата к исходным параметрам (RESET) на ПДУ. На- кабеля.

  • Page 64

    Русский Регулировка нижних и верхних звуковых частот (13) При кабельном соединении (кабель не входит в ком- плект поставки) Нижние частоты регулируются с помощью кнопок BASS+/ BASS-. Вы пожжете подключить устройство четырьмя способа- Верхние частоты регулируются с помощью кнопок ми: CD (1), AUX (2), COAXIAL (3) или OPTICAL (5). TREBLE+/TREBLE-.

  • Page 65

    всеми устройствами хранения USB. По этой причине в руйте в нем динамик. Для этого см. Руководство отдельных редких случаях могут возникать проблемы по эксплуатации плеера. Устройство “ AEG BSS с воспроизведением файлов на устройствах хранения 4814”будет показано в плеере в качестве выбран- USB. Это не...

  • Page 66

    устройство воспро- Bluetooth. изведения. Нажмите эту кнопку, чтобы перейти к следующей или Технические характеристики следующей песни и т.д. Модель: ...............BSS 4814 Очистка Электропитание: ..........230 В~ 50 Гц Потребляемая мощность: ..........100 Вт ВНИМАНИЕ: Класс зашиты: ................II Не погружайте устройство в воду.

  • Page 70

    BSS 4814 Elektro-technische Vertriebsges. mbH www.etv.de...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: