Steering - Kyosho PureTen GP Alpha 2 4WD SERIES Instruction Manual

Gas powered
Table of Contents

Advertisement

9
/ Front Suspension / Vordere AufhŠngung
フロントサスペンション
Suspension avant / Suspensi—n Delantera
3 x 16mm
TPビス
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x16mm
Tornillo 3x16mm TP
2
10

/ Steering

ステアリング
Lenkung / Direction / Direcci—n
3 x 8mm
TPビス
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x8mm
Tornillo 3x8mm TP
2
15 5.8mm
ピロボール (銀)
Pillow Ball (silver)
Kugelschraube (silber)
Rotule (argent) 5,8mm
R—tula 5.8mm (Plateado)
2
45 4.5mm
ピロボール
Pillow Ball
Kugelschraube
Rotule 4,8mm
R—tula 4.8mm
1
11
/ Steering
ステアリング
Lenkung / Direction / Direcci—n
3 x 8mm
サラビス
F/H Screw
SK Schraube
Vis F/H 3x8mm
Tornillo 3x8mm F/H
2
注意して組立てる所。
Pay close attention here!
Vorsicht! Wichtiger Hinweis!
Attention! Avis important!
Preste atenci—n.
8
フロント用
For Front
Vorne
Avant
Delanteros
46
ロッド
Rod AnlenkgestŠnge
Tringle Tirante
2
マイナスドライバー等で広げて組み立てる。
To more easy fit 43 to 44, carefully prise 43
apart with a screwdriver.
Installieren Sie Nr. 43 und Nr. 44 wie auf dem
Bild dargestellt.
Ins rer les pi ces 43 et 44 dans l'espace
indiqu sur le sch ma.
Abra tal y como muestra el dibujo e instale 43-44.
44
3x8mm
可動するように組立てる。
Ensure smooth, non-binding movement when assembling.
Das Teil mu§ sich leicht bewegen lassen.
La pi ce doit pouvoir pivoter autour de la vis.
Asegœrese que la pieza se mueve suavemente.
37
3x16mm
39
46
15
43
44
3x8mm
43
38
取付け穴注意。
Ensure that you use the correct holes.
Achten Sie auf die Verwendung der richtigen Lšcher.
Veiller ˆ utiliser les trous indiqu s sur le sch ma.
Compruebe el agujero.
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Assemblez le c™t gauche comme le c™t droit.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
オフロードカー
Off-Road Car
オンロードカー
On-Road Car
ダンパーの取付け方がモデルにより異なります。
Use outer hole for OFF-Road Shock location
and inner hole for On-Road Shock location.
Verwenden Sie die Šu§ere Bohrung fŸr die Off-Road
Version, die innere Bohrung fUur die On-Road Version.
Utiliser le trou ext rieur pour la version Tout-Terrain
et le trou int rieur pour la version piste.
Utilice el agujero exterior para el modelo de todo
terreno y el agujero interior para el de pista.
41
42
45
42
3x8mm
46
40
15
38

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents