Stiga PARK UNLIMITED Instructions For Use Manual page 52

Hide thumbs Also See for PARK UNLIMITED:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 42
FR
2.4.8 Prise de force (4:K)
La prise de force ne peut jamais être
engagée lorsque l'accessoire monté à
l'avant est en position de transport.
Cela aurait pour effet d'endommager la
transmission par courroie.
Levier permettant d'enclencher et de débloquer la
prise de force actionnant les accessoires montés à
l'avant. Deux positions sont possibles :
1. Levier vers l'avant – prise de force
désengagée.
2. Levier vers l'arrière – prise de force
enclenchée.
2.4.9 Compteur horaire (2:P)
Indique le nombre d'heures de travail. Le compt-
eur ne fonctionne que lorsque le moteur tourne.
2.4.10 Levier de débrayage
Levier permettant de débrayer la transmission var-
iable.
Le modèle 2WD est équipé d'un levier connecté à
l'essieu arrière. Voir (5:R).
Le levier permet de bouger la machine à la main,
moteur éteint. Deux positions:
1. Levier orienté vers l'intérieur
– la transmission est activée
pour un fonctionnement normal.
2. Levier orienté vers l'extérieur
– transmission débrayée. La ma-
chine peut être déplacée manuel-
lement.
Ne pas remorquer la machine sur de longues dis-
tances ou à des vitesses élevées pour éviter d'en-
dommager la transmission.
2.4.11 Siège (1:S)
Le siège est rabattable et se règle vers
l'avant et l'arrière. Le siège est rabattable
comme suit :
1. Déplacer vers le haut la manette de
commande (1:T).
2. Mettre le siège dans la position sou-
haitée.
3. Relâcher la manette de commande (1:S)
pour bloquer le siège.
Le siège est équipé d'un contacteur raccordé au
dispositif de sécurité de l'engin. Cela signifie que
certaines activités dangereuses seront impossibles
lorsque personne n'est assis sur le siège. Voir
également 4.4.2.
52
FRANÇAIS
2.4.12 Capot du moteur (6:U)
Le capot du moteur s'ouvre pour donner
accès au robinet de carburant, à la batterie
et au moteur. Le capot de bloque à l'aide
d'une attache en caoutchouc.
Pour ouvrir le capot :
1. Détacher la sangle en caoutchouc (6:V) à l'ex-
trémité avant du capot.
2. Relever prudemment le capot.
Refermer en procédant dans l'ordre inverse.
Ne pas utiliser la machine si le capot du
moteur n'est pas fermé et verrouillé.
Risque de brûlure et de blessure par
écrasement.
3 UTILISATION
L'usage de la machine est réservé aux travaux
suivants, avec les accessoires STIGA d'origine
renseignés.
Type de travail
Tonte
Balayage
Déneigement
Tonte du gazon et
ramassage des
feuilles
Transport du gazon
de tonte et des
feuilles
Désherbage sur
chemins en gravier
Découpe des bor-
dures
Scarification de la
mousse
La charge verticale maximum exercée sur la boule
de remorquage doit être inférieure à 100 N.
La charge d'inertie maximum exercée sur la boule
de remorquage par les accessoires tractés doit être
inférieure à 500 N.
REMARQUE ! Avant d'utiliser un tracteur, con-
tactez votre compagnie d'assurance.
REMARQUE ! Cette machine n'est pas conçue
pour circuler sur la voie publique.
Accessoires d'origine STIGA
Plateaux de coupe:
95 C och 105 C, et tondeuse à
fléaux.
Balai ou balai ramasseur. L'utili-
sation d'un pare-poussière est
recommandé avec la première
option.
L'utilisation de chaînes et de
poids de lestage Stiga est recom-
mandée avec la lame à neige et le
chasse-neige.
Collecteur tracté de 30" ou 42".
Pro Remorque.
Remorque de transport Pro ou
Combi.
Sarcleuse montée à l'avant.
Coupe-bordures.
Scarificateur de mousse.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents