Kenwood K30CSS10E Instruction Manual

30 litre stainless steel combination microwave
Table of Contents
  • Finnish

    • Uppackning
    • Förberedelse
    • Kontrollera Matlagningsutrustningen
    • Använda Aluminiumfolie I Din Mikrovågsugn
    • Olika Kategorier För Mikrovågsuppvärmning
    • Ånga
    • Kondens
    • Produktöversikt
    • Huvudenheten
    • Kontrollpanelen
    • Kontrollera Mikrovågsugnen
    • Klockinställning
    • Ställa in Barnlåset
    • Tillagning I Mikrovågsugn
    • Grill Eller Kombinationstillagning
    • Konvektionskombinationstillagning
    • Konvektionstillagning (Med Förvärmning)
    • Konvektionstillagning (Utan Förvärmning)
    • Matlagning I Flera Steg
    • Automatisk Tillagning
    • Automeny
    • Automatisk Tillagningstabell
    • Upptining
    • Upptining Efter Tid
    • Snabbstartstillagning
    • Frågor Om Tillagningsfunktionen
    • Ta Reda På Aktuell Tillagningsinställning
    • Rengöra Mikrovågsugnen
    • Vanliga Frågor
    • Specifikationer
    • Pakkauksesta Purkaminen
    • Valmistelut
    • KeittiöVälineiden Tarkistaminen
    • Alumiinifolion Käyttäminen Mikroaaltouunissa
    • Mikroaaltolämpöluokat
    • Höyry
    • Tiivistyminen
    • Tuotteen Yleiskatsaus
    • Laite
    • Ohjauspaneeli
    • Mikroaaltouunin Tarkistus
    • Kellon Asettaminen
    • Lapsilukon Asettaminen
    • Mikroaaltouunin Käyttäminen
    • Grilli- Ja Yhdistelmävalmistus
    • Kiertoilmayhdistelmäkypsennys
    • Kypsennys Kiertoilmalla (Esilämmityksellä)
    • Kypsennys Kiertoilmalla (Ilman Esilämmitystä)
    • Monivaiheinen Ruoanvalmistus
    • Aloita/+30 S/Vahvista-Painiketta
    • Pysäytä Kypsennys Painamalla Pysäytä/ Tyhjennä-Painiketta. Paina Pysäytä/Tyhjennä-Painiketta Uudelleen Peruaksesi Asetuksen
    • Automaattinen Kypsennys
    • Automaattivalikko
    • Automaattinen Kypsennys -Valikkotaulukko
    • Sulattaminen
    • Sulattaminen Ajan Mukaan
    • Kypsentämisen Pika-Aloitus
    • Kysymyksiä Kypsennystoiminnosta
    • Saadaksesi Selville Nykyisen Kypsennysasetuksen
    • Mikroaaltouunin Puhdistaminen
    • Usein Kysyttyjä Kysymyksiä
    • Tekniset Tiedot
    • Säkerhetsvarningar
    • Turvallisuusvaroitukset
  • Danish

    • Udpakning
    • Klargøring
    • Introduktion Til Madlavning I Mikrobølgeovn
    • Madlavning Med Mikrobølgeovn
    • Efterse Dine Køkkenredskaber
    • Brug Af Alufolie I Din Mikrobølgeovn
    • Opvarmningskategorier for Mikrobølger
    • Damp
    • Kondensation
    • Produktoversigt
    • Hovedenheden
    • Kontrolpanelet
    • Eftersyn Af Din Mikrobølgeovn
    • Indstilling Af Uret
    • Indstilling Af Børnesikringen
    • Madlavning Med Mikrobølgeovn
    • Grill- Og Kombinationsmadlavning
    • Varmlufts- Og Kombinationskogning
    • Varmluftskogning (Med Forvarmning)
    • Varmluftskogning (Uden Forvarmning)
    • Fler-Trins Madlavning
    • Autom. Madlavning
    • Autom. Menu
    • Autom. Kogemenuoversigt
    • Optøning
    • Optøning I Forhold Til Tid
    • Hurtigmadlavning
    • Spørgsmål Vedrørende Kogefunktionen
    • Sådan Findes de Nuværende Kogeindstillinger
    • Rengøring Af Din Mikrobølgeovn
    • Ofte Stillede Spørgsmål
    • Specifikationer
    • Sikkerhedsadvarsler

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

30 Litre Stainless Steel Combination Microwave
K30CSS10E
instruction manual (GB)
bruksanvisning (NO)
bruksanvisning (SE)
käyttöopas (FI)
brugsanvisning (DK)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenwood K30CSS10E

  • Page 1 30 Litre Stainless Steel Combination Microwave K30CSS10E instruction manual (GB) bruksanvisning (NO) bruksanvisning (SE) käyttöopas (FI) brugsanvisning (DK)
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Innhold unpacking ..........6 pakke opp ..........29 getting ready ..........7 klargjøring ..........30 checking your cooking utensils ....9 kontrollere redskaper for tilberedning ..32 using aluminium foil bruke aluminiumsfolie in your microwave ..........9 i mikrobølgeovnen ......... 32 microwave heating categories ....10 oppvarmingskategorier for mikrobølgeovn ..........
  • Page 4 Innehållsförteckning Sisältö uppackning ..........52 pakkauksesta purkaminen....75 förberedelse ...........53 Valmistelut..........76 kontrollera matlagningsutrustningen ..55 keittiövälineiden tarkistaminen ....78 använda aluminiumfolie alumiinifolion käyttäminen i din mikrovågsugn ......... 55 mikroaaltouunissa ........... 78 olika kategorier för mikroaaltolämpöluokat ........ 79 mikrovågsuppvärmning ....... 56 höyry ..............80 ånga ..............
  • Page 5 Indholdsfortegnelse udpakning ..........98 klargøring ..........99 introduktion til madlavning i mikrobølgeovn ........100 madlavning med mikrobølgeovn ...100 efterse dine køkkenredskaber ....101 brug af alufolie i din mikrobølgeovn ..101 opvarmningskategorier for mikrobølger ..........102 damp ..............103 kondensation ..........103 produktoversigt ........104 hovedenheden ..........104 kontrolpanelet ..........104 eftersyn af din mikrobølgeovn ...105 indstilling af uret ........106 indstilling af børnesikringen ....107...
  • Page 6: Unpacking

    Thank you for purchasing your new Kenwood Combination Microwave. These operating instructions will help you use it properly and safely. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers.
  • Page 7: Getting Ready

    getting ready This microwave is designed for home use. It should not be used for commercial catering. 1. After unpacking your microwave, check that it has not been damaged whilst in the box. Make sure there are no dents on the microwave, and the door closes properly. A dented or damaged microwave could allow microwave energy to escape.
  • Page 8: Introducing Microwave Cooking

    introducing microwave cooking Always remember the basic safeguards you would follow when using any cooking equipment or handling hot food. See below for basic guidelines in microwave cooking. If you are unfamiliar with using a microwave, refer to the back of this instruction booklet for more information.
  • Page 9: Checking Your Cooking Utensils

    checking your cooking utensils Most heat-resistant, non-metallic cooking utensils are safe to use in your microwave. If you are not sure if you can use a utensil in your microwave, follow this simple test: 1. Put the utensil into the microwave next to a cup of water – use a cup that you know is microwave safe.
  • Page 10: Microwave Heating Categories

    microwave heating categories Your microwave has been tested and labelled to meet the government’s voluntary agreement on the reheating of pre-cooked food. The heating characteristics and output power levels of microwaves are usually calculated using a relatively large portion of food (a 1000 gram load, IEC 705) but many packs of pre-cooked food are sold in smaller packs, often about 350 grams.
  • Page 11: Steam

    steam When you microwave food, steam is created as water in the food heats up and evaporates. The steam formed during microwave cooking is entirely safe. It has to escape from the microwave to prevent pressure from building up inside the microwave. It does this through the vents on the back of the microwave and from around the door.
  • Page 12: Product Overview

    product overview the main unit control panel baking plate For use when grilling, convection, combination or auto cooking. door handle the control panel LED display Shows the clock, cooking time and setting. microwave button clock/weight button Use this button to select the Use this button to set the clock microwave power level.
  • Page 13: Checking Your Microwave

    checking your microwave Check your microwave after unpacking. For your safety, the microwave stops if the door is opened during cooking. Close the door and press the start/+30sec/confirm button to continue the cooking cycle. 1. Pull handle to open the door. 2.
  • Page 14: Clock Setting

    clock setting When the microwave is connected to the mains power, the LED display will show “1:01”, and the microwave will sound once. Please ensure that you have set the clock prior to use. Please follow the steps below to set the clock. 1.
  • Page 15: Setting The Child Lock

    setting the child lock This feature prevents the electronic operation of the microwave by locking the operation of the control panel until you have cancelled it. Please follow the steps below to set the child lock. 1. Press the stop/clear button for 3 seconds and a tone will sound.
  • Page 16: Microwave Cooking

    microwave cooking For simple microwave cooking, follow the steps below. For instance: If you want to use 80% microwave power to cook for 20 minutes. 1. Press the microwave button once and the LED display will show “P-100”. Press the microwave button repeatedly until the LED display shows “P-80”.
  • Page 17: Grill Or Combination Cooking

    grill or combination cooking • During first time use of grill cooking, operate the microwave empty for at least 20 minutes. Some smoke and/or odour may occur. This is normal and will stop. • We recommend that you use the supplied baking plate. Place your food on the baking plate then place on top of the glass turntable plate.
  • Page 18: Convection Combination Cooking

    convection combination cooking For combination cooking (microwave and convection), follow the steps below. We recommend that you use the supplied baking plate. Place your food on the baking plate then place on top of the glass turntable plate. 1. Press the micro+convection button and the LED display will show “200C“.
  • Page 19: Convection Cooking (With Preheating)

    convection cooking (with preheating) Convection cooking allows you to cook the food like a traditional oven. • We recommend that you use the supplied baking plate. Place your food on the baking plate then place on top of the glass turntable plate. • It is recommended to preheat the microwave to the appropriate temperature before placing the food in the microwave.
  • Page 20: Convection Cooking (Without Preheating)

    convection cooking (without preheating) For convection cooking without preheating, please follow the steps below. We recommend that you use the supplied baking plate. Place your food on the baking plate then place on top of the glass turntable plate. For instance: If you want to cook your food for 16 minutes at 180°C. 1.
  • Page 21: Multi-Stage Cooking

    multi-stage cooking For multi-stage cooking, please follow the steps below. For instance: If you want to defrost your food for 5 minutes, then to cook it with 80% microwave power for 7 minutes and finally grill it for 8 minutes. You can set a maximum of 3 stages for multi-stage cooking.
  • Page 22: Auto Cooking

    auto cooking This feature allows you to cook most of your food based on the food category and the weight. Select the category and choose the weight of your food. For quick reference of the cooking time and the weight, please refer to the auto menu table. auto menu 1.
  • Page 23: Auto-Cook Menu Table

    The density and thickness of food can affect its cooking time. Ensure all food is piping hot and cooked thoroughly before serving. It is essential that food is checked during and after the recommended cooking time, even if auto menu was used. auto-cook menu table Cooking Menu...
  • Page 24: Defrosting

    defrosting This feature allows you to defrost your frozen foods simply by entering the time. defrost by time 1. Press stop/clear button once to clear any previous programme setting. 2. Turn the time/menu dial anti-clockwise until the LED display shows “CODE A-9”. 3.
  • Page 25: Quick Start Cooking

    quick start cooking This feature allows you to quickly cook your food for 30 seconds with 100% microwave power. Please follow the steps below. 1. Press the start/+30sec/confirm button to start the quick start cooking. Press the start/+30sec/confirm button again to add another 30 seconds.
  • Page 26: Cleaning Your Microwave

    cleaning your microwave Cleaning your microwave each time you use it will help to prevent a build up of stubborn marks that can be difficult to clean. Unplug your microwave from the mains and wait for it to completely cool down before cleaning. On the right hand side wall of the cavity is the wave guide cover.
  • Page 27: Frequently Asked Questions

    frequently asked questions If a problem does occur, it may often be due to something very minor. The following Q & A may be able to resolve the problem. Questions Answers Why doesn’t the food seem to Check that: cook? • the cooking time has been set • the door is closed • the mains socket is not overloaded causing the fuse to blow.
  • Page 28: Specifications

    Model K30CSS10E Input 230 - 240V~ 50Hz Microwave Output 850 - 900 Watts Microwave Frequency 2450MHz Outside Dimensions 540mm x 405mm x 300mm (width x deep x height) Power consumption Microwave Input 1350 - 1450 Watts Grill Input 1200 - 1300 Watts...
  • Page 29: Pakke Opp

    Takk for at du kjøpte ny Kenwood kombinasjonsmikrobølgeovn. Denne bruksanvisningen vil hjelpe deg med å bruke den på en trygg og riktig måte. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene.
  • Page 30: Klargjøring

    klargjøring Denne mikrobølgeovnen er beregnet på hjemmebruk. Det må ikke brukes til kommersiell catering. 1. Etter å ha pakket ut mikrobølgeovnen, må du kontrollere at den ikke er blitt skadet mens den var i esken. Kontroller at det ikke er noen bulker i mikrobølgeovnen og at døren lukkes ordentlig. En bulket eller skadet mikrobølgeovn kan føre til utslipp av mikrobølgeenergi.
  • Page 31 introduksjon til mikrobølgekoking Husk alltid de grunnleggende sikkerhetsreglene som gjelder når du bruker kokeutstyr og håndterer varm mat. Se grunnleggende retningslinjer for matlaging i mikrobølgeovn nedenfor. Hvis du ikke er vant med å bruke en mikrobølgeovn, finner du mer informasjon utover i denne bruksanvisningen.
  • Page 32: Kontrollere Redskaper For Tilberedning

    kontrollere redskaper for tilberedning De fleste redskaper som tåler varme og ikke inneholder metall, er trygge for bruk i mikrobølgeovnen. Hvis du ikke er sikker på om du kan bruke et redskap i mikrobølgeovnen, kan du utføre denne enkle testen: 1.
  • Page 33: Oppvarmingskategorier For Mikrobølgeovn

    oppvarmingskategorier for mikrobølgeovn Mikrobølgeovnen er testet og merket for å tilfredsstille den frivillige avtalen med myndighetene om oppvarming av forhåndstilberedt mat. Oppvarmingsegenskapene og utgangseffekten i mikrobølgeovner beregnes vanligvis ved bruk av en relativt stor matporsjon (1000 gram, IEC 705), men mange forhåndstilberedte matvarer selges i mindre pakker, ofte rundt 350 gram.
  • Page 34: Damp

    damp Når du lager mat i en mikrobølgeovn, dannes det damp etter hvert som vannet i maten varmes opp og fordamper. Dampen som dannes under mikrobølgekokingen, er helt trygg. Den må slippe ut av mikrobølgeovnen for å forhindre at det bygges opp trykk inne i ovnen. Dette gjøres gjennom ventilene på...
  • Page 35: Produktoversikt

    produktoversikt hovedenheten kontrollpanel bakeplate For bruk under grilling, konveksjonskoking, kombinasjonskoking eller automatisk tilberedning. dørhåndtak kontrollpanelet LED-skjerm Viser klokken, koketiden og innstillingen. klokke/vekt-knapp Bruk denne knappen til å stille mikrobølgeknapp inn klokken og forhåndstille Bruk denne koketiden. knappen til å velge mikrobølgeeffektnivået.
  • Page 36: Kontrollere Mikrobølgeovnen

    kontrollere mikrobølgeovnen Kontroller mikrobølgeovnen etter utpakking. For din egen sikkerhet stopper mikrobølgeovnen hvis døren åpnes under tilberedning. Lukk døren og trykk på start/+30 sek/bekreft- knappen for å fortsette tilberedningen. 1. Trekk i håndtaket for å åpne døren. 2. Sett en kopp vann på glassdreieplaten. Sørg for at koppen er mikrobølgesikker (den må...
  • Page 37: Klokkeinnstilling

    klokkeinnstilling Når mikrobølgeovnen tilkobles strømuttaket, viser LED-skjermen «1:01» og ovnen avgir et enkelt lydsignal. Sørg for at klokken er stilt før bruk. Følg trinnene nedenfor for å stille klokken. 1. Trykk på klokke/vekt-knappen én gang for 12-timers innstilling. Trykk på klokke/vekt- knappen igjen for 24-timers innstilling.
  • Page 38: Aktivere Barnesikringen

    aktivere barnesikringen Denne funksjonen hindrer elektronisk bruk av mikrobølgeovnen ved å låse kontrollpanelet til du har opphevet funksjonen. Følg trinnene nedenfor for å aktivere barnesikringen. 1. Trykk på stopp/fjern-knappen i 3 sekunder, så lyder en tone. Barnesikringsindikatoren lyser på LED-skjermen for å vise at mikrobølgeovnen har aktivert barnesikringen.
  • Page 39: Mikrobølgekoking

    mikrobølgekoking Ved enkel mikrobølgekoking, følg trinnene nedenfor. For eksempel: Hvis du vil bruke 80 % mikrobølgeeffekt til å koke i 20 minutter. 1. Trykk på mikrobølgeknappen én gang, så viser LED-skjermen «P-100». Trykk på mikrobølgeknappen gjentatte ganger til LED-skjermen viser «P-80». 2.
  • Page 40: Grilling Eller Kombinasjonskoking

    grilling eller kombinasjonskoking • Når du bruker grillen for første gang, skal mikrobølgeovnen være tom i minst 20 minutter. Noe røyk og/eller lukt kan oppstå. Dette er normalt og vil stoppe. • Vi anbefaler at du bruker den vedlagte bakeplaten. Legg maten på bakeplaten og sett den på...
  • Page 41: Konveksjonskombinasjonskoking

    konveksjonskombinasjonskoking For kombinasjonskoking (mikrobølge og konveksjon), følg trinnene nedenfor. Vi anbefaler at du bruker den vedlagte bakeplaten. Legg maten på bakeplaten og sett den på glassdreieplaten. 1. Trykk på mikrobølge+konveksjon- knappen, så viser LED-skjermen «200C». Trykk på mikrobølge+konveksjon- knappen gjentatte ganger til LED-skjermen viser foretrukket temperatur.
  • Page 42: Konveksjonkoking (Med Forvarming)

    konveksjonkoking (med forvarming) Konveksjonkoking lar deg tilberede maten akkurat som i en vanlig stekeovn. • Vi anbefaler at du bruker den vedlagte bakeplaten. Legg maten på bakeplaten og sett den på glassdreieplaten. • Det anbefales at du forvarmer mikrobølgeovnen til omtrent riktig temperatur før du legger maten i ovnen.
  • Page 43: Konveksjonkoking (Uten Forvarming)

    konveksjonkoking (uten forvarming) For konveksjonkoking uten forvarming, følg trinnene nedenfor. Vi anbefaler at du bruker den vedlagte bakeplaten. Legg maten på bakeplaten og sett den på glassdreieplaten. For eksempel: Hvis du vil koke maten i 16 minutter ved 180 ºC. 1.
  • Page 44: Flertrinnskoking

    flertrinnskoking For flertrinnskoking, følg trinnene nedenfor. For eksempel: Hvis du vil tine maten i 5 minutter, deretter koke den med 80 % mikrobølgeeffekt i 7 minutter og til slutt grille den i 8 minutter. Du kan stille inn maksimalt 3 trinn ved flertrinnskoking. Hvis tining er ett av trinnene, stilles dette inn som det første trinnet.
  • Page 45: Automatisk Tilberedning

    automatisk tilberedning Med denne funksjonen kan du tilberede mat basert på kategori og vekt. Velg matvarens kategori og vekt. Du finner en hurtigreferanse med koketid og vekt i automenytabellen. automeny 1. Vri tid/meny-bryteren mot urviseren for å velge automenyprogrammet som kreves. LED-skjermen viser «CODE A-1», «CODE A-2»...
  • Page 46: Automenytabell

    Matens tetthet og tykkelse kan innvirke på tilberedningstiden. Sørg for at all mat er rykende varm og gjennomkokt før servering. Det er svært viktig å undersøke maten mens den kokes og etter den anbefalte koketiden, selv om automeny brukes. automenytabell Meny Vekt Skjerm...
  • Page 47: Tining

    tining Med denne funksjonen kan du tine opp frossen mat ved ganske enkelt å angi tiden. tining etter tid 1. Trykk på stopp/fjern-knappen én gang for å tømme eventuelle tidligere programinnstillinger. 2. Vri tid/meny-bryteren mot urviseren til LED-skjermen viser «CODE A-9». 3.
  • Page 48: Hurtigstartkoking

    hurtigstartkoking Med denne funksjonen kan du raskt tilberede maten i 30 sekunder med 100 % mikrobølgeeffekt. Følg trinnene nedenfor. 1. Trykk på start/+30 sek/bekreft-knappen for å starte hurtigstartkokingen. Trykk på start/+30 sek/bekreft-knappen igjen for å legge til nye 30 sekunder. Du kan øke koketiden opptil 10 minutter.
  • Page 49: Rengjøre Mikrobølgeovnen

    rengjøre mikrobølgeovnen Hvis du rengjør mikrobølgeovnen hver gang du har brukt den, vil det være lettere å unngå gjenstridige flekker som kan være vanskelig å fjerne. Trekk støpslet ut av stikkontakten og vent til mikrobølgeovnen er helt avkjølt før rengjøring. Bølgelederdekslet sitter på...
  • Page 50: Ofte Stilte Spørsmål

    ofte stilte spørsmål Hvis du opplever et problem, er årsaken som regel bagatellmessig. Følgende spørsmål og svar kan løse problemet. Spørsmål Svar Hvorfor virker det som om maten Kontroller at: ikke kokes? • koketiden er stilt inn • døren er lukket • strømkursen ikke er overbelastet og har fått sikringen til å gå. Hvorfor virker maten for lite eller for Kontroller at: mye kokt?
  • Page 51: Spesifikasjoner

    Modell K30CSS10E Inngang 230–240 V vekselstrøm 50 Hz Mikrobølgeutgang 850–900 W Mikrobølgefrekvens 2450 MHz Utvendige mål 540 mm x 405 mm x 300 mm (bredde x dybde x høyde) Strømforbruk Mikrobølgeinngang 1350–1450 W Grillinngang 1200–1300 W Konveksjonsinngang 2100–2300 W Apparatet er i samsvar med EU-direktivene 2004/108/EC og 2006/95/EC.
  • Page 52: Uppackning

    Tack för att du köpt din nya Kenwood kombinationsmikrovågsugn. Denna bruksanvisning kommer att hjälpa dig att använda den rätt och säkert. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla driftsfunktioner som erbjuds.
  • Page 53: Förberedelse

    förberedelse Den här mikrovågsugnen är avsedd för hemmabruk. Den får inte användas för kommersiellt bruk. 1. När ugnen packats upp, kontrollera att den inte skadats under tiden i kartongen. Se till att det inte finns några bucklor i mikrovågsugnen och att luckan kan stängas ordentligt. En bucklig mikrovågsugn kan göra att mikrovågsenergi läcker ut.
  • Page 54 introduktion till matlagning i mikrovågsugn Kom alltid ihåg de grundläggande säkerhetsåtgärder som du vidtar vid matlagning med annan matlagningsutrustning eller hantering av varm mat. Se nedan för information om grundläggande riktlinjer för matlagning i mikrovågsugn. Om du inte är van att använda mikrovågsugnar, se baksidan av det här informationshäftet för ytterligare information.
  • Page 55: Kontrollera Matlagningsutrustningen

    kontrollera matlagningsutrustningen De flesta värmebeständiga matlagningsredskap som inte är av metall är säkra att använda i ugnen. Om du är osäker på om ett tillbehör kan användas i ugnen, utför det här enkla testet. 1. Lägg tillbehöret i ugnen bredvid en kopp vatten. Använd en kopp som du vet är mikrovågssäker. Stäng dörren.
  • Page 56: Olika Kategorier För Mikrovågsuppvärmning

    olika kategorier för mikrovågsuppvärmning Din ugn har testats och märkts för att uppfylla myndigheternas frivilliga avtal om återuppvärmning av tillagad mat. Mikrovågsugnars uppvärmningskännetecken och utgångseffektnivå beräknas vanligen med hjälp av en ganska stor matportion (1000 gram, IEC 705), men många förpackningar med tillagad mat säljs i mindre förpackningar, ofta ungefär 350 gram.
  • Page 57: Ånga

    ånga Vid tillagning av mat i en mikrovågsugn utvecklas ånga när vattnet i maten hettas upp och avdunstar. Den ånga som uppstår vid tillagning i en mikrovågsugn är helt säker. Den måste slippa ut från ugnen för att förhindra att tryck byggs upp inuti mikrovågsugnen. Det sker via ventilerna på ugnens baksida och runt dörren.
  • Page 58: Produktöversikt

    produktöversikt huvudenheten kontrollpanel bakplåt För användning vid grillning, konvektion, kombination eller autotillalagning. luckans handtag kontrollpanelen LED-display Visar klockan, tillagningstid och inställning. klocka-/vikt-knapp Använd denna knapp för att mikrovågsknapp ställa in klockan och förinställd Använd denna knapp för att tillagningstid. välja mikrovågseffektnivå. grillknapp Använd denna knapp för att välja grillfunktion.
  • Page 59: Kontrollera Mikrovågsugnen

    kontrollera mikrovågsugnen Kontrollera mikrovågsugnen efter uppackningen. För din säkerhets skull stängs ugnen av om luckan öppnas under tillagningen. Stäng luckan och tryck på knappen start/+30sek/bekräfta för att fortsätta tillagningscykeln. 1. Öppna luckan genom att dra i handtaget. 2. Placera en kopp vatten på glastallriken. Försäkra dig om att koppen är mikrovågssäker (den får inte ha en dekorativ metallkant).
  • Page 60: Klockinställning

    klockinställning När mikrovågsugnen anslutits till elnätet visar LED-displayen 01:01:00 och avger ett ljud en gång. Se till att du ställer in klockan före användning. Ställ in klockan genom att följa nedanstående steg. 1. Tryck på klocka/vikt-knappen en gång för 12-timmarsinställning. Tryck på klocka/vikt-knappen en gång till för 24-timmarsinställning.
  • Page 61: Ställa In Barnlåset

    ställa in barnlåset Denna funktion skyddar den elektroniska hanteringen av mikrovågsugnen genom att låsa kontrollpanelen tills du avbryter det. Ställ in barnlåset genom att följa nedanstående steg. 1. Tryck på stopp /radera-knappen i 3 sekunder och en lång ton ljuder. Barnlåsindikatorn kommer att lysa på...
  • Page 62: Tillagning I Mikrovågsugn

    tillagning i mikrovågsugn För enkel tillagning i mikrovågsugn, se följande steg. Exempel: Du vill tillaga något i 20 minuter med 80% av mikrovågseffekten. 1. Tryck på mikrovågsknappen en gång och LED-displayen kommer också att visa "P-100". Tryck på mikrovågsknappen upprepade gånger tills LED-displayen visar "P-80”.
  • Page 63: Grill Eller Kombinationstillagning

    grill eller kombinationstillagning • Vid första användningen av grilltillagning kör mikrovågsugnen tom under minst 20 minuter. Viss rök och/eller odör kan förekomma. Detta är normalt och kommer att försvinna. • Vi rekommenderar att du använder den medföljande bakplåten. Placera maten på bakplåten som sedan placeras ovanpå...
  • Page 64: Konvektionskombinationstillagning

    konvektionskombinationstillagning För kombinationstillagning (mikrovågor och konvektion), följ stegen nedan. Vi rekommenderar att du använder den medföljande bakplåten. Placera maten på bakplåten som sedan placeras ovanpå den vridbara glastallriken. 1. Tryck på mikro+konvektion-knappen en gång och LED-displayen visar "200 ºC". Fortsätt att trycka på mikro+konvektion- knappen tills LED-displayen visar önskad temperaturinställning.
  • Page 65: Konvektionstillagning (Med Förvärmning)

    konvektionstillagning (med förvärmning) Konvektionstillagning ger dig möjlighet att tillaga maten som i en vanlig ugn. • Vi rekommenderar att du använder den medföljande bakplåten. Placera maten på bakplåten som sedan placeras ovanpå den vridbara glastallriken. • Det rekommenderas att förvärma ugnen till lämplig temperatur innan maten placeras i ugnen.
  • Page 66: Konvektionstillagning (Utan Förvärmning)

    konvektionstillagning (utan förvärmning) För konvektionstillagning utan förvärmning, följ stegen nedan. Vi rekommenderar att du använder den medföljande bakplåten. Placera maten på bakplåten som sedan placeras ovanpå den vridbara glastallriken. Exempel: Om du vill tillaga din mat i 16 minuter vid 180 ºC. 1.
  • Page 67: Matlagning I Flera Steg

    matlagning i flera steg För flerstegstillagning, följ stegen nedan. Exempel: Om du vill tina upp mat i 5 minuter och sedan tillaga med 80 % mikrovågseffekt i 7 minuter och slutligen grilla i 8 minuter. Du kan ställa in maximalt 3 steg för flerstegstillagning. Om upptining är ett av de stegen räknas det som det första steget.
  • Page 68: Automatisk Tillagning

    automatisk tillagning Med den här egenskapen kan du tillaga det mesta av din mat baserat på matkategori och vikt. Välj kategori och sedan standardvikt för maten. För snabb referens om tillagningstid och matens vikt, se tabellen automeny. automeny 1. Vrid meny/tid-ratten moturs för att ställa in det auto-program som behövs.
  • Page 69: Automatisk Tillagningstabell

    Densiteten och tjockleken hos livsmedlet kan påverka tillagningstiden. Se till att all mat är rykande het och tillagad helt igenom innan servering. Det är väsentligt att maten kontrolleras under och efter den rekommenderade tillagningstiden även om automenyn används. automatisk tillagningstabell Meny Vikt Display...
  • Page 70: Upptining

    upptining Med den här egenskapen kan du enkelt tina upp fryst mat genom att ange tiden. upptining efter tid 1. Tryck på stopp/radera-knappen för att radera eventuella inställningar. 2. Vrid tid/meny-ratten moturs tills LED- displayen visar “KOD A-9”. 3. Tryck på klocka/vikt-knappen och vrid tid/ meny-ratten för att ställa in upptiningstiden.
  • Page 71: Snabbstartstillagning

    snabbstartstillagning Med den här egenskapen kan du snabbt laga till maten i 30 sekunder med 100% mikrovågseffekt. Följ nedanstående steg. 1. Tryck på knappen start/+30sek./bekräfta för att påbörja snabbtillagningen. Tryck på start/+30sek/bekräfta-knappen igen för att lägga till 30 sekunder till. Du kan öka tillagningstiden upp till 10 minuter.
  • Page 72: Rengöra Mikrovågsugnen

    rengöra mikrovågsugnen Rengöring av ugnen varje gång hjälper dig att förebygga ansamling av envisa märken som kan vara svåra att få bort. Dra ur ugnens kontakt helt ur väggen och vänta på att den kyls ned före rengöring. På höger sida i ugnen finns öppningen för mikrovågskyddet. Mikrovågor passerar genom denna för att tillaga maten.
  • Page 73: Vanliga Frågor

    Vanliga frågor Om ett problem uppstår beror det ofta på ett mindre fel. Följande Frågor och Svar kan hjälpa till att lösa problemet. Fråga Svar Varför ser inte maten tillagad ut? Kontrollera att: • tillagningstiden ställts in • luckan är stängd • eluttaget inte är överbelastat så att en säkring gått. Varför verkar det som om maten Kontrollera att: inte är färdigkokt eller överkokt?
  • Page 74: Specifikationer

    Modell K30CSS10E Inmatning 230 - 240V~ 50Hz Mikrovågor energiutmatning 850 - 900 Watt Mikrovågsfrekvens 2450MHz Yttre mått 540 mm x 405 mm x 300 mm (bredd x djup x höjd) Energiförbrukning Mikrovågsinmatning 1350 - 1450 Watt Grillinmatning 1200 - 1300 Watt...
  • Page 75: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos , kun valitsit uuden Kenwoodin yhdistelmä-mikroaaltouunin. Nämä käyttöohjeet opastavat sinua käyttämään sitä oikein ja turvallisesti. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä...
  • Page 76: Valmistelut

    Valmistelut Tämä mikroaaltouuni on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Sitä ei tule käyttää kaupallisissa tiloissa. 1. Kun olet purkanut mikroaaltouunin laatikosta, varmista, ettei se ole vahingoittunut. Varmista, ettei mikroaaltouunissa ole lommoja, ja että luukku sulkeutuu kunnolla. Lommoutunut tai vahingoittunut mikroaaltouuni voi päästää mikroaaltoenergiaa karkuun. Varmista, että olet poistanut kaiken pakkausmateriaalin mikroaaltouunin sisältä.
  • Page 77 esittely ruoanvalmistuksesta mikroaaltouunissa Muista aina perussuojakeinot, joita seuraat kun käytät mitä tahansa ruoanvalmistuslaitetta, tai kun käsittelet kuumaa ruokaa. Katso seuraavasta suuntaa antavia ohjeita ruoan kypsentämiseen mikroaaltouunilla. Jos et ole tottunut käyttämään mikroaaltouunia, katso tämän ohjekirjan takaa lisätietoja. ruoanvalmistus mikroaaltouunissa • Ruoanvalmistus mikroaaltouunissa on paljon nopeampaa kuin normaali ruoanvalmistus, ja vaikka sinun tuleekin varmistaa, että...
  • Page 78: Keittiövälineiden Tarkistaminen

    keittiövälineiden tarkistaminen Useimpia lämmönkestäviä, ei-metallisia keittiövälineitä on turvallista käyttää mikroaaltouunissa. Jos et ole varma voitko voitko käyttää keittiövälinettä mikroaaltouunissa, tee tämä testi: 1. Laita keittiöväline uuniin vesikupin viereen – käytä kuppia, jota on turvallista käyttää mikroaaltouunissa. Sulje luukku. 2. Laita mikroaaltouuni päälle 30 sekunnin ajaksi. 3.
  • Page 79: Mikroaaltolämpöluokat

    mikroaaltolämpöluokat Mikroaaltouuni on testattu ja merkitty vastaamaan viranomaisten vapaaehtoista sopimusta esikypsennetyn ruoan uudelleenlämmittämisestä. Mikroaaltouunien lämmitysominaisuudet ja antotehovirta määritellään yleensä käyttämällä suhteellisen suurta ruoka-annosta (1000 gramman annos, IEC 705), mutta monet esikypsennetyt ruoat myydään pienemmissä pakkauksissa, jotka ovat yleensä n. 350 grammaa. Viranomaiset ovat yhdessä...
  • Page 80: Höyry

    höyry Kun lämmität ruokaa mikroaaltouunissa, höyryä kehittyy ruoassa olevan veden lämmetessä ja haihtuessa. Mikroaaltouunissa lämmittämisen aikana syntyvä höyry on täysin turvallista. Sen tulee päästä ulos mikroaaltouunista, jotta painetta ei pääse kertymään mikroaaltouunin sisällä. Tämä tapahtuu tuuletusaukoista uunin takana ja luukun ympärillä. tiivistyminen Kun höyry jäähtyy, voit havaita kondensaatiovettä...
  • Page 81: Tuotteen Yleiskatsaus

    tuotteen yleiskatsaus laite ohjauspaneeli leivontalautanen Käytettäväksi kypsennettäessä ruokaa grillillä, kiertoilmalla ja automaattiselle kypsennyksellä. luukun kahva ohjauspaneeli LED-näyttö Näyttää kellon, kypsennysajan ja asetuksen. kello/paino-painike Käytä tätä painiketta kellon ja mikroaalto -painike esiasetetun kypsennysajan Valitse tällä painikkeella asettamiseen. mikroaaltouunin tehotaso. grillipainike Käytä tätä painiketta valitaksesi grillitoiminnon.
  • Page 82: Mikroaaltouunin Tarkistus

    mikroaaltouunin tarkistus Tarkista mikroaaltouuni pakkauksen avaamisen jälkeen. Turvallisuutesi takaamiseksi mikroaaltouuni pysähtyy, jos uunin luukku avataan ruoanvalmistuksen aikana. Jatka kypsennysjaksoa sulkemalla luukku ja painamalla aloita/+30 s/vahvista-painiketta. 1. Avaa luukku kahvasta vetämällä. 2. Aseta vesikuppi lasiselle pyörintätasolautaselle. Varmista, että kuppi sopii käytettäväksi mikroaaltouunissa (siinä ei saa olla metallisia koristereunuksia).
  • Page 83: Kellon Asettaminen

    kellon asettaminen Kun mikroaaltouuni on kytketty verkkovirtaan, LED-näytössä näkyy "01:01" ja kuuluu yksi merkkiääni. Aseta kello ennen käyttöä. Aseta kello seuraavien ohjeiden mukaisesti. 1. Valitse 12-tuntinen aika painamalla kerran kello/paino-painiketta. Valitse 24-tuntinen aika painamalla uudelleen kello/paino- painiketta. 2. Säädä tuntilukema kiertämällä aika/ valikko-valitsinta.
  • Page 84: Lapsilukon Asettaminen

    lapsilukon asettaminen Tämä toiminto estää mikroaaltouunin käyttämisen lukitsemalla ohjauspaneelin käytön, kunnes toiminto peruutetaan. Aseta lapsilukko seuraavien ohjeiden mukaisesti. 1. Paina pysäytä/tyhjennä-painiketta 3 sekuntia, jolloin kuuluu merkkiääni. Lapsilukon ilmaisin tulee näkyviin LED- näyttöön ilmaisemaan, että mikroaaltouunin lapsilukko on aktivoitu. 2. Voit poistaa lapsilukituksen painamalla pysäytä/tyhjennä-painiketta uudelleen 3 sekuntia, jolloin kuuluu merkkiääni.
  • Page 85: Mikroaaltouunin Käyttäminen

    mikroaaltouunin käyttäminen Noudata seuraavia ohjeita yksinkertaisessa mikroaaltouunilla kypsentämisessä. Esimerkiksi: Jos haluat kuumentaa 20 minuutin ajan 80 % teholla. 1. Paina kerran mikroaalto-painiketta, jolloin LED-näyttöön tulee ”P-100”. Paina toistuvasti mikroaalto-painiketta, kunnes LED-näyttöön tulee ”P-80”. 2. Kierrä aika/valikko-säädintä säätääksesi kypsennysaikaa niin, että LED-näytössä näkyy ”20:00”.
  • Page 86: Grilli- Ja Yhdistelmävalmistus

    grilli- ja yhdistelmävalmistus • Käytä mikroaaltouunia ensimmäisen grillikypsennyksen aikana vähintään 20 minuuttia. Tällöin saattaa esiintyä jonkin verran savua ja/tai hajua. Se on normaalia ja loppuu ajan kanssa. • Suosittelemme toimitukseen kuuluvan leivontalautasen käyttöä. Aseta ruoka leivontalautaselle ja aseta teline lasisen pyörintätasolautasen päälle. Noudata grillauksessa seuraavia ohjeita.
  • Page 87: Kiertoilmayhdistelmäkypsennys

    kiertoilmayhdistelmäkypsennys Noudata yhdistelmäkypsennyksessä (mikroaalto ja kiertoilma) seuraavia ohjeita. Suosittelemme toimitukseen kuuluvan leivontalautasen käyttöä. Aseta ruoka leivontalautaselle ja aseta teline lasisen pyörintätasolautasen päälle. 1. Paina mikro+kiertoilma-painiketta kerran, LED-näyttöön tulee "200C". Paina mikro+kiertoilma-painiketta toistuvasti, kunnes LED-näytössä näkyy haluttu lämpötila-asetus. Lämpötilavalintoja on neljä: 110˚C, 140˚C, 170˚C ja 200˚C. 2.
  • Page 88: Kypsennys Kiertoilmalla (Esilämmityksellä)

    kypsennys kiertoilmalla (esilämmityksellä) Kiertoilmakypsennyksellä ruoka valmistetaan kuten perinteisellä uunilla. • Suosittelemme toimitukseen kuuluvan leivontalautasen käyttöä. Aseta ruoka leivontalautaselle ja aseta teline lasisen pyörintätasolautasen päälle. • On suositeltavaa esikuumentaa mikroaaltouuni tarvittavaan lämpötilaan ennen kuin sinne asetetaan ruoka. Mikroaaltotehoa ei käytetä. 1. Paina kiertoilma-painiketta kerran, LED- näyttöön tulee "200C".
  • Page 89: Kypsennys Kiertoilmalla (Ilman Esilämmitystä)

    kypsennys kiertoilmalla (ilman esilämmitystä) Noudata ilman esikuumennusta tapahtuvassa kiertoilmakypsennyksessä seuraavia ohjeita. Suosittelemme toimitukseen kuuluvan leivontalautasen käyttöä. Aseta ruoka leivontalautaselle ja aseta teline lasisen pyörintätasolautasen päälle. Esimerkiksi: Jos haluat kypsentää ruokaa 16 minuuttia 180ºC asteessa. 1. Paina kiertoilma-painiketta kerran, LED- näyttöön tulee "200C". 2.
  • Page 90: Monivaiheinen Ruoanvalmistus

    monivaiheinen ruoanvalmistus Noudata monivaiheisessa kypsennyksessä seuraavia ohjeita. Esimerkiksi: Jos haluat sulattaa ruokaa 5 minuuttia, kypsennä ruokaa 80 %:n mikroaaltoteholla 7 minuuttia ja grillaa lopuksi 8 minuuttia. Voit asettaa monivaiheisessa kypsennyksessä enintään kolme vaihetta. Jos sulatus kuuluu näihin vaiheisiin, se asetetaan ensimmäiseksi vaiheeksi. Automaattinen kypsennys (CODE A-1 - CODE A-8) ja kypsennyksen pika-aloitus eivät ole käytettävissä...
  • Page 91: Automaattinen Kypsennys

    automaattinen kypsennys Tämän toiminnon avulla voit kypsentää useimpia ruokiasi ruoan luokan ja painon perusteella. Valitse luokka ja valitse ruoan paino. Voit katsoa nopeasti kypsennysajan ja painon automaattivalikko- taulukosta. automaattivalikko 1. Kierrä aika/valikko-valitsinta vastapäivään valitaksesi tarvittavan automaattivalikko- ohjelman. LED-näytössä näkyy ”CODE A-1”, ”CODE A-2”...
  • Page 92: Automaattinen Kypsennys -Valikkotaulukko

    Ruoan tiheys ja paksuus voivat vaikuttaa kypsennysaikaan. Varmista ennen tarjoilua, että kaikki ruoka on tulikuumaa ja läpikypsää. On oleellista, että ruoka tarkistetaan suositellun kypsennysajan aikana ja sen jälkeen, vaikka automaattivalikkoa käytettäisiin. automaattinen kypsennys -valikkotaulukko Valikko Paino Näyttö Kypsennysaika Huomautuksia Saat parhaat tulokset pistämällä perunan 230g 5’00”...
  • Page 93: Sulattaminen

    sulattaminen Tämän toiminnon avulla voit sulattaa pakastetut ruoat antamalla ajan. sulattaminen ajan mukaan 1. Tyhjennä kaikki aiemmat ohjelma-asetukset painamalla kerran pysäytä/tyhjennä- painiketta. 2. Kierrä aika/valikko-valitsinta vastapäivään, kunnes LED-näytössä näkyy ”CODE A-9”. 3. Voit säätää sulatusaikaa painamallakello/ paino-painiketta ja kiertämällä aika/ valikko-valitsinta.
  • Page 94: Kypsentämisen Pika-Aloitus

    kypsentämisen pika-aloitus Tällä toiminnolla voit nopeasti kypsentää ruokaa 30 sekuntia 100 %:n mikroaaltoteholla. Noudata seuraavia ohjeita. 1. Aloita kypsennys painamalla aloita/+30 s/vahvista-painiketta. Lisää toiset 30 sekuntia painamalla uudelleen aloita/+30 s/vahvista-painiketta. Voit lisätä kypsennysajaksi enintään 10 minuuttia. Vaihtoehtoisesti kierrä aika/valikko- valitsinta myötäpäivään asettaaksesi kypsennysajan ensin 100 %:n mikroaaltoteholla.
  • Page 95: Mikroaaltouunin Puhdistaminen

    mikroaaltouunin puhdistaminen Jos puhdistat mikroaaltouunin joka kerta käytön jälkeen, uuniin ei jää vaikeasti puhdistettavia tahroja. Irrota mikroaaltouuni pistorasiasta ja odota, että uuni jäähtyy täysin, ennen kuin puhdistat sen. Uunin sisäpuolella oikealla on aalto-ohjaimen kansi. Mikroaallot kulkevat tämän osan läpi kypsentäessään ruokaa. On tärkeää pitää aalto-ohjain aina puhtaana. Pyyhi se laimealla pesuaineella ja vedellä...
  • Page 96: Usein Kysyttyjä Kysymyksiä

    usein kysyttyjä kysymyksiä Jos ilmenee ongelma, syynä voi usein olla jokin hyvin vähäinen seikka. Seuraavat Kysymykset ja vastaukset voivat ratkaista ongelman. Kysymykset Vastaukset Miksi ruoka ei näytä valmistuvan? Tarkista, että: • valmistusaika on asetettu • luukku on suljettu • pistorasia ei ole ylikuormitettu, mikä voi johtaa sulakkeen palamiseen.
  • Page 97: Tekniset Tiedot

    Malli K30CSS10E Ottoteho 230 - 240 V~ 50 Hz Mikroaaltoteho 850–900 Wattia Mikroaaltotaajuus 2450MHz Ulkomitat 540 mm x 405 mm x 300 mm (leveys x syvyys x korkeus) Virrankulutus Mikroaaltotulo 1350–1450 Wattia Grillin tuloteho 1200–1300 Wattia Kiertoilman ottoteho 2100–2300 Wattia...
  • Page 98: Udpakning

    Kenwood kombinationsmikrobølgeovn. Denne betjeningsvejledning vil hjælpe dig til korrekt og sikker brug. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug.
  • Page 99: Klargøring

    klargøring Denne mikrobølgeovn er beregnet til brug i hjemmet. Den bør ikke bruges til kommerciel madlavning. 1. Efter at du har pakket ovnen ud, skal du kontrollere, at den ikke er blevet beskadiget, mens den var i boksen. Kontroller, at der ikke er nogle buler i ovnen, at lågen lukker og åbner ordentlig og, at ovnen ikke er beskadiget.
  • Page 100: Introduktion Til Madlavning I Mikrobølgeovn

    introduktion til madlavning i mikrobølgeovn Husk altid de grundlæggende forholdsregler, som du normalt følger når du bruger andet madlavningsudstyr eller håndterer varm mad. Nedenfor findes basale retningslinjer for madlavning i en mikrobølgeovn. Hvis du ikke kender til brugen af en mikrobølgeovn, bedes du venligst finde yderligere oplysninger bag i denne brugervejledning.
  • Page 101: Efterse Dine Køkkenredskaber

    efterse dine køkkenredskaber De fleste varmebestandige, ikke-metalliske køkkenredskaber er sikre til brug i mikrobølgeovnen. Hvis du ikke er sikker på, om du kan bruge et redskab i mikrobølgeovnen, kan du udføre denne simple test: 1. Anbring redskabet i ovnen ved siden af en kop vand. Brug en kop som du ved er mikrobølge- sikker.
  • Page 102: Opvarmningskategorier For Mikrobølger

    opvarmningskategorier for mikrobølger Ovnen er testet og mærket, så den overholder myndighedernes frivillige aftale om genopvarmning af tidligere tilberedt mad. Opvarmningskarakteristikkerne og outputkraftniveauerne for mikrobølgeovne bliver normalt udregnet med en relativt stor portion mad (1000g mængde, IEC 705), men mange pakker med færdigretter sælges i mindre pakker, ofte omkring 350g.
  • Page 103: Damp

    damp Når der tilberedes mad i mikrobølgeovnen, dannes der dampe efterhånden som vandet i maden opvarmes og fordamper. Den damp, der skabes under madlavning i mikrobølgeovnen, er fuldstændig sikker. Den skal undslippe fra mikrobølgeovnen for, at forhindre opbygning af tryk inden i ovnen. Dette sker gennem lufthullerne bag på...
  • Page 104: Produktoversigt

    produktoversigt hovedenheden kontrolpanel bageplade Til brug med grill, varmluft, kombination og automatisk kogning. dørhåndtag kontrolpanelet LED-display Viser uret, kogetiden og indstillingen. mikrobølgeknappen Ur/vægt knap Brug denne knap til at Brug denne knap til indstilling vælge effektniveauet. af uret og til forvalg af kogetid. grill-knap Brug denne knap til, at vælge grillfunktionen.
  • Page 105: Eftersyn Af Din Mikrobølgeovn

    eftersyn af din mikrobølgeovn Tjek mikrobølgeovnen efter udpakning. Af hensyn til din sikkerhed stopper mikrobølgeovnen, hvis lågen åbnes under madlavning. Luk lågen, og tryk på start/+30sek./bekræft-knappen for at fortsætte madlavningen. 1. Træk i håndtaget for, at åbne døren. 2. Stil en kop vand på glasdrejeskiven. Sørg for, at koppen er mikrobølgesikker (den må...
  • Page 106: Indstilling Af Uret

    indstilling af uret Når mikrobølgeovnen sluttes til stikkontakten, viser displayet "01:01", og mikrobølgeovnen afgiver en lyd én gang. Sørg venligst for, at uret er indstillet inden brug. Indstil uret på følgende måde. 1. Tryk på ur/vægt knappen, for vælge 12-timers ur. Tryk igen på ur/vægt knappen, for vælge 24-timers ur.
  • Page 107: Indstilling Af Børnesikringen

    indstilling af børnesikringen Denne funktion forhindrer drift af ovnen ved at låse kontrolpanelet, indtil funktionen er annulleret. Børnelåsen indstilles på følgende måde. 1. Hold stop/ryd knappen nede i 3 sekunder, hvorefter du vil høre en tonelyd. Børnesikringsindikatoren begynder at lyse på LED-displayet, hvilket viser at mikrobølgeovnen har aktiveret børnesikringen.
  • Page 108: Madlavning Med Mikrobølgeovn

    madlavning med mikrobølgeovn Simpel kogning i mikrobølgeovnen udføres på følgende måde. For eksempel: Hvis du kun ønsker at koge maden i 20 minutter med en effekt på 80%. 1. Tryk på mikrobølge knappen, hvorefter LED-displayet viser “P-100”. Tryk gentagne gange på mikrobølge knappen, indtil LED- displayet viser “P-80”.
  • Page 109: Grill- Og Kombinationsmadlavning

    grill- og kombinationsmadlavning • Før du griller i mikrobølgeovnen for første gang, skal du lade den køre i mindst 20 minutter uden noget indeni. Der kan opstå røg og/eller lugte. Dette er normalt og holder hurtigt op. • Vi anbefaler, at du bruger den medleverede bageplade. Lig madvarerne på bagepladen, og sæt den herefter ovenpå...
  • Page 110: Varmlufts- Og Kombinationskogning

    varmlufts- og kombinationskogning kombinationskogning (mikrobølger og varmluft) udføres med nedenstående trin. Vi anbefaler, at du bruger den medleverede bageplade. Lig madvarerne på bagepladen, og sæt den herefter ovenpå drejeskiven. 1. Tryk en gang på mikro+varmluft knappen, hvorefter LED-displayet viser 200C. Tryk gentagne gange påmikro+varmluft knappen, indtil LED-displayet viser den ønskede temperatur.
  • Page 111: Varmluftskogning (Med Forvarmning)

    varmluftskogning (med forvarmning) Med varmluftskogning kan du koge maden lige som i en traditionel ovn. • Vi anbefaler, at du bruger den medleverede bageplade. Lig madvarerne på bagepladen, og sæt den herefter ovenpå drejeskiven. • Det anbefales at forvarme mikrobølgeovnen til den rette temperatur inden du anbringer maden i den.
  • Page 112: Varmluftskogning (Uden Forvarmning)

    varmluftskogning (uden forvarmning) Ved varmluftskogning uden forvarmning skal du følge nedenstående trin. Vi anbefaler, at du bruger den medleverede bageplade. Lig madvarerne på bagepladen, og sæt den herefter ovenpå drejeskiven. For eksempel: Hvis du vil koge din mad i 16 minutter ved 180º C. 1.
  • Page 113: Fler-Trins Madlavning

    fler-trins madlavning multi-trins madlavning udføres på følgende måde. For eksempel: Hvis du vil optø maden i 5 minutter, og derefter koge maden med 80 % mikrobølgeeffekt i 7 minutter, og til sidst grille maden i 8 minutter. Du kan maksimalt indstille 3 trin, når du laver mad over flere trin. Hvis optøning er et af trinene, så...
  • Page 114: Autom. Madlavning

    autom. madlavning Med denne funktion kan du koge det meste af din mad baseret på fødevarekategori og vægt. Vælg kategorien samt vægten på madvaren. For hurtig reference med hensyn til kogetid og vægt, se venligst autom. menu tabellen. autom. menu 1.
  • Page 115: Autom. Kogemenuoversigt

    Madvarernes tykkelse og tæthed kan påvirke kogetiden. Kontroller inden serveringen, at al mad er brændende varm og gennemkogt. Det er meget vigtigt at tjekke maden under og efter den anbefalede kogetid - selv hvis der bruges den automatisk menu.. autom. kogemenuoversigt Menu Vægt Skærm Kogetid...
  • Page 116: Optøning

    optøning Med denne funktion kan du optø frosne madvarer ved blot, at indtaste tiden. optøning i forhold til tid 1. Tryk på stop/ryd knappen for, at rydde alle tidligere programindstillinger. 2. Drej tid/menu knappen mod uret, indtil LED-displayet viser “CODE A-9”. 3.
  • Page 117: Hurtigmadlavning

    hurtigmadlavning Med denne funktion kan du hurtigt varme din mad på 30 sekunder med 100% mikrobølgeeffekt. Følg venligst nedenstående trin. 1. Tryk på start/+30sek./bekræft for at begynde kvikstartskogningen. Tryk på start/+30 sek./bekræft knappen igen for, at tilføje 30 sekunder. Kogetiden kan øges med op til 10 minutter.
  • Page 118: Rengøring Af Din Mikrobølgeovn

    rengøring af din mikrobølgeovn Rengør ovnen hver gang du bruger den. Det vil hjælpe med til at forhindre stædige pletter, der er svære at fjerne. Inden rengøringen skal du frakoble mikrobølgeovnen fra stikkontakten og vente på, at ovnen er kølet helt af. På...
  • Page 119: Ofte Stillede Spørgsmål

    ofte stillede spørgsmål Hvis der opstår et problem, er der ofte kun en mindre årsag til det. Følgende ofte stillede spørgsmål kan muligvis afhjælpe problemet. Spørgsmål Svar Hvorfor synes maden ikke at Kontroller, at: blive kogt? • kogetiden er indstillet • lågen er lukket • Stikkontakten ikke er overbelastet, og en sikring ikke er sprunget.
  • Page 120: Specifikationer

    Model K30CSS10E Input 230-240 V ~ 50 Hz Mikrobølgeovnens output-effekt 850 - 900W Mikrobølgefrekvens 2450MHz Ydre mål 540mm x 405mm x 300mm ((bredde x dybde x højde) Strømforbrug Mikrobølge-input 1350 - 1450W Grill-input 1200 - 1300W Varmluft-input 2100 - 2300W Overholder EC direktiverne 2004/108/EC og 2006/95/EC.
  • Page 121: Safety Warnings

    safety warnings general safety • Care should be taken when using paper, plastic, • Switch off and unplug before fitting or removing wooden or other combustible materials in the tools/attachments, after use and before cleaning. microwave as they can catch fire. •...
  • Page 122 caution! do not use these in your microwave • Metal objects are not to be used in the microwave. hot surface These include: During cooking the outer surface will - Metal cooking utensils. become hot. Do not touch the outer casing - Metal plates or trays of the microwave.
  • Page 123: Sikkerhetsadvarsler

    sikkerhetsadvarsler generell sikkerhet • Bruk kun redskaper som egner seg for bruk i • Slå av og koble fra før montering eller fjerning av mikrobølgeovn. verktøy/tillegg, etter bruk og før rengjøring. • Vær forsiktig når du bruker papir, plast, tre eller •...
  • Page 124 forsiktig! ikke bruk noe av dette i mikrobølgeovnen varm overflate • Metallgjenstander må ikke brukes i Utsiden blir varm under koking. Ikke ta på mikrobølgeovnen. Eksempler: utsiden av mikrobølgeovnen. Vær forsiktig, - Metallredskaper. ikke oppbevar noen gjenstander på toppen - Tallerkener eller brett av metall av mikrobølgeovnen.
  • Page 125: Säkerhetsvarningar

    säkerhetsvarningar allmän säkerhet • Motverka att hög luftfuktighet samlas inuti • Stäng av och dra ur kontakterna innan du ansluter ugnen genom att öppna luckan omedelbart efter eller tar bort verktyg/tillsatser, efter användning matlagningsfunktionen avslutats så att ångan kan och före rengöring. avdunsta.
  • Page 126 varning! använd inte dessa i mikrovågsugnen • Metallföremål ska inte användas in het yta mikrovågsugnen. Det inkluderar: Under tillagningen kan yttre ytan bli - Metallredskap. het. Vidrör inte det yttre höljet på - Tallrikar eller brickor av metall mikrovågsugnen. Var noga med att inte - Metallvispar förvara föremål ovanpå...
  • Page 127: Turvallisuusvaroitukset

    turvallisuusvaroitukset yleinen turvallisuus • Käytä vain keittiövälineitä, jotka on tarkoitettu • Sammuta ja irrota virtapistoke ennen kuin lisäät käytettäväksi mikroaaltouunissa. tai poistat työkaluja tai lisävarusteita sekä käytön • Jos laitat mikroaaltouuniin paperia, muovia, puuta jälkeen ja ennen puhdistamista. tai muuta tulenarkaa materiaalia, ne voivat syttyä •...
  • Page 128 varoitus! älä käytä mikroaaltouunissa seuraavanlaisia esineitä kuuma pinta • Metalliesineitä ei saa käyttää mikroaaltouunissa. Mikroaaltouunin ulkopinta kuumenee Näitä ovat mm: kuumentamisen aikana. Älä kosketa - Metalliset keittiövälineet mikroaaltouunin kotelon ulkopintaa. Älä - Metalliset lautaset tai tarjottimet säilytä tavaroita mikroaaltouunin päällä. - Pussinsulkijat, joissa on metallia maadoitusohjeet - Ruokailuvälineet, joissa on metallia...
  • Page 129: Sikkerhedsadvarsler

    sikkerhedsadvarsler generel sikkerhed • Brug kun redskaber der er egnede til • Sluk og fjern ledningen fra kontakten, inden du mikrobølgeovne. anbringer eller fjerner redskaber/ tilbehør, efter • Vær forsigtig når der bruges papir, plastik, træ brug og før rengøring. eller andre brændbare materialer i ovnen, da der •...
  • Page 130 forsigtig! brug ikke disse i mikrobølgeovnen • Metalting må ikke bruges i mikrobølgeovnen. varm overflade Disse inkluderer: Under kogning bliver overfladen varm. - Madlavningsredskaber af metal. Rør ikke mikrobølgeovnens ydersider. Der - Tallerkener eller fade af metal må ikke anbringes genstande oven på - Clips med metaltråd mikrobølgeovnen.
  • Page 132 DSG Retail Limited is responsible for after sales service. DSG Retail Limited er ansvarlig for all service etter salget. DSG Retail Limited är ansvarig för garantiservice. DSG Retail Limited on vastuussa ostotapahtuman jälkeisistä palveluista. DSG Retail Limited er ansvarlig for eftersalgsservice. DSG Retail Ltd • Maylands Avenue • Hemel Hempstead • Herts • HP2 7TG • England IB-K30CSS10E-120821V1...

Table of Contents