Power built 825/850/875/900 series intek i/c 825/850/875/900 series i/c 825/850/875 series power built 1100/1125 series power built 1350/1450 series intek i/c 1350/1450 series i/c 1450 series power built 1500/1575 series intek i/c 1500/1575 series (76 pages)
Page 1
Copyright Briggs & Stratton Corporation 80006732SEA Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Revision: D BRIGGS & STRATTON is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation.
• Do not crank engine with spark plug removed. • If engine floods, set choke (if equipped) to OPEN / RUN position, move throttle (if equipped) to FAST position and crank until engine starts. WARNING When Operating Equipment Rotating parts can contact or entangle hands, feet, hair, clothing, or accessories. •...
• Do not overfill fuel tank. To allow for expansion of the fuel, do not fill above the bottom • Choke System: This features a choke to be used for starting in cool temperatures. of the fuel tank neck. Some models will have a separate choke control while others will have a combination choke/throttle control.
Stop Engine Every 8 Hours or Daily • Check engine oil level WARNING • Clean area around muffler and controls Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. • Clean air intake grille Fire or explosion can cause severe burns or death. Every 50 Hours or Annually •...
inspect for damage or carbon blockage. If damage is found, install replacement parts before Remove the dipstick (A, Figure 12) and wipe with a clean cloth. operating. Slowly pour oil into the engine oil fill (C, Figure 12). Do not overfill. After adding oil, wait one minute and then check the oil level.
.004 - .008 in (,10 - ,20 mm) NOTICE Do not use water to clean the engine. Water could contaminate the fuel Model: 120000 system. Use a brush or dry cloth to clean the engine. Displacement 11.58 ci (190 cc) This is an air cooled engine.
Vanguard installed on standby generators: 24 months consumer use, no warranty commercial use. Vanguard installed on utility vehicles: 24 months consumer use, 24 Service Parts - Model: 110000, 120000, 140000 months commercial use. Vanguard 3-cylinder liquid cooled: see Briggs & Stratton...
Page 12
emission control system may include parts such as: carburetors, fuel tanks, fuel lines, fuel The warranty on emissions-related parts is as follows: caps, valves, canisters, filters, vapor hoses, clamps, connectors, and other associated components. • Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the Operator's Manual supplied, is warranted for the warranty Where a warrantable condition exists, B&S will repair your engine/equipment at no cost period stated above.
Page 13
California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Coverage is for a period of two years from date of original purchase, or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement, whichever is Control Warranty Statement - Your Warranty Rights and greater.
Page 14
For engines greater than 80 cc displacement and less than 225 cc displacement: Category C = 125 hours, Category B = 250 hours, Category A = 500 hours For engines of 225 cc or more displacement: Category C = 250 hours, Category B = 500 hours, Category A = 1000 hours 80008114 (Rev E) BRIGGSandSTRATTON.COM...
Page 15
Hak Cipta Perusahaan Briggs & Stratton, Milwaukee, WI, USA. Hak Cipta dilindungi Simbol Makna Simbol Makna Undang-Undang. Bahaya Permukaan Panas Bahaya Suara – Direkomendasikan Panduan ini menjelaskan informasi keselamatan pada Anda agar sadar akan bahaya dan menggunakan tutup telinga resiko yang berhubungan dengan mesin-mesin dan bagaimana menghindarinya. Selain untuk penggunaan itu panduan ini juga memberikan petunjuk-petunjuk untuk menggunakan dan merawat berkepanjangan.
Page 16
• Jauhkan bahan bakar dari percikan api, api terbuka, lampu penunjuk, panas, atau sumber pengapian lainnya. • Periksa keretakan atau kebocoran pada saluran bahan bakar, tangki, penutup, dan PERINGATAN perlengkapannya. Ganti bila perlu. Kembalinya tali starter secara cepat (hentakan balik) akan menarik tangan dan •...
Page 17
Fitur dan Kontrol Kontrol Mesin Bandingkan ilustrasi (Gambar: 1, 2, 3, 4) Anda bisa membiasakan diri dengan mesin Anda dan dengan lokasi berbagai fitur dan kontrol. Nomor Identifikasi Mesin Model - Tipe- Kode Nomor Seri Mesin Tangki dan Tutup Bahan Bakar Pembersih Udara Gagang Kabel Starter (jika dilengkapi) Batang celup...
Page 18
Ketinggian tinggi Di ketinggian lebih dari 5000 kaki (1524 meter), bahan bakar minyak minimal 85oktan/85 AKI (89 RON) dapat diterima. PERINGATAN Untuk mesin karburator, pengaturan ketinggian diperlukan untuk menjaga kinerja kerja. BAHAYA GAS BERACUN. Gas buang mesin mengandung karbon monoksida, suatu gas beracun yang dapat membunuh Anda dalam hitungan menit.
Sistem Cuk PEMBERITAHUAN All the components used to build this engine must remain in place for proper operation. Periksa oli mesin. Lihat bagian Memeriksa Level Oli . Pastikan kontrol penggerak peralatan, jika dilengkapi, dalam kondisi terlepas. Pindahkan kontrol bahan bakar mati (A, Gambar 7), jika dilengkapi, ke posisi OPEN. PERINGATAN Pindahkan kontrol gas (B, Gambar 7, 8), jika dilengkapi, ke posisi FAST.
Page 20
mengubah kecepatan mesin. Jika penyesuaian perlu dilakukan, hubungi Dealer Servis Oli bekas adalah produk limbah berbahaya dan harus dibuang dengan benar. Jangan Resmi Briggs & Stratton untuk diservis. dibuang bersamaan dengan sampah rumah tangga. Hubungi pihak berwenang, pusat layanan, atau distributor terdekat untuk fasilitas pembuangan/daur ulang yang aman. PEMBERITAHUAN Produsen alat menentukan kecepatan maksimum untuk mesin saat dipasang pada alat.
Page 21
Kencangkan saluran bahan bakar (D, Gambar 17) menggunakan klem (C) seperti PEMBERITAHUAN Jangan menggunakan udara bertekanan atau bahan pelarut yang ditunjukkan. untuk membersihkan filter. Udara bertekanan dapat merusak filter dan bahan pelarut dapat larut dalam filter. Saringan Bahan Bakar, jika dilengkapi Lihat Jadwal Pemeliharaan untuk persyaratan servis.
Tidak perlu mengosongkan bensin dari mesin jika stabilisator bahan bakar mesin ditambah Komponen Servis - Model:110000,120000,140000 sesuai dengan petunjuk. Jalankan mesin selama (2) menit untuk mengedarkan stabilisator ke seluruh sistem bahan bakar sebelum disimpan. Saringan awal udara, Filter Udara 796254...
Page 23
Tidak ada garansi untuk mesin pada peralatan yang digunakan untuk pembangkit daya utama (prime power) menggantikan jala-jala listrik atau untuk generator siaga yang digunakan bagi tujuan komersial. Mesin yang digunakan dalam balapan kompetisi atau pada trek komersial atau rental tidak dilindungi garansi. Vanguard yang dipasang pada generator siaga: 24 bulan untuk penggunaan konsumen, tidak ada garansi untuk penggunaan komersial.
Page 42
• 에어 클리너 어셈블리(장착시) 또는 에어 필터(장착시)를 제거한 상태에서 엔진을 • 걸릴 수 있는 헐렁한 의류, 치렁치렁한 끈이나 아이템은 착용하지 마십시오. 시동하거나 실행하지 마십시오. 오일 교환시 • 상단의 오일 보충 튜브에서 오일이 흐르는 경우 연료 탱크를 비워야 합니다. 그렇지 경고 않으면...
Page 43
엔진 제어 기호 및 의미 계량봉(그림 A 5)을 빼고 깨끗한 천으로 닦습니다.. 계량봉을 설치하고 조입니다 (그림 A 5). 기호 의미 기호 의미 계량봉을 빼고 오일 잔량을 점검합니다. 올바른 오일 잔량은 계량봉 위 가득참 지시 엔진 속도 - FAST 엔진 속도 - SLOW 기...
Page 44
엔진 시동 리와인드 시동(장착시): 스타터 코드 핸들(E, 그림 7, 8)을 단단히 잡으십시오. 스타터 코드 핸들을 천천히 당기다가 저항이 느껴지면 빠르게 당기십시오. 경고 스타터 코드(킥백)의 빠른 수축으로 인해 손과 팔이 엔진 쪽으로 예상보다 빠르게 끌려 경고 갈 수 있습니다. 스타터 코드(킥백)의 빠른 수축으로 인해 손과 팔이 엔진 쪽으로 예상보다 빠르게 끌려 갈...
Page 45
유지보수 • 스파크 플러그 교체 • 연료 시스템 서비스 • 냉각 시스템 서비스 알림 유지보수 동안 엔진을 기울이는 경우 연료 탱크(엔진에 장착시)를 비우고 스파크 • 밸브 간극 점검 플러그 쪽이 위를 향하게 해야 합니다. 연료 탱크를 비우지 않고 엔진을 다른 방향으로 기울이는...
Page 46
알림 압축 공기 또는 솔벤트를 사용하여 필터를 청소하지 마십시오. 압축 공기는 필터 를 손상시킬 수 있으며 솔벤트는 필터를 용해시킵니다. • 상단의 오일 보충 튜브에서 오일이 흐르면 연료 탱크를 비워야 합니다. 그렇지 않으 면 연료가 누출되어 화재 또는 폭발이 발생할 수 있습니다. 서비스...
Page 47
작동합니다. 경사로에서 허용되는 안전 작동 한계는 장비 작동자 설명서를 참조하십시오. 비우지 않고 엔진을 다른 방향으로 기울이는 경우 에어 필터 및/또는 스파크 플러그를 오염시키는 오일 또는 가솔린으로 인해 시동을 걸기 어려울 수 있습니다. 서비스 부품 - 모델:110000,120000,140000 연료 시스템 서비스 부품...
Page 48
것입니다. 제조 및 용량 제한으로 인해 Briggs & Stratton은 이 엔진에 대해 더 높은 출력 정 연관 부품 또는 클러치, 트랜스미션, 장치 컨트롤 등 Briggs & Stratton에서 공급하지 격을 갖는 엔진으로 대체할 수 있습니다. 않은 조립품 깎은 잔디, 분진 및 부스러기로 인한 과열, 냉각 핀 또는 플라이휠 구역에 꽂히거나 보증...
Page 50
• Jika bahan api tumpah, tunggu sehingga ia menyejat sebelum menghidupkan enjin. • Apabila menghidupkan enjin, tarik tali penghidup perlahan-lahan sehingga rintangan Apabila Menghidupkan Enjin dirasai dan kemudian tarik dengan pantas untuk mengelakkan tendang balik. • Pastikan palam pencucuh, peredam, penutup bahan api dan pembersih udara (jika •...
Page 51
Ciri dan Alat Kawalan Alat Kawalan Enjin Bandingkan ilustrasi (Gambar Rajah: 1, 2, 3, 4) dengan enjin anda untuk membiasakan diri anda dengan kedudukan pelbagai ciri-ciri dan alat kawalan. Nombor Pengenalan Enjin Model - Jenis - Kod Nombor Siri Enjin Tangki Bahan Api dan Penutup Pembersih Udara Pemegang Kord Pemula (jika dilengkapi dengannya)
Page 52
Altitud Tinggi Pada altitud melebihi 5,000 kaki (1524 meter), minima petrol 85 oktana/85 AKI (89 RON) boleh diterima. AMARAN Bagi enjin dengan karburetor, pelarasan altitud tinggi diperlukan untuk mengekalkan BAHAYA GAS BERACUN. Ekzos enjin mengandungi karbon monoksida, sejenis gas beracun yang boleh membunuh anda dalam beberapa minit. Anda TIDAK prestasi.
Page 53
Sistem Pencekik Kami syorkan anda berjumpa dengan mana-mana Ejen Servis Sah Briggs & Stratton untuk semua kerja-kerja penyenggaraan dan servis enjin dan bahagian-bahagian enjin. Periksa minyak enjin. Lihat bahagian Periksa Paras Minyak. Pastikan alat kawalan peralatan pemanduan, jika dilengkapi dengannya, dilepaskan. NOTIS All the components used to build this engine must remain in place for proper operation.
Page 54
Karburetor dan Kelajuan Enjin • Apabila anda menyalir keluar minyak daripada bahagian atas tiub mengisi minyak , Jangan sekali-kali membuat pelarasan kepada karburetor atau kelajuan enjin Karburetor tangki bahan api hendaklah kosong atau bahan api boleh meleleh keluar dan telah ditetapkan di kilang untuk beroperasi dengan cekap di dalam kebanyakan keadaan. menyebabkan kebakaran atau letupan.
Page 55
Penapis Bahan Api, jika dilengkapi AMARAN Sebelum membersihkan atau menggentikan penapis bahan api (A, Rajah 17), kosongkan tangki bahan api atau tutup injap penutupan bahan api. Jika tidak, bahan Bahan api dan wapnya amat mudah terbakar dan mudah meletup. api boleh bocor keluar dan menyebabkan kebakaran atau letupan. Kebakaran atau letupan boleh menyebabkan melecur teruk atau kematian.
Page 56
Bahan api boleh menjadi lapuk apabila disimpan melebihi 30 hari. Bahan api yang lapuk boleh menyebabkan mendapan asid dan gam terbentuk dalam sistem bahan api atau Servis Bahagian - Model:110000,120000,140000 pada bahagian-bahagian karburetor yang penting. Untuk mengekalkan kesegaran bahan Servis Bahagian Nombor Bahagian api, gunakan Rawatan &...
Page 57
1, 2 Terma-Terma Waranti Standard Semua Enjin Briggs & Stratton Yang Lain 24 bulan 3 bulan Ini ialah terma-terma waranti standard kami tetapi ada ketikanya mungkin terdapat perlindungan waranti tambahan yang tidak ditentukan pada masa penerbitan. Untuk senarai terma waranti semasa bagi enjin anda, sila lawati BRIGGSandSTRATTON.com atau hubungi Ejen Servis Sah Briggs &...
Page 67
• Kiểm tra đường dẫn dầu, bể dầu, nắp và các khuỷu thường xuyên xem có bị nứt hay rò rỉ không. Thay mới nếu cần. • Khi khở i độ n g độ n g cơ, hã y ké o dây khởi động từ từ cho đế n khi cả m thấ y có lự c •...
Page 68
Tét dầu và Nắp Bộ làm sạch khí Tay cầm Cáp Khởi động (nếu được trang bị) Que nhúng Công tắc Hút Dầu Ống bô, Thanh chắn Ống bô (nếu được trang bị), Hãm đánh lửa (nếu được trang bị) Mồi (nếu được trang bị) Điều khiển Van bướm (nếu được trang bị) Ngắt nhiên liệu (nếu được trang bị)
Page 69
Cao độ Cao Ở cao độ lớn hơn 5.000 feet (1524m), loại dầu tối thiểu 85 octan/85 AKI (89 RON) là có • CHỈ được vận hành sản phẩm này bên ngoài cách xa cửa chính, cửa sổ và phải thể...
Page 70
Khởi động lại, nếu được trang bị: Giữ chặt tay cầm khởi động (E, Hình 7, 8). Kéo • Các bộ phận thay thế phải cùng thiết kế và được lắp đặt cùng vị trí so với các bộ dây khởi động xử lý từ từ cho đến khi cảm nhận có độ cản trở, sau đó kéo nhanh phận ban đầu.
Page 71
Thay Bộ lọc Dầu, nếu được trang bị Một số model được trang bị bộ lọc dầu. Đối với các lần dừng thay thế, xem phần Chương Hệ thống Xả khí Hoạt động trình bảo dưỡng. Hút sạch dầu khỏi động cơ Xem phần Hút sạch Dầu . Tháo bộ...
.004 - .008 in (,10 - ,20 mm) • Loại bỏ các vật bẩn ra khỏi khu vực ống bô và xi lanh. Model:120000 LƯU Ý Không dùng nước để làm sạch động cơ. Nước có thể làm nhiễm bẩn hệ thống nhiên liệu.
Page 73
Không có bảo hành cho động cơ sử dụng trong các thiết bị dùng làm nguồn điện Các Phụ tùng Bảo trì - Model:110000,120000,140000 chính cho các tiện ích hay máy phát điện dự phòng sử dụng cho mục đích thương mại.
Page 74
Dịch vụ bảo hành chỉ được cung cấp bởi các Nhà phân phối Dịch vụ được Ủy quyền của Briggs & Stratton. Xác định vị trí Nhà phân phối Dịch vụ được Ủy quyền gần nhất của bạn trong bản đồ định vị đại lý tại BRIGGSandSTRATTON.COM hoặc gọi 1-800-233-3723 (tại Mỹ).
Need help?
Do you have a question about the 120000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers