Kärcher KM 75/40 W Bp Manual page 32

Hide thumbs Also See for KM 75/40 W Bp:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
Indice
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
Uso conforme a destinazione . IT
Funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
Avvertenze generali. . . . . . . . . IT
Norme di sicurezza . . . . . . . . . IT
Elementi di comando e di funzio-
ne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
Prima della messa in funzione. IT
Messa in funzione . . . . . . . . . . IT
Funzionamento . . . . . . . . . . . . IT
Fermo dell'impianto . . . . . . . . . IT
Cura e manutenzione . . . . . . . IT
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
Dichiarazione di conformità CE IT
Guida alla risoluzione dei guastiIT
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . IT
Prima di utilizzare l'apparecchio
per la prima volta, leggere le
presenti istruzioni originali, seguirle e con-
servarle per un uso futuro o in caso di riven-
dita dell'apparecchio.
Prima di procedere alla prima messa in fun-
zione leggere tassativamente le norma di
sicurezza n. 5.956-250!
Uso conforme a destinazione
Utilizzate questo apparecchio esclusiva-
mente in conformità alle indicazioni fornite
da questo manuale d'uso.
 Prima dell'uso assicurarsi del perfetto
stato e del funzionamento sicuro
dell'apparecchio e delle attrezzature di
lavoro. In caso contrario è vietato usar-
lo.
– Questa spazzatrice è destinata a spaz-
zare superfici sporche in ambienti inter-
ni ed esterni.
– L'apparecchio non è indicato per la pu-
lizia di strade.
– L'apparecchio non si adatta all'aspira-
zione di polveri dannose alla salute.
– È vietato apportare modifiche all'appa-
recchio.
– L'apparecchio è idoneo soltanto all'uso
su pavimentazioni indicate nel presente
manuale.
– È consentito percorrere sole quelle su-
perfici adibite all'uso della macchina da
parte dell'imprenditore o dei suoi incari-
cati.
– Regola generale da rispettare: tenere
lontana dall'apparecchio qualsiasi so-
stanza facilmente infiammabile (perico-
lo d'esplosione/d'incendio).
32
Uso errato prevedibile
– Non spazzare/aspirare mai liquidi
1
esplosivi, gas infiammabili o acidi e sol-
1
venti allo stato puro! Ne fanno parte
1
benzina, diluenti per vernici o gasolio
1
che, insieme all'aria di aspirazione,
2
possono formare vapori o miscele
esplosivi, nonché acetone, acidi e sol-
3
venti allo stato puro che corrodono i
4
materiali dell'apparecchio.
5
– Non spazzare/aspirare mai polveri di
5
metallo reattive (ad es. alluminio, ma-
6
gnesio, zinco), insieme a detergenti for-
6
temente alcalini ed acidi esse generano
8
gas esplosivi.
8
– Non spazzare/aspirare oggetti ardenti o
9
incandescenti.
10
– È vietato sostare in aree di pericolo. È
vietato usare l'apparecchio in ambienti
a rischio di esplosione.
Pavimentazioni adatte
– Asfalto
– Pavimenti industriali
– Massetto
– Cemento
– Pietre da pavimentazioni
Funzione
La spazzatrice funziona secondo il seguen-
te principio.
– La scopa laterale (1) pulisce gli angoli
ed i bordi della superficie da pulire e
convoglia lo sporco nella carreggiata
del rullo spazzola.
– Il rullo spazzola rotante (2) convoglia lo
sporco direttamente nel vano raccolta
(3).
– La polvere che si alza nel vano raccolta
viene separata per mezzo del filtro pol-
vere (4) e l'aria filtrata viene aspirata
dall'aspiratore-raccoglitore (5).
Avvertenze generali
Si dovessero verificare danni dovuti al tra-
sporto al momento del disimballo, informa-
re immediatamente il proprio rivenditore.
– Leggere e osservare le istruzioni per
l'uso e le avvertenze di sicurezza delle
attrezzature di lavoro assemblate
all'apparecchio.
– Le targhette di avvertimento sull'appa-
recchio forniscono importanti indicazio-
ni per un uso sicuro.
– Oltre alle indicazioni contenute nel ma-
nuale d'uso è necessario osservare le
norme di sicurezza e antinfortunistiche
generali vigenti.
IT
PERICOLO
Per escludere qualsiasi rischio, gli interven-
ti di riparazione e il montaggio dei pezzi di
ricambio vanno effettuati esclusivamente
dal servizio assistenza autorizzato.
– Impiegare esclusivamente accessori e
ricambi autorizzati dal produttore. Ac-
cessori e ricambi originali garantiscono
che l'apparecchio possa essere impie-
gato in modo sicuro e senza disfunzio-
ni.
– La lista dei pezzi di ricambio più comuni
è riportata alla fine del presente manua-
le d'uso.
– Maggiori informazioni sulle parti di ri-
cambio sono reperibili al sito www.kaer-
cher.com alla voce "Service".
Avvertenze sui contenuti (REACH)
Informazioni aggiornate sui contenuti sono
disponibili all'indirizzo:
www.kaercher.com/REACH
Le condizioni di garanzia valgono nel ri-
spettivo paese di pubblicazione da parte
della nostra società di vendita competente.
Entro il termine di garanzia eliminiamo gra-
tuitamente eventuali guasti agli accessori,
se causati da difetto di materiale o di produ-
zione. Nei casi previsti dalla garanzia si
prega di rivolgersi al proprio rivenditore, op-
pure al più vicino centro di assistenza auto-
rizzato, esibendo lo scontrino di acquisto.
1
-
Accessori e ricambi
Protezione dell'ambiente
Tutti gli imballaggi sono riciclabi-
li. Gli imballaggi non vanno get-
tati nei rifiuti domestici, ma con-
segnati ai relativi centri di raccol-
ta.
Gli apparecchi dismessi conten-
gono materiali riciclabili preziosi
e vanno consegnati ai relativi
centri di raccolta. Batterie, olio e
sostanze simili non devono es-
sere dispersi nell'ambiente. Si
prega quindi di smaltire gli appa-
recchi dismessi mediante i siste-
mi di raccolta differenziata.
Garanzia

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Km 75/40 w bp pack

Table of Contents