Gaggenau VI 411611 Use And Care Manual
Gaggenau VI 411611 Use And Care Manual

Gaggenau VI 411611 Use And Care Manual

Hide thumbs Also See for VI 411611:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Gaggenau Use and Care manual

Induction cooktop

VI 411611

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gaggenau VI 411611

  • Page 1: Induction Cooktop

    Gaggenau Use and Care manual Induction cooktop VI 411611...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents Important safety instructions ....Important safety instructions ....Causes of damage .
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Important safety instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Use only dry potholders; moist or damp potholders on hot surfaces may cause burns from steam. Do not let potholder touch hot heating elements. Do not use a to Important safety instructions wel or bulky cloth.
  • Page 5 Caution: Do not store items of interest to children Fire Extinguishers above or at the back of the cooktop children climbimg on the cooktop to reach items could be seriously injured. Use an extinguisher only if: Have an appropriate fire extinguisher available, nearby, You know you have a Class ABC extinguisher and you highly visible and easily accessible near the cooktop.
  • Page 6: Causes Of Damage

    Causes of damage Saucepan and pan bases Rough saucepan bases can scratch the glass ceramic. Check your cookware. Avoid boiling the pan dry, especially with enamel pans. This damages both the pan base and the glass ceramic surface. Observe the manufacturer's instructions when using special cookware.
  • Page 7: Accessories

    Scratches Scratches are caused by grains of salt, or sand, or by the rough bottom of a pan. Discoloration with a metallic sheen Discoloration is caused by pan abrasion or an unsuitable cleaning agent. Dulled markings Dulled markings are caused by an unsuitable cleaning agent.
  • Page 8: Getting To Know Your Appliance

    Getting to know your appliance This section describes the touch key panel, elements and displays. The control panel Display for hot surface Control knob to set the temperature level Display for powerboost function and the powerboost Note: Always keep the controls clean and dry. Moisture and dirt can affect their performance.
  • Page 9: Cooking By Induction

    Cooking by induction Proper cookware What is induction cooking? Always choose adequate sized pots, pans and pressure Induction cooking constitutes a radical change in the cookers for the quantities of food that you are going to traditional form of heating, given that the heat is prepare.
  • Page 10: Suggestions For Wok Cooking

    Suggestions and practical advise for wok cooking The wok and wok accessory can be purchased from the Procedure Technical Assistance Service or in specialist stores. Rinse the bowl with oil. Peanut or soya oil is The wok has a rounded base and can only be used toge recommended.
  • Page 11: Cooking

    Cooking This section explains how to adjust the elements. In the table, you can find temperature settings and cooking times for various foods. Set the cooking temperature as follows Set the heat setting using the control knob. 0 = element off 1= lowest setting 12 = highest setting = powerboost function...
  • Page 12: For Best Results

    Examples Heat setting Cooking Rice (with double the amount of water) Potatoes boild in their skins with 1 2 cups of water Boiled potatoes with 1 2 cups of water Fresh vegetable with 1 2 cups of water Frozen vegetable with 1 2 cups of water Pasta (2 4 qts water) 9 10 Pudding**...
  • Page 13: Powerboost Function

    Powerboost function Use this function to heat up the contents of the pan fast er than if you use the maximum power level (12). This function allows you to increase the maximum tem perature level of the element in use. If you activate this function in one element, and the other element is not switched off, the powerboost function will be deactivated and the element will return to level 12.
  • Page 14: Automatic Shut Off

    Automatic shut off If a heating element is left on for an extended period without any change in the temperature setting, it is automatically shut off. The luminous disc behind the knob flashes. Turn the knob to 0. Now the cooktop can be turned back on.
  • Page 15: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Daily cleaning Cleaning guidelines Note: Recommended cleaners indicate a type of When using a cleaner, use only a small amount; apply to cleaner and do not constitute an endorsement. a clean paper towel or cloth. Wipe on the surface and buff with a clean dry towel.
  • Page 16: Maintenance

    Cleaning charts Type of Soil Possible Solution Dry sugar, sugar syrup, milk or Remove these types of spills while the surface is hot using the razor blade tomato spills. Melted plastic film or scraper. Use a new, sharp razor in the scraper. foil.
  • Page 17: Troubleshooting

    Troubleshooting Normal operating sounds for the Problems often have a simple explanation. Before calling customer service, please check the following: appliance The cooktop is not working Induction heating technology is based on the vibration resistance of certain metals when subjected to Check to see if there is a problem with the circuit high frequency waves.
  • Page 18: Customer Service

    Customer Service Contact our customer service department if your appliance needs repair. E number and FD number When you contact our customer service, please have the E number and the FD number for your appliance available. The specifications plate is stuck to the back of the cooktop and in the documentation provided with your appliance.
  • Page 19 Table de matières Directives de sécurité importantes ... . Directives de sécurité importantes ....Causes de dommages .
  • Page 20: Directives De Sécurité Importantes

    Directives de sécurité importantes VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER DES DIRECTIVES Ne touchez pas aux unités de surfaces ou aux zones près des unités. Les unités de surface peuvent être chaudes même si elles sont d'une couleur foncée. Les Directives de sécurité zones près des unités de surface peuvent devenir assez chaude pour provoquer des brûlures.
  • Page 21 Sécurité relative au nettoyage Matériaux inflammables Ne nettoyez pas la surface de cuisson lorsqu'elle est Ne rangez ni n'utilisez d'essences ou autres vapeurs, chaude. Certains nettoyants produisent des émanations liquides ou matériaux inflammables dans la zone nocives lorsqu'ils sont appliqués sur une surface environnante de cet appareil ou de tout autre appareil.
  • Page 22: Causes De Dommages

    Ne placez pas d'objet en métal sur la surface de Avertissement: Cet appareil électroménager cuisson à induction chauffe les casseroles en utilisant un champ électromagnétique. Il se conforme à toutes les exigences Ne laissez pas de couvercle ou d'autres objets en métal de la US Federal Communications Commission visant à...
  • Page 23: Accessoires

    Exemples de dommages possibles Les endommagements suivants n'influencent ni le fonctionnement ni la robustesse de la vitrocéramique. Egratignures dues à du sucre fondu ou des aliments à forte teneur en sucre. Rayures dues à des grains de sel, de sucre ou de sable ou par des dessous de casseroles rugueux.
  • Page 24: Faites Connaissance Avec Votre Appareil

    Faites connaissance avec votre appareil électroménager Cette section décrit le tableau des touches, les éléments et les affichages. Le tableau de commande Affichages des surface chaude Bouton de réglage Voyant de pour régler le niveau de fonction Powerboost température et la fonction Powerboost Remarque: Assurez vous que les touches sont toujours propres et sèches.
  • Page 25: Cuisson À Induction

    Cuisson à induction Qu'est-ce que la cuisson à induction? Batterie de cuisine appropriée La cuisson à induction constitue un changement radical Choisissez toujours des casseroles et des autocuisseurs comparativement à la forme de cuisson traditionnelle. La de dimension appropriée pour la quantité d'aliment à chaleur est produite directement dans la casserole et la préparer.
  • Page 26: Suggestions Pour Cuisiner Avec Le Wok

    Suggestions et conseils pratiques pour cuisiner avec le wok Le wok et l'accessoire pour wok peuvent être achetés Procédure auprès du Service après-vente ou dans des établisse Huilez le creuset. Il est recommandé d'utiliser de ments spécialisés. l'huile de cacahouète ou de soja. Le wok a un fond arrondi et il ne peut être utilisé...
  • Page 27: Cuisson

    Cuisson Cette section décrit la façon d'ajuster les éléments. Dans le tableau suivant, vous trouverez les réglages de température et les durées de cuisson pour différents aliments. Réglages Tournez le bouton jusqu'à la position souhaitée 0 = Zone de cuisson désactivé 1 = Niveau de puissance minimum 12 = Niveau de puissance maximum = Fonction powerboost...
  • Page 28: Pour Obtenir De Meilleurs Résultats

    Exemples Réglage de la chaleur Cuisson Riz (avec deux fois sa quantité en eau) Pommes de terre bouillies avec la pelure dans 1 à 2 tasses d'eau Pommes de terre bouillies dans 1 à 2 tasses d'eau Légumes frais dans 1 à 2 tasses d'eau Légumes congelés dans 1 à...
  • Page 29: Fonction Powerboost

    Fonction Powerboost Cette fonction vous permet de chauffer vos aliments encore plus rapidement qu'avec la puissance de chauffe maximale de votre appareil (12). La fonction Powerboost augmente pendant une courte durée la puissance de la position maximale. Elle s'active comme suit: Tournez la manette de la zone de cuisson souhaitée jusqu'à...
  • Page 30: Arrêt Automatique (Caractéristique De Sécurité)

    Arrêt automatique (caractéristique de sécurité) Si l'élément demeure allumé pour une période prolongée sans changement de réglage de la température, l'élément s'éteint automatiquement. L'anneau lumineux clignote derrière la manette. Tournez la manette sur le niveau 0. Vous pouvez mainte nant remettre normalement la surface de cuisson en marche.
  • Page 31: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage quotidien Directives de nettoyage Remarque: Les nettoyants recommandés indiquent N'utilisez qu'une petite quantité de nettoyant, le cas un type de nettoyant et ne constituent pas attestation. échéant; appliquez le nettoyant sur un essuie-tout ou un linge. Nettoyez la surface et essuyez avec un essuie-tout Surface de cuisson en vitrocéramique propre et sec.
  • Page 32: Entretien

    Tableau de nettoyage Type de saletés Solution possible Déversement de sucre sec, sirop Retirez ces types de déversements à l'aide de la gratte avec lame de rasoir de sucre, produits de tomate et de lorsque la surface est chaude. Utilisez une nouvelle lame de rasoir dans la lait.
  • Page 33: Dépannage

    Dépannage Bruits normaux de fonctionnement La cause des problèmes est souvent simple. Veuillez vérifier les points suivants avant de téléphoner au service d'un appareil électroménager à la clientèle : La technologie de chauffage à induction est basée sur la Un fusible de votre réseau électrique saute stabilité...
  • Page 34: Service À La Clientèle

    Service à la clientèle Communiquez avec le service à la clientèle si votre appareil doit être réparé. Numéro E et numéro FD Lorsque vous communiquez avec le service à la clientèle, veuillez avoir à portée de la main le numéro E et le numéro FD de votre appareil.
  • Page 35 Contenido Indicaciones importantes de seguridad ..Instrucciones importantes de seguridad ..Causas de los daños ......Accesorios .
  • Page 36: Indicaciones Importantes De Seguridad

    Indicaciones importantes de seguridad LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES No toque las unidades de superficie o las áreas cerca de las unidades. Las unidades de superficie pueden estar calientes incluso aunque se vean de color oscuro. Las Instrucciones importantes de áreas cerca de las unidades de superficie pueden calentarse lo suficiente para causar quemaduras.
  • Page 37 Seguridad durante la limpieza Si la parrilla está cerca de una ventana, asegúrese de que las cortinas u otros accesorios de la ventana no No limpiar la parrilla mientras esté caliente. Algunos queden cerca de los elementos, o podrían incendiarse. limpiadores producen emanaciones nocivas cuando se En caso de incendio aplican sobre una superficie caliente.
  • Page 38: Causas De Los Daños

    Causas de los daños Advertencia: Este aparato electrodoméstico genera y usa energía de frecuencia ISM. Si no se instala y usa correctamente, en apego estricto con las instrucciones Base de los recipientes del fabricante, puede causar interferencia con la recepción de radio y televisión. Se ha probado en su tipo Las bases de las ollas y sartenes pueden rayar la placa y se comprobó...
  • Page 39: Accesorios

    Ejemplos de posibles daños Los daños que se muestran a continuación no afectan ni al funcionamiento ni a la estabilidad de su parrilla. Formación de costras Causadas por el derramamiento de azúcar derretido o de alimentos con un elevado contenido de azúcar. Rayas Causados por la sal, el azúcar, granos de arena o las irregularidades del fondo de sartenes y ollas.
  • Page 40: Conocer El Aparato

    Conocer el aparato En este capítulo se describe el panel de mando, las zo nas de cocción y las indicaciones visuales. El panel de mando Indicación para calor residual Mando para selección de nivel de potencia Indicación para función powerboost función powerboost Advertencia: Mantener los mandos siempre limpios.
  • Page 41: La Coccción Por Inducción

    La coccción por inducción ¿Qué es la Cocción por Inducción? Recipientes apropiados La Cocción por Inducción supone un cambio radical en Seleccione siempre ollas y recipientes del tamaño la forma tradicional de calentamiento, ya que el calor se adecuado a las cantidades de alimento que se vayan a genera directamente en el recipiente.
  • Page 42: Sugerencias Para Cocinar Con El Wok

    Sugerencias y consejos prácticos para cocinar con el wok El wok y el accesorio para wok pueden adquirirse en el Procedimiento Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especiali Enjuagar el tazón con aceite. Es recomendable el zados. aceite de maní o de soya. El wok tiene un fondo redondeado y sólo puede utilizarse Cortar los ingredientes en trozos del mismo tamaño.
  • Page 43: Cocinar

    Cocinar En este capítulo se muestra cómo ajustar las zonas de cocción. En la tabla se pueden consultar los niveles de potencia y los tiempos de cocción de diferentes platos. Las siguientes sugerencias permiten ahorrar energía. Así se programa Con los mandos de las zonas de cocción se selecciona el nivel de potencia.
  • Page 44: Sugerencias Para Obtener Mejores Resultados

    Ejemplos Nivel de potencia Cocinar Arroz (con el doble de agua) Papas hervidas en su cáscara con 1 2 tazas de agua Papas hervidas con 1 2 tazas de agua Verduras frescas con 1 2 tazas de agua Verduras congeladas con 1 2 tazas de agua Pasta (2 4 litrtos de agua) 9 10 Budín o natilla**...
  • Page 45: Función Powerboost

    Función Powerboost Con esta función conseguirá calentar el contenido del recipiente más rápidamente que con la máxima potencia (12). Esta función permite aumentar el nivel de potencia máximo de la zona en la que es utilizada. Así se activa Presione el mando y gírelo hacia la izquierda hasta la po sición Powerboost .
  • Page 46: Limitación Automática De Tiempo

    Limitación automática de tiempo Si la zona de cocción está en funcionamiento durante un período de tiempo prolongado y no se lleva a cabo ninguna modificación en el ajuste, se activa la limitación de tiempo automática. El disco luminoso, situado detrás del mando, parpadea. Para que deje de parpadear, girar el mando hasta la posición 0.
  • Page 47: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza diaria Limpiar usando una esponja húmeda o un trapo, enjua gar y secar. Advertencia: Los productos para la limpieza Perilla selectora magnética recomendados mencionan ciertos tipos de limpiadores, pero no significa una aprobación específica para Quitar el selector de la parrilla. Limpiar con un trapo tibio ninguna marca en particular.
  • Page 48: Mantenimiento

    Tablas de limpieza Tipo de mancha Solución posible Derrames de azúcar seca, jarabe Quitar estos tipos de derrames mientras la superficie esté caliente usando el de azúcar, leche o jitomate. rascador con navaja. Usar un nuevo filo de navaja en el rascador. Aluminio o plástico derretido.
  • Page 49: Modo De Proceder Ante Una Falla

    Modo de proceder ante una falla Ruidos normales de funcionamiento A menudo, cuando se produce una falla, se trata en realidad de problemas técnicos sin importancia que se pueden resolver fácilmente. Antes de llamar al servicio La tecnología de calentamiento por inducción se basa de asistencia técnica, se deberían tener en cuenta los en la creación de campos electromagnéticos que hacen consejos y advertencias siguientes.
  • Page 50: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica Si su aparato debe repararse, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica. Nº de producto y nº de serie Si solicita nuestro servicio de asistencia técnica, debe facilitar el número de producto (E Nr.) y el número de serie (FD Nr.) del aparato.
  • Page 52 BSH Home Appliances 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach CA 92649 800 828 9165...

Table of Contents