Download Print this page
DoorHan YETT 02 Installation And Operating Instructions Manual
DoorHan YETT 02 Installation And Operating Instructions Manual

DoorHan YETT 02 Installation And Operating Instructions Manual

Sectional doors
Hide thumbs Also See for YETT 02:

Advertisement

Quick Links

benz-bau.ch
benz-bau.ch
Kriessernstrasse 16 - 9462 Montlingen - Fon: 071 761 40 60 - Fax: 071 761 07 78
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR SECTIONAL DOORS YETT 02
ANLEITUNG FÜR MONTAGE, BETRIEB UND WARTUNG DES TORES YETT 02
NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ VRAT YETT 02
MANUEL DE MONTAGE ET D'EXPLOITATION DE LA PORTE YETT 02
AANWIJZINGEN BETREFFENDE GEBRUIK EN ASSEMBLAGE VAN DE POORT YETT 02
INSTRUZIONI SUL MONTAGGIO E SULL'UTILIZZO DELLA PORTA YETT 02
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO DE LAS PUERTAS YETT 02
INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI BRAMY YETT 02
INSTALLATIONS- OG BRUGSANVISNINGEN FOR PORTEN YETT 02
INSTALLASJONS- OG BRUKSANVISNINGEN FOR PORTEN YETT 02
INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNINGEN FÖR PORTEN YETT 02
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI FUNCŢIONARE A PORŢII YETT 02
KAPU SZERELÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓJA YETT 02
INSTRUÇÕES DE MOTAGEM E MANUTENÇÃO DE PORTÕES YETT 02
NAVODILA ZA MONTAŽO IN UPORABO VRAT YETT 02
ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΊ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΠΟΡΤΑΣ YETT 02
UK
DE
CZ
FR
© DoorHan, 2012
Doors + Openers
NL
IT
ES
PT
SI
DK
SE
FI
GmbH
GmbH
NO
PL
RO
GR

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the YETT 02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DoorHan YETT 02

  • Page 1 AANWIJZINGEN BETREFFENDE GEBRUIK EN ASSEMBLAGE VAN DE POORT YETT 02 INSTRUZIONI SUL MONTAGGIO E SULL'UTILIZZO DELLA PORTA YETT 02 INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO DE LAS PUERTAS YETT 02 INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI BRAMY YETT 02 INSTALLATIONS- OG BRUGSANVISNINGEN FOR PORTEN YETT 02 INSTALLASJONS- OG BRUKSANVISNINGEN FOR PORTEN YETT 02 INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNINGEN FÖR PORTEN YETT 02...
  • Page 2 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 DEUTSCH .
  • Page 3 • The content of the directions may not be basis for any You can contact your dealer if you need any help in re­ • The instruction of the door to be carried out by DoorHan complaints against the manufacturer DoorHan .
  • Page 4 Cette notice indique les prescriptions relatives • L’équipe doit être munie de tous les instruments de • La société DoorHan se réserve le droit d’apporter des à l’installation des portes industrielles et des portes de montage spéciaux (à voir la page 12) .
  • Page 5 (vedete la pagina 12) . a sezioni . Yett 02 sulla base dei co, ponenti standard. • La società DoorHan si reserve il diritto di eseguire una Le istruzioni contengono le informazioni importanti Requisiti dell’installazione modifica a queste istruzioni senza notificare il cliente .
  • Page 6 • Las guías verticales deben instalarse estrictamente ducción de los cambios en la presente instrucción sin DoorHan de series Yett 02 a base del equipamiento es- verticalmente, lo que comprueba por un nivel de avisar al cliente .
  • Page 7 SLOVENŠČINA Ta navodila so namenjena za namestitev garažnih in • Skupina mora imeti posebne montažne instrumente • Družba DoorHan si pridržuje pravico na vnos spre­ industrijskih razdelnih vrat DoorHan serije Yett 02 na (glej str . 12) . memb v ta navodila brez predhodnega obvestila na­...
  • Page 8 • DoorHan forbeholder sig retten til at foretage ændrin­ hjælp ved montering af DoorHan garageporte og in- side 12) . ger i denne vejledning uden forudgående varsel . dustri porte af Yett 02 serie af standard levering. Vejledningen indeholder vigtige oplysninger om Monteringskrav BRUGEN AF PORTEN montering, anvendelse og vedligeholdelse af porten.
  • Page 9 NORSK Formålet med denne veiledningen er å gi brukeren • Montører må bruke spesiell verktøy for montering • DoorHan forbeholder seg retten til å foreta endringer informasjon om montering av DoorHan garasje- og in- (se side 12) . i denne veiledningen uten forvarsel .
  • Page 10 (vezi pag . 12) . cţionate o poartă organizaţia, ce efectuează montarea . seriile Yett 02 pe baza completării standarte. • Compania DoorHan îşi rezervă dreptul de a introduce mo­ Instrucţiunea conţine informaţii privind montarea, Cerinţele faţă de instalare dificări în prezenta instrucţiune fără...
  • Page 11 … …...
  • Page 12 1,5 m B, 2B 300 g 12 mm 10 mm 6,5 mm 4 mm...
  • Page 13 8 × 100 mm 1/4 × 3/4'' 6,3 × 38 mm 6,3 × 25 mm M8 × 16 mm...
  • Page 14 h ≥ 135 mm В Н Н В Н = Н...
  • Page 15 Н Н = Н Н max 30 mm 25 mm 25 mm 55–60 mm 55–60 mm ∅10 mm...
  • Page 17 10.1 10.1 10.2 10.2 11.1 11.1 A = B ±5 mm...
  • Page 18 13.3 13.1 13.2 13.1 13.2 13.3 14.1 14.2 14.1 14.2 15.1 1–2 mm 15.1...
  • Page 19 16.1 16.2a 16.2b 16.2a 16.3b...
  • Page 20 17.1 17.1a 17.1b 17.1a 17.1b...
  • Page 21 20.2 20.1 Czech Republic, 432 01, Kadaň, Královský Vrch 2018 +420 474 319 111 20.1 20.2 20.1a 20.2a 21.1 21.1 L1 = L2 =>...
  • Page 22 22.1 22.2 22.3 ∅6,5 mm...
  • Page 23 23.1 23.2 ∅4 mm 24.1 24.2 ∅4 mm 24.3 24.4 ∅6,5 mm...
  • Page 24 ∅10 mm 25.1 25.2 ∅6,5 mm 25.3 25.4 25.5 25.6 25.7 25.8 ∅4 mm 25.9 25.10 25.11 ∅6,5 mm...
  • Page 25 26.1 26.2 26.3 26.3 26.4 26.5 26.5...
  • Page 26 26.6 26.7 27.1 27.1...
  • Page 27 28.1 28.2 … 28.2 28.3 28.4 1, 2, 3… n 28.4 28.5 28.6 …...
  • Page 28 WWW.DOORHAN.COM...