INDICE INDEX PRIMA DI INIZIARE L’INSTALLAZIONE ......3 BEFORE INSTALLATION ..........3 UTILIZZO PREVISTO E LIMITI DI FUNZIONAMENTO . 3 INTENDED USE AND OPERATING LIMITS ..... 3 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO ......4 UNIT DESCRIPTION ............. 4 DATI DIMENSIONALI ..........4 DIMENSIONS ............... 4 INSTALLAZIONE ............
UTILIZZO PREVISTO E LIMITI DI FUNZIONAMENTO INTENDED USE AND OPERATING LIMITS Galletti S.p.A. will not accept any liability for damage or injury caused as a result La Galletti S.p.A. si ritiene sollevata da eventuali responsabilità nei casi in cui of: nstallation by non-qualified personnel; improper use or use in conditions l’apparecchio sia installato da personale non qualificato, venga utilizzato...
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO UNIT DESCRIPTION Prodotti in 6 modelli ad 1 batteria e 5 modelli a 2 batterie i ventilconvettori a Available in 6 models with one heat exchanger and 5 models with two heat cassetta serie CSW sono caratterizzati dalla modu larità 600x600 e 900x900 exchangers, the CSW series recess-mounted fan coils are characterised by their che si adatta alle pannellature standard dei controsoffitti.
Page 5
CSW 136 - 186 - 246 tubo di scarico condensa drain outlet pipe CSW 136 - 186 - 246 tubo di scarico condensa drain outlet pipe SY66000065 - 00 È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden...
Page 6
CSW 249 tubo di scarico condensa uscita/outlet 1" drain outlet pipe ingresso/inlet 1" CSWDF 249 uscita/outlet 1" tubo di scarico condensa uscita/outlet 1" drain outlet pipe ingresso/inlet 1" ingresso/inlet 1" SY66000065 - 00 È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden...
Page 7
CSW 369 - 489 uscita/outlet 1" tubo di scarico condensa drain outlet pipe ingresso/inlet 1" CSWDF 369 - 489 uscita/outlet 1" uscita/outlet 1" tubo di scarico condensa drain outlet pipe ingresso/inlet 1" ingresso/inlet 1" SY66000065 - 00 È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden...
INSTALLAZIONE 5 INSTALLATION Si consiglia di portare l'apparecchio in prossimità del luogo It is advisable to place the unit close to the installation site di installazione senza toglierlo dal suo imballo. without removing it from the packaging. Non appoggiare pesi o attrezzi pesanti sull'imballo. Do not put heavy tools or weights on the packaging.
Page 9
Mark the position of the hangers on ceiling by using position and in the segnati sulla dima stessa (figura 10) paper pattern.A, B, C and D (see picture 10) CSW 136-186-246 CSW 249-369-489 I sostegni vanno fissati come mostrato in figura a lato...
Page 11
SCARICO CONDENSA DRAIN PIPEWORK Lo scarico condensa deve essere il più corto possibile, inclinato verso il Provide the drain piping as short as possible with downward inclination and no basso e privo di bolle d’aria air trap. Per assicurare un corretto flusso della condensa, la tubazione di scarico deva To ensure correct condensate water flow, the drain pipe should have a gradient avere un’inclinazione del 2% senza ostruzioni.
Page 12
AUXILIARY DRIP TRAY Rimuovere il tappo in plastica Remove the plastic cap Installare la vaschetta come indicato nella figura 20 Install the auxiliary drip tray as shown in figura 20. CSW 136-186-246 Tappo CSW 249-369-489 Tappo SY66000065 - 00 È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden...
Page 13
(figura 21). metal covers (figure 21). CSW 249-369-489 CSW 136-186-246 Per ogni unità termoventilante prevedere sulla rete di For each thermal ventilating unit provide a mains circuit breaker alimentazione un interruttore (IL) con contatti di apertura con (IL), with opening contacts separated by at least 3 mm and an distanza di almeno 3mm e un fusibile (F) di protezione adeguato.
Page 14
CSW 136 - 186 - 246 CSW 249 - 369 - 489 SY66000065 - 00 È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden...
Page 15
230/1/50 MICROPRO-D 230/1/50 CSWDF MICROPRO-D SY66000065 - 00 È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden...
Page 16
SY66000065 - 00 È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden...
Page 17
SY66000065 - 00 È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden...
MANUTENZIONE MAINTENANCE Per motivi di sicurezza, prima di compiere qualsiasi operazione Maintenance may be performed only by specialised personnel di manutenzione o pulizia, spegnere l’apparecchio e togliere Due caution must be taken while carrying out maintenance: tensione agendo sull’interruttore di linea. accidental contact with some metal parts may cause injury;...
Page 19
ALL’INIZIO DELLA STAGIONE AT THE START OF THE SEASON Controllare che non vi sia nessuna ostruzione in corrispondenza dell’entrata Check that nothing blocks the air inlet and outlet of indoor and outdoor units. ed uscita dell’aria dell’unità interna ed esterna Running the unit without an air filter can cause malfunctions due to dirt or Usare l’unità...
Page 20
In conformità con la direttiva 199/44/CE attuata dal Decreto Legislativo N.24 (2 Febbraio 2002), la garanzia Galletti è applicabile esclusivamente al prodotto non contemplando alcuna parte dell’impianto. La data di decorrenza della garanzia sarà relativa al documento fiscale di accompagnamento. In mancanza dello stesso la Galletti si riserva di stabilire la decorrenza dalla data di fabbricazione.
Need help?
Do you have a question about the CSW 136 and is the answer not in the manual?
Questions and answers