Dodatkowy Zestaw Kołowy; Montage Haftreifenradsatz; Assembly Of Additional Wheelset - Schlesienmodelle EU07 303E Operation Manual

Table of Contents

Advertisement

Dodatkowy zestaw kołowy
Model jest tak zaprojektowany, aby
ciągnąć składy o standardowych dłu-
gościach modelarskich bez gumek na
kołach. Jeżeli by zaistniała potrzeba
zwiększenia siły uciągu, można wy-
mienić jeden zestaw kołowy na ten
dołączony do modelu, wyposażony w
gumki zwiększające przyczepność.
Gumki mogą mieć wpływ na zanie–
czyszczanie torowiska oraz nega-
tywnie wpływają na odbiór prądu.
Do modelu jest dołączona na wymianę
dodatkowa rama wózka bez gniazda
pod płozę systemu trójszynowego prą-
du zmiennego.
Zusätzlicher Radsatz
Das Modell ist dafür ausgelegt auf
Modelleisenbahnen übliche Zuglän-
gen ohne Haftreifen ziehen zu kön-
nen. Auf Haftreifen wurde bewusst
verzichtet, um ein Verschmutzen der
Schienen zu vermeiden. Sollte der
Einsatz von Haftreifen jedoch nötig
sein, ist eine seperate Achse mit
Haftreifen beigelegt. Die Nutzung
von Haftreifen verschmutzt aller-
dings die Gleise und beeinflusst die
Stromaufnahme.
Zuzätzlich ist noch ein Drehgstellrah-
men ohne Schleiferanschluss beige-
legt, wenn man auf Dreileiterbetrieb
verzichten möchte.
Additional wheel set
The model is designed to pull normal
length trains on usual model train
layouts without traction tires to
avoid contamination of the tracks.
Should the usage of traction tires
be necessary, an additional wheel
set with two tires is provided for
replacement to increase friction on
the tracks. Tires contaminate tracks
faster and this may hamper electri-
cal contact between the wheel and
track. A spare bogie frame without
an AC-Skew socket is also provided
for replacement.
25

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents