Download Print this page

Black & Decker BDCS36F Instruction Manual

Lithium ion cordless screwdriver
Hide thumbs

Advertisement

BDCS36F
Atornillador Inalámbrico Ion de Litio
Parafusadeira Sem Fio de Ion Litio
Lithium Ion Cordless Screwdriver
Español
3
Português 10
English
15
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS MANUAL
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT.

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Black & Decker BDCS36F

  • Page 1 BDCS36F Atornillador Inalámbrico Ion de Litio Parafusadeira Sem Fio de Ion Litio Lithium Ion Cordless Screwdriver Español Português 10 English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
  • Page 2 FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D...
  • Page 3: Normas Generales De Seguridad

    ESPAÑOL • 3 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, contacto con tierra. c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted. y evite que penetren líquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.
  • Page 4 4 • ESPAÑOL e. Sea precavido. Evite adoptar una posición que 5. Utilización y cuidados de la herramienta a batería fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme a. Recargue solamente con el cargador especificado sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo por el fabricante.
  • Page 5: Procedimiento De Carga

    ESPAÑOL • 5 CARACTERISTICAS (Fig. A) 3. No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve. 4. El uso de un accesorio no recomendado o no vendido 1. Interruptor de Encendido/Apagado por Black & Decker puede provocar riesgos de 2.
  • Page 6: Notas Importantes Sobre La Carga

    6 • ESPAÑOL (8) permanece encendido de manera constante para trabajo con la mano o contra su cuerpo no tendrá la indicar que la carga ha finalizado. suficiente firmeza y puede perder el control. 3. Permita que, para la primera vez, la herramienta se f No taladre ni atornille en paredes u otras áreas donde cargue durante 13 horas.
  • Page 7: Instalación

    ESPAÑOL • 7 Cargadores Eliminación de baterías usadas f Use el cargador BLACK+DECKER sólo para cargar ¡Importante! Jamás intente modificar o abrir la batería, la batería que viene incluida. Otras baterías pueden corre el riesgo de incendios o lesiones personales. Antes explotar y causar lesiones y daños.
  • Page 8: Mantenimiento

    8 • ESPAÑOL Luz LED El cargador puede emitir un zumbido y calentarse durante la carga. Esto es normal y no indica ningún problema. Cuando se presiona el interruptor de encendido/apagado, se prende automáticamente la luz LED (6). La luz LED ¡Advertencia! No cargue la batería a temperaturas también se activa cuando se ajusta el el control de avance ambiente menores a 10°C o mayores a 40°C.
  • Page 9: Protección Del Medio Ambiente

    No use limpiadores abrasivos oficina local o visitenos en www.BlackandDecker-la.com ni solventes. ESPECIFICACIONES BDCS36F PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Voltaje 3,6 V Separación de desechos. Este producto no debe...
  • Page 10: Regras Gerais De Segurança

    10 • PORTUGUÊS NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a entre em contato com o Centro de Serviço BLACK+DECKER mais próximo de sua localidade. ferramenta, nem para puxar o plug da tomada.
  • Page 11 PORTUGUÊS • 11 trabalho da melhor forma e com mais segurança, com 6. Serviço a potência com que foi projetada. a. Peça a um técnico para fazer a manutenção b. Não utilize a ferramenta elétrica se o botão de sua ferramenta elétrica utilizando apenas liga/desliga não funcionar.
  • Page 12 12 • PORTUGUÊS com a mão ou com seu corpo não terá a suficiente podem explodir e causar danos e ferimentos. firmeza e poderia perder o controle. f Nunca tente carregar baterias não recarregáveis. f Não perfure nem parafuse paredes ou áreas onde f Substitua imediatamente os cabos defeituosos.
  • Page 13: Montagem Dos Acessórios

    PORTUGUÊS • 13 Para retirar a bateria energia em trabalhos habitualmente feitos sem dificuldade. Quando carregar a bateria pela primeira vez Use a ferramenta até a bateria ficar completamente ou após de um armazenamento prolongado, aceitará descarregada. apenas 80% da carga. Depois de vários ciclos de carga 1.
  • Page 14 Os acessórios BLACK+DECKER e acessórios são projetados para oferecer altos níveis de qualidade e melhorar ESPECIFICAÇÕES BDCS36F o desempenho da ferramenta. Com estes acessórios, você Tensão 3,6 V sempre conseguirá o melhor da sua ferramenta.
  • Page 15: General Safety Rules

    ENGLISH • 15 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local BLACK+DECKER office electric shock. If operating a power tool in a damp location is or nearest authorized service center. unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.
  • Page 16: Special Safety Instructions

    16 • ENGLISH making any adjustments, changing accessories, qualified person, but not authorized by BLACK+DECKER, or storing power tools. Such preventive safety measures the warranty will not be valid. reduce the risk of starting the power tool accidentally. d. Store idle power tools out of the reach of children 8.
  • Page 17: Additional Safety Instructions For Batteries And Chargers

    ENGLISH • 17 have proved to be carcinogenic, and cause foetal damage the ambient temperature becomes too high. As soon or other fertility problems. Examples of such chemicals are: as the ambient temperature has cooled down, f lead from lead-based paint the charger will resume operating.
  • Page 18: Maintenance

    18 • ENGLISH Hints for optimum use The charger may hum and become warm while charging; this is normal and does not indicate a problem. f Let the tool work at its own pace. Do not overload. f Always use the correct type and size of screwdriver bit. Warning! Do not charge the battery at ambient f If screws are difficult to tighten, try applying a small temperatures below 10 °C or above 40 °C.
  • Page 19: Protecting The Environment

    PROTECTING THE ENVIRONMENT SPECIFICATIONS BDCS36F Voltaje 3,6 V Separate collection. This product must not be No-load speed 200/min (rpm) disposed of with normal household waste. Torque 4,2Nm (3,9 ft-lb) Should you find one day that your Bit holder 1/4” (6,5mm)
  • Page 20 Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósitos de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black and Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...