Using a USB storage device or a USB portable Supplied accessories ..........3 audio player ............60 Notice ............... 4 Using a PC server or Yamaha Getting started ............5 MCX-2000............61 Quick start guide ............ 6 Using the Internet Radio.......... 62 Using shortcut buttons ..........
Page 4
What you can do with the GUI menu By configuring the parameters in the GUI menu of this unit, you can adjust a variety of system settings suited for your listening environment. The following is a brief description of some of the useful menus you can configure in the GUI menu.
Sound field programs drive, or USB portable audio player ◆ Proprietary Yamaha technology for the creation of sound ◆ NETWORK port to connect a PC and Yamaha MCX-2000 or fields access the Internet Radio and via LAN ◆ CINEMA DSP 3D ◆...
• “ A MASTER ON/OFF” or “ 3 DVD” (example) “SILENT CINEMA” is a trademark of Yamaha Corporation. indicates the name of the parts on the front panel or the remote control. Refer to the attached sheet or the pages at...
GETTING STARTED Getting started ■ Installing batteries in the remote control ■ VOLTAGE SELECTOR (Asia and General models only) Caution The VOLTAGE SELECTOR on the rear panel of this unit must be set for your local voltage BEFORE plugging the power cable into the AC wall outlet. Improper setting of the VOLTAGE SELECTOR may cause damage to this unit and create a potential fire hazard.
QUICK START GUIDE Quick start guide The following steps describe the easiest way to enjoy DVD movie playback in your home theater. Front right Preparation: Check the items speaker Video monitor Subwoofer Front left In these steps, you need the following supplied Surround right speaker speaker...
Page 9
Quick start guide Be sure to connect the left channel (L), right channel Step 1: Set up your speakers (R), “+” (red) and “–” (black) properly. Front speakers and center speaker Place your speakers in the room and connect them to this unit.
☞ P. 20 • Other components ☞ P. 22 • External amplifier • Multi-format player or external ☞ P. 23 decoder • Yamaha iPod universal dock or Digital coaxial ☞ P. 23 Bluetooth wireless audio receiver audio output jack Digital coaxial audio ☞...
Page 11
Quick start guide Step 3: Turn on the power and start To set this unit to the standby mode, press BMAIN ZONE ON/OFF. playback Check the type of the connected speakers. If the speakers are 6-ohm speakers, set “SPEAKER IMP.” to “6Ω MIN” before using this unit (page 27). You can also use 4-ohm speakers as the front speakers (page 111).
Connections Rear panel HDMI COMPONENT VIDEO VIDEO ANTENNA NETWORK BD/HD DVD CBL/SAT BD/HD DVD CBL/SAT MONITOR OUT MONITOR OUT S VIDEO 75Ω UNBAL. AC IN VIDEO SPEAKERS CBL/ (PLAY) OUT (REC) SURROUND BACK/BI-AMP PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3 CENTER MD/CD-R REMOTE CENTER FRONT(6CH) SURROUND CENTER...
Connections Placing speakers The speaker layout below shows the speaker setting we recommend. • 7.1-channel speaker layout is highly recommended for playback of the high definition digital audio sources (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, etc.) with sound field programs. • We recommend that you add the presence speakers for the effect sounds of the CINEMA DSP sound field program. 7.1-channel speaker layout 30˚...
(page 77). Subwoofer (SW) The use of a subwoofer with a built-in amplifier, such as the Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, is effective not only for reinforcing bass frequencies from any or all channels, but also for reproducing the high fidelity sound of the LFE (low-frequency effect) channel included in bitstreams and multi-channel PCM sources.
Connections Connecting speakers Be sure to connect the left channel (L), right channel (R), “+” (red) and “–” (black) properly. If the connections are faulty, this unit cannot reproduce the input sources accurately. Caution • Before connecting the speakers, make sure that this unit is turned off (page 27). •...
Page 16
Connections ■ 6.1-channel speaker connection Surround back speaker Subwoofer Presence speakers Center speaker (page 12) or Zone 2/Zone 3 speakers (page 107) SPEAKERS PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3 CENTER SINGLE FRONT SURROUND ZONE 2/ZONE 3 WOOFER Zone 2/Zone 3 speakers (page 107) Right Left Right...
Connections ■ Connecting the speaker cable ■ Using bi-amplification connections Caution Remove approximately 10 mm (0.4 in) of Remove the shorting bars or bridges of your speakers to insulation from the end of each speaker separate the LPF (low pass filter) and HPF (high pass filter) cable and then twist the exposed wires of the crossovers.
Connections Information on jacks and cable plugs This unit has three types of audio jacks, three types of video jacks and HDMI jacks. You can choose the connection method depending on the component to be connected. ■ Audio jacks ■ Video jacks DIGITAL DIGITAL COMPONENT VIDEO...
Connections Information on HDMI™ This unit has four HDMI input jacks and two HDMI output jacks for digital audio and video signal input/output. ■ HDMI jack and cable plug connections: – multi-channel analog audio input (page 23) – DIGITAL INPUT OPTICAL (or COAXIAL) HDMI •...
Connections Audio and video signal flow ■ Audio signal flow ■ Video signal flow Input Output Input Output HDMI HDMI DIGITAL AUDIO (COAXIAL) COMPONENT VIDEO DIGITAL AUDIO (OPTICAL) AUDIO S VIDEO VIDEO Digital Analog Video Through conversion Note • Analog-to-HDMI video conversion is always possible unless video signals are being input at the HDMI input jacks or 1080p- Only the HDMI input jacks support DSD, Dolby TrueHD, resolution analog video signals are being input.
Connections Connecting a TV monitor or projector To select the types of the audio signals output at the HDMI OUT jacks, configure the “Audio Output” setting (page 84). Make sure that this unit and other components are unplugged from the AC wall outlets.
Connections Connecting other components ■ Connecting audio and video components This unit has three types of audio jacks, three types of video jacks and HDMI jacks. You can choose the connection method depending on the component to be connected. HDMI can transmit both digital audio and video over a single HDMI cable. COMPONENT VIDEO VIDEO S VIDEO...
Connections Jacks used for audio and video connections Recommended connections are indicated by boldface. When connecting a recording component, you need to make additional connections for recording (signal transmission from this unit to the recording component). Make sure that this unit and other components are unplugged from the AC wall outlets.
Connections Jacks to connect Component Signal type On component On this unit Audio Audio out (analog) AUDIO (VCR IN) Video S-video out S VIDEO (VCR IN) Video out (composite) VIDEO (VCR IN) Audio recording Audio in (analog) AUDIO (VCR OUT) Video recording S-video in S VIDEO (VCR OUT)
Page 25
SINGLE (SB) jack. This unit is equipped with the DOCK terminal on the rear panel that allows you to connect a Yamaha iPod universal dock (such as YDS-11, sold separately) or Bluetooth • To output surround back channel signals at these jacks, set wireless audio receiver (such as YBA-10, sold separately).
(Dynamic Host Configuration Protocol) server function. The following diagram shows a connection example where this unit is connected to one of the LAN ports on a 4-port router. To enjoy music files saved on your PC and Yamaha MCX- 2000, access the Internet Radio, or control this unit by using your PC, each device must be connected properly in the network.
Page 27
MEMORY MODE MONO BAND INFO INPUT ZONE ON/OFF ZONE CONTROLS STRAIGHT MAIN ZONE MULTI ZONE antenna. Consult the nearest authorized Yamaha dealer or EFFECT ZONE 2 ZONE 3 YPAO SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO AUDIO OPTICAL ON/OFF service center about outdoor antennas.
Connections Connecting the wire of the AM loop antenna Connecting the power cable Insert Press and hold Release ■ Connecting the AC power cable Plug the supplied AC power cable into the AC inlet after all other connections are complete, then plug the AC power cable into an AC wall outlet.
Connections Setting the speaker impedance Turning this unit on and off and GUI language ■ Turning on this unit Press A MASTER ON/OFF on the front panel Caution If you are to use 6 ohm speakers, set “SPEAKER inward to the ON position. IMP.”...
Connections Front panel display DOCK V-AUX VCR DVR CBL/SAT BD/HD DVD MD/CD-R CD PHONO MULTI CH TUNER SILENT TUNED STEREO YPAO PRESET CINEMA AUTO MEMORY CATEGORY ALL VOLUME PTY HOLD EON OUT 1 OUT 2 VIRTUAL ADAPTIVE DRC ENHANCER DISCRETE MATRIX L C R DIGITAL PLUS...
Page 31
Connections o VOLUME level indicator Using the remote control • Indicates the current volume level. • Flashes while the mute function is on (page 39). The remote control transmits a directional infrared ray. p Input channel and speaker indicators Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on this unit during operation.
Connections Operation mode selector (F) The function of some buttons depends on the operation mode selector position. Operates the amplifier function of this unit. SOURCE Operates the component selected with an input selector button (page 97). Operates the TV (page 96). Notes •...
Optimizing the speaker setting for your listening room This unit employs the YPAO (Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer) technology which lets you avoid troublesome listening-based speaker setup and achieves highly accurate sound adjustments automatically. The supplied optimizer microphone collects and this unit analyzes the sound your speakers produce in your actual listening environment.
Optimizing the speaker setting for your listening room Optimizer microphone Disconnect the optimizer microphone to complete the automatic setup. You can check the results of the measurements by using the GUI screen (page 35). Basic automatic setup Use this feature to optimize the setup of this unit this unit for one listening position.
Page 35
Optimizing the speaker setting for your listening room Parameter Descriptions Retry Distance This unit checks and adjusts the distance of Exit Detail each speaker from the listening position and (Speaker distance) adjusts the timing of each channel. E09:User Cancel Pre Check Size This unit checks and adjusts the frequency Main Check...
Optimizing the speaker setting for your listening room Advanced automatic setup Press 9k / n repeatedly to set the number of listening positions and press 9l. Use this feature to optimize the setup of this unit for Choices: 1 (default), 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 multiple listening positions.
Optimizing the speaker setting for your listening room Reviewing and reloading the Note automatic setup parameters If an error or warning message appears, see “Error and warning messages” (page 33). Use this feature to review the result of the automatic setup. You can also reload the automatic setup parameters in case Move the optimizer microphone to the you are not satisfied with the speaker setup and sound...
Page 38
Optimizing the speaker setting for your listening room Parameter Descriptions Notes Multi Measure Displays the number of listening position • “–––” appears when no speaker is connected to the actually measured. (Multiple point corresponding speaker channel or this unit does not measure the measurement) corresponding speaker channel yet.
Playback Caution Start playback on the selected source Extreme caution should be exercised when you play component or select a broadcast station. back CDs encoded in DTS. If you play back a CD • Refer to the instruction manuals for the source encoded in DTS on a DTS-incompatible CD player, component.
Playback Selecting audio input jacks Selecting the multi-channel input (AUDIO SELECT) component Use this feature (audio input jack select) to switch the Use this feature to select the component connected to the input jack assigned to an input source when more than one MULTI CH INPUT jacks (page 23) as the input source.
Playback Using your headphones Displaying the input source information Connect a pair of headphones with a stereo You can display the format, sampling frequency, channel, analog audio cable plug to the PHONES jack on bit rate and flag data of the current input signal. the front panel.
Playback ■ Video information Using the sleep timer HDMI signal Type of the source video signals and Use this feature to automatically set the main zone to the the video signals output at the HDMI standby mode after a certain amount of time. The sleep OUT jacks of this unit.
This unit is equipped with a variety of precise digital decoders that allow you to enjoy multi-channel playback from almost any stereo or multi-channel sound source. This unit is also equipped with a Yamaha digital sound field processing (DSP) chip containing several sound field programs which you can use to enhance your playback experience.
Page 44
Sound field programs Descriptions of the characteristics of the sound field programs Following indexes indicates the characteristics and trends of each sound field program. Note The characteristics of the sound field programs may differ depending on the settings of the listening room, etc. Size of sound field space (Size) Sound field atmosphere (Atmosphere) Small...
Page 45
Sound field programs Hall in Amsterdam Size Small Large V/H balance Vertical Horizontal The large, shoe box shaped hall seats about 2200 around the circle stage. Reflections are rich and pleasing while the sound travels Atmosphere Simple Complex freely. Church in Freiburg Size Small Large...
Page 46
Sound field programs ■ For various sources ENTERTAIN ENTERTAIN Sports Size Small Large This program allows the listeners to enjoy stereo sport broadcasts V/H balance Vertical Horizontal and studio variety programs with enriched live feeling. In sports broadcasts, the voices of the commentator and sportscaster are F/R balance Front Rear...
Page 47
Sound field programs ■ For movie sources You can select the desired decoder (page 64) used with following sound field program (except “Mono Movie”). MOVIE MOVIE Standard Size Small Large This program create a sound field emphasizing the surrounding V/H balance Vertical Horizontal feeling without disturbing the original acoustic positioning of...
Sound field programs ■ Stereo playback ■ Using sound field programs without surround speakers STEREO STEREO (Virtual CINEMA DSP) Virtual CINEMA DSP allows you to enjoy the CINEMA 2ch Stereo DSP sound field programs without surround speakers. It creates virtual speakers to reproduce the natural sound Use this program to mix down multi-channel sources to 2 field.
Sound field programs Before performing the following operation, set the operation Before performing the following operation, set the operation mode selector on the remote control to F AMP. mode selector on the remote control to F AMP. Using CINEMA DSP 3D mode Enjoying unprocessed input sources CINEMA DSP 3D mode creates the intensive and...
Using audio features Before performing the following operation, set the operation Before performing the following operation, set the operation mode selector on the remote control to F AMP. mode selector on the remote control to F AMP. Enjoying pure hi-fi sound Adjusting the speaker level Use the PURE DIRECT mode to enjoy the pure fidelity You can adjust the output level of each speaker while...
FM/AM tuning Overview Note If the signal from the station you want to select is weak, You can use two tuning modes to tune into the desired search the station manually or enter the frequency directly FM/AM station: (page 49). Frequency tuning mode You can search or specify the frequency of the desired •...
FM/AM tuning Before performing the following operations, set the operation Press GMEMORY (or 0MEMORY). mode selector on the remote control to FSOURCE and then The PRESET indicator lights up in the front panel press 3TUNER. and this unit automatically selects an empty preset number.
FM/AM tuning ■ Recalling a preset station If the PRESET indicator in the front panel turns off, press HSEARCH MODE (or ISRCH MODE) to turn it on. F M 8 8 . 9 0 M H z PRESET Lights up Note You cannot enter the preset tuning mode if no preset station is set in advance.
Radio Data System tuning (U.K. and Europe models only) Radio Data System is a data transmission system used by FM stations in many countries. This unit can receive various Radio Data System data such as PS (program service), PTY (program type), RT (radio text), CT (clock time), and EON (enhanced other networks) when receiving Radio Data System broadcasting stations.
Radio Data System tuning (U.K. and Europe models only) Using the enhanced other Before performing the following operation, set the operation mode selector on the remote control to FAMP. networks (EON) data service Displaying the Radio Data System Use this feature to receive the EON (enhanced other networks) data service of the Radio Data System station information network.
Page 56
Radio Data System tuning (U.K. and Europe models only) Notes • If the signals being received are not strong enough, this unit may not be able to utilize the Radio Data System data. In particular, the RT mode requires a large amount of data and may not be available even when the other Radio Data System display modes are available.
Using Bluetooth™ components You can connect a Yamaha Bluetooth wireless audio receiver (such as YBA-10, sold separately) to the DOCK terminal of this unit and enjoy the music contents stored in your Bluetooth component (such as a portable music player) without wiring between this unit and the Bluetooth component.
Music Content menu In “Music Content” menu of the GUI menu, you can browse the music contents of iPod, USB component, PC/ MusicCAST and Internet radio. You can also use the playback control feature or configure the playback style setting for the selected sub input source.
• Some features may not be compatible depending on the model or the software version of your iPod. • Some features may not be compatible depending on the model of your Yamaha iPod universal dock. The following description is based on using YDS-11.
Using iPod™ • Select “Off ” to deactivate this feature. Controlling iPod™ • Select “Songs” to set this unit to play songs in random order. You control your iPod with the following remote control • Select “Albums” to set this unit to play albums in buttons.
This unit is equipped with USB and network features that allow you to enjoy WAV (PCM format only), MP3, MPEG-4 AAC, and WMA files saved on your USB storage device, USB portable audio player, PC and Yamaha MCX-2000 or access the Internet Radio.
Using USB and network features ■ Play information screen Navigating USB and network The following screen shows the play information screen menus displayed for USB content playback for example. Available information and functions vary depending on the selected sub input source. You can navigate the USB and network menus with the following remote control buttons.
MCX-2000 • (PC only) You may need to make some settings of You must register this unit on your Yamaha MCX-2000 so Windows Media Player 11 to start the contents that this unit can be recognized by your Yamaha MCX- sharing.
Using USB and network features Using the Internet Radio Before performing the following operations, set the operation mode selector on the remote control to FSOURCE and then press 3USB/NET. Use this feature to listen to Internet Radio stations. This unit uses the vTuner Internet Radio station database service particularly customized for this unit, providing Using shortcut buttons over 2000 radio station database.
Page 65
Using USB and network features ■ Select an item by using numeric buttons (1-8) (B) Press one of the numeric button (1-8) (B) to which the desired item is assigned to select the item as the input source. This unit starts the playback of the source assigned to the selected numeric button.
Advanced sound configurations Selecting decoders PLIIx Game PLII Game ■ Selecting decoders for 2-channel Dolby Pro Logic IIx (or Dolby Pro Logic II) processing for game sources (surround decode mode) sources. The Pro Logic IIx decoder is not available when “Surround Back”...
Page 67
Advanced sound configurations ■ Selecting decoders for multi-channel sources If you connected surround back speakers, use this feature to enjoy 6.1/7.1-channel playback for multi-channel sources using the Dolby Pro Logic IIx, Dolby Digital EX or DTS-ES decoders. Set the operation mode selector to FAMP and then press MEXTD SUR.
Graphical user interface (GUI) menu ■ GUI menu tree Stereo/Surround (page 70) Input Select TUNER (page 75) MULTI CH PHONO MD/CD-R BD/HD DVD CBL/SAT VIDEO AUX DOCK* PC/MCX NET RADIO Music Content iPod (page 76) PC/MCX NET RADIO Setup Auto Setup (page 31) Speaker Configuration Front...
Page 69
Trigger Output Trigger1 Trigger2 Language (page 90) Note * “iPod” appears when an iPod is stationed in a Yamaha iPod universal dock connected to the DOCK terminal. “Bluetooth” appears when a Yamaha Bluetooth receiver is connected to the DOCK terminal.
Graphical user interface (GUI) menu GUI menu overview This unit features a sophisticated graphical user interface (GUI) menu that helps you to control the amplifier function of this unit. With the GUI menu, you can view the information of the signals being input and the status of this unit. •...
Graphical user interface (GUI) menu GUI menu operations This unit features a sophisticated graphical user interface (GUI) menu that helps you to control the amplifier function of this unit. With the GUI menu, you can view the information of the signals being input and the status of this unit. You can also set up this unit using the GUI menu.
Page 72
Graphical user interface (GUI) menu Stereo/Surround You can enjoy good quality sound with the initial factory The ideal settings. Although you do not have to change the initial dialogue factory settings, you can change some of the parameters to position better suit the input source or your listening room.
Graphical user interface (GUI) menu ■ Sound field parameter descriptions You can adjust the values of certain digital sound field parameters so that the sound fields are recreated accurately in your listening room. Not all of the following parameters are found in every program. Sound field parameter Features Decode Type...
Page 74
Graphical user interface (GUI) menu Sound field parameter Features Liveness Liveness. Surround and surround back liveness. Adjusts the reflectivity of the virtual walls in the hall by changing the rate at which the early reflections decay. The early reflections of a sound source decay much Sur.
Page 75
Graphical user interface (GUI) menu Sound field parameter Features Rev. Delay Reverberation delay. Adjusts the time difference between the beginning of the direct sound and the beginning of the reverberation sound. The larger the value, the later the reverberation sound begins. A later reverberation sound makes you feel as if you are in a larger acoustic environment.
Page 76
Graphical user interface (GUI) menu ■ Compressed Music Enhancer mode parameter descriptions The Compressed Music Features Enhancer mode Level Straight enhancer or 7-channel enhancer effect level. Select “High” or “Low” to adjust the effect for the high- frequency. (“Straight Enhancer” and “7ch Enhancer”...
Page 77
Graphical user interface (GUI) menu Input Select Note This feature is not available if no digital input jack is assigned Use this menu to adjust the parameters of each input to the selected input source in “I/O Assignment” (page 87). source.
Page 78
Music Content ■ Pairing (Bluetooth pairing) Use this feature to browse the music contents of iPod, Use this feature to start pairing the connected Yamaha USB component, PC/MusicCAST and Internet radio. See Bluetooth wireless audio receiver (such as YBA-10, sold the following pages for details.
Page 79
Graphical user interface (GUI) menu Surround Back Setup (Speaker) (Surround back left/right speakers) Use this feature to manually adjust the basic speaker Choice Descriptions settings. Most of the “Speaker” parameters are set Large x1 Select this setting when the single surround automatically when you run the automatic setup.
Page 80
Graphical user interface (GUI) menu Bass Out (Bass out) Speaker distances Use this feature to select the speakers that output the Control range: 0.30 to 24.00 m (1.0 to 80.0 ft) LFE (low-frequency effect) and the low-frequency Initial setting: 3.00 m (10.0 ft) signals.
Page 81
Graphical user interface (GUI) menu Max Volume (Maximum volume) Setup (Volume) Use this feature to set the maximum volume level in the main zone. This feature is useful to avoid the unexpected loud Use this menu to manually adjust the various volume sound by mistake.
Page 82
Graphical user interface (GUI) menu ■ Dynamic Range (Dynamic range) PEQ Select (Parametric equalizer type select) Use this feature to select the amount of dynamic range Use this feature to select the parametric equalizer type that compression to be applied to your speakers or applied to the results of the automatic setup.
Page 83
Graphical user interface (GUI) menu Test Tone Use this feature to select whether to turn on or off the Repeat steps 3 and 4 until you are satisfied test tone output while you are adjusting the tonal with the results. quality of each speaker.
Page 84
Graphical user interface (GUI) menu ■ Lipsync ■ Pure Direct (Pure Direct) (Audio and video synchronization) Use this feature to select whether this unit outputs the video signals when this unit is in the PURE DIRECT Mode (HDMI automatic lip sync mode) mode.
Page 85
Graphical user interface (GUI) menu ■ HDMI HDMI (HDMI-to-HDMI video Setup (Video) signal processing) Use this feature to select whether this unit processes the Use this menu to adjust the video parameters. HDMI-to-HDMI video signals (input at HDMI input jacks and output at HDMI OUT jacks).
Page 86
Graphical user interface (GUI) menu Input (HDMI IN jack select) Notes Use this feature to select an HDMI IN jack that accepts • If the aspect ratio of the input video source is other than 4:3, this HDMI signals when this unit is in the standby mode. unit automatically ignores the setting of “Aspect”.
Page 87
Graphical user interface (GUI) menu ■ Monitor Info. (Monitor information) DNS Server (P) (Primary DNS server) Use this feature to check the information (interface and DNS Server (S) (Secondary DNS server) frequency for each video resolution) about the video Use this parameter to specify the IP address of the primary monitors connected to the HDMI OUT 1 and HDMI OUT and secondary DNS (Domain Name System) servers.
Page 88
Graphical user interface (GUI) menu Note Setup (Multi Zone) When “Zone2 Volume” or “Zone3 Volume” is set to “Fixed”, Use this menu to set the functions of the multi-zone you cannot select the following parameters: configuration. – Zone2 Max Vol./Zone3 Max Vol. –...
Page 89
Graphical user interface (GUI) menu ■ Zone OSD (Zone on-screen display) ■ I/O Assignment Use this feature to display the operational status of Zone 2 (Input/output assignment) and Zone 3 on the Zone 2 video monitor connected to the Use this feature to assign the input/output jacks according ZONE VIDEO jacks on the rear panel of this unit.
Page 90
Graphical user interface (GUI) menu Position (GUI screen position) • To reset the name, select “RESET” and then press Use this feature to adjust the vertical and horizontal 9ENTER. position of the GUI screen. • To cancel the operation without change, select Control range: –5 (downward/left) to +5 (upward/right) “CANCEL”...
Page 91
Graphical user interface (GUI) menu ■ Initial Set (Initial settings) ■ Trigger Output (Trigger output) Use this feature to select the functions of each TRIGGER Audio Select (Default audio input jack select) OUT jack of this unit. Use this feature to designate the default audio input jack select setting (page 38) for the input sources connected to Choice Function...
Page 92
Graphical user interface (GUI) menu Manual Test (Manual test) Note This setting is available only when “Trigger Mode” is set to “Manual”. Choice Functions High Sends the voltage signals. Stops sending the voltage signals. Language Use this feature to select the language of the menu items and messages.
Saving and recalling the system settings (System Memory) Use this feature to save and recall up to six of your favorite setting for the main zone. You can also save up to four of Press 9k / n repeatedly to select the desired your favorite settings for Zone 2 or Zone 3.
Page 94
Saving and recalling the system settings (System Memory) ■ Renaming the stored settings Group Parameters Page Audio Stereo/Surround Follow steps 1 to 4 in “Saving by the GUI menu operation” (page 91). PURE DIRECT on/off EXTD SUR. setting Press 9k / n repeatedly to select “xxx Adaptive DRC Rename”...
Page 95
Saving and recalling the system settings (System Memory) ■ Loading by the GUI menu operation Loading the system settings Follow steps 1 to 4 in “Saving by the GUI menu operation” (page 91). Note If you load the system settings, the settings currently configured Press 9k / n repeatedly to select “xxx Load”...
Page 96
Saving and recalling the system settings (System Memory) ■ Example 2: Switching the settings for Using examples different room environments The tonal characteristics of the listening room may vary ■ Example 1: Comparing the results of the depending on the situations of the room (for example, automatic setup and manual setup whether the curtains are open or closed), and the settings This unit is equipped with three types of parametric...
Controlling this unit by using the Web browser (Web Control Center) You can operate this unit by using a Web browser. You can select the input source and sound field program, browse the iPod or USB/network contents, select the preset items, and adjust the parameters of this unit by using the graphical user interface (Web Control Center) that appears in the Web browser.
Remote control features In addition to controlling this unit, the remote control can also operate other audiovisual components made by Yamaha and other manufacturers. To control your TV or other components, you must set up the appropriate remote control code for each input source (page 99).
Remote control features ■ Controlling other components [ 1 ] STATUS VOLUME Set the operation mode selector to FSOURCE to control PRESET/CH TITLE MENU POWER POWER STANDBY POWER BAND SRCH MODE other components selected with the input selector buttons ENTER MULTI V-AUX PHONO...
Remote control features ■ Selecting a component to be controlled Customizing the remote control You can select a component to be controlled independently of the input source selected with the input Use the setup mode of the remote control to customize the selector buttons (3).
Yamaha 00012 Note You may not be able to operate your Yamaha component even if a Yamaha remote control code is preset as listed above. In this case, try setting another Yamaha remote control code. Check the remote control code for your component in advance.
Page 102
• The supplied remote control does not contain all possible codes P-SET for commercially available audio and video components (including Yamaha components). If operation is not possible with any of the remote control codes, program the new remote control function using the learning feature (page 101) or use the Press an input selector button (3) or remote control supplied with the component.
Remote control features Programming codes from other Place this remote control about 5 to 10 cm (2 remote controls to 4 in) apart from the other remote control on a flat surface so that their infrared You can program remote control codes from other remote transmitters are aimed at each other and controls.
Remote control features Press G SETUP again to exit from the setup Edit the name of the control area. To locate the position to edit, press 9l / h. menu. To select a character, press 9k / n. Notes BD/HD •...
Remote control features ■ Default macro functions Macro programming features To automatically transmit these Pressing The macro programming feature makes it possible to signals in order macro perform a series of operations with the press of a single button First Second button.
Page 106
Remote control features ■ Programming macro operations Press the buttons for the functions you want You can program your own macro to transmit several remote control commands in sequence at the press of a to include in the macro operation in button.
Remote control features Clearing configurations Press and hold 9ENTER for about 3 seconds. You can clear all changes made in each function set, such When the clearing is successful, “OK” appears in the as learned functions, macros, renamed control area names display window (4).
Remote control features Simplified remote control Use the supplied simplified remote control to make basic controls of this unit. STANDBY POWER Sets the selected zone to the Turn on the power. STANDBY POWER ☞ P. 27, 109 standby mode. ☞ P. 27, 109 SYSTEM MEMORY SYSTEM MEMORY Save or recall the system...
Yamaha dealer or service center about the Zone 2 and Zone 3 connections that best meet your requirements. • Some Yamaha models are able to connect directly to the REMOTE jacks of this unit. If you own these products, you may not need to use an infrared signal emitter.
Page 110
Using multi-zone configuration ■ Using the internal amplifiers of this unit Important safety notice The speaker terminals of this Receiver should not be connected to a Passive Loudspeaker Selector Box or more than one loudspeaker per channel. Connection to a Passive Loudspeaker Selector Box or multiple speakers per channel could create an abnormally low impedance load resulting in amplifier damage.
Using multi-zone configuration ■ Using TRIGGER OUT jacks for Zone 2 and Zone 3 This unit is equipped with two TRIGGER OUT jacks. You can turn on and off the component corresponding to the selection of the input source of the desired zone or turning on and off the desired zone by configuring the “Trigger Output”...
Page 112
Using multi-zone configuration ■ Selecting the input source of Zone 2 or ■ Setting the sleep timer for Zone 2 or Zone 3 Zone 3 Use this feature to turn of the desired zone after a certain amount of time. Rotate the CINPUT selector (or set the operation mode selector to FAMP and then Set the operation mode to FAMP and then press...
Use this feature to set the remote control ID. This feature 6 Ω. The impedance of each speaker must be 6 Ω is useful when you control multiple Yamaha AV receiver or higher (front speakers only: 4 Ω or higher).
Advanced setup ■ Parameter initialization INITIALIZE Press GID repeatedly using a ballpoint pen or Use this feature to reset the parameters of this unit to the initial factory settings. You can select the category of similar object on the remote control to select the parameters to be initialized.
Page 115
Advanced setup ■ HDMI monitor check MONITOR CHECK Use this feature to activate or deactivate the monitor check function of this unit. Choice Descriptions This unit receives the information of the available video signal resolutions from the video monitor connected via HDMI and you can only select the resolutions supported by the video monitor in “Resolution”...
Refer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. ■ General...
Page 117
Troubleshooting Problem Cause Remedy page No picture. Your video monitor is connected to one of Set “Analog Analog” to “Conversion” or connect the analog video output jacks of this unit your source components in the same way as you and the picture is input at different types connect your video monitor to this unit.
Page 118
Troubleshooting Problem Cause Remedy page No sound is heard “Bass Out” in “Configuration” is set to Set “Bass Out” to “SWFR” or “Front + SWFR”. from the subwoofer. “Front” when a Dolby Digital or DTS signal is being played. “Bass Out” in “Configuration” is set to Set “Bass Out”...
Page 119
Troubleshooting Problem Cause Remedy page An audio source The audio source component is not Connect the audio source component to the AUDIO cannot be recorded by connected to the analog AUDIO IN jacks. IN jacks. the analog recording component connected to the analog AUDIO OUT (DVR, VCR or MD/ CD-R) jacks.
Page 120
Troubleshooting ■ Tuner (FM/AM) Problem Cause Remedy page FM stereo reception is The characteristics of FM stereo Check the antenna connections. noisy. broadcasts may cause this problem Try using a high-quality directional FM — when the transmitter is too far away or antenna.
Page 121
Troubleshooting ■ Remote control Problem Cause Remedy page The remote control Wrong distance or angle. The remote control will function within a maximum does not work or range of 6 m (20 ft) and no more than 30 degrees off- function properly.
Page 122
1000. The MusicCAST server that can be connected. connected by this unit is MCX-2000. Auto Configuration is not executed. Set your Yamaha MCX-2000 to the “Auto Config” mode. The Internet Radio The firewall of the network device is Check the firewall setting of the network device.
Page 123
Troubleshooting Status message Cause Remedy page Please wait This unit is in the middle of waking up Wait for approximately 20 seconds. — (Starting Server) MCX-2000 that has been set to the standby mode. Connect error There is a problem with the signal path Check the connection between this unit and the LAN from your network to this unit.
Page 124
Connect error There is a problem with the signal path Turn off this unit and reconnect the Yamaha iPod from your iPod to this unit. universal dock to the DOCK terminal of this unit. Try resetting your iPod.
Check the speaker connections and placement. The optimizer microphone or OPTIMIZER — MIC jack may be defective. Contact the nearest Yamaha dealer or service center. E09:User Cancel The “automatic setup” procedure was Perform the automatic setup again. cancelled due to user activity.
Page 126
• If warning message “W2” or “W3” appears, the adjustments are made, however the adjustment may not be optimal. • Depending on the speakers, warning message “W1” may appears even if the speaker connections are correct. • If error message “E10” occurs repeatedly, contact a qualified Yamaha service center.
RESETTING THE SYSTEM Resetting the system Use this feature to reset all the parameters of this unit to the initial factory settings. Notes • This procedure completely resets all the parameters of this unit including the “GUI menu” parameters. • The initial factory settings are activated next time you turn on this unit. To cancel the initialization procedure at any time without making any changes, press A MASTER ON/OFF on the front panel to release it outward to the OFF position.
* In the BT pairing mode, this unit searches for Bluetooth components to be paired. This mode is available only when “DOCK” is selected as an input source and a Yamaha Bluetooth wireless audio receiver (such as YBA-10, sold separately) is connected to the...
GLOSSARY Glossary ■ Audio and video synchronization ■ Dolby Digital (lip sync) Dolby Digital is a digital surround sound system that gives you completely independent multi-channel audio. With 3 front Lip sync, an abbreviation for lip synchronization, is a technical channels (front L/R and center), and 2 surround stereo channels, term that involves both a problem and a capability of maintaining Dolby Digital provides 5 full-range audio channels.
Page 130
Glossary ■ Dolby Surround ■ DTS Express Dolby Surround uses a 4-channel analog recording system to DTS Express is an advanced audio technology for the optional reproduce realistic and dynamic sound effects: 2 front left and feature on Blu-ray Disc or HD DVD, which offers high-quality, right channels (stereo), a center channel for dialog (monaural), low bit rate audio optimized for network streaming, and Internet and a surround channel for special sound effects (monaural).
Page 131
Glossary ■ LFE 0.1 channel ■ WAV This channel reproduces low-frequency signals. The frequency Windows standard audio file format, which defines the method of range of this channel is from 20 Hz to 120 Hz. This channel is recording the digital data obtained by converting audio signals. It counted as 0.1 because it only enforces a low-frequency range does not specify the compression (coding) method so a desired compared to the full-range reproduced by the other 5/6 channels...
The acoustics in your room could be changed to those of a concert hall, a dance floor, or a room with virtually any size at all. This ability to create sound fields at will is exactly what Yamaha has done with the digital sound field processor. ■ CINEMA DSP...
PARAMETRIC EQUALIZER INFORMATION Parametric equalizer information ■ Q factor This unit employs Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) technology to optimize the frequency The width of the specified frequency band is referred to as characteristics of its parametric equalizer to match your the Q factor.
SPECIFICATIONS Specifications AUDIO SECTION • Tone Control (Front L/R, Center, Subwoofer) BASS Boost/Cut ............±6 dB/50 Hz • Minimum RMS Output Power for Front, Center, Surround, BASS Turnover Frequency ..........350 Hz Surround back 20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD, 8 Ω ........140 W TREBLE Boost/Cut ..........
Page 135
Specifications AM SECTION • Tuning Range [U.S.A. and Canada models] ......530 to 1710 kHz [Asia and General models] ....530/531 to 1710/1611 kHz [Other models] ............ 531 to 1611 kHz • Usable Sensitivity ............. 300 µV/m GENERAL • Power Supply [U.S.A.
Index ■ ■ Numerics Connecting power cable .......26 Connecting projector ......19 2ch Stereo, sound field program ..46 Back ground video, GUI menu ....76 Connecting set-top box ......21 3D indicator ......... 28 Banana plug connection .......15 Connecting speaker cable .....15 5.1-channel speaker connection ...
Page 137
Index ENHANCER indicator ......28 HDMI Resolution, Macro programming, ENHANCER, sound field program ..46 input video information ....40 remote control ....... 103 ENTERTAIN, sound field program ..44 HDMI signal .........17 Manual audio delay adjustment, Equalizing, automatic setup ....33 HDMI signal, GUI menu ........
Page 138
Index Parametric EQ, GUI menu ....80 Remote control ID setting, Sound field programs without surround Parametric equalizer data copy, advanced setup ....... 111 speaker ..........46 GUI menu ........80 Remote control using ......29 Sound, GUI menu .........79 Parametric equalizer information ..131 Remote control, installing batteries ..
Page 139
Index Surround Decode, Video, GUI menu .........83 sound field program ......46 Village Vanguard, Surround decoder mode ....... 46 sound field program ......43 Surround L Level, Virtual CINEMA DSP ......46 sound field parameter ...... 73 VIRTUAL indicator ......28 SURROUND L/R jacks ....... 23 VOLTAGE SELECTOR ......5 Surround left / right speaker ....
Page 140
El uso de este aparato con una tensión superior a la especificada resulta peligroso y puede provocar incendios, daños en el aparato y/o lesiones personales. Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con una tensión diferente a la especificada.
Page 141
USB de audio portátil .......... 60 Aviso................. 4 Utilización de un servidor de PC o del Primeros pasos ............5 Yamaha MCX-2000 ..........61 Guía de inicio rápido ..........6 Utilización de la radio en Internet ......62 Utilización de los botones de métodos abreviados ..........
Page 142
Aplicaciones del menú GUI (interfaz gráfica de usuario) Al configurar los parámetros del menú GUI de esta unidad, usted puede adaptar determinados ajustes del sistema adecuados para su ambiente de escucha. A continuación puede encontrar una breve descripción de alguno de los útiles menús que se pueden configurar con el menú...
◆ Tecnología patentada por Yamaha para la creación de campos ◆ Puerto NETWORK para la conexión de un ordenador y de un sonoros Yamaha MCX-2000 o para acceder a la radio en Internet a ◆ CINEMA DSP 3D través de una LAN ◆...
Page 144
“SILENT CINEMA” es una marca comercial de • “ A MASTER ON/OFF” o “ 3 DVD” (ejemplo) indica el Yamaha Corporation. nombre de las partes del panel delantero o del mando a distancia. Consulte la hoja adjunta o las páginas al final de El logotipo Certified For Windows Vista, Windows Media y el este manual para obtener información sobre cada posición...
PRIMEROS PASOS Primeros pasos ■ Instalación de las pilas en el mando a ■ VOLTAGE SELECTOR distancia (únicamente modelos de Asia y general) Precaución El VOLTAGE SELECTOR del panel posterior de esta unidad se debe ajustar para la tensión de la red eléctrica local ANTES de conectar el cable de alimentación a la toma de corriente.
Page 146
GUÍA DE INICIO RÁPIDO Guía de inicio rápido Los siguientes pasos describen la forma más sencilla de disfrutar de la reproducción de películas de DVD en su Home Theater. Altavoz delantero Preparación: Verificación de los derecho Monitor de vídeo Subwoofer elementos Altavoz delantero Altavoz surround...
Page 147
Guía de inicio rápido Asegúrese de conectar correctamente los canales Paso 1: Instale los altavoces izquierdo (L), derecho (R), “+” (rojo) y “–” (negro). Altavoces delanteros y altavoz central Sitúe los altavoces en la habitación y conéctelos con esta equipo. Aflojar Insertar Apretar...
Page 148
☞ P. 23 Terminal DVD DIGITAL descodificador externo INPUT COAXIAL • Soporte universal Yamaha para iPod o ☞ P. 23 receptor inalámbrico de audio Bluetooth Conecte el cable de vídeo con el terminal de ☞ P. 24 • Red salida de vídeo compuesto del reproductor...
Page 149
Guía de inicio rápido Paso 3: Conecte la corriente e Pulse BMAIN ZONE ON/OFF para poner el inicie la reproducción equipo en el modo de espera. Verifique el tipo de altavoces conectados. Si los altavoces son de 6 ohmios, ponga “SPEAKER IMP.”...
Conexiones Panel trasero HDMI COMPONENT VIDEO VIDEO ANTENNA NETWORK BD/HD DVD CBL/SAT BD/HD DVD CBL/SAT MONITOR OUT MONITOR OUT S VIDEO 75Ω UNBAL. AC IN VIDEO SPEAKERS CBL/ (PLAY) OUT (REC) SURROUND BACK/BI-AMP PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3 CENTER MD/CD-R REMOTE CENTER FRONT(6CH) SURROUND CENTER...
Page 151
Conexiones Colocación de los altavoces La disposición de los altavoces de abajo muestra la colocación de los altavoces que nosotros recomendamos. • La disposición de altavoces de 7.1-canales es altamente recomendable para la reproducción con programas de campo sonoro de las fuentes de audio digital de alta definición (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, etc.).
Page 152
(página 77). Subwoofer (SW) El empleo de un subwoofer con amplificador incorporado como, por ejemplo, el Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, no sólo es eficaz para reforzar las frecuencias de los graves desde cualquier o todos los canales, sino que también lo es para reproducir el sonido...
Page 153
Conexiones Conexión de altavoces Asegúrese de conectar correctamente los canales izquierdo (L), derecho (R), “+” (rojo) y “–” (negro). Si las conexiones son defectuosas, este equipo no podrá reproducir correctamente las fuentes de entrada. Precaución • Antes de conectar los altavoces, asegúrese de que el equipo está apagado (página 27). •...
Page 154
Conexiones ■ Disposición de los altavoces de 6.1 canales Altavoz surround trasero Altavoces de presencia Subwoofer (página 12) o Altavoz central Altavoces de Zona 2/Zona 3 (página 107) SPEAKERS PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3 CENTER SINGLE FRONT SURROUND ZONE 2/ZONE 3 WOOFER Altavoces de Zona 2/Zona 3 (página 107)
Page 155
Conexiones ■ Conexión del cables del altavoz ■ Uso de las conexiones de biamplificación Quite aproximadamente 10 mm de Precaución aislamiento del extremo de cada cable de Quite las barras o puentes de cortocircuito de sus altavoces altavoz y luego retuerza juntos los hilos para separar los filtros separadores LPF (filtro pasabajos) y expuestos del cable para evitar HPF (filtro pasaaltos).
Page 156
Conexiones Información sobre terminales y clavijas de enchufe Este equipo cuenta con tres tipos de terminales de audio, tres de vídeo y terminales HDMI. Puede elegir el método de conexión en función del componente que se vaya a conectar. ■ Terminales de audio ■...
Page 157
Conexiones Información sobre HDMI™ Este equipo cuenta con cuatro terminales de entrada HDMI y dos terminales de salida HDMI para la entrada y salida de señales digitales de audio y vídeo. ■ Terminal y cable HDMI • Si el componente fuente de audio puede decodificar las señales de audio de serie de bits de los comentarios de audio, usted podrá...
Page 158
Conexiones Flujo de señales de audio y vídeo ■ Flujo de señales de audio ■ Flujo de señales de vídeo Entrada Salida Entrada Salida HDMI HDMI DIGITAL AUDIO (COAXIAL) COMPONENT VIDEO DIGITAL AUDIO (OPTICAL) AUDIO S VIDEO VIDEO Digital Analógico Conversión a través de de vídeo...
Page 159
Conexiones Conexión de un proyector o de un monitor de TV Para seleccionar los tipos de señales de audio que salen por los terminales HDMI OUT, ajuste la configuración de “Audio Asegúrese de que esta unidad y otros Salida” (página 84). componentes estén desenchufados de las tomas de CA.
Page 160
Conexiones Conexión de otros componentes ■ Conexión de componentes de audio y vídeo Este equipo cuenta con tiene tres tipos de terminales de audio, tres de vídeo y terminales HDMI. Puede elegir el método de conexión en función del componente que se vaya a conectar. HDMI puede transmitir tanto señales de audio como de vídeo por un único cable HDMI.
Page 161
Conexiones Clavijas para conexiones de audio y vídeo Las conexiones recomendables aparecen en negrita. Cuando conecta un componente de grabación, necesita realizar conexiones extras para la grabación (transmisión de señal de este equipo al componente de grabación). Asegúrese de que esta unidad y otros componentes estén desenchufados de las tomas de CA.
Page 162
Conexiones Terminales a conectar Componente Tipo de señal En el componente En este equipo VIDEOGRABADORA Salida de audio AUDIO (VCR IN) Audio (analógica) Salida de S-vídeo S VIDEO (VCR IN) Vídeo Salida de vídeo (compuesto) VIDEO (VCR IN) Grabación de audio Entrada de audio AUDIO (VCR OUT) (analógica)
Page 163
SINGLE (SB). panel trasero que le permite conectar un soporte universal Yamaha para iPod (como el YDS-11 que se vende por separado) o un receptor inalámbrico de audio Bluetooth • Para dar salida por estos terminales a las señales del canal (como el opcional YBA-10 que se vende por separado) surround trasero, ponga “Presencia delantero”...
Page 164
LAN de un enrutador de 4 puertos. Para disfrutar de los archivos de música guardados en su ordenador o Yamaha MCX-2000, acceder a la radio de Internet o controlar esta unidad desde su ordenador, todos los dispositivos deberán estar correctamente conectados con la red.
Page 165
REC OUT MENU CONTROL ENTER PRESET/TUNING MEMORY MODE MONO BAND INFO Consulte al centro de servicio o concesionario Yamaha INPUT STRAIGHT ZONE ON/OFF ZONE CONTROLS MAIN ZONE MULTI ZONE EFFECT ZONE 2 ZONE 3 autorizado acerca de las antena exteriores.
Page 166
Conexiones Conexión del cable de la antena de cuadro de AM Conexión del cable de alimentación Insertar Mantener pulsado Soltar ■ Conexión del cable de alimentación de CA Enchufe el cable de alimentación de CA suministrado en la entrada de CA después de completar todas las demás conexiones, y luego enchúfelo en la toma de CA.
Page 167
Conexiones Configuración de la impedancia de Encendido y apagado de esta los altavoces e idioma del GUI unidad ■ Encendido de esta unidad Precaución Si va a utilizar altavoces de 6 ohmios, ponga Pulse en el panel delantero A MASTER ON/OFF “SPEAKER IMP.”...
Page 168
Conexiones Visor del panel delantero DOCK V-AUX VCR DVR CBL/SAT BD/HD DVD MD/CD-R CD PHONO MULTI CH TUNER SILENT TUNED STEREO YPAO PRESET CINEMA AUTO MEMORY CATEGORY ALL VOLUME PTY HOLD EON OUT 1 OUT 2 VIRTUAL ADAPTIVE DRC ENHANCER DISCRETE MATRIX L C R...
Page 169
Conexiones m Indicador de examen del menú Utilización del mando a distancia Se enciende si existe cualquier elemento por debajo del elemento actual mientras se examina el menú para iPod, El mando a distancia transmite un rayo infrarrojo etc. direccional. n Indicador SLEEP Asegúrese de apuntar directamente el mando a distancia al sensor de mando a distancia de esta unidad durante el...
Conexiones Selector del modo de operación (F) La función de algunos botones depende de la posición del selector del modo de operación. Controla la función de amplificador de esta unidad. SOURCE Controla el componente seleccionado con un botón de selección de entrada (página 97). Maneja el televisor (página 96).
Page 171
Optimización de la configuración de los altavoces para su sala de escucha Este equipo emplea la tecnología YPAO (Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer) que le permite el engorroso ajuste de los altavoces basándose en la escucha del sonido y lograr ajustes muy precisos del sonido automáticamente. El micrófono optimizador suministrado capta y esta unidad analiza el sonido que producen sus altavoces en el ambiente de...
Page 172
Optimización de la configuración de los altavoces para su sala de escucha Micrófono optimizador Desconecte el micrófono optimizador para finalizar la configuración automática. Puede comprobar el resultado de las mediciones empleando la pantalla GUI (página 35). Configuración automática básica Emplee esta función para optimizar la configuración de esta unidad para una posición de escucha.
Page 173
Optimización de la configuración de los altavoces para su sala de escucha Parámetro Descripciones Nota Conexión Esta equipo comprueba y ajusta los Consulte “Mensajes de advertencia y error” (página 33) si altavoces que están conectados y la (Cableado de aparece un error o un mensaje de advertencia. polaridad de cada altavoz.
Page 174
Optimización de la configuración de los altavoces para su sala de escucha Configuración automática Pulse repetidamente 9k / n para seleccionar avanzada el número de posiciones de escucha y, a continuación, pulse 9l. Opciones: 1 (predeterminado), 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Emplee esta función para optimizar la configuración de esta unidad para múltiples posiciones de escucha.
Page 175
Optimización de la configuración de los altavoces para su sala de escucha Revisión y recarga de los Nota parámetros de configuración Consulte “Mensajes de advertencia y error” (página 33) si aparece un error o un mensaje de advertencia. automática Mueva el micrófono optimizador a la Use esta función para revisar el resultado del ajuste segunda posición de escucha y, a automático.
Page 176
Optimización de la configuración de los altavoces para su sala de escucha Parámetro Descripciones Notas Medida múlt. Muestra el número de posiciones de escucha • “–––” aparece cuando no hay ningún altavoz conectado en el que realmente se han medido. (Medición en correspondiente canal de altavoces correspondiente o cuando múltiples puntos)
Page 177
Reproducción Precaución Inicie la reproducción en el componente Deberá tener mucho cuidado cuando reproduzca CDs seleccionado o seleccione una emisora. codificados en DTS. Si reproduce un CD codificado en • Consulte los manuales de instrucciones del DTS en un reproductor CD incompatible con DTS, componente fuente.
Page 178
Reproducción Selección de terminales de Selección del componente de entrada de audio (AUDIO SELECT) entrada multicanal Use esta función (selección de terminal de entrada de Emplee esta función para seleccionar el componente audio) para cambiar el terminal de entrada asignado a una conectado con los terminales MULTI CH INPUT fuente de entrada cuando más de un terminal sea asignado (página 23) como fuente de entrada.
Page 179
Reproducción Utilización de auriculares Visualización de información sobre las fuentes de entrada Conecte un par de auriculares con un terminal de Puede visualizar el formato, la frecuencia de muestreo, el cable de audio analógico estéreo en el terminal canal, la velocidad de bits y los datos de bandera de la PHONES del panel delantero.
Page 180
Reproducción ■ Información de vídeo Uso del temporizador para dormir Señal HDMI Tipo de las señales de vídeo fuente y Utilice esta función para poner automáticamente la zona de las señales de vídeo que salen por principal en el modo de espera después de pasar ciento los terminales HDMI OUT de esta tiempo.
Page 181
Yamaha (DSP) que contiene varios programas de campo sonoro que usted puede utilizar para realzar la calidad de la reproducción. Los programas CINEMA DSP de campo sonoro de Yamaha son compatibles con todas las fuentes de Dolby Digital, DTS, Dolby Surround, Dolby TrueHD y DTS-HD Master Audio.
Page 182
Programas de campo sonoro Descripción de las características de los programas de campo sonoro Los siguientes índices indican las características y tendencias de cada programa de campo sonoro Nota Las características de los programas de campo sonoro pueden diferir en función de las condiciones de la sala de escucha, etc. Tamaño del espacio del campo sonoro (Tamaño) Atmósfera del campo sonoro (atmósfera) Pequeño...
Page 183
Programas de campo sonoro Hall in Amsterdam Tamaño Pequeño Grande Balance V/H Vertical Horizontal La sala grande en forma de caja de zapatos tiene unas 2200 localidades dispuestas alrededor de un escenario circular. Los Atmósfera Sencillo Complejo reflejos son ricos y agradables, y el sonido se desplaza libremente. Church in Freiburg Tamaño Pequeño...
Page 184
Programas de campo sonoro ■ Para varias fuentes ENTERTAIN ENTERTAIN Sports Tamaño Pequeño Grande Este programa permite a los oyentes disfrutar de las emisiones Balance V/H Vertical Horizontal deportivas en estéreo y de los programas de variedades de estudio con una sensación viva enriquecedora. En las emisiones Balance F/R Delant Trasero...
Page 185
Programas de campo sonoro ■ Para fuentes de películas Puede seleccionar el descodificador deseado (página 64) utilizado con el siguiente programa de campo sonoro (excepto “Mono Movie”). MOVIE MOVIE Standard Tamaño Pequeño Grande Este programa crea un campo sonoro que realza la sensación Balance V/H Vertical Horizontal...
Page 186
Programas de campo sonoro ■ Reproducción estéreo ■ Uso de programas de campo sonoro sin altavoces surround STEREO ESTÉREO (Virtual CINEMA DSP) Virtual CINEMA DSP le permite disfrutar de los 2ch Stereo programas CINEMA DSP de campo sonoro sin altavoces surround.
Page 187
Programas de campo sonoro Ponga el selector del modo de operación del mando a Ponga el selector del modo de operación del mando a distancia en F AMP antes de ejecutar la siguiente operación. distancia en F AMP antes de ejecutar la siguiente operación. Empleo del modo CINEMA DSP 3D Disfrute de fuentes de entrada sin procesar...
Uso de las funciones de audio Ponga el selector del modo de operación del mando a Ponga el selector del modo de operación del mando a distancia en F AMP antes de ejecutar la siguiente operación. distancia en F AMP antes de ejecutar la siguiente operación. Para disfrutar del sonido hi-fi puro Ajuste del nivel de los altavoces Emplee el modo DIREC.
Page 189
Sintonización de FM/AM Vista general Nota Busque la emisora manualmente o introduzca Puede emplear dos modos de sintonización para escuchar directamente la frecuencia (página 49) si la señal de la la emisora deseada de FM/AM: emisora que quiere sintonizar es débil. Modo de sintonización de frecuencia Puede buscar o especificar, manual o automáticamente, la •...
Page 190
Sintonización de FM/AM Antes de llevar a cabo las siguientes operaciones, ponga el Pulse GMEMORY (o 0MEMORY). selector del modo de operación del mando a distancia en El indicador PRESET se ilumina en el panel frontal y FSOURCE y, a continuación, pulse 3TUNER. el equipo selecciona automáticamente un número de presintonía vacío.
Page 191
Sintonización de FM/AM ■ Recuperación de una presintonía de Pulse EENTER (o 9ENTER) para borrar la emisora emisora presintonizada. Si se apaga en el panel frontal el indicador PRESET, pulse HSEARCH MODE Pulse de nuevo HSEARCH MODE (o ISRCH (o ISRCH MODE) para encenderlo. MODE) para cancelar la operación.
Page 192
Sintonización del sistema de datos de radio (únicamente modelos para R.U. y Europa) El sistema de datos de radio es un sistema de transmisión de datos de emisoras FM de muchos países. Esta unidad puede recibir diversos datos del sistema de datos de radio tales como PS (servicio de programas), PTY (tipo de programa), RT (texto de radio), CT (hora) y EON (otras redes mejoradas) cuando se reciben emisoras del sistema de datos de radio.
Page 193
Sintonización del sistema de datos de radio (únicamente modelos para R.U. y Europa) Uso del servicio de datos de otras Antes de llevar a cabo la siguiente operación, ponga el selector del modo de operación del mando a distancia en redes mejoradas (EON) FAMP.
Page 194
Sintonización del sistema de datos de radio (únicamente modelos para R.U. y Europa) Notas • Si las señales que están siendo recibidas no son lo suficientemente intensas, esta unidad no podrá utilizar los datos del sistema de datos de radio. En especial, el modo RT requiere una gran cantidad de datos y es posible que no esté...
Page 195
Uso de componentes Bluetooth™ Puede conectar un receptor inalámbrico de audio Bluetooth Yamaha (p. ej. el opcional YBA-10) en el terminal DOCK de la unidad y disfrutar de los contenidos musicales almacenados en su componente Bluetooth (p. ej. un reproductor de música portátil) sin necesitar de conectar con cables esta unidad y el componente Bluetooth.
Page 196
Menú Contenido musical En la sección “Contenido musical” del menú GUI, usted puede examinar los contenidos musicales de su iPod, componente USB, PC/MusicCAST y radio en Internet. También puede utilizar la función de control de reproducción o configurar el ajuste del estilo de reproducción para la fuente de entrada secundaria seleccionada. Opraciones del menú...
Page 197
Utilización del iPod™ Una vez se ha colocado el iPod en un soporte universal Yamaha para iPod (como el YDS-11 que se vende por separado) conectado con el terminal DOCK de esta unidad (página 23), usted podrá disfrutar de la reproducción del iPod utilizando el mando a distancia que se suministra.
Page 198
Utilización del iPod™ Opciones: Off, Songs, Albums Control del iPod™ • Seleccione “Off ” para desactivar esta función. • Seleccione “Songs” que esta unidad reproduzca El iPod se controla con los siguientes botones del mando a canciones aleatoriamente. distancia. • Seleccione “Albums” para que la unidad reproduzca álbumes en orden aleatorio.
Page 199
Esta unidad va equipada con funciones de red y de USB que le permiten disfrutar de los archivos WAV (únicamente en formato PCM), MP3, MPEG-4 AAC, y WMA almacenados en su PC, Yamaha MCX-2000, memoria USB y reproductor USB de audio portátil USB o acceder a la radio en Internet.
Page 200
Utilización de las funciones USB y de red ■ Pantalla de información de la reproducción Navegación de los menús de USB Como ejemplo, la siguiente imagen muestra la pantalla de información de reproducción que aparece para la y de red reproducción de contenidos USB.
Page 201
Player 11 del sitio Web Microsoft, o usar la función Use esta función para disfrutar de archivos de música de actualización del Microsoft Windows Media guardados en su PC o Yamaha MCX-2000. MCX-2000 es Player instalado. un servidor de música que mejora el concepto del MusicCAST exclusivo de Yamaha, un método de...
Page 202
Utilización de las funciones USB y de red Utilización de la radio en Internet Antes de realizar las siguientes operaciones, ponga el selector del modo de operación del mando a distancia en FSOURCE y, a continuación, pulse 3USB/NET. Use esta función para escuhar emisoras de radio de Internet.
Page 203
Utilización de las funciones USB y de red ■ Seleccione un elemento utilizando los botones numéricos (1-8) (B) Pulse uno de los botones numéricos (1-8) (B) a los que se ha asignado el elemento deseado para seleccionar el elemento como fuente de entrada. La unidad inicia la reproducción de la fuente asignada al botón numérico seleccionado.
Page 204
Configuraciones avanzadas del sonido Selección de descodificadores PLIIx Game PLII Game ■ Selección de descodificadores para Procesamiento Dolby Pro Logic IIx (o Dolby Pro Logic II) para fuentes de 2 canales (modo de fuentes de juegos. El descodificador Pro Logic IIx no está disponible cuando “Sr.
Page 205
Configuraciones avanzadas del sonido ■ Selección de descodificadores para fuentes multicanal Si se han conectado altavoces surround traseros, puede emplear esta función para disfrutar de la reproducción de canales 6.1/7.1 de fuentes multicanal utilizando los descodificadores Dolby Pro Logic IIx, Dolby Digital EX o DTS-ES.
Page 206
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ Estructura del menú GUI Estéreo/sur. (página 70) Selec entr. TUNER (página 75) MULTI CH PHONO MD/CD-R BD/HD DVD CBL/SAT VIDEO AUX DOCK* PC/MCX NET RADIO Contenido iPod musical (página 76) PC/MCX NET RADIO Configuración Conf.
Page 207
Disparo 1 Disparo 2 Idioma (página 90) Nota * “iPod” aparece cuando hay un iPod estacionado en un soporte universal Yamaha para iPod conectado en el terminal DOCK. “Bluetooth” aparece cuando hay un receptor Yamaha Bluetooth conectado en el terminal DOCK.
Page 208
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Visión general del menú GUI Esta unidad cuenta con un sofisticado menú GUI (interfaz gráfica de usuario) que le permite controlar la función de amplificador incorporada. Con el menú GUI puede ver la información sobre las señales que se están introduciendo y el estado de la unidad. •...
Page 209
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Operaciones del menú GUI Esta unidad cuenta con un sofisticado menú GUI (interfaz gráfica de usuario) que le permite controlar la función de amplificador incorporada. Con el menú GUI puede ver la información sobre las señales que se están introduciendo y el estado de la unidad.
Page 210
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Estéreo/sur. Puede disfrutar de una buena calidad del sonido con los Posición ajustes de fábrica iniciales. Aunque no es necesario alterar ideal de los los ajustes de fábrica iniciales, se pueden cambiar algunos diálogos de los parámetros para adaptarse mejor a la fuente de entrada o la sala de escucha.
Page 211
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ Descripción de los parámetros de campos acústicos Puede ajustar los valores de ciertos parámetros de campo sonoro digitales para que los campo sonoro se recreen con precisión en su habitación de escucha. No todos los parámetros siguientes se encuentran en cada programa. Parámetro de campo Características acústico...
Page 212
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Parámetro de campo Características acústico En vivo Vivacidad. Viveza de sonido surround y surround trasero. Ajusta la reflectividad de las paredes virtuales de la habitación cambiando la velocidad a la que decaen las reflexiones tempranas. Las reflexiones tempranas de En vivo Sur.
Page 213
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Parámetro de campo Características acústico Retardo rev. Retardo de reverberación. Ajusta la diferencia de tiempo entre el comienzo del sonido directo y el comienzo del sonido de reverberación. Cuanto más grande es el valor, más tarde empieza el sonido de reverberación. Un sonido de reverberación tardío hace que usted se sienta como si estuviera en un ambiente acústico grande.
Page 214
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ Descripción de los parámetros del modo Compressed Music Enhancer El modo Compressed Características Music Enhancer Nivel Nivel de efectos del realzador directo o del realzador de 7 canales. Seleccione “Altos” o “Bajos” para ajustar el efecto para la frecuencia alta.
Page 215
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Selec entr. Nota Esta función no está disponible si en “Asign. E/S” (página 87) Emplee este menú para ajustar los parámetros de cada no se ha asignado ningún terminal de entrada digital a la fuente fuente de entrada.
Page 216
■ Conexión (Conexión Bluetooth) los terminales MULTI CH INPUT. Emplee esta función para establecer una conexión entre el Opción Funciones receptor inalámbrico de audio Bluetooth de Yamaha (por ejemplo, el opcional YBA-10) y su componente BD/HD DVD, Selecciona la fuente de entrada Bluetooth.
Page 217
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Sr. Trasero Configuración (Altavoz) (Altavoces surround traseros izquierdo/derecho) Emplee esta función para ajustar manualmente los ajustes Opción Descripciones básicos de los altavoces. La mayoría de los parámetros de Grande x 1 Seleccione este ajuste cuando el único “Altavoz”...
Page 218
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Sal. Graves (Salida de graves) Distancias de altavoces Emplee esta función para seleccionar los altavoces Margen de control: de 0,30 a 24,00 m (de 1,0 a 80,0 ft) que dan salida al efecto de baja frecuencia (LFE) y a Ajuste inicial: 3,00 m (10,0 ft) las señales de baja frecuencia.
Page 219
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Vol. máximo (Volumen máximo) Configuración (Volumen) Use esta función para ajustar el nivel de sonido máximo en la zona principal. Esta función es útil para evitar el sonido alto Use este menú para establecer manualmente los diversos inesperado causado por error.
Page 220
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ Gama dinám. (Gama dinámica) Seleccionar PEQ (Selección del tipo de ecualizador paramétrico) Use esta función para seleccionar la compresión de gama dinámica que va a ser aplicada a sus altavoces o Emplee esta función para seleccionar el tipo de auriculares.
Page 221
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Tono de prueba Emplee esta función para seleccionar si activa o Repita los pasos 3 y 4 hasta que le desactiva la salida del tono de prueba mientras se está satisfagan los resultados. ajustando la calidad tonal de cada altavoz.
Page 222
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ Sinc. Voz ■ Directo puro (Sincronización de audio y vídeo) Emplee esta función para seleccionar si este equipo da salida a las señales de vídeo cuando esta unidad está en el Modo (Modo de sincronización automática de modo DIREC.
Page 223
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ HDMI HDMI (Procesamiento de señales Configuración (Vídeo) de vídeo HDMI a HDMI) Emplee esta función para seleccionar si esta unidad Use este menú para ajustar los parámetros de vídeo. procesa las señales de vídeo HDMI a HDMI (entrada en los terminales de entrada HDMI y salida en los terminales Puede restablecer todos los parámetros de “Vídeo”...
Page 224
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Entrada (selección de terminal HDMI IN) Notas Emplee esta función para seleccionar un terminal HDMI • Si la relación de aspecto de la fuente de vídeo de entrada no es IN que acepte señales HDMI cuando esta unidad está en el de 4:3, esta unidad ignora automáticamente la configuración de modo de espera.
Page 225
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ Info monitor. (Información del monitor) Servidor DNS (P) (Servidor DNS primario) Emplee esta función para verificar la información (interfaz Servidor DNS (S) (Servidor DNS secundario) y frecuencia para cada resolución de vídeo) sobre los Use este parámetro para especificar la dirección IP de los monitores de vídeo conectados en los terminales HDMI servidores DNS (sistema de nombre de dominio) primario...
Page 226
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Nota Configuración (MultiZone) Cuando “Vol. Zone2” o “Vol. Zone3” está en “Fijo”, los Emplee este menú para establecer las funciones de la siguientes parámetros no se pueden seleccionar: configuración multizona. – Vol. máx. Zone2/Vol. máx. Zone3 –...
Page 227
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ OSD Zone ■ Asign. I/O (Visualización de zona en pantalla) (Asignación de entrada/salida) Emplee esta función para visualizar el estado operativo de Use esta función para asignar los terminales de entrada/salida según el componente que vaya a utilizar si los ajustes la Zone 2 y la Zone 3 en el monitor de vídeo Zone 2 iniciales de esta unidad no le parecen adecuados.
Page 228
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Posición (Posición de la pantalla GUI) • Para restablecer el nombre, seleccione “REIN.” y, después, Use esta función para ajustar la posición vertical y pulse 9ENTER. horizontal de la pantalla de la GUI. •...
Page 229
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ Ajuste inicial (Ajustes iniciales) ■ Salida disparo (Salida de activación) Emplee esta función para seleccionar las funciones de Selec. Audio (Selección del terminal cada uno de los terminales TRIGGER OUT de esta predeterminado de entrada de audio) unidad.
Page 230
Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Prueba manual Nota Este ajuste únicamente está disponible cuando “Modo disparo” está en “Manual”. Opción Funciones Altos Envía las señales de tensión. Bajos Deja de enviar las señales de tensión. Idioma Emplee esta función para seleccionar el idioma de los mensajes y de los elementos del menú.
Page 231
Almacenamiento y recuperación de las configuraciones del sistema (Memo sistema) Emplee esta función para guardar y recuperar hasta seis de sus ajustes favoritos para la zona principal. También se pueden Pulse repetidamente 9k / n para seleccionar guardar hasta cuatro ajustes favoritos para la Zona 2 o la Zona 3. la zona deseada y, después, pulse 9h.
Page 232
Almacenamiento y recuperación de las configuraciones del sistema (Memo sistema) ■ Cambio del nombre de los ajustes Grupo Parámetros Página almacenados Audio Estéreo/sur. Siga los pasos 1 a 4 de “Almacenamiento DIREC. PURO activo/inactivo utilizando el menú GUI” (página 91). Ajuste EXTD SUR.
Page 233
Almacenamiento y recuperación de las configuraciones del sistema (Memo sistema) ■ Carga utilizando el menú GUI Carga de configuraciones del sistema Siga los pasos 1 a 4 de “Almacenamiento utilizando el menú GUI” (página 91). Nota Pulse repetidamente 9k / n para seleccionar Se sobrescribirán los ajustes actuales si se cargan las “Cargar xxx”...
Page 234
Almacenamiento y recuperación de las configuraciones del sistema (Memo sistema) ■ Ejemplo 2: Cambio de los ajustes para Uso de ejemplos habitaciones diferentes Las características tonales de la habitación de escucha ■ Ejemplo 1: Comparación de los pueden cambiar según la situación de la misma (por resultados del ajuste automático y del ejemplo, si las cortinas están abiertas o cerradas), y los ajuste manual...
Page 235
Control de esta unidad utilizando el navegador web (Centro de Control Web) Esta unidad se puede manipular utilizando un navegador web. Puede seleccionar la fuente de entrada y el programa de campo sonoro, navegar por los contenidos del iPod o de USB/red, seleccionar los elementos preestablecidos y ajustar los parámetros de esta unidad utilizando el interfaz gráfico de usuario (Centro de Control Web) que aparece en el navegador web.
Además de controlar esta unidad, el mando a distancia también puede controlar otros componentes audiovisuales hechos por Yamaha y otros fabricantes. Para controlar su TV u otros componentes deberá preparar el código de mando a distancia apropiado para cada fuente de entrada (página 99).
Funciones del mando a distancia ■ Control de otros componentes [ 1 ] STATUS VOLUME Ponga el selector del modo de operación en FSOURCE PRESET/CH TITLE MENU POWER POWER STANDBY POWER BAND SRCH MODE para controlar otros componentes seleccionados con los ENTER MULTI V-AUX...
Page 238
Funciones del mando a distancia ■ Selección del componente a controlar Personalización del mando a Puede seleccionar el componente que se va a controlar independientemente de la fuente de entrada seleccionada distancia con los botones de selección de entrada (3). Utilice el modo de configuración del mando a distancia Pulse varias veces 5 SELECT l / h para para personalizarlo.
Page 239
SOURCE Yamaha 00012 Nota Tal vez no pueda controlar su componente Yamaha aunque se preajuste un código de fabricante Yamaha listado arriba. En este caso, intente poner otros códigos de mando a distancia Yamaha. Compruebe por adelantado el código de mando a distancia para su componente.
Page 240
Pulse varias veces uno de los botones del (incluso para componentes de Yamaha). Si no es posible selector de entrada (3) o 5SELECT l / h realizar la operación con ninguno de los códigos de mando a distancia, programe la función del nuevo mando a distancia...
Page 241
Funciones del mando a distancia Programación de códigos de otros Sitúe este mando a distancia a unos 5 ó 10 mandos a distancia cm del otro mando a distancia sobre una superficie plana de forma que sus Puede programar códigos de mando a distancia desde otros transmisores de infrarrojos queden el uno mandos a distancia.
Page 242
Funciones del mando a distancia Pulse de nuevo G SETUP para salir del Edición del nombre del área de control. Pulse 9l / h para localizar la posición a editar. menú de configuración. Pulse 9k / n para seleccionar un carácter. Notas BD/HD •...
Page 243
Funciones del mando a distancia ■ Funciones macro predeterminadas Funciones de programación de Para transmitir automáticamente macros Pulsación estas señales en orden de un botón de macro La función de programación de macros permite realizar Primero Segundo una serie de operaciones pulsando un solo botón. Por STANDBY STANDBY —...
Page 244
Funciones del mando a distancia ■ Programación de operaciones macro Pulse en orden los botones para las Puede programar su propio macro para transmitir en orden y pulsando un solo botón varios comandos del mando a funciones que usted quiera incluir en la distancia.
Page 245
Funciones del mando a distancia Borrado de configuraciones Mantenga pulsado 9ENTER durante unos 3 segundos. Puede cancelar todos los cambios hechos en cada juego de “OK” aparecerá en el visor (4) cuando el borrado se funciones, por ejemplo, las funciones aprendidas, los haya realizado con éxito.
Page 246
Funciones del mando a distancia Mando a distancia simplificado Utilice el mando a distancia simplificado para efectuar los controles básicos de esta unidad. STANDBY POWER Pone la zona seleccionada Enciende el aparato. STANDBY POWER ☞ P. 27, 109 en el modo de espera ☞...
Page 247
Yamaha autorizado más cercano para realizar las conexiones Zone 2 y Zone 3 que mejor satisfagan sus necesidades. • Algunos modelos Yamaha pueden conectarse directamente con los terminales REMOTE de esta unidad. Es posible que no necesite un emisor de señales infrarrojas si posee uno de estos aparatos.
Page 248
Uso de la configuración multizona ■ Uso de los amplificadores internos de esta unidad Aviso de seguridad importante Los terminales de los altavoces de este receptor no se deberían conectar con una caja selectora de altavoz pasivo o con más de un altavoz por canal. La conexión de una caja selectora de altavoz pasivo o múltiples altavoces por canal podría crear una carga de impedancia anormalmente baja que dañaría el amplificador.
Page 249
Uso de la configuración multizona ■ Utilización de los terminales TRIGGER OUT para la Zona 2 y la Zone 3 Esta unidad va equipada con dos terminales TRIGGER OUT. Puede encender o apargar el componente correspondiente a la selección de la fuente de entrada de la zona deseada o encender o apagar la zona desea configurando los ajustes de “Salida disparo”...
Page 250
Uso de la configuración multizona ■ Selección de la fuente de entrada de ■ Ajuste del temporizador para dormir Zone 2 o Zone 3 para las zonas 2 ó 3 Emplee esta función para apagar la zona deseada después de un determinado período de tiempo. Gire el selector CINPUT (o ponga el selector del modo de operación en FAMP y, después, pulse Ponga el modo de operación en FAMP y pulse...
Page 251
6 Ω o más (únicamente los altavoces Emplee esta función para configurar el ID del mando a distancia. delanteros: 4 Ω o más). Esta función es útil cuando controla múltiples amplificadores o receptores Yamaha AV con el mando a distancia.
Page 252
Configuración avanzada Notas Pulse repetidamente GID en el mando a • Esta unidad no guarda las estaciones presintonizadas de FM/ distancia con un bolígrafo o un objeto similar AM, los elementos prefijados de USB/red y las configuraciones para seleccionar la identificación del mando a de memoria del sistema.
Page 253
Configuración avanzada ■ Prueba del monitor HDMI • No se olvide de leer la información que se suministra con las actualizaciones antes de realizar la actualización del firmware. MONITOR CHECK Emplee esta función para activar o desactivar la función de ■...
Page 254
Consulte la tabla inferior cuando el equipo no funcione correctamente. Si el problema que usted tiene no aparece en la lista inferior o las instrucciones no le sirven de ayuda, apague esta unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio o concesionario Yamaha autorizado. ■ Generales...
Page 255
Resolución de problemas Vea la Problema Causa Remedio página No hay imagen. Su monitor de vídeo está conectado con Ponga “Analógico Analógico” en “Conversión” o uno de los terminales de salida de vídeo conecte sus componentes fuente de la misma forma analógico de esta unidad y la imagen se que hizo para conectar su monitor de vídeo con este introduce en diferentes tipos de terminales...
Page 256
Resolución de problemas Vea la Problema Causa Remedio página No hay sonido en el “Salida de graves” en “Configuración” Ponga “Salida de graves” en “SWFR” o “Delantero + subwoofer. está en “Delantero” cuando se reproduce SWFR”. una señal de Dolby Digital o DTS. “Salida de graves”...
Page 257
Resolución de problemas Vea la Problema Causa Remedio página EL componente de El componente de fuente de audio no está Conecte el componente de fuente de audio en los grabación digital conectado en los terminales DIGITAL terminales DIGITAL INPUT. conectado con los INPUT.
Page 258
Resolución de problemas ■ Sintonizador (FM/AM) Vea la Problema Causa Remedio página La recepción de FM Las características de las emisiones de Verifique las conexiones de la antena. estéreo tiene ruidos. FM estéreo pueden causar este Intente utilizar una antena de FM direccional —...
Page 259
Resolución de problemas ■ Mando a distancia Vea la Problema Causa Remedio página El mando a distancia Distancia o ángulo erróneos. El mando a distancia funcionará dentro de una no funciona o distancia de 6 m y sin exceder un ángulo de 30 grados funciona mal.
Page 260
MCX- 2000. No se ejecuta la configuración automática. Ponga su YAMAHA MCX-2000 en el modo “Auto Config”. La radio de Internet El firewall del dispositivo de red está Compruebe el ajuste del firewall del dispositivo de —...
Page 261
Resolución de problemas Vea la Mensaje de estado Causa Remedio página Espere por favor Esta unidad está activando MCX-2000 Espere 20 segundos aproximadamente. — (Iniciando servidor) que ha sido puesto en el modo de espera. Error de conexión Hay un problema con la trayectoria de Compruebe la conexión entre esta unidad y el puerto señal desde su red a esta unidad.
Page 262
Error de conexión Hay un problema en la trayectoria de señal Apague este equipo y conecte de nuevo el soporte de su iPod a esta unidad. universal Yamaha para iPod con el terminal DOCK de este equipo. Intente reestablecer su iPod. —...
Page 263
El micrófono optimizador o el terminal — OPTIMIZER MIC puede tener defectos. Póngase en contacto con el concesionario o centro de atención al cliente de Yamaha más cercano. E09:Cancel. Us. El procedimiento de “configuración Haga de nuevo el ajuste automático.
Page 264
• En función de los altavoces, es posible que aparezca el mensaje de advertencia “W1” incluso si las conexiones de los altavoces están bien realizadas. • Si se produce repetidamente el error “E10”, póngase en contacto con un centro Yamaha de atención al cliente cualificado.
Page 265
REESTABLECIMIENTO DEL SISTEMA Reestablecimiento del sistema Emplee esta función para reestablecer todos los parámetros de esta unidad a los ajustes iniciales de fábrica. Notas • Este procedimiento restablece completamente todos los parámetros de esta unidad, incluyendo los parámetros “Menú GUI”. •...
Page 266
* En el modo de emparejamiento BT esta unidad busca los componentes Bluetooth que se van a emparejar. Este modo únicamente está disponible cuando se selecciona “DOCK” como fuente de entrada y hay un receptor inalámbrico de audio Bluetooth de Yamaha (por...
Page 267
GLOSARIO Glosario ■ Sincronización de audio y vídeo ■ Dolby Digital (sincronización de voz) Dolby Digital es un sistema de sonido surround digital que le proporciona un sonido de múltiples canales completamente La sincronización de voz es un término técnico que se refiere al independiente.
Page 268
Glosario ■ Dolby Surround ■ DTS Express Dolby Surround utiliza un sistema de grabación analógica de 4 DTS Express es una tecnología de audio avanzada para las canales para reproducir efectos de sonido reales y dinámicos: 2 funciones opcionales de Blu-ray Disc o HD DVD que ofrece alta canales delanteros derecho e izquierdo (estéreo), un canal central calidad, audio de baja velocidad de bits optimizado para usar en para el diálogo (mono) y un canal surround para efectos...
Page 269
Glosario ■ Canal 0.1 LFE ■ Señal S-vídeo Este canal reproduce señales de baja frecuencia. La gama de Con el sistema de señal S-vídeo, la señal de vídeo transmitida frecuencias de este canal es de 20 Hz a 120 Hz. Este canal se normalmente utilizando un cable con clavija se separa y transmite cuenta como 0.1 porque sólo impone una gama de frecuencias como señal Y para la luminancia y señal C para la crominancia a...
Page 270
Esta habilidad para crear campos de sonido a voluntad es exactamente lo que Yamaha ha hecho con el procesador de campo sonoro digital. ■ CINEMA DSP Como los sistemas Dolby Surround y DTS fueron diseñados originalmente para ser utilizados en cines, su...
Page 271
INFORMACIÓN SOBRE EL ECUALIZADOR PARAMÉTRICO Información sobre el ecualizador paramétrico ■ Factor Q Esta unidad emplea la tecnología Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) para mejorar las Al ancho de la banda de frecuencias especificada se le características de frecuencia de su ecualizador llama factor Q.
Page 272
ESPECIFICACIONES Especificaciones SECCIÓN DE AUDIO • Control de tono (delanteros L/R, central, subgraves) Refuerzo/Corte BASS ..........±6 dB/50 Hz • Potencia de salida RMS mínima para los altavoces delanteros, Frecuencia de transisión BASS BASS ........ 350 Hz central, surround y surround trasero 20 Hz a 20 kHz, THD de 0,04%, 8 Ω...
Page 273
Especificaciones SECCIÓN DE AM • Gama de sintonización [Modelos de EE.UU. y Canadá] ......530 a 1710 kHz [Modelos de Asia y General] ....530/531 a 1710/1611 kHz [Otros modelos] ........... 531 a 1611 kHz • Sensibilidad útil ..............300 µV/m GENERALIDADES •...
Page 274
ADAPTIVE DRC, indicador ....28 Conexión de un soporte universal Balance Zone2, menú GUI ....86 Adventure, Yamaha para iPod ......23 Balance Zone3, menú GUI ....86 programa de campo sonoro ..... 45 Conexión de una antena de AM ...25 BGV, menú GUI ........76 Agudos, menú...
Page 275
Índice alfabético Control tono, menú GUI ...... 81 Error HDMI, Indicador VIRTUAL ......28 Control, menú GUI ......81 información sobre vídeo de entrada ...40 Indicadores de altavoces de Conversión de vídeo para analógico a Especificaciones .........132 presencia .......... 29 analógico, menú...
Page 276
Índice alfabético Modo normal, Pantalla de información de la Renombrar zona, menú GUI ....87 reproducción del iPod ...... 58 reproducción, contenidos USB ..60 Repetir, MONITOR CHECK, Pantalla de información de la reproducción, estilo de reproducción del iPod ..58 configuración avanzada ....113 reproducción del iPod ......58 Re-procesamiento progresivo, Monitor de control, menú...
Page 277
Índice alfabético Sincronización de audio y vídeo, Terminales de salida de canales Vol. máx. Zone3, menú GUI ....86 menú GUI ........82 delanteros.........22 Vol. máximo, menú GUI ..... 79 Sintonización de AM ......49 Terminales de vídeo ......16 Vol.
◆ HDMI (IN x 4, OUT x 2), 分量视频 (IN x 3, OUT x 1), DOCK 端子 ◆ DOCK 端子用于连接 Yamaha iPod 多用平台 (比如 YDS-11,另 S 视频(IN x 6, OUT x 3), 复合视频(IN x 6, OUT x 3), 同轴数码音频(IN x 3), 光纤数码音频(IN x 5, OUT x 2), 售)或蓝牙无线音频接收机...
“x.v.Color”是 Sony Corporation 的商标。 因,设计和规格可能会有部分变更。如果说明书和产 品存在不同,以产品为准。 • “ A MASTER ON/OFF”或 “ 3 DVD” (例)指示的 是前面板或遥控器的部件名称。 关于各个部件的相关 “SILENT CINEMA”是 Yamaha Corporation 的商标。 信息,请参考本说明书末尾附带的清单或页面。 Certified For Windows Vista 徽标、Windows Media 和 Windows 徽标均为 Microsoft Corporation 公司在美国和 / 或其它国家的商标或注册商标。 内容提供商对此装置 (WMDRM)所包含的 Windows Media 使...
Page 283
开始 开始 ■ 安装遥控器电池 ■ VOLTAGE SELECTOR (仅限于亚洲机型及通用机型) 警告 在您将电源插头插入墙壁的交流电源之前,本机后 部面板上的 VOLTAGE SELECTOR 必须要根据您当地 的主电压设置。 不妥当的 VOLTAGE SELECTOR 设置 将会损坏本机并可能造成火灾。 使用平板螺丝刀顺时针或逆时针旋转 VOLTAGE SELECTOR。 电源电压为 : ..AC 110/120/220/230-240 V, 50/60 Hz VOLTAGE SELECTOR 打开电池舱盖。 230- 电压指示 240V 请按照位于电池舱内侧的极性标记 (+ 和 -) ,插 入四节随机附带的电池...
Page 285
快速开始指南 请确保正确连接左声道 (L) ,右声道 (R) , 步骤 1: 设置您的扬声器 “+” (红)和 “-” (黑) 。 前扬声器和中央扬声器 在室内安置您的扬声器并把它们连接到本机。 HDMI COMPONENT VIDEO VIDEO ANTENNA NETWORK 松开 插入 拧紧 BD/HD DVD CBL/SAT MONITOR OUT BD/HD DVD CBL/SAT MONITOR OUT S VIDEO 75Ω UNBAL. AC IN VIDEO SPEAKERS CBL/...
连接 后部面板 HDMI COMPONENT VIDEO VIDEO ANTENNA NETWORK BD/HD DVD CBL/SAT BD/HD DVD CBL/SAT MONITOR OUT MONITOR OUT S VIDEO 75Ω UNBAL. AC IN VIDEO SPEAKERS CBL/ (PLAY) OUT (REC) SURROUND BACK/BI-AMP PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3 CENTER MD/CD-R REMOTE CENTER FRONT(6CH) SURROUND CENTER FRONT...
Page 296
连接 音频和视频信号流向 ■ 音频信号流向 ■ 视频信号流向 输入 输出 输入 输出 HDMI HDMI DIGITAL AUDIO (COAXIAL) COMPONENT VIDEO DIGITAL AUDIO (OPTICAL) AUDIO S VIDEO VIDEO 数码 模拟 视频转换 通过 注 • 除了视频信号是在 HDMI 输入插孔输入的或所输入的模拟视频 只有 HDMI 输入插孔支持 DSD, Dolby TrueHD, Dolby 视频信号是...
Page 297
连接 连接电视机或投影仪 要选择 HDMI OUT 插孔输出的的音频信号类型,请配置 “Audio Output”设置 (第 84 页) 。 确认本机和其它装置没有连接到墙 壁上的交流电源插座。 注 如果您关闭了通过 DVI 连接到 HDMI OUT 插孔的视频监视 器,连接可能不成功。 在此情形下,HDMI 指示器不规则地 闪烁。 投影仪 HDMI 输入 HDMI COMPONENT VIDEO VIDEO MONITOR OUT MONITOR OUT VIDEO AUDIO DIGITAL INPUT 分量视频输入...
Page 298
连接 连接其它装置 ■ 连接音频和视频装置 本机有三种类型音频插孔、三种类型视频插孔以及 HDMI 插孔。 您可以根据要连接的装置的情况,选择连接方 法。 HDMI 可通过一根 HDMI 缆线传输数码音频和视频。 视频插孔 COMPONENT VIDEO VIDEO S VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO VIDEO BD/HD DVD CBL/SAT BD/HD DVD CBL/SAT CBL/ (PLAY) OUT (REC) MD/CD-R HDMI 插孔 PHONO HD DVD COAXIAL OPTICAL CBL/ HD DVD...
Page 303
AUDIO SELECT/ TONE SEARCH STEREO/ REC OUT MENU CONTROL ENTER PRESET/TUNING MEMORY MODE MONO BAND INFO 况,请咨询离您最近的 Yamaha 经销商或服务中心。 INPUT STRAIGHT ZONE ON/OFF ZONE CONTROLS MAIN ZONE MULTI ZONE EFFECT ZONE 2 ZONE 3 YPAO SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO...
Page 304
连接 连接 AM 环状天线的导线 连接电源线 插入 按下并保持 释放 ■ 连接交流电源线 在完成了所有的其它连接后,将附带的交流电源导线 插入交流插口,然后将交流电源导线插入 AC 墙上插 座。 AM 环形天线不具有极性,所以可以连接任何一端到 AM 或 AC IN GND 端子。 到墙壁的交流电源插座 AC OUTLETS SWITCHED 注 (仅限于亚洲型号)在将本机连接到墙壁上的交流电源插 座之前,请在附带的电源缆线中选择适合于您所在地区的 交流电源插座类型的缆线。 ■ AC OUTLET (S) (SWITCHED) 英国和澳大利亚型号 ....1 个插座 韩国型号...
Page 306
连接 前面板显示屏 DOCK V-AUX VCR DVR CBL/SAT BD/HD DVD MD/CD-R CD PHONO MULTI CH TUNER SILENT TUNED STEREO YPAO PRESET CINEMA AUTO MEMORY CATEGORY ALL VOLUME PTY HOLD EON OUT 1 OUT 2 VIRTUAL ADAPTIVE DRC ENHANCER DISCRETE MATRIX L C R DIGITAL PLUS SLEEP ZONE2...
Page 307
连接 o VOLUME 电平指示器 使用遥控器 • 指示当前的音量水平。 • 默音功能打开时会闪烁 (第 39 页) 。 遥控器发射一道有方向性的红外线光束。 在操作期间,请确保遥控器直接对准本机上的遥控器 p 输入声道和扬声器指示器 传感器。 现场感扬声器指示器 遥控器传感器 L C R SL LFE SR 输入声道指示器 SBL SB SBR 输入声道指示器 • 指示当前输入数码信号的声道装置。 •当本机在自动设置过程中(第 31 页) ,根据扬声 大约 6 m 器的设置点亮或闪烁。...
播放 使用您的耳机 显示输入源信息 您可以显示当前输入源的格式,取样频率,声道,比 特率以及标志数据等。 将具有立体声模拟音频缆线插头的耳机连接到前面板 上的 PHONES 插孔。 设置操作模式选择器到 FAMP 然后按下遥控器 的 8STATUS。 输入源信息屏幕显示在 GUI 屏幕上。 PURE DIRECT VOLUME AUDIO SELECT/ TONE SEARCH STEREO/ REC OUT MENU CONTROL ENTER PRESET/TUNING MEMORY MODE MONO BAND INFO 按下 9l / h 在音频和视频信息之间切换。 INPUT ZONE ON/OFF ZONE CONTROLS...
声场程序 在进行下列操作之前,设置遥控器的操作模式选择器到 在进行下列操作之前,设置遥控器的操作模式选择器到 F AMP。 F AMP。 使用 CINEMA DSP 3D 模式 欣赏未处理的输入源 CINEMA DSP 3D 模式可以在听音室创建集中而且准确 当本机在 STRAIGHT 模式时,2 声道立体声音源只从前 的具有立体感的声场。 您可以开启或关闭 CINEMA 左右扬声器输出。 多声道声源被直接解码到适当的声 DSP 3D 模式。 道,而不经过额外的效果处理。 反复按下 P 3D DSP,打开或关闭 CINEMA DSP 3D 模 按 N STRAIGHT (或 T STRAIGHT) ,选择 式。...
使用音频功能 在进行下列操作之前,设置遥控器的操作模式选择器到 在进行下列操作之前,设置遥控器的操作模式选择器到 F AMP。 F AMP。 欣赏纯正高保真音响 调节扬声器水平 使用 PURE DIRECT 模式,欣赏选择音源的纯正保真度 当收听音乐声源时,您能调节每个扬声器的输出水 音响。 当 PURE DIRECT 模式被激活,本机以最短线路 平。 当播放在 MULTI CH INPUT 插孔输入的声源时也 播放选择的音源。 可以这样做。 注 按下 LPURE DIRECT (或 N PURE DIRECT) ,打开或关闭 PURE DIRECT 模式。 此操作将覆盖在自动设置 (第 31 页)和 “Level” (第...
FM/AM 调谐 在进行下列操作之前,设置遥控器的操作模式选择器到 按下 GMEMORY (或 0MEMORY) 。 FSOURCE,然后按下 3TUNER。 前面板上的 PRESET 指示器点亮,本机自动选择 一个空闲的预设号。 预设 FM/AM 电台 点亮 使用此功能保存最多 40 个 FM/AM 电台 (A1 到 E8: 5 个预设电台组,每组 8 个预设电台) 使用自动或手动 M E M O R Y A 1 PRESET 预设功能可在本机上预设期望的电台。...
Page 329
FM/AM 调谐 ■ 调用预设电台 如果前面板上的 PRESET 指示器熄灭,请按 HSEARCH MODE (或 ISRCH MODE)将 之点亮。 F M 8 8 . 9 0 M H z PRESET 点亮 注 如果未提前预设任何电台,您将不能进入预设调谐模式。 反复按下 FPRESET/TUNING/CH l / h (或 9PRESET/CH k / n)直至选定期望的 预设电台组和号 (A1 到 E8) 。 A 5 F M 8 9 .
图形用户界面 (GUI)菜单 ■ GUI 菜单树 Stereo/Surround (第 70 页) Input Select TUNER (第 75 页) MULTI CH PHONO MD/CD-R BD/HD DVD CBL/SAT VIDEO AUX DOCK* PC/MCX NET RADIO Music Content iPod (第 76 页) PC/MCX NET RADIO Auto Setup (第 31 页) Setup Speaker Configuration...
Page 345
Playback Screen Position Wall Paper iPod Standby Charge Initial Set Audio Select Decoder Mode EXTD Surround Trigger Output Trigger1 Trigger2 Language(第 90 页) 注 “iPod” 出现时表示有 iPod 驳接到连接在本机 DOCK 端子的 Yamaha iPod 多用平台。 “Bluetooth” 出现时表示有 Yamaha 蓝牙 接收机驳接到本机 DOCK 端子。...
遥控器功能 除了控制本机之外,此遥控器还能操作其它的由 Yamaha 和其它厂商制造的视听装置。 要操作您的电视机或其 它装置时,您必须为各个输入源设置妥当的遥控器代码 (第 99 页) 。 操作本机,电视机,或其它装置 ■ 控制本机 ■ 操作电视机 设置操作模式选择器到 F AMP 以操作本机。 设置操作模式选择器到 F TV 以操作您的电视机。 要 操作您的电视机,您必须提前为电视操作模式设置妥 当的遥控器代码 (第 99 页) 。 POWER POWER STANDBY POWER 如果没有为电视操作模式设置代码,遥控器则操作设置到 MULTI V-AUX PHONO DOCK 电视操作区域的装置 (第 99 页) 。...
Page 375
遥控器功能 ■ 控制其它装置 [ 1 ] STATUS VOLUME 设置操作模式选择器到 FSOURCE,以操作使用输 PRESET/CH TITLE MENU POWER POWER STANDBY POWER BAND SRCH MODE 入选择按钮 (3)选择的其它装置。 在高级配置, ENTER MULTI V-AUX PHONO DOCK 您必须为各个输入源设置妥当的遥控器代码 (第 99 SUBMENU PLAY INFO HD DVD CD-R RETURN DISPLAY 页) 。 下表显示各个控制按钮的功能,这些控制按钮 MEMORY MUTE 用来操作分配到各输入选择按钮...
遥控器功能 编程其它遥控器的代码 将此遥控器放在距离另外一个遥控器大约 5 到 10 cm 的平整表面上,使得两个遥控器的红外线发射 您可以从其它遥控器上编程遥控器控制。 如果您希望 器互相对准,然后按 9ENTER。 编程遥控器代码所涵盖的基本功能所未包含的功能, “L-KEY”出现在显示窗 (4) 。 或对应的遥控器代码无效时,使用该学习功能。 在下 图高亮区的那些按钮上,您可以编程其它遥控器的功 其它遥控器 能。 这些按钮能针对每个控制区域被单独编程。 STATUS VOLUME PRESET/CH TITLE MENU BAND SRCH MODE POWER POWER STANDBY POWER ENTER MULTI V-AUX PHONO DOCK SUBMENU PLAY INFO RETURN DISPLAY...
■ Front panel/Panel delantero/ 前面板 PURE DIRECT VOLUME AUDIO SELECT/ TONE SEARCH STEREO/ REC OUT MENU CONTROL ENTER PRESET/TUNING MEMORY MODE MONO BAND INFO INPUT ZONE ON/OFF ZONE CONTROLS STRAIGHT MAIN ZONE MULTI ZONE EFFECT ZONE 2 ZONE 3 YPAO SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO...
■ Remote control/Mando a distancia/ 遥控器 POWER POWER STANDBY POWER MULTI V-AUX PHONO DOCK HD DVD CD-R TUNER SOURCE SELECT MACRO SETUP MODE ZONE SYSTEM MEMORY STATUS VOLUME PRESET/CH TITLE MENU BAND SRCH MODE ENTER SUBMENU PLAY INFO RETURN DISPLAY MEMORY MUTE CLASSICAL...
Sound output in each sound field program Salida de sonido en cada programa de campo sonoro 各声场程序的声音输出 Front left speaker Surround left speaker Surround back right speaker Center speaker Surround right speaker Presence left speaker Front right speaker Surround back left speaker Presence right speaker Speaker from which no sound is being output Speaker from which sound is being output...
Page 419
Input audio source Program 2-channel 2-channel (stereo) 5.1-channel* 6.1/7.1-channel* (monaural) CLASSICAL Hall in Munich Hall in Vienna Hall in Amsterdam Church in Freiburg Chamber LIVE/CLUB Village Vanguard Warehouse Loft Cellar Club The Roxy Theatre The Bottom Line ENTERTAINMENT Sports Action Game Roleplaying Game Music Video Recital/Opera...
Page 427
and “rdjpgcom” and “wrjpgcom”, two simple applications for inserting and extracting The best short technical introduction to the JPEG compression algorithm is textual comments in JFIF files. Wallace, Gregory K. “The JPEG Still Picture Compression Standard”, Communications of the ACM, April 1991 (vol. 34 no. 4), pp. 30-44. The emphasis in designing this software has been on achieving portability and flexibility, while also making it fast enough to be useful.
Page 428
If you don’t have Web or FTP access, send e-mail to mail-server@rtfm.mit.edu with disclaimer and license as libpng-0.96, with the following individuals added to the list of body Contributing Authors: send usenet/news.answers/jpeg-faq/part1 Tom Lane send usenet/news.answers/jpeg-faq/part2 Glenn Randers-Pehrson Willem van Schaik RELATED SOFTWARE libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger Distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.88,...
Page 429
RTKABGLE RX-V3900 The circled numbers and alphabets correspond to those in the Owner’s Manual. Les nombres et lettres dans un cercle correspondent à ceux du mode d’emploi. Die umkreisten Zahlen und Buchstaben entsprechen denen in der Bedienungsanleitung. Inringade nummer och bokstäver motsvarar de som anges i bruksanvisningen.
Page 430
■ Remote control/Boîtier de télécommande/Fernbedienung/Fjärrkontrollen/ Telecomando/Mando a distancia/Afstandsbediening/Пульт ДУ/ 遥控器 / 리모콘 POWER POWER STANDBY POWER MULTI V-AUX PHONO DOCK HD DVD CD-R TUNER SOURCE SELECT MACRO SETUP MODE ZONE SYSTEM MEMORY STATUS VOLUME PRESET/CH TITLE MENU BAND SRCH MODE ENTER SUBMENU PLAY INFO...