Yamaha RX-V3900 Owner's Manual

Yamaha RX-V3900 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for RX-V3900:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

RTL
RX-V3900
AV Receiver
OWNER'S MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yamaha RX-V3900

  • Page 1 RX-V3900 AV Receiver OWNER’S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2 Yamaha socket outlet. will not be held responsible for any damage resulting from use ■...
  • Page 3: Table Of Contents

    Using a USB storage device or a USB portable Supplied accessories ..........3 audio player ............60 Notice ............... 4 Using a PC server or Yamaha Getting started ............5 MCX-2000............61 Quick start guide ............ 6 Using the Internet Radio.......... 62 Using shortcut buttons ..........
  • Page 4 What you can do with the GUI menu By configuring the parameters in the GUI menu of this unit, you can adjust a variety of system settings suited for your listening environment. The following is a brief description of some of the useful menus you can configure in the GUI menu.
  • Page 5: Features

    Sound field programs drive, or USB portable audio player ◆ Proprietary Yamaha technology for the creation of sound ◆ NETWORK port to connect a PC and Yamaha MCX-2000 or fields access the Internet Radio and via LAN ◆ CINEMA DSP 3D ◆...
  • Page 6: Notice

    • “ A MASTER ON/OFF” or “ 3 DVD” (example) “SILENT CINEMA” is a trademark of Yamaha Corporation. indicates the name of the parts on the front panel or the remote control. Refer to the attached sheet or the pages at...
  • Page 7: Getting Started

    GETTING STARTED Getting started ■ Installing batteries in the remote control ■ VOLTAGE SELECTOR (Asia and General models only) Caution The VOLTAGE SELECTOR on the rear panel of this unit must be set for your local voltage BEFORE plugging the power cable into the AC wall outlet. Improper setting of the VOLTAGE SELECTOR may cause damage to this unit and create a potential fire hazard.
  • Page 8: Quick Start Guide

    QUICK START GUIDE Quick start guide The following steps describe the easiest way to enjoy DVD movie playback in your home theater. Front right Preparation: Check the items speaker Video monitor Subwoofer Front left In these steps, you need the following supplied Surround right speaker speaker...
  • Page 9 Quick start guide Be sure to connect the left channel (L), right channel Step 1: Set up your speakers (R), “+” (red) and “–” (black) properly. Front speakers and center speaker Place your speakers in the room and connect them to this unit.
  • Page 10: Connect Dvd Player And Other Components

    ☞ P. 20 • Other components ☞ P. 22 • External amplifier • Multi-format player or external ☞ P. 23 decoder • Yamaha iPod universal dock or Digital coaxial ☞ P. 23 Bluetooth wireless audio receiver audio output jack Digital coaxial audio ☞...
  • Page 11 Quick start guide Step 3: Turn on the power and start To set this unit to the standby mode, press BMAIN ZONE ON/OFF. playback Check the type of the connected speakers. If the speakers are 6-ohm speakers, set “SPEAKER IMP.” to “6Ω MIN” before using this unit (page 27). You can also use 4-ohm speakers as the front speakers (page 111).
  • Page 12: Connections

    Connections Rear panel HDMI COMPONENT VIDEO VIDEO ANTENNA NETWORK BD/HD DVD CBL/SAT BD/HD DVD CBL/SAT MONITOR OUT MONITOR OUT S VIDEO 75Ω UNBAL. AC IN VIDEO SPEAKERS CBL/ (PLAY) OUT (REC) SURROUND BACK/BI-AMP PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3 CENTER MD/CD-R REMOTE CENTER FRONT(6CH) SURROUND CENTER...
  • Page 13: Placing Speakers

    Connections Placing speakers The speaker layout below shows the speaker setting we recommend. • 7.1-channel speaker layout is highly recommended for playback of the high definition digital audio sources (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, etc.) with sound field programs. • We recommend that you add the presence speakers for the effect sounds of the CINEMA DSP sound field program. 7.1-channel speaker layout 30˚...
  • Page 14: Speaker Types

    (page 77). Subwoofer (SW) The use of a subwoofer with a built-in amplifier, such as the Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, is effective not only for reinforcing bass frequencies from any or all channels, but also for reproducing the high fidelity sound of the LFE (low-frequency effect) channel included in bitstreams and multi-channel PCM sources.
  • Page 15: Connecting Speakers

    Connections Connecting speakers Be sure to connect the left channel (L), right channel (R), “+” (red) and “–” (black) properly. If the connections are faulty, this unit cannot reproduce the input sources accurately. Caution • Before connecting the speakers, make sure that this unit is turned off (page 27). •...
  • Page 16 Connections ■ 6.1-channel speaker connection Surround back speaker Subwoofer Presence speakers Center speaker (page 12) or Zone 2/Zone 3 speakers (page 107) SPEAKERS PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3 CENTER SINGLE FRONT SURROUND ZONE 2/ZONE 3 WOOFER Zone 2/Zone 3 speakers (page 107) Right Left Right...
  • Page 17: Connecting The Speaker Cable

    Connections ■ Connecting the speaker cable ■ Using bi-amplification connections Caution Remove approximately 10 mm (0.4 in) of Remove the shorting bars or bridges of your speakers to insulation from the end of each speaker separate the LPF (low pass filter) and HPF (high pass filter) cable and then twist the exposed wires of the crossovers.
  • Page 18: Information On Jacks And Cable Plugs

    Connections Information on jacks and cable plugs This unit has three types of audio jacks, three types of video jacks and HDMI jacks. You can choose the connection method depending on the component to be connected. ■ Audio jacks ■ Video jacks DIGITAL DIGITAL COMPONENT VIDEO...
  • Page 19: Information On Hdmi

    Connections Information on HDMI™ This unit has four HDMI input jacks and two HDMI output jacks for digital audio and video signal input/output. ■ HDMI jack and cable plug connections: – multi-channel analog audio input (page 23) – DIGITAL INPUT OPTICAL (or COAXIAL) HDMI •...
  • Page 20: Audio And Video Signal Flow

    Connections Audio and video signal flow ■ Audio signal flow ■ Video signal flow Input Output Input Output HDMI HDMI DIGITAL AUDIO (COAXIAL) COMPONENT VIDEO DIGITAL AUDIO (OPTICAL) AUDIO S VIDEO VIDEO Digital Analog Video Through conversion Note • Analog-to-HDMI video conversion is always possible unless video signals are being input at the HDMI input jacks or 1080p- Only the HDMI input jacks support DSD, Dolby TrueHD, resolution analog video signals are being input.
  • Page 21: Connecting A Tv Monitor Or Projector

    Connections Connecting a TV monitor or projector To select the types of the audio signals output at the HDMI OUT jacks, configure the “Audio Output” setting (page 84). Make sure that this unit and other components are unplugged from the AC wall outlets.
  • Page 22: Connecting Other Components

    Connections Connecting other components ■ Connecting audio and video components This unit has three types of audio jacks, three types of video jacks and HDMI jacks. You can choose the connection method depending on the component to be connected. HDMI can transmit both digital audio and video over a single HDMI cable. COMPONENT VIDEO VIDEO S VIDEO...
  • Page 23: Jacks Used For Audio/Video Connections

    Connections Jacks used for audio and video connections Recommended connections are indicated by boldface. When connecting a recording component, you need to make additional connections for recording (signal transmission from this unit to the recording component). Make sure that this unit and other components are unplugged from the AC wall outlets.
  • Page 24: Connecting An External Amplifier

    Connections Jacks to connect Component Signal type On component On this unit Audio Audio out (analog) AUDIO (VCR IN) Video S-video out S VIDEO (VCR IN) Video out (composite) VIDEO (VCR IN) Audio recording Audio in (analog) AUDIO (VCR OUT) Video recording S-video in S VIDEO (VCR OUT)
  • Page 25 SINGLE (SB) jack. This unit is equipped with the DOCK terminal on the rear panel that allows you to connect a Yamaha iPod universal dock (such as YDS-11, sold separately) or Bluetooth • To output surround back channel signals at these jacks, set wireless audio receiver (such as YBA-10, sold separately).
  • Page 26: Connecting To The Network

    (Dynamic Host Configuration Protocol) server function. The following diagram shows a connection example where this unit is connected to one of the LAN ports on a 4-port router. To enjoy music files saved on your PC and Yamaha MCX- 2000, access the Internet Radio, or control this unit by using your PC, each device must be connected properly in the network.
  • Page 27 MEMORY MODE MONO BAND INFO INPUT ZONE ON/OFF ZONE CONTROLS STRAIGHT MAIN ZONE MULTI ZONE antenna. Consult the nearest authorized Yamaha dealer or EFFECT ZONE 2 ZONE 3 YPAO SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO AUDIO OPTICAL ON/OFF service center about outdoor antennas.
  • Page 28: Connecting The Power Cable

    Connections Connecting the wire of the AM loop antenna Connecting the power cable Insert Press and hold Release ■ Connecting the AC power cable Plug the supplied AC power cable into the AC inlet after all other connections are complete, then plug the AC power cable into an AC wall outlet.
  • Page 29: Setting The Speaker Impedance

    Connections Setting the speaker impedance Turning this unit on and off and GUI language ■ Turning on this unit Press A MASTER ON/OFF on the front panel Caution If you are to use 6 ohm speakers, set “SPEAKER inward to the ON position. IMP.”...
  • Page 30: Front Panel Display

    Connections Front panel display DOCK V-AUX VCR DVR CBL/SAT BD/HD DVD MD/CD-R CD PHONO MULTI CH TUNER SILENT TUNED STEREO YPAO PRESET CINEMA AUTO MEMORY CATEGORY ALL VOLUME PTY HOLD EON OUT 1 OUT 2 VIRTUAL ADAPTIVE DRC ENHANCER DISCRETE MATRIX L C R DIGITAL PLUS...
  • Page 31 Connections o VOLUME level indicator Using the remote control • Indicates the current volume level. • Flashes while the mute function is on (page 39). The remote control transmits a directional infrared ray. p Input channel and speaker indicators Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on this unit during operation.
  • Page 32: Opening And Closing The Front Panel Door

    Connections Operation mode selector (F) The function of some buttons depends on the operation mode selector position. Operates the amplifier function of this unit. SOURCE Operates the component selected with an input selector button (page 97). Operates the TV (page 96). Notes •...
  • Page 33: Optimizing The Speaker Setting For Your Listening Room

    Optimizing the speaker setting for your listening room This unit employs the YPAO (Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer) technology which lets you avoid troublesome listening-based speaker setup and achieves highly accurate sound adjustments automatically. The supplied optimizer microphone collects and this unit analyzes the sound your speakers produce in your actual listening environment.
  • Page 34: Basic Automatic Setup

    Optimizing the speaker setting for your listening room Optimizer microphone Disconnect the optimizer microphone to complete the automatic setup. You can check the results of the measurements by using the GUI screen (page 35). Basic automatic setup Use this feature to optimize the setup of this unit this unit for one listening position.
  • Page 35 Optimizing the speaker setting for your listening room Parameter Descriptions Retry Distance This unit checks and adjusts the distance of Exit Detail each speaker from the listening position and (Speaker distance) adjusts the timing of each channel. E09:User Cancel Pre Check Size This unit checks and adjusts the frequency Main Check...
  • Page 36: Advanced Automatic Setup

    Optimizing the speaker setting for your listening room Advanced automatic setup Press 9k / n repeatedly to set the number of listening positions and press 9l. Use this feature to optimize the setup of this unit for Choices: 1 (default), 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 multiple listening positions.
  • Page 37: Reviewing And Reloading The Automatic Setup Parameters

    Optimizing the speaker setting for your listening room Reviewing and reloading the Note automatic setup parameters If an error or warning message appears, see “Error and warning messages” (page 33). Use this feature to review the result of the automatic setup. You can also reload the automatic setup parameters in case Move the optimizer microphone to the you are not satisfied with the speaker setup and sound...
  • Page 38 Optimizing the speaker setting for your listening room Parameter Descriptions Notes Multi Measure Displays the number of listening position • “–––” appears when no speaker is connected to the actually measured. (Multiple point corresponding speaker channel or this unit does not measure the measurement) corresponding speaker channel yet.
  • Page 39: Playback

    Playback Caution Start playback on the selected source Extreme caution should be exercised when you play component or select a broadcast station. back CDs encoded in DTS. If you play back a CD • Refer to the instruction manuals for the source encoded in DTS on a DTS-incompatible CD player, component.
  • Page 40: Selecting Audio Input Jacks (Audio Select)

    Playback Selecting audio input jacks Selecting the multi-channel input (AUDIO SELECT) component Use this feature (audio input jack select) to switch the Use this feature to select the component connected to the input jack assigned to an input source when more than one MULTI CH INPUT jacks (page 23) as the input source.
  • Page 41: Using Your Headphones

    Playback Using your headphones Displaying the input source information Connect a pair of headphones with a stereo You can display the format, sampling frequency, channel, analog audio cable plug to the PHONES jack on bit rate and flag data of the current input signal. the front panel.
  • Page 42: Using The Sleep Timer

    Playback ■ Video information Using the sleep timer HDMI signal Type of the source video signals and Use this feature to automatically set the main zone to the the video signals output at the HDMI standby mode after a certain amount of time. The sleep OUT jacks of this unit.
  • Page 43: Sound Field Programs

    This unit is equipped with a variety of precise digital decoders that allow you to enjoy multi-channel playback from almost any stereo or multi-channel sound source. This unit is also equipped with a Yamaha digital sound field processing (DSP) chip containing several sound field programs which you can use to enhance your playback experience.
  • Page 44 Sound field programs Descriptions of the characteristics of the sound field programs Following indexes indicates the characteristics and trends of each sound field program. Note The characteristics of the sound field programs may differ depending on the settings of the listening room, etc. Size of sound field space (Size) Sound field atmosphere (Atmosphere) Small...
  • Page 45 Sound field programs Hall in Amsterdam Size Small Large V/H balance Vertical Horizontal The large, shoe box shaped hall seats about 2200 around the circle stage. Reflections are rich and pleasing while the sound travels Atmosphere Simple Complex freely. Church in Freiburg Size Small Large...
  • Page 46 Sound field programs ■ For various sources ENTERTAIN ENTERTAIN Sports Size Small Large This program allows the listeners to enjoy stereo sport broadcasts V/H balance Vertical Horizontal and studio variety programs with enriched live feeling. In sports broadcasts, the voices of the commentator and sportscaster are F/R balance Front Rear...
  • Page 47 Sound field programs ■ For movie sources You can select the desired decoder (page 64) used with following sound field program (except “Mono Movie”). MOVIE MOVIE Standard Size Small Large This program create a sound field emphasizing the surrounding V/H balance Vertical Horizontal feeling without disturbing the original acoustic positioning of...
  • Page 48: Stereo Playback

    Sound field programs ■ Stereo playback ■ Using sound field programs without surround speakers STEREO STEREO (Virtual CINEMA DSP) Virtual CINEMA DSP allows you to enjoy the CINEMA 2ch Stereo DSP sound field programs without surround speakers. It creates virtual speakers to reproduce the natural sound Use this program to mix down multi-channel sources to 2 field.
  • Page 49: Using Cinema Dsp 3D Mode

    Sound field programs Before performing the following operation, set the operation Before performing the following operation, set the operation mode selector on the remote control to F AMP. mode selector on the remote control to F AMP. Using CINEMA DSP 3D mode Enjoying unprocessed input sources CINEMA DSP 3D mode creates the intensive and...
  • Page 50: Using Audio Features

    Using audio features Before performing the following operation, set the operation Before performing the following operation, set the operation mode selector on the remote control to F AMP. mode selector on the remote control to F AMP. Enjoying pure hi-fi sound Adjusting the speaker level Use the PURE DIRECT mode to enjoy the pure fidelity You can adjust the output level of each speaker while...
  • Page 51: Fm/Am Tuning

    FM/AM tuning Overview Note If the signal from the station you want to select is weak, You can use two tuning modes to tune into the desired search the station manually or enter the frequency directly FM/AM station: (page 49). Frequency tuning mode You can search or specify the frequency of the desired •...
  • Page 52: Preset Fm/Am Stations

    FM/AM tuning Before performing the following operations, set the operation Press GMEMORY (or 0MEMORY). mode selector on the remote control to FSOURCE and then The PRESET indicator lights up in the front panel press 3TUNER. and this unit automatically selects an empty preset number.
  • Page 53: Recalling A Preset Station

    FM/AM tuning ■ Recalling a preset station If the PRESET indicator in the front panel turns off, press HSEARCH MODE (or ISRCH MODE) to turn it on. F M 8 8 . 9 0 M H z PRESET Lights up Note You cannot enter the preset tuning mode if no preset station is set in advance.
  • Page 54: Radio Data System Tuning (U.k. And Europe Models Only)

    Radio Data System tuning (U.K. and Europe models only) Radio Data System is a data transmission system used by FM stations in many countries. This unit can receive various Radio Data System data such as PS (program service), PTY (program type), RT (radio text), CT (clock time), and EON (enhanced other networks) when receiving Radio Data System broadcasting stations.
  • Page 55: Using The Enhanced Other Networks (Eon) Data Service

    Radio Data System tuning (U.K. and Europe models only) Using the enhanced other Before performing the following operation, set the operation mode selector on the remote control to FAMP. networks (EON) data service Displaying the Radio Data System Use this feature to receive the EON (enhanced other networks) data service of the Radio Data System station information network.
  • Page 56 Radio Data System tuning (U.K. and Europe models only) Notes • If the signals being received are not strong enough, this unit may not be able to utilize the Radio Data System data. In particular, the RT mode requires a large amount of data and may not be available even when the other Radio Data System display modes are available.
  • Page 57: Using Bluetooth™ Components

    Using Bluetooth™ components You can connect a Yamaha Bluetooth wireless audio receiver (such as YBA-10, sold separately) to the DOCK terminal of this unit and enjoy the music contents stored in your Bluetooth component (such as a portable music player) without wiring between this unit and the Bluetooth component.
  • Page 58: Music Content Menu

    Music Content menu In “Music Content” menu of the GUI menu, you can browse the music contents of iPod, USB component, PC/ MusicCAST and Internet radio. You can also use the playback control feature or configure the playback style setting for the selected sub input source.
  • Page 59: Using Ipod

    • Some features may not be compatible depending on the model or the software version of your iPod. • Some features may not be compatible depending on the model of your Yamaha iPod universal dock. The following description is based on using YDS-11.
  • Page 60: Controlling Ipod

    Using iPod™ • Select “Off ” to deactivate this feature. Controlling iPod™ • Select “Songs” to set this unit to play songs in random order. You control your iPod with the following remote control • Select “Albums” to set this unit to play albums in buttons.
  • Page 61: Using Usb And Network Features

    This unit is equipped with USB and network features that allow you to enjoy WAV (PCM format only), MP3, MPEG-4 AAC, and WMA files saved on your USB storage device, USB portable audio player, PC and Yamaha MCX-2000 or access the Internet Radio.
  • Page 62: Navigating Usb And Network Menus

    Using USB and network features ■ Play information screen Navigating USB and network The following screen shows the play information screen menus displayed for USB content playback for example. Available information and functions vary depending on the selected sub input source. You can navigate the USB and network menus with the following remote control buttons.
  • Page 63: Using A Pc Server Or Yamaha Mcx-2000

    MCX-2000 • (PC only) You may need to make some settings of You must register this unit on your Yamaha MCX-2000 so Windows Media Player 11 to start the contents that this unit can be recognized by your Yamaha MCX- sharing.
  • Page 64: Using The Internet Radio

    Using USB and network features Using the Internet Radio Before performing the following operations, set the operation mode selector on the remote control to FSOURCE and then press 3USB/NET. Use this feature to listen to Internet Radio stations. This unit uses the vTuner Internet Radio station database service particularly customized for this unit, providing Using shortcut buttons over 2000 radio station database.
  • Page 65 Using USB and network features ■ Select an item by using numeric buttons (1-8) (B) Press one of the numeric button (1-8) (B) to which the desired item is assigned to select the item as the input source. This unit starts the playback of the source assigned to the selected numeric button.
  • Page 66: Advanced Sound Configurations

    Advanced sound configurations Selecting decoders PLIIx Game PLII Game ■ Selecting decoders for 2-channel Dolby Pro Logic IIx (or Dolby Pro Logic II) processing for game sources (surround decode mode) sources. The Pro Logic IIx decoder is not available when “Surround Back”...
  • Page 67 Advanced sound configurations ■ Selecting decoders for multi-channel sources If you connected surround back speakers, use this feature to enjoy 6.1/7.1-channel playback for multi-channel sources using the Dolby Pro Logic IIx, Dolby Digital EX or DTS-ES decoders. Set the operation mode selector to FAMP and then press MEXTD SUR.
  • Page 68: Graphical User Interface (Gui) Menu

    Graphical user interface (GUI) menu ■ GUI menu tree Stereo/Surround (page 70) Input Select TUNER (page 75) MULTI CH PHONO MD/CD-R BD/HD DVD CBL/SAT VIDEO AUX DOCK* PC/MCX NET RADIO Music Content iPod (page 76) PC/MCX NET RADIO Setup Auto Setup (page 31) Speaker Configuration Front...
  • Page 69 Trigger Output Trigger1 Trigger2 Language (page 90) Note * “iPod” appears when an iPod is stationed in a Yamaha iPod universal dock connected to the DOCK terminal. “Bluetooth” appears when a Yamaha Bluetooth receiver is connected to the DOCK terminal.
  • Page 70: Gui Menu Overview

    Graphical user interface (GUI) menu GUI menu overview This unit features a sophisticated graphical user interface (GUI) menu that helps you to control the amplifier function of this unit. With the GUI menu, you can view the information of the signals being input and the status of this unit. •...
  • Page 71: Gui Menu Operations

    Graphical user interface (GUI) menu GUI menu operations This unit features a sophisticated graphical user interface (GUI) menu that helps you to control the amplifier function of this unit. With the GUI menu, you can view the information of the signals being input and the status of this unit. You can also set up this unit using the GUI menu.
  • Page 72 Graphical user interface (GUI) menu Stereo/Surround You can enjoy good quality sound with the initial factory The ideal settings. Although you do not have to change the initial dialogue factory settings, you can change some of the parameters to position better suit the input source or your listening room.
  • Page 73: Sound Field Parameter Descriptions

    Graphical user interface (GUI) menu ■ Sound field parameter descriptions You can adjust the values of certain digital sound field parameters so that the sound fields are recreated accurately in your listening room. Not all of the following parameters are found in every program. Sound field parameter Features Decode Type...
  • Page 74 Graphical user interface (GUI) menu Sound field parameter Features Liveness Liveness. Surround and surround back liveness. Adjusts the reflectivity of the virtual walls in the hall by changing the rate at which the early reflections decay. The early reflections of a sound source decay much Sur.
  • Page 75 Graphical user interface (GUI) menu Sound field parameter Features Rev. Delay Reverberation delay. Adjusts the time difference between the beginning of the direct sound and the beginning of the reverberation sound. The larger the value, the later the reverberation sound begins. A later reverberation sound makes you feel as if you are in a larger acoustic environment.
  • Page 76 Graphical user interface (GUI) menu ■ Compressed Music Enhancer mode parameter descriptions The Compressed Music Features Enhancer mode Level Straight enhancer or 7-channel enhancer effect level. Select “High” or “Low” to adjust the effect for the high- frequency. (“Straight Enhancer” and “7ch Enhancer”...
  • Page 77 Graphical user interface (GUI) menu Input Select Note This feature is not available if no digital input jack is assigned Use this menu to adjust the parameters of each input to the selected input source in “I/O Assignment” (page 87). source.
  • Page 78 Music Content ■ Pairing (Bluetooth pairing) Use this feature to browse the music contents of iPod, Use this feature to start pairing the connected Yamaha USB component, PC/MusicCAST and Internet radio. See Bluetooth wireless audio receiver (such as YBA-10, sold the following pages for details.
  • Page 79 Graphical user interface (GUI) menu Surround Back Setup (Speaker) (Surround back left/right speakers) Use this feature to manually adjust the basic speaker Choice Descriptions settings. Most of the “Speaker” parameters are set Large x1 Select this setting when the single surround automatically when you run the automatic setup.
  • Page 80 Graphical user interface (GUI) menu Bass Out (Bass out) Speaker distances Use this feature to select the speakers that output the Control range: 0.30 to 24.00 m (1.0 to 80.0 ft) LFE (low-frequency effect) and the low-frequency Initial setting: 3.00 m (10.0 ft) signals.
  • Page 81 Graphical user interface (GUI) menu Max Volume (Maximum volume) Setup (Volume) Use this feature to set the maximum volume level in the main zone. This feature is useful to avoid the unexpected loud Use this menu to manually adjust the various volume sound by mistake.
  • Page 82 Graphical user interface (GUI) menu ■ Dynamic Range (Dynamic range) PEQ Select (Parametric equalizer type select) Use this feature to select the amount of dynamic range Use this feature to select the parametric equalizer type that compression to be applied to your speakers or applied to the results of the automatic setup.
  • Page 83 Graphical user interface (GUI) menu Test Tone Use this feature to select whether to turn on or off the Repeat steps 3 and 4 until you are satisfied test tone output while you are adjusting the tonal with the results. quality of each speaker.
  • Page 84 Graphical user interface (GUI) menu ■ Lipsync ■ Pure Direct (Pure Direct) (Audio and video synchronization) Use this feature to select whether this unit outputs the video signals when this unit is in the PURE DIRECT Mode (HDMI automatic lip sync mode) mode.
  • Page 85 Graphical user interface (GUI) menu ■ HDMI HDMI (HDMI-to-HDMI video Setup (Video) signal processing) Use this feature to select whether this unit processes the Use this menu to adjust the video parameters. HDMI-to-HDMI video signals (input at HDMI input jacks and output at HDMI OUT jacks).
  • Page 86 Graphical user interface (GUI) menu Input (HDMI IN jack select) Notes Use this feature to select an HDMI IN jack that accepts • If the aspect ratio of the input video source is other than 4:3, this HDMI signals when this unit is in the standby mode. unit automatically ignores the setting of “Aspect”.
  • Page 87 Graphical user interface (GUI) menu ■ Monitor Info. (Monitor information) DNS Server (P) (Primary DNS server) Use this feature to check the information (interface and DNS Server (S) (Secondary DNS server) frequency for each video resolution) about the video Use this parameter to specify the IP address of the primary monitors connected to the HDMI OUT 1 and HDMI OUT and secondary DNS (Domain Name System) servers.
  • Page 88 Graphical user interface (GUI) menu Note Setup (Multi Zone) When “Zone2 Volume” or “Zone3 Volume” is set to “Fixed”, Use this menu to set the functions of the multi-zone you cannot select the following parameters: configuration. – Zone2 Max Vol./Zone3 Max Vol. –...
  • Page 89 Graphical user interface (GUI) menu ■ Zone OSD (Zone on-screen display) ■ I/O Assignment Use this feature to display the operational status of Zone 2 (Input/output assignment) and Zone 3 on the Zone 2 video monitor connected to the Use this feature to assign the input/output jacks according ZONE VIDEO jacks on the rear panel of this unit.
  • Page 90 Graphical user interface (GUI) menu Position (GUI screen position) • To reset the name, select “RESET” and then press Use this feature to adjust the vertical and horizontal 9ENTER. position of the GUI screen. • To cancel the operation without change, select Control range: –5 (downward/left) to +5 (upward/right) “CANCEL”...
  • Page 91 Graphical user interface (GUI) menu ■ Initial Set (Initial settings) ■ Trigger Output (Trigger output) Use this feature to select the functions of each TRIGGER Audio Select (Default audio input jack select) OUT jack of this unit. Use this feature to designate the default audio input jack select setting (page 38) for the input sources connected to Choice Function...
  • Page 92 Graphical user interface (GUI) menu Manual Test (Manual test) Note This setting is available only when “Trigger Mode” is set to “Manual”. Choice Functions High Sends the voltage signals. Stops sending the voltage signals. Language Use this feature to select the language of the menu items and messages.
  • Page 93: Saving And Recalling The System Settings (System Memory)

    Saving and recalling the system settings (System Memory) Use this feature to save and recall up to six of your favorite setting for the main zone. You can also save up to four of Press 9k / n repeatedly to select the desired your favorite settings for Zone 2 or Zone 3.
  • Page 94 Saving and recalling the system settings (System Memory) ■ Renaming the stored settings Group Parameters Page Audio Stereo/Surround Follow steps 1 to 4 in “Saving by the GUI menu operation” (page 91). PURE DIRECT on/off EXTD SUR. setting Press 9k / n repeatedly to select “xxx Adaptive DRC Rename”...
  • Page 95 Saving and recalling the system settings (System Memory) ■ Loading by the GUI menu operation Loading the system settings Follow steps 1 to 4 in “Saving by the GUI menu operation” (page 91). Note If you load the system settings, the settings currently configured Press 9k / n repeatedly to select “xxx Load”...
  • Page 96 Saving and recalling the system settings (System Memory) ■ Example 2: Switching the settings for Using examples different room environments The tonal characteristics of the listening room may vary ■ Example 1: Comparing the results of the depending on the situations of the room (for example, automatic setup and manual setup whether the curtains are open or closed), and the settings This unit is equipped with three types of parametric...
  • Page 97: Controlling This Unit By Using The Web Browser (Web Control Center)

    Controlling this unit by using the Web browser (Web Control Center) You can operate this unit by using a Web browser. You can select the input source and sound field program, browse the iPod or USB/network contents, select the preset items, and adjust the parameters of this unit by using the graphical user interface (Web Control Center) that appears in the Web browser.
  • Page 98: Remote Control Features

    Remote control features In addition to controlling this unit, the remote control can also operate other audiovisual components made by Yamaha and other manufacturers. To control your TV or other components, you must set up the appropriate remote control code for each input source (page 99).
  • Page 99: Controlling Other Components

    Remote control features ■ Controlling other components [ 1 ] STATUS VOLUME Set the operation mode selector to FSOURCE to control PRESET/CH TITLE MENU POWER POWER STANDBY POWER BAND SRCH MODE other components selected with the input selector buttons ENTER MULTI V-AUX PHONO...
  • Page 100: Customizing The Remote Control

    Remote control features ■ Selecting a component to be controlled Customizing the remote control You can select a component to be controlled independently of the input source selected with the input Use the setup mode of the remote control to customize the selector buttons (3).
  • Page 101: Setting The Backlight Mode Of The Remote Control

    Yamaha 00012 Note You may not be able to operate your Yamaha component even if a Yamaha remote control code is preset as listed above. In this case, try setting another Yamaha remote control code. Check the remote control code for your component in advance.
  • Page 102 • The supplied remote control does not contain all possible codes P-SET for commercially available audio and video components (including Yamaha components). If operation is not possible with any of the remote control codes, program the new remote control function using the learning feature (page 101) or use the Press an input selector button (3) or remote control supplied with the component.
  • Page 103: Programming Codes From Other Remote Controls

    Remote control features Programming codes from other Place this remote control about 5 to 10 cm (2 remote controls to 4 in) apart from the other remote control on a flat surface so that their infrared You can program remote control codes from other remote transmitters are aimed at each other and controls.
  • Page 104: Changing Source Names In The Display Window

    Remote control features Press G SETUP again to exit from the setup Edit the name of the control area. To locate the position to edit, press 9l / h. menu. To select a character, press 9k / n. Notes BD/HD •...
  • Page 105: Macro Programming Features

    Remote control features ■ Default macro functions Macro programming features To automatically transmit these Pressing The macro programming feature makes it possible to signals in order macro perform a series of operations with the press of a single button First Second button.
  • Page 106 Remote control features ■ Programming macro operations Press the buttons for the functions you want You can program your own macro to transmit several remote control commands in sequence at the press of a to include in the macro operation in button.
  • Page 107: Clearing Configurations

    Remote control features Clearing configurations Press and hold 9ENTER for about 3 seconds. You can clear all changes made in each function set, such When the clearing is successful, “OK” appears in the as learned functions, macros, renamed control area names display window (4).
  • Page 108: Simplified Remote Control

    Remote control features Simplified remote control Use the supplied simplified remote control to make basic controls of this unit. STANDBY POWER Sets the selected zone to the Turn on the power. STANDBY POWER ☞ P. 27, 109 standby mode. ☞ P. 27, 109 SYSTEM MEMORY SYSTEM MEMORY Save or recall the system...
  • Page 109: Using Multi-Zone Configuration

    Yamaha dealer or service center about the Zone 2 and Zone 3 connections that best meet your requirements. • Some Yamaha models are able to connect directly to the REMOTE jacks of this unit. If you own these products, you may not need to use an infrared signal emitter.
  • Page 110 Using multi-zone configuration ■ Using the internal amplifiers of this unit Important safety notice The speaker terminals of this Receiver should not be connected to a Passive Loudspeaker Selector Box or more than one loudspeaker per channel. Connection to a Passive Loudspeaker Selector Box or multiple speakers per channel could create an abnormally low impedance load resulting in amplifier damage.
  • Page 111: Controlling Zone 2 Or Zone 3

    Using multi-zone configuration ■ Using TRIGGER OUT jacks for Zone 2 and Zone 3 This unit is equipped with two TRIGGER OUT jacks. You can turn on and off the component corresponding to the selection of the input source of the desired zone or turning on and off the desired zone by configuring the “Trigger Output”...
  • Page 112 Using multi-zone configuration ■ Selecting the input source of Zone 2 or ■ Setting the sleep timer for Zone 2 or Zone 3 Zone 3 Use this feature to turn of the desired zone after a certain amount of time. Rotate the CINPUT selector (or set the operation mode selector to FAMP and then Set the operation mode to FAMP and then press...
  • Page 113: Advanced Setup

    Use this feature to set the remote control ID. This feature 6 Ω. The impedance of each speaker must be 6 Ω is useful when you control multiple Yamaha AV receiver or higher (front speakers only: 4 Ω or higher).
  • Page 114: Asia And General Models Only

    Advanced setup ■ Parameter initialization INITIALIZE Press GID repeatedly using a ballpoint pen or Use this feature to reset the parameters of this unit to the initial factory settings. You can select the category of similar object on the remote control to select the parameters to be initialized.
  • Page 115 Advanced setup ■ HDMI monitor check MONITOR CHECK Use this feature to activate or deactivate the monitor check function of this unit. Choice Descriptions This unit receives the information of the available video signal resolutions from the video monitor connected via HDMI and you can only select the resolutions supported by the video monitor in “Resolution”...
  • Page 116: Troubleshooting

    Refer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. ■ General...
  • Page 117 Troubleshooting Problem Cause Remedy page No picture. Your video monitor is connected to one of Set “Analog Analog” to “Conversion” or connect the analog video output jacks of this unit your source components in the same way as you and the picture is input at different types connect your video monitor to this unit.
  • Page 118 Troubleshooting Problem Cause Remedy page No sound is heard “Bass Out” in “Configuration” is set to Set “Bass Out” to “SWFR” or “Front + SWFR”. from the subwoofer. “Front” when a Dolby Digital or DTS signal is being played. “Bass Out” in “Configuration” is set to Set “Bass Out”...
  • Page 119 Troubleshooting Problem Cause Remedy page An audio source The audio source component is not Connect the audio source component to the AUDIO cannot be recorded by connected to the analog AUDIO IN jacks. IN jacks. the analog recording component connected to the analog AUDIO OUT (DVR, VCR or MD/ CD-R) jacks.
  • Page 120 Troubleshooting ■ Tuner (FM/AM) Problem Cause Remedy page FM stereo reception is The characteristics of FM stereo Check the antenna connections. noisy. broadcasts may cause this problem Try using a high-quality directional FM — when the transmitter is too far away or antenna.
  • Page 121 Troubleshooting ■ Remote control Problem Cause Remedy page The remote control Wrong distance or angle. The remote control will function within a maximum does not work or range of 6 m (20 ft) and no more than 30 degrees off- function properly.
  • Page 122 1000. The MusicCAST server that can be connected. connected by this unit is MCX-2000. Auto Configuration is not executed. Set your Yamaha MCX-2000 to the “Auto Config” mode. The Internet Radio The firewall of the network device is Check the firewall setting of the network device.
  • Page 123 Troubleshooting Status message Cause Remedy page Please wait This unit is in the middle of waking up Wait for approximately 20 seconds. — (Starting Server) MCX-2000 that has been set to the standby mode. Connect error There is a problem with the signal path Check the connection between this unit and the LAN from your network to this unit.
  • Page 124 Connect error There is a problem with the signal path Turn off this unit and reconnect the Yamaha iPod from your iPod to this unit. universal dock to the DOCK terminal of this unit. Try resetting your iPod.
  • Page 125: Automatic Setup

    Check the speaker connections and placement. The optimizer microphone or OPTIMIZER — MIC jack may be defective. Contact the nearest Yamaha dealer or service center. E09:User Cancel The “automatic setup” procedure was Perform the automatic setup again. cancelled due to user activity.
  • Page 126 • If warning message “W2” or “W3” appears, the adjustments are made, however the adjustment may not be optimal. • Depending on the speakers, warning message “W1” may appears even if the speaker connections are correct. • If error message “E10” occurs repeatedly, contact a qualified Yamaha service center.
  • Page 127: Resetting The System

    RESETTING THE SYSTEM Resetting the system Use this feature to reset all the parameters of this unit to the initial factory settings. Notes • This procedure completely resets all the parameters of this unit including the “GUI menu” parameters. • The initial factory settings are activated next time you turn on this unit. To cancel the initialization procedure at any time without making any changes, press A MASTER ON/OFF on the front panel to release it outward to the OFF position.
  • Page 128: Operation Modes Of Front Panel Controls

    * In the BT pairing mode, this unit searches for Bluetooth components to be paired. This mode is available only when “DOCK” is selected as an input source and a Yamaha Bluetooth wireless audio receiver (such as YBA-10, sold separately) is connected to the...
  • Page 129: Glossary

    GLOSSARY Glossary ■ Audio and video synchronization ■ Dolby Digital (lip sync) Dolby Digital is a digital surround sound system that gives you completely independent multi-channel audio. With 3 front Lip sync, an abbreviation for lip synchronization, is a technical channels (front L/R and center), and 2 surround stereo channels, term that involves both a problem and a capability of maintaining Dolby Digital provides 5 full-range audio channels.
  • Page 130 Glossary ■ Dolby Surround ■ DTS Express Dolby Surround uses a 4-channel analog recording system to DTS Express is an advanced audio technology for the optional reproduce realistic and dynamic sound effects: 2 front left and feature on Blu-ray Disc or HD DVD, which offers high-quality, right channels (stereo), a center channel for dialog (monaural), low bit rate audio optimized for network streaming, and Internet and a surround channel for special sound effects (monaural).
  • Page 131 Glossary ■ LFE 0.1 channel ■ WAV This channel reproduces low-frequency signals. The frequency Windows standard audio file format, which defines the method of range of this channel is from 20 Hz to 120 Hz. This channel is recording the digital data obtained by converting audio signals. It counted as 0.1 because it only enforces a low-frequency range does not specify the compression (coding) method so a desired compared to the full-range reproduced by the other 5/6 channels...
  • Page 132: Sound Field Program Information

    The acoustics in your room could be changed to those of a concert hall, a dance floor, or a room with virtually any size at all. This ability to create sound fields at will is exactly what Yamaha has done with the digital sound field processor. ■ CINEMA DSP...
  • Page 133: Parametric Equalizer Information

    PARAMETRIC EQUALIZER INFORMATION Parametric equalizer information ■ Q factor This unit employs Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) technology to optimize the frequency The width of the specified frequency band is referred to as characteristics of its parametric equalizer to match your the Q factor.
  • Page 134: Specifications

    SPECIFICATIONS Specifications AUDIO SECTION • Tone Control (Front L/R, Center, Subwoofer) BASS Boost/Cut ............±6 dB/50 Hz • Minimum RMS Output Power for Front, Center, Surround, BASS Turnover Frequency ..........350 Hz Surround back 20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD, 8 Ω ........140 W TREBLE Boost/Cut ..........
  • Page 135 Specifications AM SECTION • Tuning Range [U.S.A. and Canada models] ......530 to 1710 kHz [Asia and General models] ....530/531 to 1710/1611 kHz [Other models] ............ 531 to 1611 kHz • Usable Sensitivity ............. 300 µV/m GENERAL • Power Supply [U.S.A.
  • Page 136: Index

    Index ■ ■ Numerics Connecting power cable .......26 Connecting projector ......19 2ch Stereo, sound field program ..46 Back ground video, GUI menu ....76 Connecting set-top box ......21 3D indicator ......... 28 Banana plug connection .......15 Connecting speaker cable .....15 5.1-channel speaker connection ...
  • Page 137 Index ENHANCER indicator ......28 HDMI Resolution, Macro programming, ENHANCER, sound field program ..46 input video information ....40 remote control ....... 103 ENTERTAIN, sound field program ..44 HDMI signal .........17 Manual audio delay adjustment, Equalizing, automatic setup ....33 HDMI signal, GUI menu ........
  • Page 138 Index Parametric EQ, GUI menu ....80 Remote control ID setting, Sound field programs without surround Parametric equalizer data copy, advanced setup ....... 111 speaker ..........46 GUI menu ........80 Remote control using ......29 Sound, GUI menu .........79 Parametric equalizer information ..131 Remote control, installing batteries ..
  • Page 139 Index Surround Decode, Video, GUI menu .........83 sound field program ......46 Village Vanguard, Surround decoder mode ....... 46 sound field program ......43 Surround L Level, Virtual CINEMA DSP ......46 sound field parameter ...... 73 VIRTUAL indicator ......28 SURROUND L/R jacks ....... 23 VOLTAGE SELECTOR ......5 Surround left / right speaker ....
  • Page 140 El uso de este aparato con una tensión superior a la especificada resulta peligroso y puede provocar incendios, daños en el aparato y/o lesiones personales. Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con una tensión diferente a la especificada.
  • Page 141 USB de audio portátil .......... 60 Aviso................. 4 Utilización de un servidor de PC o del Primeros pasos ............5 Yamaha MCX-2000 ..........61 Guía de inicio rápido ..........6 Utilización de la radio en Internet ......62 Utilización de los botones de métodos abreviados ..........
  • Page 142 Aplicaciones del menú GUI (interfaz gráfica de usuario) Al configurar los parámetros del menú GUI de esta unidad, usted puede adaptar determinados ajustes del sistema adecuados para su ambiente de escucha. A continuación puede encontrar una breve descripción de alguno de los útiles menús que se pueden configurar con el menú...
  • Page 143: Accesorios Suministrados

    ◆ Tecnología patentada por Yamaha para la creación de campos ◆ Puerto NETWORK para la conexión de un ordenador y de un sonoros Yamaha MCX-2000 o para acceder a la radio en Internet a ◆ CINEMA DSP 3D través de una LAN ◆...
  • Page 144 “SILENT CINEMA” es una marca comercial de • “ A MASTER ON/OFF” o “ 3 DVD” (ejemplo) indica el Yamaha Corporation. nombre de las partes del panel delantero o del mando a distancia. Consulte la hoja adjunta o las páginas al final de El logotipo Certified For Windows Vista, Windows Media y el este manual para obtener información sobre cada posición...
  • Page 145: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS Primeros pasos ■ Instalación de las pilas en el mando a ■ VOLTAGE SELECTOR distancia (únicamente modelos de Asia y general) Precaución El VOLTAGE SELECTOR del panel posterior de esta unidad se debe ajustar para la tensión de la red eléctrica local ANTES de conectar el cable de alimentación a la toma de corriente.
  • Page 146 GUÍA DE INICIO RÁPIDO Guía de inicio rápido Los siguientes pasos describen la forma más sencilla de disfrutar de la reproducción de películas de DVD en su Home Theater. Altavoz delantero Preparación: Verificación de los derecho Monitor de vídeo Subwoofer elementos Altavoz delantero Altavoz surround...
  • Page 147 Guía de inicio rápido Asegúrese de conectar correctamente los canales Paso 1: Instale los altavoces izquierdo (L), derecho (R), “+” (rojo) y “–” (negro). Altavoces delanteros y altavoz central Sitúe los altavoces en la habitación y conéctelos con esta equipo. Aflojar Insertar Apretar...
  • Page 148 ☞ P. 23 Terminal DVD DIGITAL descodificador externo INPUT COAXIAL • Soporte universal Yamaha para iPod o ☞ P. 23 receptor inalámbrico de audio Bluetooth Conecte el cable de vídeo con el terminal de ☞ P. 24 • Red salida de vídeo compuesto del reproductor...
  • Page 149 Guía de inicio rápido Paso 3: Conecte la corriente e Pulse BMAIN ZONE ON/OFF para poner el inicie la reproducción equipo en el modo de espera. Verifique el tipo de altavoces conectados. Si los altavoces son de 6 ohmios, ponga “SPEAKER IMP.”...
  • Page 150: Panel Trasero

    Conexiones Panel trasero HDMI COMPONENT VIDEO VIDEO ANTENNA NETWORK BD/HD DVD CBL/SAT BD/HD DVD CBL/SAT MONITOR OUT MONITOR OUT S VIDEO 75Ω UNBAL. AC IN VIDEO SPEAKERS CBL/ (PLAY) OUT (REC) SURROUND BACK/BI-AMP PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3 CENTER MD/CD-R REMOTE CENTER FRONT(6CH) SURROUND CENTER...
  • Page 151 Conexiones Colocación de los altavoces La disposición de los altavoces de abajo muestra la colocación de los altavoces que nosotros recomendamos. • La disposición de altavoces de 7.1-canales es altamente recomendable para la reproducción con programas de campo sonoro de las fuentes de audio digital de alta definición (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, etc.).
  • Page 152 (página 77). Subwoofer (SW) El empleo de un subwoofer con amplificador incorporado como, por ejemplo, el Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, no sólo es eficaz para reforzar las frecuencias de los graves desde cualquier o todos los canales, sino que también lo es para reproducir el sonido...
  • Page 153 Conexiones Conexión de altavoces Asegúrese de conectar correctamente los canales izquierdo (L), derecho (R), “+” (rojo) y “–” (negro). Si las conexiones son defectuosas, este equipo no podrá reproducir correctamente las fuentes de entrada. Precaución • Antes de conectar los altavoces, asegúrese de que el equipo está apagado (página 27). •...
  • Page 154 Conexiones ■ Disposición de los altavoces de 6.1 canales Altavoz surround trasero Altavoces de presencia Subwoofer (página 12) o Altavoz central Altavoces de Zona 2/Zona 3 (página 107) SPEAKERS PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3 CENTER SINGLE FRONT SURROUND ZONE 2/ZONE 3 WOOFER Altavoces de Zona 2/Zona 3 (página 107)
  • Page 155 Conexiones ■ Conexión del cables del altavoz ■ Uso de las conexiones de biamplificación Quite aproximadamente 10 mm de Precaución aislamiento del extremo de cada cable de Quite las barras o puentes de cortocircuito de sus altavoces altavoz y luego retuerza juntos los hilos para separar los filtros separadores LPF (filtro pasabajos) y expuestos del cable para evitar HPF (filtro pasaaltos).
  • Page 156 Conexiones Información sobre terminales y clavijas de enchufe Este equipo cuenta con tres tipos de terminales de audio, tres de vídeo y terminales HDMI. Puede elegir el método de conexión en función del componente que se vaya a conectar. ■ Terminales de audio ■...
  • Page 157 Conexiones Información sobre HDMI™ Este equipo cuenta con cuatro terminales de entrada HDMI y dos terminales de salida HDMI para la entrada y salida de señales digitales de audio y vídeo. ■ Terminal y cable HDMI • Si el componente fuente de audio puede decodificar las señales de audio de serie de bits de los comentarios de audio, usted podrá...
  • Page 158 Conexiones Flujo de señales de audio y vídeo ■ Flujo de señales de audio ■ Flujo de señales de vídeo Entrada Salida Entrada Salida HDMI HDMI DIGITAL AUDIO (COAXIAL) COMPONENT VIDEO DIGITAL AUDIO (OPTICAL) AUDIO S VIDEO VIDEO Digital Analógico Conversión a través de de vídeo...
  • Page 159 Conexiones Conexión de un proyector o de un monitor de TV Para seleccionar los tipos de señales de audio que salen por los terminales HDMI OUT, ajuste la configuración de “Audio Asegúrese de que esta unidad y otros Salida” (página 84). componentes estén desenchufados de las tomas de CA.
  • Page 160 Conexiones Conexión de otros componentes ■ Conexión de componentes de audio y vídeo Este equipo cuenta con tiene tres tipos de terminales de audio, tres de vídeo y terminales HDMI. Puede elegir el método de conexión en función del componente que se vaya a conectar. HDMI puede transmitir tanto señales de audio como de vídeo por un único cable HDMI.
  • Page 161 Conexiones Clavijas para conexiones de audio y vídeo Las conexiones recomendables aparecen en negrita. Cuando conecta un componente de grabación, necesita realizar conexiones extras para la grabación (transmisión de señal de este equipo al componente de grabación). Asegúrese de que esta unidad y otros componentes estén desenchufados de las tomas de CA.
  • Page 162 Conexiones Terminales a conectar Componente Tipo de señal En el componente En este equipo VIDEOGRABADORA Salida de audio AUDIO (VCR IN) Audio (analógica) Salida de S-vídeo S VIDEO (VCR IN) Vídeo Salida de vídeo (compuesto) VIDEO (VCR IN) Grabación de audio Entrada de audio AUDIO (VCR OUT) (analógica)
  • Page 163 SINGLE (SB). panel trasero que le permite conectar un soporte universal Yamaha para iPod (como el YDS-11 que se vende por separado) o un receptor inalámbrico de audio Bluetooth • Para dar salida por estos terminales a las señales del canal (como el opcional YBA-10 que se vende por separado) surround trasero, ponga “Presencia delantero”...
  • Page 164 LAN de un enrutador de 4 puertos. Para disfrutar de los archivos de música guardados en su ordenador o Yamaha MCX-2000, acceder a la radio de Internet o controlar esta unidad desde su ordenador, todos los dispositivos deberán estar correctamente conectados con la red.
  • Page 165 REC OUT MENU CONTROL ENTER PRESET/TUNING MEMORY MODE MONO BAND INFO Consulte al centro de servicio o concesionario Yamaha INPUT STRAIGHT ZONE ON/OFF ZONE CONTROLS MAIN ZONE MULTI ZONE EFFECT ZONE 2 ZONE 3 autorizado acerca de las antena exteriores.
  • Page 166 Conexiones Conexión del cable de la antena de cuadro de AM Conexión del cable de alimentación Insertar Mantener pulsado Soltar ■ Conexión del cable de alimentación de CA Enchufe el cable de alimentación de CA suministrado en la entrada de CA después de completar todas las demás conexiones, y luego enchúfelo en la toma de CA.
  • Page 167 Conexiones Configuración de la impedancia de Encendido y apagado de esta los altavoces e idioma del GUI unidad ■ Encendido de esta unidad Precaución Si va a utilizar altavoces de 6 ohmios, ponga Pulse en el panel delantero A MASTER ON/OFF “SPEAKER IMP.”...
  • Page 168 Conexiones Visor del panel delantero DOCK V-AUX VCR DVR CBL/SAT BD/HD DVD MD/CD-R CD PHONO MULTI CH TUNER SILENT TUNED STEREO YPAO PRESET CINEMA AUTO MEMORY CATEGORY ALL VOLUME PTY HOLD EON OUT 1 OUT 2 VIRTUAL ADAPTIVE DRC ENHANCER DISCRETE MATRIX L C R...
  • Page 169 Conexiones m Indicador de examen del menú Utilización del mando a distancia Se enciende si existe cualquier elemento por debajo del elemento actual mientras se examina el menú para iPod, El mando a distancia transmite un rayo infrarrojo etc. direccional. n Indicador SLEEP Asegúrese de apuntar directamente el mando a distancia al sensor de mando a distancia de esta unidad durante el...
  • Page 170: Panel Delantero

    Conexiones Selector del modo de operación (F) La función de algunos botones depende de la posición del selector del modo de operación. Controla la función de amplificador de esta unidad. SOURCE Controla el componente seleccionado con un botón de selección de entrada (página 97). Maneja el televisor (página 96).
  • Page 171 Optimización de la configuración de los altavoces para su sala de escucha Este equipo emplea la tecnología YPAO (Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer) que le permite el engorroso ajuste de los altavoces basándose en la escucha del sonido y lograr ajustes muy precisos del sonido automáticamente. El micrófono optimizador suministrado capta y esta unidad analiza el sonido que producen sus altavoces en el ambiente de...
  • Page 172 Optimización de la configuración de los altavoces para su sala de escucha Micrófono optimizador Desconecte el micrófono optimizador para finalizar la configuración automática. Puede comprobar el resultado de las mediciones empleando la pantalla GUI (página 35). Configuración automática básica Emplee esta función para optimizar la configuración de esta unidad para una posición de escucha.
  • Page 173 Optimización de la configuración de los altavoces para su sala de escucha Parámetro Descripciones Nota Conexión Esta equipo comprueba y ajusta los Consulte “Mensajes de advertencia y error” (página 33) si altavoces que están conectados y la (Cableado de aparece un error o un mensaje de advertencia. polaridad de cada altavoz.
  • Page 174 Optimización de la configuración de los altavoces para su sala de escucha Configuración automática Pulse repetidamente 9k / n para seleccionar avanzada el número de posiciones de escucha y, a continuación, pulse 9l. Opciones: 1 (predeterminado), 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Emplee esta función para optimizar la configuración de esta unidad para múltiples posiciones de escucha.
  • Page 175 Optimización de la configuración de los altavoces para su sala de escucha Revisión y recarga de los Nota parámetros de configuración Consulte “Mensajes de advertencia y error” (página 33) si aparece un error o un mensaje de advertencia. automática Mueva el micrófono optimizador a la Use esta función para revisar el resultado del ajuste segunda posición de escucha y, a automático.
  • Page 176 Optimización de la configuración de los altavoces para su sala de escucha Parámetro Descripciones Notas Medida múlt. Muestra el número de posiciones de escucha • “–––” aparece cuando no hay ningún altavoz conectado en el que realmente se han medido. (Medición en correspondiente canal de altavoces correspondiente o cuando múltiples puntos)
  • Page 177 Reproducción Precaución Inicie la reproducción en el componente Deberá tener mucho cuidado cuando reproduzca CDs seleccionado o seleccione una emisora. codificados en DTS. Si reproduce un CD codificado en • Consulte los manuales de instrucciones del DTS en un reproductor CD incompatible con DTS, componente fuente.
  • Page 178 Reproducción Selección de terminales de Selección del componente de entrada de audio (AUDIO SELECT) entrada multicanal Use esta función (selección de terminal de entrada de Emplee esta función para seleccionar el componente audio) para cambiar el terminal de entrada asignado a una conectado con los terminales MULTI CH INPUT fuente de entrada cuando más de un terminal sea asignado (página 23) como fuente de entrada.
  • Page 179 Reproducción Utilización de auriculares Visualización de información sobre las fuentes de entrada Conecte un par de auriculares con un terminal de Puede visualizar el formato, la frecuencia de muestreo, el cable de audio analógico estéreo en el terminal canal, la velocidad de bits y los datos de bandera de la PHONES del panel delantero.
  • Page 180 Reproducción ■ Información de vídeo Uso del temporizador para dormir Señal HDMI Tipo de las señales de vídeo fuente y Utilice esta función para poner automáticamente la zona de las señales de vídeo que salen por principal en el modo de espera después de pasar ciento los terminales HDMI OUT de esta tiempo.
  • Page 181 Yamaha (DSP) que contiene varios programas de campo sonoro que usted puede utilizar para realzar la calidad de la reproducción. Los programas CINEMA DSP de campo sonoro de Yamaha son compatibles con todas las fuentes de Dolby Digital, DTS, Dolby Surround, Dolby TrueHD y DTS-HD Master Audio.
  • Page 182 Programas de campo sonoro Descripción de las características de los programas de campo sonoro Los siguientes índices indican las características y tendencias de cada programa de campo sonoro Nota Las características de los programas de campo sonoro pueden diferir en función de las condiciones de la sala de escucha, etc. Tamaño del espacio del campo sonoro (Tamaño) Atmósfera del campo sonoro (atmósfera) Pequeño...
  • Page 183 Programas de campo sonoro Hall in Amsterdam Tamaño Pequeño Grande Balance V/H Vertical Horizontal La sala grande en forma de caja de zapatos tiene unas 2200 localidades dispuestas alrededor de un escenario circular. Los Atmósfera Sencillo Complejo reflejos son ricos y agradables, y el sonido se desplaza libremente. Church in Freiburg Tamaño Pequeño...
  • Page 184 Programas de campo sonoro ■ Para varias fuentes ENTERTAIN ENTERTAIN Sports Tamaño Pequeño Grande Este programa permite a los oyentes disfrutar de las emisiones Balance V/H Vertical Horizontal deportivas en estéreo y de los programas de variedades de estudio con una sensación viva enriquecedora. En las emisiones Balance F/R Delant Trasero...
  • Page 185 Programas de campo sonoro ■ Para fuentes de películas Puede seleccionar el descodificador deseado (página 64) utilizado con el siguiente programa de campo sonoro (excepto “Mono Movie”). MOVIE MOVIE Standard Tamaño Pequeño Grande Este programa crea un campo sonoro que realza la sensación Balance V/H Vertical Horizontal...
  • Page 186 Programas de campo sonoro ■ Reproducción estéreo ■ Uso de programas de campo sonoro sin altavoces surround STEREO ESTÉREO (Virtual CINEMA DSP) Virtual CINEMA DSP le permite disfrutar de los 2ch Stereo programas CINEMA DSP de campo sonoro sin altavoces surround.
  • Page 187 Programas de campo sonoro Ponga el selector del modo de operación del mando a Ponga el selector del modo de operación del mando a distancia en F AMP antes de ejecutar la siguiente operación. distancia en F AMP antes de ejecutar la siguiente operación. Empleo del modo CINEMA DSP 3D Disfrute de fuentes de entrada sin procesar...
  • Page 188: Ajuste De La Calidad Tonal

    Uso de las funciones de audio Ponga el selector del modo de operación del mando a Ponga el selector del modo de operación del mando a distancia en F AMP antes de ejecutar la siguiente operación. distancia en F AMP antes de ejecutar la siguiente operación. Para disfrutar del sonido hi-fi puro Ajuste del nivel de los altavoces Emplee el modo DIREC.
  • Page 189 Sintonización de FM/AM Vista general Nota Busque la emisora manualmente o introduzca Puede emplear dos modos de sintonización para escuchar directamente la frecuencia (página 49) si la señal de la la emisora deseada de FM/AM: emisora que quiere sintonizar es débil. Modo de sintonización de frecuencia Puede buscar o especificar, manual o automáticamente, la •...
  • Page 190 Sintonización de FM/AM Antes de llevar a cabo las siguientes operaciones, ponga el Pulse GMEMORY (o 0MEMORY). selector del modo de operación del mando a distancia en El indicador PRESET se ilumina en el panel frontal y FSOURCE y, a continuación, pulse 3TUNER. el equipo selecciona automáticamente un número de presintonía vacío.
  • Page 191 Sintonización de FM/AM ■ Recuperación de una presintonía de Pulse EENTER (o 9ENTER) para borrar la emisora emisora presintonizada. Si se apaga en el panel frontal el indicador PRESET, pulse HSEARCH MODE Pulse de nuevo HSEARCH MODE (o ISRCH (o ISRCH MODE) para encenderlo. MODE) para cancelar la operación.
  • Page 192 Sintonización del sistema de datos de radio (únicamente modelos para R.U. y Europa) El sistema de datos de radio es un sistema de transmisión de datos de emisoras FM de muchos países. Esta unidad puede recibir diversos datos del sistema de datos de radio tales como PS (servicio de programas), PTY (tipo de programa), RT (texto de radio), CT (hora) y EON (otras redes mejoradas) cuando se reciben emisoras del sistema de datos de radio.
  • Page 193 Sintonización del sistema de datos de radio (únicamente modelos para R.U. y Europa) Uso del servicio de datos de otras Antes de llevar a cabo la siguiente operación, ponga el selector del modo de operación del mando a distancia en redes mejoradas (EON) FAMP.
  • Page 194 Sintonización del sistema de datos de radio (únicamente modelos para R.U. y Europa) Notas • Si las señales que están siendo recibidas no son lo suficientemente intensas, esta unidad no podrá utilizar los datos del sistema de datos de radio. En especial, el modo RT requiere una gran cantidad de datos y es posible que no esté...
  • Page 195 Uso de componentes Bluetooth™ Puede conectar un receptor inalámbrico de audio Bluetooth Yamaha (p. ej. el opcional YBA-10) en el terminal DOCK de la unidad y disfrutar de los contenidos musicales almacenados en su componente Bluetooth (p. ej. un reproductor de música portátil) sin necesitar de conectar con cables esta unidad y el componente Bluetooth.
  • Page 196 Menú Contenido musical En la sección “Contenido musical” del menú GUI, usted puede examinar los contenidos musicales de su iPod, componente USB, PC/MusicCAST y radio en Internet. También puede utilizar la función de control de reproducción o configurar el ajuste del estilo de reproducción para la fuente de entrada secundaria seleccionada. Opraciones del menú...
  • Page 197 Utilización del iPod™ Una vez se ha colocado el iPod en un soporte universal Yamaha para iPod (como el YDS-11 que se vende por separado) conectado con el terminal DOCK de esta unidad (página 23), usted podrá disfrutar de la reproducción del iPod utilizando el mando a distancia que se suministra.
  • Page 198 Utilización del iPod™ Opciones: Off, Songs, Albums Control del iPod™ • Seleccione “Off ” para desactivar esta función. • Seleccione “Songs” que esta unidad reproduzca El iPod se controla con los siguientes botones del mando a canciones aleatoriamente. distancia. • Seleccione “Albums” para que la unidad reproduzca álbumes en orden aleatorio.
  • Page 199 Esta unidad va equipada con funciones de red y de USB que le permiten disfrutar de los archivos WAV (únicamente en formato PCM), MP3, MPEG-4 AAC, y WMA almacenados en su PC, Yamaha MCX-2000, memoria USB y reproductor USB de audio portátil USB o acceder a la radio en Internet.
  • Page 200 Utilización de las funciones USB y de red ■ Pantalla de información de la reproducción Navegación de los menús de USB Como ejemplo, la siguiente imagen muestra la pantalla de información de reproducción que aparece para la y de red reproducción de contenidos USB.
  • Page 201 Player 11 del sitio Web Microsoft, o usar la función Use esta función para disfrutar de archivos de música de actualización del Microsoft Windows Media guardados en su PC o Yamaha MCX-2000. MCX-2000 es Player instalado. un servidor de música que mejora el concepto del MusicCAST exclusivo de Yamaha, un método de...
  • Page 202 Utilización de las funciones USB y de red Utilización de la radio en Internet Antes de realizar las siguientes operaciones, ponga el selector del modo de operación del mando a distancia en FSOURCE y, a continuación, pulse 3USB/NET. Use esta función para escuhar emisoras de radio de Internet.
  • Page 203 Utilización de las funciones USB y de red ■ Seleccione un elemento utilizando los botones numéricos (1-8) (B) Pulse uno de los botones numéricos (1-8) (B) a los que se ha asignado el elemento deseado para seleccionar el elemento como fuente de entrada. La unidad inicia la reproducción de la fuente asignada al botón numérico seleccionado.
  • Page 204 Configuraciones avanzadas del sonido Selección de descodificadores PLIIx Game PLII Game ■ Selección de descodificadores para Procesamiento Dolby Pro Logic IIx (o Dolby Pro Logic II) para fuentes de 2 canales (modo de fuentes de juegos. El descodificador Pro Logic IIx no está disponible cuando “Sr.
  • Page 205 Configuraciones avanzadas del sonido ■ Selección de descodificadores para fuentes multicanal Si se han conectado altavoces surround traseros, puede emplear esta función para disfrutar de la reproducción de canales 6.1/7.1 de fuentes multicanal utilizando los descodificadores Dolby Pro Logic IIx, Dolby Digital EX o DTS-ES.
  • Page 206 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ Estructura del menú GUI Estéreo/sur. (página 70) Selec entr. TUNER (página 75) MULTI CH PHONO MD/CD-R BD/HD DVD CBL/SAT VIDEO AUX DOCK* PC/MCX NET RADIO Contenido iPod musical (página 76) PC/MCX NET RADIO Configuración Conf.
  • Page 207 Disparo 1 Disparo 2 Idioma (página 90) Nota * “iPod” aparece cuando hay un iPod estacionado en un soporte universal Yamaha para iPod conectado en el terminal DOCK. “Bluetooth” aparece cuando hay un receptor Yamaha Bluetooth conectado en el terminal DOCK.
  • Page 208 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Visión general del menú GUI Esta unidad cuenta con un sofisticado menú GUI (interfaz gráfica de usuario) que le permite controlar la función de amplificador incorporada. Con el menú GUI puede ver la información sobre las señales que se están introduciendo y el estado de la unidad. •...
  • Page 209 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Operaciones del menú GUI Esta unidad cuenta con un sofisticado menú GUI (interfaz gráfica de usuario) que le permite controlar la función de amplificador incorporada. Con el menú GUI puede ver la información sobre las señales que se están introduciendo y el estado de la unidad.
  • Page 210 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Estéreo/sur. Puede disfrutar de una buena calidad del sonido con los Posición ajustes de fábrica iniciales. Aunque no es necesario alterar ideal de los los ajustes de fábrica iniciales, se pueden cambiar algunos diálogos de los parámetros para adaptarse mejor a la fuente de entrada o la sala de escucha.
  • Page 211 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ Descripción de los parámetros de campos acústicos Puede ajustar los valores de ciertos parámetros de campo sonoro digitales para que los campo sonoro se recreen con precisión en su habitación de escucha. No todos los parámetros siguientes se encuentran en cada programa. Parámetro de campo Características acústico...
  • Page 212 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Parámetro de campo Características acústico En vivo Vivacidad. Viveza de sonido surround y surround trasero. Ajusta la reflectividad de las paredes virtuales de la habitación cambiando la velocidad a la que decaen las reflexiones tempranas. Las reflexiones tempranas de En vivo Sur.
  • Page 213 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Parámetro de campo Características acústico Retardo rev. Retardo de reverberación. Ajusta la diferencia de tiempo entre el comienzo del sonido directo y el comienzo del sonido de reverberación. Cuanto más grande es el valor, más tarde empieza el sonido de reverberación. Un sonido de reverberación tardío hace que usted se sienta como si estuviera en un ambiente acústico grande.
  • Page 214 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ Descripción de los parámetros del modo Compressed Music Enhancer El modo Compressed Características Music Enhancer Nivel Nivel de efectos del realzador directo o del realzador de 7 canales. Seleccione “Altos” o “Bajos” para ajustar el efecto para la frecuencia alta.
  • Page 215 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Selec entr. Nota Esta función no está disponible si en “Asign. E/S” (página 87) Emplee este menú para ajustar los parámetros de cada no se ha asignado ningún terminal de entrada digital a la fuente fuente de entrada.
  • Page 216 ■ Conexión (Conexión Bluetooth) los terminales MULTI CH INPUT. Emplee esta función para establecer una conexión entre el Opción Funciones receptor inalámbrico de audio Bluetooth de Yamaha (por ejemplo, el opcional YBA-10) y su componente BD/HD DVD, Selecciona la fuente de entrada Bluetooth.
  • Page 217 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Sr. Trasero Configuración (Altavoz) (Altavoces surround traseros izquierdo/derecho) Emplee esta función para ajustar manualmente los ajustes Opción Descripciones básicos de los altavoces. La mayoría de los parámetros de Grande x 1 Seleccione este ajuste cuando el único “Altavoz”...
  • Page 218 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Sal. Graves (Salida de graves) Distancias de altavoces Emplee esta función para seleccionar los altavoces Margen de control: de 0,30 a 24,00 m (de 1,0 a 80,0 ft) que dan salida al efecto de baja frecuencia (LFE) y a Ajuste inicial: 3,00 m (10,0 ft) las señales de baja frecuencia.
  • Page 219 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Vol. máximo (Volumen máximo) Configuración (Volumen) Use esta función para ajustar el nivel de sonido máximo en la zona principal. Esta función es útil para evitar el sonido alto Use este menú para establecer manualmente los diversos inesperado causado por error.
  • Page 220 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ Gama dinám. (Gama dinámica) Seleccionar PEQ (Selección del tipo de ecualizador paramétrico) Use esta función para seleccionar la compresión de gama dinámica que va a ser aplicada a sus altavoces o Emplee esta función para seleccionar el tipo de auriculares.
  • Page 221 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Tono de prueba Emplee esta función para seleccionar si activa o Repita los pasos 3 y 4 hasta que le desactiva la salida del tono de prueba mientras se está satisfagan los resultados. ajustando la calidad tonal de cada altavoz.
  • Page 222 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ Sinc. Voz ■ Directo puro (Sincronización de audio y vídeo) Emplee esta función para seleccionar si este equipo da salida a las señales de vídeo cuando esta unidad está en el Modo (Modo de sincronización automática de modo DIREC.
  • Page 223 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ HDMI HDMI (Procesamiento de señales Configuración (Vídeo) de vídeo HDMI a HDMI) Emplee esta función para seleccionar si esta unidad Use este menú para ajustar los parámetros de vídeo. procesa las señales de vídeo HDMI a HDMI (entrada en los terminales de entrada HDMI y salida en los terminales Puede restablecer todos los parámetros de “Vídeo”...
  • Page 224 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Entrada (selección de terminal HDMI IN) Notas Emplee esta función para seleccionar un terminal HDMI • Si la relación de aspecto de la fuente de vídeo de entrada no es IN que acepte señales HDMI cuando esta unidad está en el de 4:3, esta unidad ignora automáticamente la configuración de modo de espera.
  • Page 225 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ Info monitor. (Información del monitor) Servidor DNS (P) (Servidor DNS primario) Emplee esta función para verificar la información (interfaz Servidor DNS (S) (Servidor DNS secundario) y frecuencia para cada resolución de vídeo) sobre los Use este parámetro para especificar la dirección IP de los monitores de vídeo conectados en los terminales HDMI servidores DNS (sistema de nombre de dominio) primario...
  • Page 226 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Nota Configuración (MultiZone) Cuando “Vol. Zone2” o “Vol. Zone3” está en “Fijo”, los Emplee este menú para establecer las funciones de la siguientes parámetros no se pueden seleccionar: configuración multizona. – Vol. máx. Zone2/Vol. máx. Zone3 –...
  • Page 227 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ OSD Zone ■ Asign. I/O (Visualización de zona en pantalla) (Asignación de entrada/salida) Emplee esta función para visualizar el estado operativo de Use esta función para asignar los terminales de entrada/salida según el componente que vaya a utilizar si los ajustes la Zone 2 y la Zone 3 en el monitor de vídeo Zone 2 iniciales de esta unidad no le parecen adecuados.
  • Page 228 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Posición (Posición de la pantalla GUI) • Para restablecer el nombre, seleccione “REIN.” y, después, Use esta función para ajustar la posición vertical y pulse 9ENTER. horizontal de la pantalla de la GUI. •...
  • Page 229 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) ■ Ajuste inicial (Ajustes iniciales) ■ Salida disparo (Salida de activación) Emplee esta función para seleccionar las funciones de Selec. Audio (Selección del terminal cada uno de los terminales TRIGGER OUT de esta predeterminado de entrada de audio) unidad.
  • Page 230 Menú del interfaz gráfico de usuario (GUI) Prueba manual Nota Este ajuste únicamente está disponible cuando “Modo disparo” está en “Manual”. Opción Funciones Altos Envía las señales de tensión. Bajos Deja de enviar las señales de tensión. Idioma Emplee esta función para seleccionar el idioma de los mensajes y de los elementos del menú.
  • Page 231 Almacenamiento y recuperación de las configuraciones del sistema (Memo sistema) Emplee esta función para guardar y recuperar hasta seis de sus ajustes favoritos para la zona principal. También se pueden Pulse repetidamente 9k / n para seleccionar guardar hasta cuatro ajustes favoritos para la Zona 2 o la Zona 3. la zona deseada y, después, pulse 9h.
  • Page 232 Almacenamiento y recuperación de las configuraciones del sistema (Memo sistema) ■ Cambio del nombre de los ajustes Grupo Parámetros Página almacenados Audio Estéreo/sur. Siga los pasos 1 a 4 de “Almacenamiento DIREC. PURO activo/inactivo utilizando el menú GUI” (página 91). Ajuste EXTD SUR.
  • Page 233 Almacenamiento y recuperación de las configuraciones del sistema (Memo sistema) ■ Carga utilizando el menú GUI Carga de configuraciones del sistema Siga los pasos 1 a 4 de “Almacenamiento utilizando el menú GUI” (página 91). Nota Pulse repetidamente 9k / n para seleccionar Se sobrescribirán los ajustes actuales si se cargan las “Cargar xxx”...
  • Page 234 Almacenamiento y recuperación de las configuraciones del sistema (Memo sistema) ■ Ejemplo 2: Cambio de los ajustes para Uso de ejemplos habitaciones diferentes Las características tonales de la habitación de escucha ■ Ejemplo 1: Comparación de los pueden cambiar según la situación de la misma (por resultados del ajuste automático y del ejemplo, si las cortinas están abiertas o cerradas), y los ajuste manual...
  • Page 235 Control de esta unidad utilizando el navegador web (Centro de Control Web) Esta unidad se puede manipular utilizando un navegador web. Puede seleccionar la fuente de entrada y el programa de campo sonoro, navegar por los contenidos del iPod o de USB/red, seleccionar los elementos preestablecidos y ajustar los parámetros de esta unidad utilizando el interfaz gráfico de usuario (Centro de Control Web) que aparece en el navegador web.
  • Page 236: Funciones Del Mando A Distancia

    Además de controlar esta unidad, el mando a distancia también puede controlar otros componentes audiovisuales hechos por Yamaha y otros fabricantes. Para controlar su TV u otros componentes deberá preparar el código de mando a distancia apropiado para cada fuente de entrada (página 99).
  • Page 237: Control De Otros Componentes

    Funciones del mando a distancia ■ Control de otros componentes [ 1 ] STATUS VOLUME Ponga el selector del modo de operación en FSOURCE PRESET/CH TITLE MENU POWER POWER STANDBY POWER BAND SRCH MODE para controlar otros componentes seleccionados con los ENTER MULTI V-AUX...
  • Page 238 Funciones del mando a distancia ■ Selección del componente a controlar Personalización del mando a Puede seleccionar el componente que se va a controlar independientemente de la fuente de entrada seleccionada distancia con los botones de selección de entrada (3). Utilice el modo de configuración del mando a distancia Pulse varias veces 5 SELECT l / h para para personalizarlo.
  • Page 239 SOURCE Yamaha 00012 Nota Tal vez no pueda controlar su componente Yamaha aunque se preajuste un código de fabricante Yamaha listado arriba. En este caso, intente poner otros códigos de mando a distancia Yamaha. Compruebe por adelantado el código de mando a distancia para su componente.
  • Page 240 Pulse varias veces uno de los botones del (incluso para componentes de Yamaha). Si no es posible selector de entrada (3) o 5SELECT l / h realizar la operación con ninguno de los códigos de mando a distancia, programe la función del nuevo mando a distancia...
  • Page 241 Funciones del mando a distancia Programación de códigos de otros Sitúe este mando a distancia a unos 5 ó 10 mandos a distancia cm del otro mando a distancia sobre una superficie plana de forma que sus Puede programar códigos de mando a distancia desde otros transmisores de infrarrojos queden el uno mandos a distancia.
  • Page 242 Funciones del mando a distancia Pulse de nuevo G SETUP para salir del Edición del nombre del área de control. Pulse 9l / h para localizar la posición a editar. menú de configuración. Pulse 9k / n para seleccionar un carácter. Notas BD/HD •...
  • Page 243 Funciones del mando a distancia ■ Funciones macro predeterminadas Funciones de programación de Para transmitir automáticamente macros Pulsación estas señales en orden de un botón de macro La función de programación de macros permite realizar Primero Segundo una serie de operaciones pulsando un solo botón. Por STANDBY STANDBY —...
  • Page 244 Funciones del mando a distancia ■ Programación de operaciones macro Pulse en orden los botones para las Puede programar su propio macro para transmitir en orden y pulsando un solo botón varios comandos del mando a funciones que usted quiera incluir en la distancia.
  • Page 245 Funciones del mando a distancia Borrado de configuraciones Mantenga pulsado 9ENTER durante unos 3 segundos. Puede cancelar todos los cambios hechos en cada juego de “OK” aparecerá en el visor (4) cuando el borrado se funciones, por ejemplo, las funciones aprendidas, los haya realizado con éxito.
  • Page 246 Funciones del mando a distancia Mando a distancia simplificado Utilice el mando a distancia simplificado para efectuar los controles básicos de esta unidad. STANDBY POWER Pone la zona seleccionada Enciende el aparato. STANDBY POWER ☞ P. 27, 109 en el modo de espera ☞...
  • Page 247 Yamaha autorizado más cercano para realizar las conexiones Zone 2 y Zone 3 que mejor satisfagan sus necesidades. • Algunos modelos Yamaha pueden conectarse directamente con los terminales REMOTE de esta unidad. Es posible que no necesite un emisor de señales infrarrojas si posee uno de estos aparatos.
  • Page 248 Uso de la configuración multizona ■ Uso de los amplificadores internos de esta unidad Aviso de seguridad importante Los terminales de los altavoces de este receptor no se deberían conectar con una caja selectora de altavoz pasivo o con más de un altavoz por canal. La conexión de una caja selectora de altavoz pasivo o múltiples altavoces por canal podría crear una carga de impedancia anormalmente baja que dañaría el amplificador.
  • Page 249 Uso de la configuración multizona ■ Utilización de los terminales TRIGGER OUT para la Zona 2 y la Zone 3 Esta unidad va equipada con dos terminales TRIGGER OUT. Puede encender o apargar el componente correspondiente a la selección de la fuente de entrada de la zona deseada o encender o apagar la zona desea configurando los ajustes de “Salida disparo”...
  • Page 250 Uso de la configuración multizona ■ Selección de la fuente de entrada de ■ Ajuste del temporizador para dormir Zone 2 o Zone 3 para las zonas 2 ó 3 Emplee esta función para apagar la zona deseada después de un determinado período de tiempo. Gire el selector CINPUT (o ponga el selector del modo de operación en FAMP y, después, pulse Ponga el modo de operación en FAMP y pulse...
  • Page 251 6 Ω o más (únicamente los altavoces Emplee esta función para configurar el ID del mando a distancia. delanteros: 4 Ω o más). Esta función es útil cuando controla múltiples amplificadores o receptores Yamaha AV con el mando a distancia.
  • Page 252 Configuración avanzada Notas Pulse repetidamente GID en el mando a • Esta unidad no guarda las estaciones presintonizadas de FM/ distancia con un bolígrafo o un objeto similar AM, los elementos prefijados de USB/red y las configuraciones para seleccionar la identificación del mando a de memoria del sistema.
  • Page 253 Configuración avanzada ■ Prueba del monitor HDMI • No se olvide de leer la información que se suministra con las actualizaciones antes de realizar la actualización del firmware. MONITOR CHECK Emplee esta función para activar o desactivar la función de ■...
  • Page 254 Consulte la tabla inferior cuando el equipo no funcione correctamente. Si el problema que usted tiene no aparece en la lista inferior o las instrucciones no le sirven de ayuda, apague esta unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio o concesionario Yamaha autorizado. ■ Generales...
  • Page 255 Resolución de problemas Vea la Problema Causa Remedio página No hay imagen. Su monitor de vídeo está conectado con Ponga “Analógico Analógico” en “Conversión” o uno de los terminales de salida de vídeo conecte sus componentes fuente de la misma forma analógico de esta unidad y la imagen se que hizo para conectar su monitor de vídeo con este introduce en diferentes tipos de terminales...
  • Page 256 Resolución de problemas Vea la Problema Causa Remedio página No hay sonido en el “Salida de graves” en “Configuración” Ponga “Salida de graves” en “SWFR” o “Delantero + subwoofer. está en “Delantero” cuando se reproduce SWFR”. una señal de Dolby Digital o DTS. “Salida de graves”...
  • Page 257 Resolución de problemas Vea la Problema Causa Remedio página EL componente de El componente de fuente de audio no está Conecte el componente de fuente de audio en los grabación digital conectado en los terminales DIGITAL terminales DIGITAL INPUT. conectado con los INPUT.
  • Page 258 Resolución de problemas ■ Sintonizador (FM/AM) Vea la Problema Causa Remedio página La recepción de FM Las características de las emisiones de Verifique las conexiones de la antena. estéreo tiene ruidos. FM estéreo pueden causar este Intente utilizar una antena de FM direccional —...
  • Page 259 Resolución de problemas ■ Mando a distancia Vea la Problema Causa Remedio página El mando a distancia Distancia o ángulo erróneos. El mando a distancia funcionará dentro de una no funciona o distancia de 6 m y sin exceder un ángulo de 30 grados funciona mal.
  • Page 260 MCX- 2000. No se ejecuta la configuración automática. Ponga su YAMAHA MCX-2000 en el modo “Auto Config”. La radio de Internet El firewall del dispositivo de red está Compruebe el ajuste del firewall del dispositivo de —...
  • Page 261 Resolución de problemas Vea la Mensaje de estado Causa Remedio página Espere por favor Esta unidad está activando MCX-2000 Espere 20 segundos aproximadamente. — (Iniciando servidor) que ha sido puesto en el modo de espera. Error de conexión Hay un problema con la trayectoria de Compruebe la conexión entre esta unidad y el puerto señal desde su red a esta unidad.
  • Page 262 Error de conexión Hay un problema en la trayectoria de señal Apague este equipo y conecte de nuevo el soporte de su iPod a esta unidad. universal Yamaha para iPod con el terminal DOCK de este equipo. Intente reestablecer su iPod. —...
  • Page 263 El micrófono optimizador o el terminal — OPTIMIZER MIC puede tener defectos. Póngase en contacto con el concesionario o centro de atención al cliente de Yamaha más cercano. E09:Cancel. Us. El procedimiento de “configuración Haga de nuevo el ajuste automático.
  • Page 264 • En función de los altavoces, es posible que aparezca el mensaje de advertencia “W1” incluso si las conexiones de los altavoces están bien realizadas. • Si se produce repetidamente el error “E10”, póngase en contacto con un centro Yamaha de atención al cliente cualificado.
  • Page 265 REESTABLECIMIENTO DEL SISTEMA Reestablecimiento del sistema Emplee esta función para reestablecer todos los parámetros de esta unidad a los ajustes iniciales de fábrica. Notas • Este procedimiento restablece completamente todos los parámetros de esta unidad, incluyendo los parámetros “Menú GUI”. •...
  • Page 266 * En el modo de emparejamiento BT esta unidad busca los componentes Bluetooth que se van a emparejar. Este modo únicamente está disponible cuando se selecciona “DOCK” como fuente de entrada y hay un receptor inalámbrico de audio Bluetooth de Yamaha (por...
  • Page 267 GLOSARIO Glosario ■ Sincronización de audio y vídeo ■ Dolby Digital (sincronización de voz) Dolby Digital es un sistema de sonido surround digital que le proporciona un sonido de múltiples canales completamente La sincronización de voz es un término técnico que se refiere al independiente.
  • Page 268 Glosario ■ Dolby Surround ■ DTS Express Dolby Surround utiliza un sistema de grabación analógica de 4 DTS Express es una tecnología de audio avanzada para las canales para reproducir efectos de sonido reales y dinámicos: 2 funciones opcionales de Blu-ray Disc o HD DVD que ofrece alta canales delanteros derecho e izquierdo (estéreo), un canal central calidad, audio de baja velocidad de bits optimizado para usar en para el diálogo (mono) y un canal surround para efectos...
  • Page 269 Glosario ■ Canal 0.1 LFE ■ Señal S-vídeo Este canal reproduce señales de baja frecuencia. La gama de Con el sistema de señal S-vídeo, la señal de vídeo transmitida frecuencias de este canal es de 20 Hz a 120 Hz. Este canal se normalmente utilizando un cable con clavija se separa y transmite cuenta como 0.1 porque sólo impone una gama de frecuencias como señal Y para la luminancia y señal C para la crominancia a...
  • Page 270 Esta habilidad para crear campos de sonido a voluntad es exactamente lo que Yamaha ha hecho con el procesador de campo sonoro digital. ■ CINEMA DSP Como los sistemas Dolby Surround y DTS fueron diseñados originalmente para ser utilizados en cines, su...
  • Page 271 INFORMACIÓN SOBRE EL ECUALIZADOR PARAMÉTRICO Información sobre el ecualizador paramétrico ■ Factor Q Esta unidad emplea la tecnología Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) para mejorar las Al ancho de la banda de frecuencias especificada se le características de frecuencia de su ecualizador llama factor Q.
  • Page 272 ESPECIFICACIONES Especificaciones SECCIÓN DE AUDIO • Control de tono (delanteros L/R, central, subgraves) Refuerzo/Corte BASS ..........±6 dB/50 Hz • Potencia de salida RMS mínima para los altavoces delanteros, Frecuencia de transisión BASS BASS ........ 350 Hz central, surround y surround trasero 20 Hz a 20 kHz, THD de 0,04%, 8 Ω...
  • Page 273 Especificaciones SECCIÓN DE AM • Gama de sintonización [Modelos de EE.UU. y Canadá] ......530 a 1710 kHz [Modelos de Asia y General] ....530/531 a 1710/1611 kHz [Otros modelos] ........... 531 a 1611 kHz • Sensibilidad útil ..............300 µV/m GENERALIDADES •...
  • Page 274 ADAPTIVE DRC, indicador ....28 Conexión de un soporte universal Balance Zone2, menú GUI ....86 Adventure, Yamaha para iPod ......23 Balance Zone3, menú GUI ....86 programa de campo sonoro ..... 45 Conexión de una antena de AM ...25 BGV, menú GUI ........76 Agudos, menú...
  • Page 275 Índice alfabético Control tono, menú GUI ...... 81 Error HDMI, Indicador VIRTUAL ......28 Control, menú GUI ......81 información sobre vídeo de entrada ...40 Indicadores de altavoces de Conversión de vídeo para analógico a Especificaciones .........132 presencia .......... 29 analógico, menú...
  • Page 276 Índice alfabético Modo normal, Pantalla de información de la Renombrar zona, menú GUI ....87 reproducción del iPod ...... 58 reproducción, contenidos USB ..60 Repetir, MONITOR CHECK, Pantalla de información de la reproducción, estilo de reproducción del iPod ..58 configuración avanzada ....113 reproducción del iPod ......58 Re-procesamiento progresivo, Monitor de control, menú...
  • Page 277 Índice alfabético Sincronización de audio y vídeo, Terminales de salida de canales Vol. máx. Zone3, menú GUI ....86 menú GUI ........82 delanteros.........22 Vol. máximo, menú GUI ..... 79 Sintonización de AM ......49 Terminales de vídeo ......16 Vol.
  • Page 278 用非指定电压电源造成的一切损害,Yamaha 将不负任何 将本音响系统安装在通风,凉爽,乾燥,清洁的地方— 责任。 远离阳光直射,热源,振动,肮脏,潮湿和寒冷的地 13 为了防止雷击,在打雷闪电时,请将插头从墙上的电源 方。请将本机放置在顶部最少留有余地 30 cm,左右最 少留有余地 20 cm,后部最少留有余地 20 cm 的通风良 插座拔出。 好的地方。 14 不要试图修理或改造本机。当需要维修时,请与有资格 将本机远离其他电器,马达或变压器放置,以避免产生 的 Yamaha 维修人员联系。没有任何理由打开机壳。 蜂鸣噪声。 15 当计划长时间 (比如,假期)不使用本机时,请将电源 不要将本机突然从低温环境转移到高温环境,也不要将 插头从墙壁上的插座上拔下。 其置于高湿场所 (例如,放置有加湿器的房间) ,以防 16 在电源插座附近或容易插入电源插头的地方安装本机。 止机器内部结露。结露可能导致触电,火灾,机器损坏 17 在做出机器故障的结论之前,请务必参考通常操作的 甚至人员伤害。 “故障排除”一节。...
  • Page 279 USB 和网络菜单树 ......59 导览 USB 和网络菜单 ...... 60 特性 ........3 使用 USB 存储装置或 USB 便携式音频播放机... 60 提供的配件 ....... 3 使用 PC 服务器或 Yamaha MCX-2000 ..61 注意事项 ......... 4 使用互联网广播 ......62 开始 ........5 使用快捷键 ......62 快速开始指南...
  • Page 280 您能用 GUI (图形用户界面)菜单做什么 您可以配置本机 GUI 菜单中的参数,按照您的收听环境对一系列系统设置进行调节。 以下简要介绍了用户可 在 GUI 菜单中进行配置的一些有用的菜单。 有关详情,请参见 “图形用户界面 (GUI)菜单” ( 第 66 页 )。 微调扬声器的设置 固定不同输入源之间的音量差 如果自动设置中配置的扬声器设置不符合您的收听环 根据连接到本机的音频源装置的不同,声音输出水平 境要求,可对其进行手动配置。 也可能不同。 在此情况下,您可以使用此功能降低或 Setup → Speaker (第 77 页) 增加每个输入源的输出水平。 Input Select → (输入源) → (子菜单) → 指定默音类型 Volume Trim (第...
  • Page 281: 前言 特性

    ◆ HDMI (IN x 4, OUT x 2), 分量视频 (IN x 3, OUT x 1), DOCK 端子 ◆ DOCK 端子用于连接 Yamaha iPod 多用平台 (比如 YDS-11,另 S 视频(IN x 6, OUT x 3), 复合视频(IN x 6, OUT x 3), 同轴数码音频(IN x 3), 光纤数码音频(IN x 5, OUT x 2), 售)或蓝牙无线音频接收机...
  • Page 282: 注意事项

    “x.v.Color”是 Sony Corporation 的商标。 因,设计和规格可能会有部分变更。如果说明书和产 品存在不同,以产品为准。 • “ A MASTER ON/OFF”或 “ 3 DVD” (例)指示的 是前面板或遥控器的部件名称。 关于各个部件的相关 “SILENT CINEMA”是 Yamaha Corporation 的商标。 信息,请参考本说明书末尾附带的清单或页面。 Certified For Windows Vista 徽标、Windows Media 和 Windows 徽标均为 Microsoft Corporation 公司在美国和 / 或其它国家的商标或注册商标。 内容提供商对此装置 (WMDRM)所包含的 Windows Media 使...
  • Page 283 开始 开始 ■ 安装遥控器电池 ■ VOLTAGE SELECTOR (仅限于亚洲机型及通用机型) 警告 在您将电源插头插入墙壁的交流电源之前,本机后 部面板上的 VOLTAGE SELECTOR 必须要根据您当地 的主电压设置。 不妥当的 VOLTAGE SELECTOR 设置 将会损坏本机并可能造成火灾。 使用平板螺丝刀顺时针或逆时针旋转 VOLTAGE SELECTOR。 电源电压为 : ..AC 110/120/220/230-240 V, 50/60 Hz VOLTAGE SELECTOR 打开电池舱盖。 230- 电压指示 240V 请按照位于电池舱内侧的极性标记 (+ 和 -) ,插 入四节随机附带的电池...
  • Page 284: 快速开始指南

    快速开始指南 快速开始指南 以下步骤介绍如何在您的家庭影院欣赏 DVD 电影播放的最简单方法。 准备 : 检查所需物品 右前扬声器 视频监视器 超低音扬声器 左前扬声器 在以后各步骤,您需要以下附件。 右环绕声扬声器 ❏ 电源线 以下物品没有包含在本机包装箱之中。 ❏ 扬声器 ❏ 前扬声器 ......x 2 中央扬声器 后环绕声右扬声器 ❏ 中央扬声器 .......x 1 ❏ 环绕声扬声器 .....x 4 DVD 播放机 后环绕声左扬声器 选择磁屏蔽的扬声器。 扬声器的配置要求至少 有两个前扬声器。 其它扬声器按需求的优先度 左环绕声扬声器...
  • Page 285 快速开始指南 请确保正确连接左声道 (L) ,右声道 (R) , 步骤 1: 设置您的扬声器 “+” (红)和 “-” (黑) 。 前扬声器和中央扬声器 在室内安置您的扬声器并把它们连接到本机。 HDMI COMPONENT VIDEO VIDEO ANTENNA NETWORK 松开 插入 拧紧 BD/HD DVD CBL/SAT MONITOR OUT BD/HD DVD CBL/SAT MONITOR OUT S VIDEO 75Ω UNBAL. AC IN VIDEO SPEAKERS CBL/...
  • Page 286 • 电视监视器 (或投影仪) ☞ 第 20 页 • 其它装置 ☞ 第 22 页 • 外部放大器 ☞ 第 23 页 • 多格式播放机或外部解码器 • Yamaha iPod 多用途平台或蓝牙无线音频接收机 ☞ 第 23 页 数码同轴音频输出插孔 ☞ 第 24 页 数码同轴音频缆线 • 网络 DVD DIGITAL INPUT COAXIAL 插孔...
  • Page 287: Main Zone

    快速开始指南 步骤 3: 打开电源开始播放 要设置本机到待机模式, 按下 B MAIN ZONE ON/OFF。 检查所连接的扬声器类型。 如果扬声器是 6 欧姆扬声器,在使用本机之前, 设置 “SPEAKER IMP.”到 “6Ω MIN” (第 27 页) 。 4 欧姆扬声器也可以用作前方扬声器 (第 111 页) 。 打开连接到本机的视频监视器。 向内按下前面板上的 AMASTER ON/OFF 按钮 到 ON 位置。 有关打开 / 关闭本机以及待机模式的详情,参见第 27 页。...
  • Page 288: 准备 连接

    连接 后部面板 HDMI COMPONENT VIDEO VIDEO ANTENNA NETWORK BD/HD DVD CBL/SAT BD/HD DVD CBL/SAT MONITOR OUT MONITOR OUT S VIDEO 75Ω UNBAL. AC IN VIDEO SPEAKERS CBL/ (PLAY) OUT (REC) SURROUND BACK/BI-AMP PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3 CENTER MD/CD-R REMOTE CENTER FRONT(6CH) SURROUND CENTER FRONT...
  • Page 289 连接 放置扬声器 下面的扬声器布局显示了我们推荐的扬声器设置。 • 在使用声场程序播放高清晰度数码音频格式(Dolby TrueHD,DTS-HD Master Audio 等)时,强烈建议使用 7.1- 声道扬声器布局。 • 我们建议,对于 CINEMA DSP 声场程序的效果音响,您也可以添加现场感扬声器。 7.1- 声道扬声器布局 30˚ 60˚ 80˚ 30 cm 或更大 6.1- 声道扬声器布局 30˚ 60˚ 80˚ 5.1- 声道扬声器布局 30˚ 60˚ 80˚...
  • Page 290 后环绕声扬声器作为环绕声扬声器的补充,提供更具 现场感的由前到后的声效转换。 6.1- 声道扬声器布局中,通过配置 “Surround Back”设置 (第 77 页)将后环绕声左右声道的信号 向下混合,从单个的后环绕声扬声器输出。 5.1- 声道扬声器布局中,通过配置 “Surround Back”设置 (第 77 页)将后环绕声左右声道的信号 输出到环绕声左右扬声器。 超低音扬声器 (SW) 使用有内置放大器的超低音扬声器,例如 Yamaha 主 动伺服处理超低音扬声器系统,不仅对加强来自任一 或所有声道的低音频率有效,而且对高保真再现包含 在比特流和多声道 PCM 源在内的 LFE (低频效果) 声道也很有效。 超低音扬声器的位置不是很要紧,因 为低音并非是高度方向性的。 但最好将它放置在靠近 前扬声器附近。 将它略微朝向房间的中央,以减少墙 的反射。 对于其它的扬声器组合 使用 7.1/6.1/5.1- 声道扬声器组合以外的扬声器...
  • Page 291 连接 连接扬声器 请确保正确连接左声道 (L) ,右声道 (R) , “+” (红)和 “-” (黑) 。 如果连接错误,本机将不能正确再 现输入的音源。 警告 • 在连接扬声器之前,请确认本机电源关闭 (第 27 页) 。 • 请勿让裸露的扬声器导线互相接触或让它们接触到本机的任何金属部分。 这可能损坏本机和 / 或扬声器。 • 使用金属屏蔽的扬声器。 如果此类型的扬声器仍然会对监视器造成干扰,请将扬声器远离监视器。 • 如果您使用 6 欧姆扬声器,在使用本机之前,一定要设置 “SPEAKER IMP.”到 “6Ω MIN” (第 27 页) 。 4 欧姆扬声器也可以用作前方扬声器...
  • Page 292 连接 ■ 6.1- 声道扬声器连接 后环绕声扬声器 超低音扬声器 现场感扬声器 中央扬声器 (第 12 页)或 Zone 2/Zone 3 扬声器 (第 107 页) SPEAKERS PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3 CENTER SINGLE FRONT SURROUND ZONE 2/ZONE 3 WOOFER Zone 2/Zone 3 扬声器 (第 107 页) 右 左 右 左...
  • Page 293 连接 ■ 连接扬声器缆线 ■ 使用双重放大连接 警告 从各个扬声器缆线端部剥去大约 10 mm 的绝缘皮, 去掉扬声器的短接棒或桥,分离 LPF (低音通过过滤 然后拧紧裸露的导线以防短路。 器)和 HPF (高音通过过滤器)分频。 您可以对一个扬声器系统进行双重放大连接,该扬声 10 mm 器系统应能按下图所示支持双重放大连接。 激活连接 时需要配置 “BI-AMP”设置 (第 112 页) 。 本机 松开旋钮,插入一根裸露的电线到孔中,然后拧 SURROUND BACK/BI-AMP 紧旋钮。 松开 插入 拧紧 SINGLE FRONT ■ 连接香蕉形插头 (英国,欧洲,亚洲和韩国 型号除外)...
  • Page 294 连接 插孔和缆线插头的有关信息 本机有三种类型音频插孔、三种类型视频插孔以及 HDMI 插孔。 您可以根据要连接的装置的情况,选择连接方 法。 ■ 音频插孔 ■ 视频插孔 DIGITAL DIGITAL COMPONENT VIDEO AUDIO VIDEO S VIDEO COAXIAL OPTICAL (白色) (红色) (橘红色) (黄色) (绿色) (蓝色)(红色) 左右模拟音频 同轴数码音频 光纤数码音 复合视频缆线 S 视频缆线 分量视频缆线 缆线插头 缆线插头 频缆线插头 插头 插头 插头 VIDEO 插孔...
  • Page 295 连接 HDMI ™ 本机具有 4 个 HDMI 输入插孔和 2 个 HDMI 输出插孔,用于数码音频和视频信号的输入 / 输出。 ■ HDMI 插孔和缆线插头 – 多声道模拟音频输入 (第 23 页) – DIGITAL INPUT OPTICAL (或 COAXIAL) • 参考输入源装置的使用说明书,并妥当设置该装置。 HDMI 注 HDMI 缆线插头 • 当 CPPM 拷贝保护的 DVD 音频播放时, 根据 DVD 播放机类型的不 同,视频和音频信号也许不能输出。...
  • Page 296 连接 音频和视频信号流向 ■ 音频信号流向 ■ 视频信号流向 输入 输出 输入 输出 HDMI HDMI DIGITAL AUDIO (COAXIAL) COMPONENT VIDEO DIGITAL AUDIO (OPTICAL) AUDIO S VIDEO VIDEO 数码 模拟 视频转换 通过 注 • 除了视频信号是在 HDMI 输入插孔输入的或所输入的模拟视频 只有 HDMI 输入插孔支持 DSD, Dolby TrueHD, Dolby 视频信号是...
  • Page 297 连接 连接电视机或投影仪 要选择 HDMI OUT 插孔输出的的音频信号类型,请配置 “Audio Output”设置 (第 84 页) 。 确认本机和其它装置没有连接到墙 壁上的交流电源插座。 注 如果您关闭了通过 DVI 连接到 HDMI OUT 插孔的视频监视 器,连接可能不成功。 在此情形下,HDMI 指示器不规则地 闪烁。 投影仪 HDMI 输入 HDMI COMPONENT VIDEO VIDEO MONITOR OUT MONITOR OUT VIDEO AUDIO DIGITAL INPUT 分量视频输入...
  • Page 298 连接 连接其它装置 ■ 连接音频和视频装置 本机有三种类型音频插孔、三种类型视频插孔以及 HDMI 插孔。 您可以根据要连接的装置的情况,选择连接方 法。 HDMI 可通过一根 HDMI 缆线传输数码音频和视频。 视频插孔 COMPONENT VIDEO VIDEO S VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO VIDEO BD/HD DVD CBL/SAT BD/HD DVD CBL/SAT CBL/ (PLAY) OUT (REC) MD/CD-R HDMI 插孔 PHONO HD DVD COAXIAL OPTICAL CBL/ HD DVD...
  • Page 299 连接 音频和视频连接中的插孔使用 粗体字表示推荐的连接方式。 连接录制设备时,须另外进行录制连接 (将本机的信号传输到录制设备) 。 确认本机和其它装置没有连接到墙 壁上的交流电源插座。 您也可以使用前面板上的 VIDEO AUX 插孔 (第 25 页) 来连接额外的设备。 连接插孔 设备 信号类型 装置插孔 本机插孔 蓝光碟片或 HD DVD 播放 音频 / 视频 HDMI 输出 HDMI IN1 (BD/HD DVD) 机 音频 光纤输出 OPTICAL (BD/HD DVD) 音频输出...
  • Page 300 连接 连接插孔 设备 信号类型 装置插孔 本机插孔 音频 音频输出 (模拟) AUDIO (VCR IN) 视频 S 视频输出 S VIDEO (VCR IN) 视频输出 (复合) VIDEO (VCR IN) 音频录制 音频输入 (模拟) AUDIO (VCR OUT) 视频录制 S 视频输入 S VIDEO (VCR OUT) 视频输入 (复合) VIDEO (VCR OUT) CD 播放机...
  • Page 301 连接 ■ 连接 Yamaha iPod 多用途平台或蓝牙无线音 [4]SUR.BACK/PRESENCE PRE OUT 插孔 后环绕声或现场感声道输出插孔。 如果您只连接一个 频接收机 外部放大器用于后环绕声通道,请将它连接到 SINGLE 本机在后面板配备 DOCK 端子,用于连接 Yamaha (SB)插孔。 iPod 多用平台 (比如 YDS-11,另售)或蓝牙无线音 频接收机 (比如 YBA-10,另售) 。 使用专用线缆将 Yamaha iPod 多用平台或蓝牙接收机连接到本机后面 • 要在这些插孔输出后环绕声道,请设置 “Front Presence” 板上的 DOCK 端子。 到 “None”并将 “Surround Back”设置为除 “None”之外...
  • Page 302 连接 ■ 连接网络 将本机连接到网络时,将网线 (CAT-5 或更高的直联网线)的一端插入本机的 NETWORK 接口,将另一端插入支 持 DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)服务器功能的路由器的 LAN 接口。 下图所示的事例中,本 机连接到一个具有 4 个接口的路由器的一个 LAN 接口。 为了欣赏保存在电脑或 Yamaha MCX-2000 之中音乐文 件,访问互联网广播,或使用 PC 机控制本机,各个装置都必须在网络上妥当连接。 注 • 您必须使用 STP (屏蔽双绞线)线缆 (可从市场购买)来连接网络集线器或路由器和本机。 • 如果您的路由器不具备 DHCP 服务器功能,您必须手动进行网络配置 (第 85 页) 。...
  • Page 303 AUDIO SELECT/ TONE SEARCH STEREO/ REC OUT MENU CONTROL ENTER PRESET/TUNING MEMORY MODE MONO BAND INFO 况,请咨询离您最近的 Yamaha 经销商或服务中心。 INPUT STRAIGHT ZONE ON/OFF ZONE CONTROLS MAIN ZONE MULTI ZONE EFFECT ZONE 2 ZONE 3 YPAO SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO...
  • Page 304 连接 连接 AM 环状天线的导线 连接电源线 插入 按下并保持 释放 ■ 连接交流电源线 在完成了所有的其它连接后,将附带的交流电源导线 插入交流插口,然后将交流电源导线插入 AC 墙上插 座。 AM 环形天线不具有极性,所以可以连接任何一端到 AM 或 AC IN GND 端子。 到墙壁的交流电源插座 AC OUTLETS SWITCHED 注 (仅限于亚洲型号)在将本机连接到墙壁上的交流电源插 座之前,请在附带的电源缆线中选择适合于您所在地区的 交流电源插座类型的缆线。 ■ AC OUTLET (S) (SWITCHED) 英国和澳大利亚型号 ....1 个插座 韩国型号...
  • Page 305 连接 设置扬声器阻抗和 GUI 语言 打开或关闭本机 ■ 打开本机 警告 如果您使用 6 欧姆扬声器 , 在使用本机之前,一 向内按下前面板上的 A MASTER ON/OFF 按钮到 定要按如下设置 “SPEAKER IMP.”到 “6Ω ON 位置。 MIN” 。 4 欧姆扬声器也可以用作前方扬声器 当您按下 A MASTER ON/OFF 打开本机时,主区域 (第 111 页) 。 打开。 ■ 关闭本机 确认本机被关闭。...
  • Page 306 连接 前面板显示屏 DOCK V-AUX VCR DVR CBL/SAT BD/HD DVD MD/CD-R CD PHONO MULTI CH TUNER SILENT TUNED STEREO YPAO PRESET CINEMA AUTO MEMORY CATEGORY ALL VOLUME PTY HOLD EON OUT 1 OUT 2 VIRTUAL ADAPTIVE DRC ENHANCER DISCRETE MATRIX L C R DIGITAL PLUS SLEEP ZONE2...
  • Page 307 连接 o VOLUME 电平指示器 使用遥控器 • 指示当前的音量水平。 • 默音功能打开时会闪烁 (第 39 页) 。 遥控器发射一道有方向性的红外线光束。 在操作期间,请确保遥控器直接对准本机上的遥控器 p 输入声道和扬声器指示器 传感器。 现场感扬声器指示器 遥控器传感器 L C R SL LFE SR 输入声道指示器 SBL SB SBR 输入声道指示器 • 指示当前输入数码信号的声道装置。 •当本机在自动设置过程中(第 31 页) ,根据扬声 大约 6 m 器的设置点亮或闪烁。...
  • Page 308 连接 操作模式选择器 (F) 某些按钮的功能取决于操作模式选择器的位置。 操作本机的放大器功能。 SOURCE 操作用输入选择按钮选择的装置 (第 97 页) 。 操作电视机 (第 96 页) 。 注 • 请勿将水或其它液体洒在遥控器上。 • 请勿跌落遥控器。 • 请勿使遥控器处于或储存于下列类型情况中 : – 湿度高的地方,例如浴室附近 – 温度高的地方,例如加热器或炉子附近 – 温度极低的地方 – 灰尘多的地方 • 要为其它组件设置遥控器代码,请参阅第 99 页。 打开和关闭前面板门 当您想要使用前面板门后的控制按钮时,请轻按面板 的下部打开前部板门。 在不使用这些控制按钮时,请 保持面板门关闭。...
  • Page 309: 为您的听音室优化扬声器设置

    为您的听音室优化扬声器设置 本机使用 YPAO (Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer)技术,它可以帮您避免繁琐的听音环境的扬 声器设置,并自动获得高准确度的音响调节。 随机提供的优化器麦克风可以收集并分析您的实际听音环境中 的扬声器产生的音响。 本机具备多种自动设置功能。 您可根据自己的喜好选择其中的自动设置功能。 快速自动设置 (第 31 页) 使用此功能不经过 GUI 屏幕而进行自动设置 基本自动设置 (第 32 页) 使用此功能将本机按一个收听位置进行优化 您也可以选择自动设置中要优化的参数。 高级自动设置 (第 34 页) 使用此功能将本机按多个收听位置进行优化 您也可以选择自动设置中要优化的参数。 开始自动设置前 快速自动设置 使用此功能不经过 GUI 屏幕而进行自动设置 开始自动设置操作之前,请务必检查下列要点。 ❏ 扬声器被适当地连接。...
  • Page 310: 基本自动设置

    为您的听音室优化扬声器设置 优化器麦克风 断开优化器麦克风以完成自动设置。 您可以使用 GUI 屏幕检查测量结果 (第 35 页) 。 基本自动设置 使用此功能将本机按一个收听位置进行优化 您也可 以选择自动设置中要优化的参数。 打开视频监视器,然后执行 “快速自动设置” ( 第 31 页 ) 中的步骤 1 和 2。 按遥控器上的 IMENU。 推荐您使用一个三脚架 (等)以固定优化器麦克风, 使得当您坐在收听位置时与您的耳朵所处高度相同。 以下屏幕 (GUI 菜单)出现在视频监视器上。 您可以使用三脚架 (等)的固定螺钉将优化器麦克风 固定到三脚架 (等)上。 Information NOTICE 在进行下一操作之前 Setup Menu Loud test tones are 一旦您进行下一操作,本机将在...
  • Page 311 为您的听音室优化扬声器设置 完成这些设置后,按 9l 返回到前一菜单级别, Retry 然后按 9n 选择 “Start” 。 Exit Detail E09:User Cancel 在进行下一操作之前 Pre Check 一旦您进行下一操作,本机将在 10 秒之内开始自动设置 Main Check 程序。 在自动设置过程,不要在本机上进行任何操作。 Wiring 要得到更精确的测量值,我们建议您在测量期间走出房 间或者移动到附近没有扬声器的墙壁边。 整个过程要持 续约 3 分钟。 按下 9ENTER,退出 “Result”屏幕。 按下 9ENTER 开始测量。 • 要查看测量结果详情, 请按 9h。 反复按 9k / n 以 本机开始...
  • Page 312: 高级自动设置

    为您的听音室优化扬声器设置 高级自动设置 反复按 9k / n 以设置收听位置的数量,按下 9l。 使用此功能将本机按多个收听位置进行优化 您也可 选择 : 1 (默认), 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 以选择自动设置中要优化的参数。 打开视频监视器,然后连接优化器麦克风到前面 板上的 OPTIMIZER MIC 插孔。 Information Setup Menu Multi Measure Start Wiring 将优化器麦克风放置在第一个收听位置。 以下图例显示如何放置优化器麦克风,以七个收 Distance 听位置为例,对本机设置进行优化。 要选择需要优化的参数,请按 9k / n 选择参 数,然后按...
  • Page 313: 检查和重新载入自动设置参数

    为您的听音室优化扬声器设置 检查和重新载入自动设置参数 注 如果出现错误或警告讯息,请参见 “错误和警告讯 使用此功能以检查自动设置结果。 如果您对手动配置 息” ( 第 33 页 )。 的扬声器设置和声响调节不满意,可重新载入自动设 置参数。 移动优化器麦克风到第二个收听位置,然后按下 9ENTER 开始测量。 注 重新载入自动设置参数后,您手动配置的设置即被清除。 要在重新载入自动设置参数之前保存设置,请参见 要跳过对剩余收听位置的测量,请按下 9n。 “System Memory” (第 91 页) 。 重复第 10 步,直至完成所有收听位置的测量。 设置操作模式选择器到 FAMP,然后按下 在您完成所有收听位置的测量或已选择跳过剩余 IMENU。 收听位置的测量时,会显示 “Measurement GUI 菜单出现在视频监视器上。 Completed Successful”...
  • Page 314 为您的听音室优化扬声器设置 参数 说明 注 Multi Measure 显示实际测量的收听位置数量。 • 当扬声器没有被连接到对应的扬声器声道或本机未测量对应 (多点测量) 的扬声器声道时, “---”出现。 • 如果您改变了扬声器,扬声器位置或您的收听环境的布局, 显示每个连接的扬声器的极性。 Wiring 请再次执行自动设置以重新校准您的系统。 –“NRM”出现时表示连接的扬声器的极 (扬声器配线) 性为正常。 • 基于您的超低音扬声器的特性,或者您所连接的外部放大器, –“REV”出现时表示连接的扬声器的极 在 “Distance”结果中显示的距离可能比实际距离要长些。 性为相反。 • 在 “Equalizing”结果中,对于相同的波段可能设置不同的 –“DET”出现时表示本机探测到已连接 数值以提供微调。 超低音扬声器。 – 当没有扬声器连接到相应的扬声器声 要重新载入所显示的参数,请按 9ENTER。 道时, “---”出现。 Distance 显示从收听位置到扬声器的距离。 反复 按...
  • Page 315: 基本操作 播放

    播放 警告 在选择的声源装置上开始播放或选择一个广播电 当您播放以 DTS 编码的 CD 时,务必遵循严重警 台。 告。 如果您在不兼容 DTS 的 CD 播放机上播放以 • 请参阅声源装置的使用说明书。 DTS 编码的 CD,您将只能听到一些您不想听的噪 • FM/AM 广播调谐 (第 49 页) 音,并且可能会损坏您的扬声器。 请检查您的 CD • 蓝牙装置播放 (第 55 页) 播放机是否支持以 DTS 编码的 CD。 还有,在您播 • iPod 播放 (第 57 页) 放以...
  • Page 316: 选择视频输入插孔 (Audio Select

    播放 选择视频输入插孔 选择多声道输入装置 (AUDIO SELECT) 使用此功能选择连接到 MULTI CH INPUT (第 23 页) 插孔上的装置作为输入源。 当多个插孔被指定给一个输入源时,使用该性能 (音 频输入插孔选择)切换指定给一个输入源的输入插 旋转前面板上的 C INPUT 选择器以选择 “MULTI 孔。 CH” (或按下 3 MULTI) 。 旋转 C INPUT 选择器 (或按下其中一个输入选 择器按钮 (3) ) ,选择期望的输入源。 您可以通过 “MULTI CH” (第 75 页)配置多声道输入设 置。...
  • Page 317: 使用您的耳机

    播放 使用您的耳机 显示输入源信息 您可以显示当前输入源的格式,取样频率,声道,比 特率以及标志数据等。 将具有立体声模拟音频缆线插头的耳机连接到前面板 上的 PHONES 插孔。 设置操作模式选择器到 FAMP 然后按下遥控器 的 8STATUS。 输入源信息屏幕显示在 GUI 屏幕上。 PURE DIRECT VOLUME AUDIO SELECT/ TONE SEARCH STEREO/ REC OUT MENU CONTROL ENTER PRESET/TUNING MEMORY MODE MONO BAND INFO 按下 9l / h 在音频和视频信息之间切换。 INPUT ZONE ON/OFF ZONE CONTROLS...
  • Page 318: 使用睡眠定时器

    播放 ■ 视频信息 使用睡眠定时器 HDMI Signal 视频源信号和通过本机的 HDMI 使用此特性以自动设置主区域在一定时间之后进入待 OUT 插孔输出的视频信号的类型。 机模式。 当本机正在播放或录制信号源而您打算要睡 HDMI Resolution 输入信号 (模拟或 HDMI)以及输 觉时,睡眠定时器很有用的。 睡眠定时器也自动关闭 出信号 (HDMI)的分辨率。 连接到 AC OUTLET (S)的任何外部装置 (第 26 页) 。 Analog Resolution 视频源信号和通过本机的 COMPONENT MONITOR OUT 插孔输出 的模拟视频信号的分辨率。 设置操作模式选择器到 FAMP,然后反复按下遥控 HDMI Error 有关...
  • Page 319: 声场程序

    声场程序 本机配备有一系列的精确数码解码器,使您能欣赏来自几乎任何立体声或多声道声源的多声道播放。 本机也 配备有 Yamaha 数码声场处理 (DSP)芯片,芯片中包含几个声场程序,使您能用来增强您的播放感受。 Yamaha CINEMA DSP 声场程序兼容所有 Dolby Digital,DTS,Dolby Surround,Dolby TrueHD 以及 DTS-HD Master Audio 音源。 选择声场程序 注 旋转 M PROGRAM 选择器 (或设置操作模式选择 器到 FAMP,然后反复按下声场选择按钮 (Q) ) 。 • 当您选择了一个输入源时,本机自动选择相应的输入源最 后使用过的声场程序。 所选的声场程序名称出现在前面板显示屏和短信息显 • 当连接到 MULTI CH INPUT 插孔的装置被选择为输入源(第...
  • Page 320 声场程序 声场程序特性说明 以下列出了每个声场程序的特性和趋势。 注 根据听音室等的设置的不同,声场程序的特性也可能有所差异。 声场空间大小 (尺寸) 声场氛围 (氛围) 小 大 简单 复杂 指示要产生的声场的大小。 如果此项的值较小,则声 对要产生的声场需要根据其是偏向下面的哪一种进行 响为小空间声响 ; 值大,则声响为大空间声响。 评估 ; 简单 : 声响直接淡出,听起来让人感觉轻而温柔,具 体节目亦有所区别。 它几乎能相对良好地匹配所有内 垂直 / 水平平衡 (V/H 平衡) 容,但缺少亮丽或强劲的力度。 复杂 : 声响在淡出时以复杂的方式变化,听起来让人 垂直 水平 感觉丰满明亮,具体节目亦有所区别。 指示要产生的声场在垂直 (高度)和水平方向上的平 如果内容适当,效果会极其明显,但真正适合的内容...
  • Page 321 声场程序 尺寸 小 大 Hall in Amsterdam V/H 平衡 垂直 水平 该程序再现一个巨大的可容纳大约 2200 个座位的鞋盒型的音 氛围 简单 复杂 乐厅。 声音传播自由,反射丰富且愉悦。 Church in Freiburg 尺寸 小 大 位于南德国,巨大的石材建筑的教堂,尖顶塔有 120 m 高。 V/H 平衡 垂直 水平 其长而窄的形状以及高的天花板使得回响时间延长,而初始 氛围 简单 复杂 反射时间有限。 所以,丰富的回响而不是声音自身再现了教 堂的氛围。 尺寸...
  • Page 322 声场程序 ■ 对于各种声源 ENTERTAIN ENTERTAIN 尺寸 小 大 Sports V/H 平衡 垂直 水平 该程序可以让收听者欣赏立体声体育广播和浓缩的真实感觉 的各种演播节目。 在体育广播里,营造一种运动场气氛膨胀 F/R 平衡 前 后 到恰如其分的程度,评论员和解说员的声音清晰地位于中央 氛围 平和 有力 位置。给收听者提供在运动场现场的感觉。 ■ 对于游戏节目 ENTERTAIN ENTERTAIN 尺寸 小 大 Action Game V/H 平衡 垂直 水平 该声场适合于动作片游戏例如赛车和 FPS 游戏等。 它使用反 射数据,限制各个声道的音效范围以提供强烈的游戏环境,...
  • Page 323 声场程序 ■ 对于电影音源 您可以选择以下声场程序期望使用的解码器 (第 64 页) ( “Mono Movie”除外) 。 MOVIE MOVIE 尺寸 小 大 Standard V/H 平衡 垂直 水平 该程序再现这样一个声场,该声场强调环绕声感觉而不扰乱 多声道音频例如 Dolby Digital 和 DTS 的原始声音位置。 设 F/R 平衡 前 后 计具有 “完美电影院”的观念,观众被来自左,右和后的优 氛围 平和 有力 美反射环绕其中。 尺寸 小...
  • Page 324 声场程序 ■ 立体声播放 ■ 没有环绕声扬声器时使用的声场程序 (Virtual CINEMA DSP) STEREO STEREO Virtual CINEMA DSP 使得您能在没有环绕声扬声器的 情况下欣赏 CINEMA DSP 声场程序。 它创建虚拟扬声 2ch Stereo 器以再现自然的声场。 当您设置 “Surround”到 “None” (第 77 页)时, 使用该程序以向下混合多声道音源到 2 声道。 每当选定一个 CINEMA DSP 声场程序 (第 41 页)即会 自动激活 Virtual CINEMA DSP。 7ch Stereo 注...
  • Page 325: 使用 Cinema Dsp 3D 模式

    声场程序 在进行下列操作之前,设置遥控器的操作模式选择器到 在进行下列操作之前,设置遥控器的操作模式选择器到 F AMP。 F AMP。 使用 CINEMA DSP 3D 模式 欣赏未处理的输入源 CINEMA DSP 3D 模式可以在听音室创建集中而且准确 当本机在 STRAIGHT 模式时,2 声道立体声音源只从前 的具有立体感的声场。 您可以开启或关闭 CINEMA 左右扬声器输出。 多声道声源被直接解码到适当的声 DSP 3D 模式。 道,而不经过额外的效果处理。 反复按下 P 3D DSP,打开或关闭 CINEMA DSP 3D 模 按 N STRAIGHT (或 T STRAIGHT) ,选择 式。...
  • Page 326: 使用音频功能

    使用音频功能 在进行下列操作之前,设置遥控器的操作模式选择器到 在进行下列操作之前,设置遥控器的操作模式选择器到 F AMP。 F AMP。 欣赏纯正高保真音响 调节扬声器水平 使用 PURE DIRECT 模式,欣赏选择音源的纯正保真度 当收听音乐声源时,您能调节每个扬声器的输出水 音响。 当 PURE DIRECT 模式被激活,本机以最短线路 平。 当播放在 MULTI CH INPUT 插孔输入的声源时也 播放选择的音源。 可以这样做。 注 按下 LPURE DIRECT (或 N PURE DIRECT) ,打开或关闭 PURE DIRECT 模式。 此操作将覆盖在自动设置 (第 31 页)和 “Level” (第...
  • Page 327: Fm/Am 调谐

    FM/AM 调谐 概述 注 如果期望选定的电台信号弱,请手动搜索或直接输入 您可以使用两种调谐模式收听期望的 FM/AM 电台 : 频率 (第 49 页) 。 频率调谐模式 您可以自动或手动搜索或指定期望收听的 FM/AM 电台 • 当本机调谐到电台后,TUNED 指示器会点亮。 的频率 (见本页 “FM/AM 调谐操作” ) 。 • 要切换显示在前面板显示屏上的信息 (当前输入源、 当前声场程序等) ,按下 KINFO (或设置操作模式 到 FAMP,然后反复按下 CINFO) 。 预设调谐模式 • 要切换立体声或单声道 FM 收听,请按 您可以提前预设期望的...
  • Page 328: 预设 Fm/Am 电台

    FM/AM 调谐 在进行下列操作之前,设置遥控器的操作模式选择器到 按下 GMEMORY (或 0MEMORY) 。 FSOURCE,然后按下 3TUNER。 前面板上的 PRESET 指示器点亮,本机自动选择 一个空闲的预设号。 预设 FM/AM 电台 点亮 使用此功能保存最多 40 个 FM/AM 电台 (A1 到 E8: 5 个预设电台组,每组 8 个预设电台) 使用自动或手动 M E M O R Y A 1 PRESET 预设功能可在本机上预设期望的电台。...
  • Page 329 FM/AM 调谐 ■ 调用预设电台 如果前面板上的 PRESET 指示器熄灭,请按 HSEARCH MODE (或 ISRCH MODE)将 之点亮。 F M 8 8 . 9 0 M H z PRESET 点亮 注 如果未提前预设任何电台,您将不能进入预设调谐模式。 反复按下 FPRESET/TUNING/CH l / h (或 9PRESET/CH k / n)直至选定期望的 预设电台组和号 (A1 到 E8) 。 A 5 F M 8 9 .
  • Page 330: 无线电数据系统调谐 (仅限英国和欧洲型号

    无线电数据系统调谐 (仅限英国和欧洲型号) 无线电数据系统是一种在许多国家使用的 FM 电台的数据传送系统。 本机可以在接收无线电数据系统电台广播 的同时,接收各种无线电数据系统数据,比如 PS (节目服务) ,PTY (节目类型) ,RT (无线文字) ,CT (时钟时间)以及 EON (加强其它网络)等。 在进行下列操作之前,设置遥控器的操作模式选择器到 按下遥控器的 9PRESET/CH k / n 以选择期 FSOURCE,然后按下 3TUNER。 望的节目类型。 所选的节目类型名称出现在前面板显示屏中。 选择无线电数据系统节目类型 节目类型 说明 (PTY SEEK 模式) NEWS 新闻 使用此功能从所有预设无线电数据系统广播电台的节 AFFAIRS 时事 目类型选择期望的无线电程序。 INFO 一般信息...
  • Page 331: 使用加强的其它网络 (Eon)数据服务

    无线电数据系统调谐 (仅限英国和欧洲型号) 使用加强的其它网络 (EON)数 在进行下列操作之前,设置遥控器的操作模式选择器到 FAMP。 据服务 使用此功能以接收无线电数据系统电台网络的 EON 显示无线电数据系统信息 (加强其它网络)数据服务。 当您选择 4 种无线电数 据系统节目类型 (NEWS, AFFAIRS, INFO, 或 SPORT) 使用此功能显示 4 种类型的无线电数据系统信息 : 之一,本机自动搜索在一定时间段的所有预定播放所 PS (节目服务), PTY (节目类型), RT (无线文 选择节目类型的 EON 数据服务的预设电台。 当预定的 字) 和 CT (时钟时间) 。 EON 数据服务开始,本机自动切换到当地的播放...
  • Page 332 无线电数据系统调谐 (仅限英国和欧洲型号) 注 • 如果接收到的信号不够强,本机也许不能使用无线电数据 系统数据。 特别地,即使在别的无线电数据系统显示模式 可用的情况下,因为 “RT”模式需要大量数据,该模式也 许不能使用。 • 当本机接收无线电数据系统数据时,如果信号强度因为外 界干扰而减弱,接收会被意外中断,前面板显示屏上出现 “--------” 。 • 当已选择 RT 模式时, 本机可以最多显示 64 个字符的节目信 息,含变音符号。 不存在的字符以 “_” (下划线)显示。 • 如果在 “CT”模式下接收中断,会在前面板显示屏上显示 “CT WAIT” 。...
  • Page 333: 使用 Bluetooth™ 蓝牙装置

    使用 Bluetooth™ 蓝牙装置 您可以连接 Yamaha 蓝牙无线音频接收机 (比如 YBA-10, 另售)到本机 DOCK 端子,无需在本机和您的蓝牙装 置之间进行线路连接就能欣赏存储在蓝牙装置 (比如便携式音乐播放机)上的音乐内容。 您需要预先将连接 的蓝牙接收机和您的蓝牙装置进行 “对接” 。 有关前面板显示屏和 GUI 屏幕中显示的状态讯息的详细信息,请参见 “蓝牙” ( 第 122 页 )。 注 本机支持 A2DP (高级音频分发模型)蓝牙传输协议。 对接 Bluetooth ™ 蓝牙接收机和 在蓝牙设备列表中选择该蓝牙接收机,然后在蓝 牙装置上输入密码 “0000” 。 您的蓝牙装置 对接成功后,前面板显示屏上会显示...
  • Page 334: Music Content 菜单

    Music Content 菜单 在 GUI 菜单的 “Music Content”菜单中,您可以浏览 iPod、USB 装置、PC/MusicCAST 和互联网广播的音乐内 容。 您还可以对选定的子输入源使用播放控制功能或配置播放风格设置。 Music Content 菜单操作 导览选定的子输入源的菜单 有关菜单项目的详情以及每个子输入源的操作步 骤,请参阅以下页面。 设置遥控器上的操作模式选择器到 FAMP,然 • iPod (第 57 页) 后按 IMENU 显示 GUI 菜单。 • USB (第 59 页) • PC/MCX (第 59 页) 如果显示的不是...
  • Page 335: 使用 Ipod

    使用 iPod™ 当您驳接 iPod 到连接在本机 DOCK 端子的 Yamaha iPod 多用平台 (比如 YDS-11,另售)时 (第 23 页) ,您可 以使用随机遥控器欣赏 iPod 的播放。 您还可以使用本机的 Compressed Music Enhancer 模式来提升保存在 iPod 中的压缩作品 (比如 MP3 格式)的声响质量 (第 46 页) 。 注 • 本机支持的型号有 iPod touch, iPod (Click Wheel, 包括 iPod classic), iPod nano 和 iPod mini。...
  • Page 336: 控制 Ipod

    使用 iPod ™ • 选择 “Off ”使该功能无效。 控制 iPod ™ • 选择 “Songs”设置本机以随机次序播放歌曲。 • 选择 “Albums”设置本机以随机次序播放唱片集。 使用以下遥控器按钮控制 iPod。 ■ GUI 菜单操作 • 要切换设置参数,请反复按 9ENTER。 要使用 GUI 屏幕导览 iPod 菜单,请将操作模式选择 • 当 “Repeat”设置为 “One”或 “All”时,在 GUI 屏幕上 器设定为 FAMP。 会显示 “ ”...
  • Page 337: 使用 Usb 和网络功能

    使用 USB 和网络功能 本机装备有 USB 和网络功能,这可以使得您欣赏保存在您的 USB 存储器,USB 便携式播放机,电脑和 Yamaha MCX-2000 中的 WAV (仅 PCM 格式) ,MP3,MPEG-4 AAC 和 WMA 文件或访问互联网广播。 注 Yamaha MCX-2000 在某些地区不销售。 • • 关于网络的详情,请参考您的网络设备的操作手册。 如果需要,也可以参考有关技术书籍。 • 有些 WAV, MP3, MPEG-4 AAC 和 WMA 文件也许不能播放或者在播放时出现噪声。 有关前面板显示屏和 GUI 屏幕中显示的状态讯息的详细信息,请参见 “USB 和网络” ( 第 120 页 )。...
  • Page 338: 导览 Usb 和网络菜单

    使用 USB 和网络功能 ■ 播放信息屏幕 导览 USB 和网络菜单 例如,下屏显示的是 USB 内容播放时显示的播放信息 屏。 根据选定的子输入源的不同,可用的信息和功能 您可以用以下遥控器按钮导览 USB 和网络菜单。 会有差异。 ■ GUI 菜单操作 要使用 GUI 屏幕导览 USB 和网络菜单,请将操作模式 选择器设定为 FAMP。 Frankie Zipper 按钮 功能 Made-to-order 9 ENTER 后一菜单 / 播放 Road to India 菜单上翻...
  • Page 339: 使用 Pc 服务器或 Yamaha Mcx-2000

    设置 Yamaha MCX-2000 到 “Auto Config”模式。 打开 PC 或 MCX-2000。 打开本机。 • “MusicCAST”显示在顶级 “PC/MCX”菜单屏 在 “Music Content”菜单中选择 “PC/MCX” , 幕。 然后选择期望的服务器或 “MusicCAST”开始播 • 本机的客户机 ID 出现在 Yamaha MCX-2000 的 OSD 放。 上 (显示为 “CL-XXXXX” ) ,这表示已完成自 动配置过程。 注 Yamaha 注...
  • Page 340: 使用互联网广播

    使用 USB 和网络功能 使用互联网广播 在进行下列操作之前,设置遥控器的操作模式选择器到 FSOURCE,然后按下 3USB/NET。 使用此功能可以收听互联网广播电台。 本机使用 vTuner 互联网广播电台数据库服务,并为本机进行了 使用快捷键 特别的定做,可提供 2000 个以上的互联网广播电台 数据。 此外,您还可以将您喜欢的电台保存为书签。 使用此功能直接访问期望的音源 (连接的电脑上的 WAV,MP3 和 WMA 文件,MCX-2000 或 USB 存储器和互 注 联网广播电台) 。 对于每个子输入源,您可以预设 8 个项目。 • 该服务可能随时终止,恕不另行通告。 • 有些互联网电台可能不能播放。 ■ 分配这些项目到数字按钮 (1 到 8) (B) •...
  • Page 341 使用 USB 和网络功能 ■ 使用数字按钮 (1 到 8) (B)选择一个项目 按下期望项目被分配的数字按钮 (1 到 8) (B)之 一,选择该项目当作输入源。 本机开始播放分配给选定的数字按钮的源。 注 • “Empty Memory!”出现在前面板和短讯息显示屏上 时,即表示您按下的是没有被分配项目的数字按钮 (1 到 8) (B) 。 • 在以下场合,本机不呼出分配到选择的数字按钮 (1 到 8) (B)上的正确的项目 : –连接的 USB 存储器不正确。 –存储选择的项目的电脑或 MCX-2000 关闭或没有连接 到网络。 –选择的互联网广播电台临时无法利用或不再提供服...
  • Page 342: 高级音响配置

    高级音响配置 选择解码器 PLIIx Game PLII Game ■ 为 2 声道音源选择解码器 (环绕声解码器模 Dolby Pro Logic IIx (或 Dolby Pro Logic II)游戏音源的 式) 处理。 Pro Logic IIx 解码器在当 “Surround Back” (第 77 页)设置为 “None”或正在使用耳机时不可用。 使用该功能通过选择的解码器播放音源。 您可以在多 声道播放 2 声道音源。 Neo:6 Cinema 设置操作模式选择器到 F AMP,然后反复按下遥控 电影音源的...
  • Page 343 高级音响配置 ■ 选择用于多声道音源的解码器 如果您连接了后环绕声扬声器,使用此特性享受应用 Dolby Pro Logic IIx,Dolby Digital EX 或 DTS-ES 解码器的多声道音源的 6.1/7.1 声道播放。 设置操作模式选择器到 FAMP,然后反复按遥控器 上的 MEXTD SUR. 来切换 5.1 和 6.1/7.1- 声道播 放。 选择 功能 AUTO 当识别到信号标志输入时,本机会启动最佳 解码器以播放 6.1/7.1 声道信号。 解码器 使用此功能来手动激活期望的解码器播放多 声道音源。 (PLIIx Movie, PLIIx Music, EX/ES)...
  • Page 344: 图形用户界面 (Gui)菜单

    图形用户界面 (GUI)菜单 ■ GUI 菜单树 Stereo/Surround (第 70 页) Input Select TUNER (第 75 页) MULTI CH PHONO MD/CD-R BD/HD DVD CBL/SAT VIDEO AUX DOCK* PC/MCX NET RADIO Music Content iPod (第 76 页) PC/MCX NET RADIO Auto Setup (第 31 页) Setup Speaker Configuration...
  • Page 345 Playback Screen Position Wall Paper iPod Standby Charge Initial Set Audio Select Decoder Mode EXTD Surround Trigger Output Trigger1 Trigger2 Language(第 90 页) 注 “iPod” 出现时表示有 iPod 驳接到连接在本机 DOCK 端子的 Yamaha iPod 多用平台。 “Bluetooth” 出现时表示有 Yamaha 蓝牙 接收机驳接到本机 DOCK 端子。...
  • Page 346: Gui 菜单概览

    图形用户界面 (GUI)菜单 GUI 菜单概览 本机具有先进的图形用户界面 (GUI)菜单,它能帮助您操作本机的放大器功能。 借助 GUI 菜单,您可以浏览 信号输入和本机状态的信息。 • 请参阅 “GUI 菜单树” ( 第 66 页 ) 了解完整的菜单结构。 • 请参阅 “GUI 菜单操作” ( 第 69 页 ) 详细了解 GUI 菜单的基本操作。 Input Select Sound Music Content Video Setup HDMI Language System Memory Stereo/Surround...
  • Page 347: Gui 菜单操作

    图形用户界面 (GUI)菜单 GUI 菜单操作 本机具有先进的图形用户界面 (GUI)菜单,它能帮助您操作本机的放大器功能。 借助 GUI 菜单,您可以浏览 信号输入和本机状态的信息。 您还可以使用 GUI 菜单来设置本机。 ■ GUI 菜单中的项目 解码器 声场程序 输入源 qPLIIx Movie qPLIIx Movie Sci-Fi Sci-Fi Input Select Sound MD/CD-R Music Content Video BD/HD DVD 菜单区域 菜单项目 Setup HDMI Input Select [ENTER] Language System Memory...
  • Page 348 图形用户界面 (GUI)菜单 Stereo/Surround 您可以使用初始的工厂设置欣赏良好音质的声响。 尽 管您可保留初始工厂设置不变,您仍可以改变某些参 数以更好匹配输入源或您的听音室的环境。 要定制程序参数设置,请在选定期望的程序后按 向上移动理想对话位置。 0SUBMENU 打开子菜单。 选择 : 0, 1, 2, 3, 4, 5 ■ 声场程序的基本配置 “0” (初始设置)是最低位置, “5”是最高位置。 各个声场程序都有某些定义该程序特性的参数。 要定 制所选择的声场程序,首先调节 “DSP LEVEL”和 / 注 或 “Dialogue Lift” ,然后尝试其它参数。 • “Dialogue Lift”在 “Front Presence”设置为 “Yes” 调节声场程序的效果音响水平...
  • Page 349 图形用户界面 (GUI)菜单 ■ 声场参数说明 您能调节特定的数码声场参数的值,使声场能在您收听的房间里被精确再现。 不是在每个程序中都能找到下 列参数。 声场参数 特性 Decode Type 解码器类型。 选择解码器用于选定的声场程序。 “Surround Decoder”下的解码器参数根据选定 的解码器类型会有所不同。有关详情请参阅第 74 页。 Init. Delay 初始延时。 现场感,环绕声,和后环绕声声场初始滞后。 通过调节直接声音和听众听到的第一次反 射的延时,改变声场的外观距离。 此数值越小,声源距离听众的距离就显得越近。 Sur. Init.Delay SB. Init. Delay 当您调节初始滞后参数时,我们建议您同时调节空间尺寸等类似参数。 控制范围 : 1 到 99 毫秒 (Init. Delay) 1 到 49 毫秒 (Sur. Init. Delay 和 SB Init. Delay) 声源声音...
  • Page 350 图形用户界面 (GUI)菜单 声场参数 特性 Liveness 活性。 环绕声和后环绕声混响度。 通过改变早期反射的衰减率来调节房间的虚拟墙面的反射性。 声音源的早期反射在能吸收声音的墙面的房间里的衰减,要比在高度反射性的表面的房间里要快得 Sur. Liveness 多。 有声音吸收表面的房间被称为 “惰性” ,而有高度反射性表面的房间被称为 “活性” 。 该参数 SB. Liveness 使您调节早期反射的衰减率,以及房间的 “活性” 。 控制范围 : 0 到 10 声源声音 活性 惰性 时间 时间 时间 小的反射声音 大的反射声音 小的数值 = 0 大的数值 = 10 Rev.
  • Page 351 图形用户界面 (GUI)菜单 声场参数 特性 回响水平。 调节回响声音的音量。 数值越大,回响声音越强。 Rev. Level 控制范围 : 0 到 100% 声源声音 Rev. Level 时间 ■ 立体声程序参数说明 声场参数 特性 Direct 2 声道直接立体声。 当播放 2 声道模拟音源时,为得到纯真高保真立体声,绕过本机的解码器和 DSP 处理器。 (仅限于 “2ch Stereo” ) 选择 : Auto, Off • 选择 “Auto”仅当 “BASS”和 “TREBLE”设置为 “BYPASS” (第 48 页)时绕过解码器、DSP 处理 器和音调控制线路。...
  • Page 352 图形用户界面 (GUI)菜单 ■ Compressed Music Enhancer 模式参数说明 Compressed Music 特性 Enhancer 模式 Level 直接增强器或 7 声道增强效果水平。 选择 “High”或 “Low”调节高频效果。 (仅限于 “Straight 选择 : High, Low Enhancer”和 “7ch Enhancer” ) ■ 解码器参数说明 解码器参数 特性 Panorama Pro Logic IIx Music 和 Pro Logic II Music 全景。 将立体声信号输送到环绕声扬声器以及前扬声 器以得到环回效果。...
  • Page 353 图形用户界面 (GUI)菜单 ■ Decoder Mode (解码器模式) Input Select 本功能用于切换解码器模式。 使用此菜单来调节每个输入源的参数。 选择 功能 Auto 自动检测数码音频信号类型并选择妥当 的解码器。 要定制输入源的设置,请在选定输入源后按 0SUBMENU 打开子菜单。 当数码音频信号输入时启动 DTS 解码器。 输入源 参数 注 Volume Trim iPod “Decoder Mode”只有当已分配数码音频输入插孔(HDMI, PC/MCX OPTICAL 和 / 或 COAXIAL)给选定的输入源时才可用。 NET RADIO ■ Volume Trim (音量微调) TUNER 使用此功能调节通过每个输入源输入的信号的水平。...
  • Page 354 如果连接的蓝牙接收机无法找到任何蓝牙装置,会显 选择 : CD, TV, MD/CD-R, BD/HD DVD, DVD, 示 “Not found” 。 CBL/SAT, DVR, VCR, VIDEO AUX ■ Connect (蓝牙连接) 注 使用此功能在 Yamaha 蓝牙无线音频接收机 (比如 YBA-10, 另售)与蓝牙装置之间建立连接。 如果您在 “Input Rename” (第 87 页)中已给输入源重新 命名,则该输入源的名称会出现在此参数的选择项中。 注 ■ BGV (背景视频) 第一次用连接到本机的蓝牙接收机使用一个蓝牙装置时,...
  • Page 355 图形用户界面 (GUI)菜单 Surround Back Setup (Speaker) (左 / 右后环绕声扬声器) 使用此功能可以手动调节扬声器基本设置。 选择 说明 “Speaker”的大多数参数在您运行自动设置的时候都 当单个后环绕声扬声器为大时,选择此 Large x1 已自动设置好。 设置。 当单个后环绕声扬声器为小时,选择此 Small x1 • 设置 “Test Tone”到 “ON” 以输出用于 设置。 “Configuration” 、 “Distance”和 “Level”设置的测试 Small x2 当左右后环绕声扬声器小时 , 选择此设 音调。 置。 • 如果您的超低音扬声器可以调节音量水平和分频频率,请 将音量水平设置到大约一半...
  • Page 356 图形用户界面 (GUI)菜单 Bass Out (低音输出) 扬声器距离 使用该功能选择输出 LFE (低频效果)和低频信 控制范围 : 0.30 到 24.00 m (1.0 到 80.0 ft) 号的扬声器。 初始设置 : 3.00 m (10.0 ft) 控制步进 : 0.05 m (0.2 ft) LFE 信号输出 距离 被调节的扬声器 超低音扬声器和其它扬声器 选择 Front L 左前扬声器...
  • Page 357: Lfe Level

    图形用户界面 (GUI)菜单 Max Volume (最大音量) Setup (Volume) 使用此功能设置主区域的最大音量水平。 此功能被用于 避免由于过失产生的过大声音。 例如,初始音量范围是 使用此菜单可以手动调节任何音量设置。 -80.0 dB 到 +16.5 dB。 但是,当 “Max Volume” 设置 为 -5.0 dB 时,音量范围变为 -80.0 dB 到 -5.0 dB。 Adaptive DRC (自适应动态范围控制) 控制范围 : -30.0 dB 到 +15.0 dB,+16.5 dB 使用此功能选择本机是否根据音量水平调节动态范...
  • Page 358: Dynamic Range

    图形用户界面 (GUI)菜单 ■ Dynamic Range (动态范围) PEQ Select (参数均衡器类型选择) 使用该性能选择要用于您的扬声器或耳机的动态范围 使用此功能选择在自动设置结果中使用的参数均衡器 压缩量。 此设置仅当本机在解码比特流信号时有效。 类型。 参阅第 36 页了解每类参数均衡器的说明。 Speaker (扬声器动态范围) 选择 说明 调节扬声器的动态范围压缩。 应用在 “Setup”中手动配置的参数均衡 Manual 器。 Headphone (耳机动态范围) 调节耳机的动态范围压缩。 应用 “Flat”类型的参数均衡器。 Flat Front 应用 “Front”类型的参数均衡器。 选择 功能 应用 “Natural”类型的参数均衡器。 Natural 保持最大的动态范围。...
  • Page 359 图形用户界面 (GUI)菜单 Test Tone 当正在调节每个扬声器的音调质量时,使用此功 重复步骤 3 和 4,直到得到您满意的结果。 能以选择打开或关闭测试音调输出。 如果您期望重新设置选择的扬声器的所有 选择 功能 “Parametric EQ”参数设置,选择 “RESET” ,按下 输出测试音调。 9ENTER。 不输出测试音调。 选择 “EXIT” ,按下 9 ENTER 退出设置窗口。 ■ Tone Control (音调控制) 按下 9 h,访问设置窗口。 使用此功能调节输出到您的扬声器或耳机的低音和高 音的平衡。 PEQ Data Copy PARAM RESET EDIT EXIT PEQ Select...
  • Page 360: Pure Direct

    图形用户界面 (GUI)菜单 ■ Lipsync ■ Pure Direct (纯直通) (音频和视频同步) 使用此特性选择本机在 PURE DIRECT 模式下时是否输 出视频信号。 Mode (HDMI 自动口形同步模式) 选择 功能 如果视频监视器连接到本机的 HDMI OUT 插孔且兼容 自动音频和视频同步特性 (自动口形同步) ,本机可 不输出视频信号。 Audio 自动调节音频和视频的同步。 使用此性能启动或解除 Audio + Video 输出视频信号。 为保证更佳的音质,本机只 自动口形同步。 激活有限的视频特性。 选择 说明 注 Auto 如果连接的视频监视器兼容自动口形同步,...
  • Page 361 图形用户界面 (GUI)菜单 ■ HDMI HDMI (HDMI 到 HDMI 视频信号处理) Setup (Video) 使用此功能选择是否本机处理 HDMI 到 HDMI 视频信号 (在 HDMI 输入插孔输入,在 HDMI OUT 插孔输出) 。 用该菜单调节视频参数。 选择 功能 您可以使用 “ADVANCED SETUP”中 “INITIALIZE”下的 Through 当您不希望本机处理 HDMI 到 HDMI 视频信号 “VIDEO” (第 112 页)来重置 “Video”的所有参数到初 时,选择此设置。...
  • Page 362: Standby Through

    图形用户界面 (GUI)菜单 Input (HDMI IN 插孔选择) 注 使用此功能选择一个 HDMI IN 插孔在本机处于待机模 • 如果输入的视频源的宽高比不是 4:3,本机会自动忽略 式时接受 HDMI 信号。 “Aspect”的设置。 • 当 “Aspect”被设置为 “Smart Zoom”时,视频监视器的 注 边缘的视频图像有点被拉伸。 此功能仅在 “Mode”设置为 “Fix”才可用。 Prog. Re-Processing (逐行重新处理) 选择 HDMI IN 插孔 使用此功能启用或禁用模拟到 HDMI 视频信号和 / 或 HDMI 到...
  • Page 363: Network Standby

    图形用户界面 (GUI)菜单 ■ Monitor Info. (监视器信息) ■ Network Standby (网络待机) 使用此功能来检查连接到本机 HDMI OUT 1 和 HDMI 使用此功能选择是否本机在待机模式下接受通过 LAN OUT 2 插孔的视频监视器的信息 (每个视频分辨率下 网络的命令。 的界面和频率) 。 选择 说明 在本机处于待机模式时不接受通过 LAN 网络 反复按 9h 来在 “OUT1” (连接到 HDMI OUT 1 插孔的视 的操作。 频监视器的信息)和...
  • Page 364 图形用户界面 (GUI)菜单 注 Setup (Multi Zone) 当 “Zone2 Volume”或 “Zone3 Volume”设置为 使用此菜单设置多区域配置的功能。 “Fixed”时,您不能选择以下参数 : – Zone2 Max Vol./Zone3 Max Vol. ■ Zone SP Assign – Zone2 Initial Vol./Zone3 Initial Vol. (区域扬声器分配) Zone2 Max Vol./Zone3 Max Vol. 使用此功能分配扬声器端子到 Zone 2 和 Zone 3。 (Zone 2/Zone 3 最大音量设置)...
  • Page 365: Zone Rename

    图形用户界面 (GUI)菜单 ■ Zone OSD (区域在屏显示) ■ I/O Assignment 使用此功能,在连接到本机后面板上的 ZONE VIDEO (输入 / 输出分配) 插孔的 Zone 2 视频监视器上显示 Zone 2 以及 Zone 3 如果本机的初始设置不能适应您的需要,使用该性能 的操作状况。 根据所使用的装置分配输入 / 输出插孔。 改变参数以 重新分配相应的插孔并有效地连接更多的装置。 选择 功能 一旦重新分配输入 / 输出插孔,您就能通过 关闭区域在屏显示功能。 CINPUT 选择器 (或输入选择器按钮 (3) )来选 择对应的装置。...
  • Page 366: Display Set

    图形用户界面 (GUI)菜单 Position (GUI 屏幕位置) • 要重置名称,选择 “RESET” ,然后按 9ENTER。 使用此功能调节 GUI 屏幕的垂直和水平位置。 • 要取消操作而不作任何变更,选择 “CANCEL”然后按 控制范围 : -5 (向下 / 左)到 +5 (向上 / 右) 9ENTER。 按钮 GUI 显示的移动方向 ■ Display Set (显示设置) 上 Front Panel Display (前面板显示屏设置) 下 Dimmer (调光器)...
  • Page 367: Trigger Output

    图形用户界面 (GUI)菜单 ■ Initial Set (初始设置) ■ Trigger Output (触发器输出) 使用此功能选择本机每个 TRIGGER OUT 插孔的功能。 Audio Select (缺省音频输入插孔选择) 使用此功能指定打开本机电源时连接在 DIGITAL 选择 功能 INPUT 插孔上的输入源的缺省音频输入插孔选择的设 Trigger1 设置 TRIGGER OUT 1 插孔的功能。 置 (第 38 页) 。 Trigger2 设置 TRIGGER OUT 2 插孔的功能。 选择...
  • Page 368 图形用户界面 (GUI)菜单 Manual Test (手动测试) 注 此功能仅在 “Trigger Mode”设置为 “Manual”才可用。 选择 功能 High 发送电压信号。 停止发送电压信号。 Language 使用此功能选择菜单项目和消息的语言。 选择 : (英语), (日语), English Français (法语), Deutsch (德语), Español (西班牙语),Русский (俄语) 您还可在 “ADVANCED SETUP”的 “LANGUAGE”参数 (第 113 页)选择显示语言。 前面板显示 语言 GUI 菜单 Zone OSD 屏...
  • Page 369: 保存和调用系统设置 (System Memory

    保存和调用系统设置 (System Memory) 使用此功能保存和调用您对主区域的最多六个偏好设 置。 您还可以保存对 Zone 2 或 Zone 3 的最多四个偏 反复按 9k / n,选择期望的区域,然后 9h。 好设置。 反复按 9k / n 选择 “xxx Save” ,然后按 9h。 保存系统设置 “xxx”是指您在步骤 4 中选定的区域。 ■ 通过 7 SYSTEM MEMORY 按钮保存 反复按 9 k / n 选择期望的记忆号码, 然后按下 按下相应的...
  • Page 370 保存和调用系统设置 (System Memory) ■ 重新命名存储的设置 组 参数 页 Volume 音量水平 执行 “通过 GUI 菜单操作保存” ( 第 91 页 ) 中的步 骤 1 到 4。 SP Config Parametric EQ Configuration 反复按 9k / n 选择 “xxx Rename” ,然后按 Distance 9h。 Level “xxx”是指您在步骤...
  • Page 371 保存和调用系统设置 (System Memory) ■ 通过 GUI 菜单操作载入 载入系统设置 执行 “通过 GUI 菜单操作保存” ( 第 91 页 ) 中的步 骤 1 到 4。 注 如果您载入系统设置,当前配置的设置将被覆写。 如果您 反复按 9k / n 选择 “xxx Load” ,然后按 不期望删除当前设置,可使用 System Memory 功能提前将 该设置保存。 9h。 “xxx”是指您在步骤 1 中选定的区域。 ■...
  • Page 372 保存和调用系统设置 (System Memory) ■ 例 2: 为不同的室内环境切换设置 用例 室内的音调特性会因为室内环境 (例如,窗帘的开闭 等)而变,所以,本机的设置也必须根据室内的状况 ■ 例 1: 比较自动设置和手动设置的结果 进行。 使用 7SYSTEM MEMORY 按钮,您可以方 本机具备三种类型的参数均衡器设置 (第 80 页) , 便地在本机的各种设置间切换。 此外,使用 “Speaker”参数 (第 77 页) ,您还可以 定制本机的音响设置。 要比较自动设置和手动设置的 SYSTEM MEMORY 1 当听音室的窗帘关闭时的设置 结果,使用 7SYSTEM MEMORY 按钮。 SYSTEM MEMORY 1 自动设置结果...
  • Page 373: 使用 Web 浏览器控制本机 (Web 控制中心

    使用 WEB 浏览器控制本机 (WEB 控制中心) 您可以使用 WEB 浏览器操作本机。 您可使用 WEB 浏览器中的图形用户界面 (WEB 控制中心)来选择输入源和 声场程序,浏览 iPod 或 USB/ 网络内容,选择预设项目,以及调节本机参数。 您需要预先使用 “Network”菜 单的 “IP Address” (第 85 页)来查看本机的 IP 地址,然后将此 IP 地址输入 WEB 浏览器以访问本机进行控 制。 电脑 WEB 浏览器 控制 控制 USB/ 选择输入源 电源开关...
  • Page 374: 遥控器功能

    遥控器功能 除了控制本机之外,此遥控器还能操作其它的由 Yamaha 和其它厂商制造的视听装置。 要操作您的电视机或其 它装置时,您必须为各个输入源设置妥当的遥控器代码 (第 99 页) 。 操作本机,电视机,或其它装置 ■ 控制本机 ■ 操作电视机 设置操作模式选择器到 F AMP 以操作本机。 设置操作模式选择器到 F TV 以操作您的电视机。 要 操作您的电视机,您必须提前为电视操作模式设置妥 当的遥控器代码 (第 99 页) 。 POWER POWER STANDBY POWER 如果没有为电视操作模式设置代码,遥控器则操作设置到 MULTI V-AUX PHONO DOCK 电视操作区域的装置 (第 99 页) 。...
  • Page 375 遥控器功能 ■ 控制其它装置 [ 1 ] STATUS VOLUME 设置操作模式选择器到 FSOURCE,以操作使用输 PRESET/CH TITLE MENU POWER POWER STANDBY POWER BAND SRCH MODE 入选择按钮 (3)选择的其它装置。 在高级配置, ENTER MULTI V-AUX PHONO DOCK 您必须为各个输入源设置妥当的遥控器代码 (第 99 SUBMENU PLAY INFO HD DVD CD-R RETURN DISPLAY 页) 。 下表显示各个控制按钮的功能,这些控制按钮 MEMORY MUTE 用来操作分配到各输入选择按钮...
  • Page 376: 定制遥控器

    遥控器功能 ■ 选择要操作的装置 定制遥控器 您可以选择一个与使用输入选择器按钮 (3)选择的 输入源无关可对其进行独立操作的装置。 使用遥控器的设置模式来定制遥控器。 反复按下 5 SELECT l / h 选择想要的装置。 使用圆珠笔或类似物品按遥控器上的 要操作的装置的名称出现在遥控器的显示窗 (4) 。 GSETUP。 摗 “SETUP”出现在遥控器的显示窗。 反复按下 9k / n 选择期望的设置模式。 ■ 操作可选装置 (可选模式) 设置模式 说明 页 “OPTN1”和 “OPTN2”是可选装置控制区域,能独立 于任何任何输入源用遥控器功能编程。 此等区域对即 SETUP 设置模式顶级菜单。 — 将作为宏功能的一部分使用的编程命令,对没有可用...
  • Page 377: 设置遥控器的背景灯模式

    再次按下 GSETUP 以退出设置模式。 Yamaha 00707 — — — SOURCE Yamaha 00012 TUNER — — — — — — SOURCE Yamaha 00012 注 即使预设了上面所列的 Yamaha 遥控器代码,您仍然可能无 法操作您的 Yamaha 装置。 在这种情况下,请尝试设置另一个 Yamaha 遥控器代码。 提前检查您的装置的遥控器代码。 关于可用的遥控器代码的完整清单,请参阅本说 明书末尾的 “遥控器代码列表” 。 设置遥控器上的操作模式选择器到 FSOURCE。 如果您期望设置 “TV”的遥控器代码,则设置操 作模式选择器到 FTV。...
  • Page 378 注 遥控器进入预设模式。 “P-SET”和当前选定的控 制区域的名称会交替出现在显示窗 (4)上。 • 如果您按下了相应步骤中未指示的按钮,或当您同时按下 多个按钮时, “ERROR”出现在遥控器的显示窗 (4) 。 • 随机提供的遥控器不包含针对市售的视频和音频装置的所 P-SET 有可能的代码 (包括 Yamaha 装置) 。 如果对于任何一个 遥控器代码不能操作,请使用学习功能编程新的遥控器功 能 (第 101 页) ,或使用装置附带的遥控器。 反复按一个输入选择器按钮 (3)或 • 使用学习模式编程的功能优先于遥控器代码功能。 5SELECT l / h 选择您期望定制的控制区 域。 如果您在步骤 2 中选择了 “TV” ,则跳过这一...
  • Page 379: 编程其它遥控器的代码

    遥控器功能 编程其它遥控器的代码 将此遥控器放在距离另外一个遥控器大约 5 到 10 cm 的平整表面上,使得两个遥控器的红外线发射 您可以从其它遥控器上编程遥控器控制。 如果您希望 器互相对准,然后按 9ENTER。 编程遥控器代码所涵盖的基本功能所未包含的功能, “L-KEY”出现在显示窗 (4) 。 或对应的遥控器代码无效时,使用该学习功能。 在下 图高亮区的那些按钮上,您可以编程其它遥控器的功 其它遥控器 能。 这些按钮能针对每个控制区域被单独编程。 STATUS VOLUME PRESET/CH TITLE MENU BAND SRCH MODE POWER POWER STANDBY POWER ENTER MULTI V-AUX PHONO DOCK SUBMENU PLAY INFO RETURN DISPLAY...
  • Page 380: 在显示窗上改变源名称

    遥控器功能 再次按下 G SETUP 以退出设置菜单。 编辑控制区域的名称。 要确定位置进行编辑,请按 9l / h。 注 要选择一个字符,请按 9k / n。 • 如果您按下了相应步骤中未指示的按钮,或当您同时按下 BD/HD 多个按钮时, “ERROR”出现在遥控器的显示窗 (4) 。 • 该遥控器能学习大约 200 种功能。 但是,根据所学习到的 信号的具体情况,在您编程到 200 个功能之前, “FULL” 可能出现在显示中。 在此情况下,清除不需要的编程功 按 9k 以按照下列的顺序改变下列的字符,或按 9n 能,为新的学习创造空间 (第 105 页) 。 按照相反顺序改变...
  • Page 381: 宏指令编程功能

    遥控器功能 ■ 缺省宏指令功能 宏指令编程功能 要自动按顺序传输这些信号 按下宏指令 宏指令编程功能能通过只按一个按钮就执行一系列的 按钮 首先 其次 操作。 例如,当您想要播放 CD 时,通常您要打开装 置,选择 CD 输入,按下播放按钮以开始播放。 宏指 STANDBY STANDBY — 令编程功能让您能简单地通过按下 CD 宏指令按钮, (*1) 就能执行所有这些操作。 下面列出的宏指令按钮是工 POWER POWER 厂设置了宏指令程序的按钮。 您也能编程自己的宏指 令 (第 104 页) 。 MULTI MULTI ■ 调用已编程的宏指令操作 V-AUX V-AUX POWER...
  • Page 382 遥控器功能 ■ 编程宏指令操作 您能编程您自己的宏指令,通过按下一个按钮,依次 依次按下您想要包含在宏指令操作中的功能的按 传输几个遥控器命令。 在编程宏指令之前,请确保设 钮。 置遥控器代码或执行学习操作。 例 设置输入源到 DVD → 打开 DVD 播放机 → 打开视 注 频监视器 • 对于一个按钮编程一个新的宏指令时,不清除默认的宏指 令。 当编程的宏指令被清除后,默认宏指令能再次使用。 步骤 1 ( “MCR1” ): 按 DVD。 • 不能将一个新的信号 (宏指令步骤)加到默认的宏指令 步骤 2 ( “MCR2” ): 按 AV POWER。 上。...
  • Page 383: 清除配置

    遥控器功能 清除配置 按住 9ENTER 大约 3 秒钟。 清除成功时, “OK”会出现在显示窗 (4) 。 您能清除每个功能设置中所有的变化,例如学习到的 功能,宏指令功能,重新命名的控制区域名称和设置 注 遥控器 ID。 • 如果清除不成功,NG”出现在显示窗 (4) 。 ■ 清除功能设置 • 如果您按下了各自步骤中未指示的按钮,或在您同时按下 了多个按钮时, “ERROR”出现在显示窗 (4) 。 使用圆珠笔或类似物品按 GSETUP。 “SETUP”出现在显示窗 (4) 。 再次按下 GSETUP 以退出设置模式。 ■ 清除一个已学习的功能 反复按下 9k / n 选择 “CLEAR” ,然后按下 9ENTER。...
  • Page 384: 简易遥控器

    遥控器功能 简易遥控器 使用随机带的简易遥控器对本机进行基本操作。 STANDBY POWER 设置选定的区域为待机模 打开电源。 STANDBY POWER ☞ 第 27 页 , 第 109 页 式 ☞ 第 27 页 , 第 109 页 SYSTEM MEMORY SYSTEM MEMORY 保存或调用系统设置。 INPUTl / h ☞ 第 91 页 选择输入源。 ☞ 第 37 页 INPUT 这些按钮的功能与主遥控...
  • Page 385: 使用多区域配置

    送到位于主区域内的 CD 播放机或 DVD 播放机等。 • 第 2 和 / 或第 3 区域的放大器和扬声器。 • 第二个房间的视频监视器。 • 由于在多个区域安装的情况下连接和使用本机可能有多种方法, 如何使 Zone 2 和 Zone 3 连接才能最好的满足您的要求的情 况,我们建议您咨询最近的 Yamaha 授权经销商或服务中心。 • 有些Yamaha型号能直接连接到本机的REMOTE插孔。 如果您拥有这些产品, 可能您不再需要使用红外信号发射机。 最多可按 下图所示连接 6 个 Yamaha 装置 REMOTE REMOTE REMOTE REMOTE 红外线信号接收机...
  • Page 386 使用多区域配置 ■ 使用本机的内部放大器 重要安全注意事项 本接收机的扬声器端子不应该连接到被动扬声器选择盒或在每个声道使用多个扬声器。 连接到被动扬声器选择盒或每个声道多于一个扬声器可能引起超低阻抗负荷从而导致放大器损坏。 有关正 确用法请参阅本用户说明书。 对于所有声道,必须在任何时候都保持最小扬声器阻抗数值。 该数值刻写在您的接收机的后面板上。 如果您想使用本机的内部放大器之一 (SP1 或 SP2) 将 Zone 2 或 Zone 3 扬声器直接连接到 SP1 或 SP2 扬声器端子。 如果您想使用本机的两个内部放大器 (SP1 和 SP2) 将 Zone 2 和 Zone 3 扬声器直接连接到 SP1 和 SP2 扬声器端子。 ZONE 2/ZONE 3 PRESENCE/ZONE 2/ZONE 3 扬声器...
  • Page 387: 控制 Zone 2 或 Zone 3

    使用多区域配置 ■ 对 Zone 2 和 Zone 3 使用 TRIGGER OUT 插孔 本机装备有两个 TRIGGER OUT 插孔。 您可通过配置 “Trigger Output”设置 (第 89 页)来打开和关闭与期望 区域选择的输入源相对应的装置,或打开和关闭期望的区域。 本机 触发器输入 触发器输入 功率放大器(等) Zone 2 (等) TRIGGER OUT 主区域的投影仪 (等) 连接完成后,打开本机,并使用 “Zone SP 当作选择的区域在前面板显示屏上闪烁时,您必须在 Assign” (第 86 页)设置扬声器端子分配。 10 秒钟内完成此步骤。...
  • Page 388 使用多区域配置 ■ 选择 Zone 2 或 Zone 3 的输入源 ■ 设置 Zone 2 或 Zone 3 睡眠定时器 使用此功能在一定时间之后关闭期望的区域 旋转 CINPUT 选择器 (或设置操作模式选择器到 FAMP,然后其中一个输入源选择器按钮 (3) ) 。 设置操作模式到 FAMP,然后反复按 CSLEEP 设 置时间长度。 • 选择 “TUNER”作为输入源,在所选区域使用 FM/ 睡眠定时器设置按下列顺序变化。 AM 调谐功能 (第 49 页) 。 •...
  • Page 389: 高级设置

    选择此设置将扬声器阻抗设置为 8 Ω 。 每个 8ΩMIN 遥控器 ID 设置为 “ID1”时选择此设置 扬声器的阻抗必须为 8 Ω 或更高。 遥控器 ID 设置为 “ID2”时选择此设置 选择此设置将扬声器阻抗设置为 6 Ω 。 每个 6ΩMIN 扬声器的阻抗必须为 6 Ω 或更高 (仅前扬声 设置遥控器 ID 器 :4 Ω 或更高) 使用此功能设置遥控器 ID。 当您使用遥控器控制多 个 Yamaha AV 接收机或放大器时,此功能非常有用。...
  • Page 390 高级设置 ■ 参数初始化 INITIALIZE 使用圆珠笔或类似物体在遥控器上反复按 GID 以选 使用该功能复位本机的参数到工厂初始设置。 您可以 选择要初始化的类别。 择期望的遥控器 ID。 每次按下 GID 时,遥控器 ID 指示器会按如下变化。 选择 说明 选择此设置初始化所有声场程序参数的参数 (第 70 页) 。 PARAM VIDEO 选择此设置初始化 “Video”和 “Display Set”的所有参数 (除 “Short Message”和 “Playback Screen”外) 。 NETWORK 选择此设置初始化 “Network”的所有参数和 要设置简易遥控器的 ID,详情请参阅第 106 页。 在本机上存储的...
  • Page 391 高级设置 ■ HDMI 监视器检查 MONITOR CHECK 使用此功能激活或解除本机的监视器检查功能。 选择 说明 本机接收通过 HDMI 连接的视频监视器的可用 视频信号分辨率信息,您只能选择在 “Resolution”中支持的视频监视器分辨率 (第 83 页) 。 SKIP 您可以选择在 “Resolution” (第 83 页)中 的任何分辨率。 ■ 语言 LANGUAGE 使用此功能选择显示在 GUI (图形用户界面)菜单, 区域监视器 OSD 显示以及在前面板显示屏显示的消息 所用的语言。 选择 : (英语), (日语), English Français (法语), Deutsch (德语), Español (西班牙语),Русский...
  • Page 392: 故障排除

    故障排除 故障排除 当本机工作不正常时,请参阅下面的表。 如果您遇到的问题没有列在下面,或如果下面给出的指导不起作用, 请将本关闭,断开电源导线,并联络距离您最近的 Yamaha 经销商或服务中心。 ■ 一般 参考 问题 原因 措施 页码 电源打开后本机不能启 电源导线没有连接或插头没有完全插 请稳固连接电源导线。 — 动且立即进入待机模 入。 式。 扬声器阻抗设置不正确。 设置匹配您的扬声器的扬声器阻抗。 保护电路被启用。 请确保在本机上的以及所有扬声器上的所有扬声 器线路连接是稳固的,且每根连接的电线不接触 到其相关连接之外的任何物体。 本机曾被暴露在强烈的外部电击 (例 关闭本机,拔出电源线缆,过 30 秒钟后再次插 — 如闪电或强烈的静电) 。 回,然后正常使用。 无声音。 输入或输出电缆连接不正确。 请正确连接导线。 如果问题仍然存在,导线可能...
  • Page 393 故障排除 参考 问题 原因 措施 页码 无图像。 您的视频监视器连接到本机的模拟视 设置 “Analog Analog”到 “Conversion” 或 频输出插孔上,图像在其它类型视频 用连接视频监视器到本机一样的方法连接您的源 插孔输入。 装置。 1080p- 分辨率的模拟视频信号仅通过 连接视频监视器到 COMPONENT VIDEO MONITOR 插 本机的 COMPONENT VIDEO MONITOR OUT 孔。 插孔输出。 S VIDEO 和 VIDEO MONITOR OUT 插孔不 连接视频监视器到 HDMI OUT 或 COMPONENT VIDEO —...
  • Page 394 故障排除 参考 问题 原因 措施 页码 超低音扬声器不发出声 当 Dolby Digital 或 DTS 信号被播放 设置 “Bass Out”为 “SWFR”或 “Front + 音。 时, “Configuration”的 “Bass SWFR” 。 Out”被设置为 “Front” 。 当 2 声道信号被播放时, 设置 “Bass Out”为 “Front + SWFR” 。 “Configuration”的 “Bass Out”被 设置为...
  • Page 395 故障排除 参考 问题 原因 措施 页码 不能用连接到模拟AUDIO 该音频源装置未连接到模拟 AUDIO IN 将音频源装置连接到 AUDIO IN 插孔上。 OUT (DVR, VCR 或 MD/ 插孔。 CD-R)插孔的模拟录制装 置来录制一个音频源。 录制的材料听起来声音有 本机上的设置 (比如音调质量、音量 差异。 和声场程序)不会影响录制材料。 不能改变本机的声场参 Memory Guard”被设置为 “On” 。 设置 “Memory Guard”为 “Off” 。 数和一些其它设置。 本机操作不正常。 内部麦克风被外部电击 (例如闪电或 从...
  • Page 396 故障排除 ■ 调谐器 (FM/AM) 参考 问题 原因 措施 页码 FM 立体声接收很嘈杂。 当发射器太远或天线输入不佳时, 检查天线连接。 FM 立体声广播的特性可能导致了这 尝试使用高质量的方向性 FM 天线。 — 个问题。 使用单声道调谐方式。 存在失真,而且即便使用 存在多路干扰。 调节天线位置以消除多路干扰。 — 好的 FM 天线也不能获得 清晰的接收。 使用自动调谐模式不能调 信号太微弱。 使用高质量的方向性 FM 天线。 — 谐到想要的电台。 使用单声道调谐方式。 先前预设的电台不能再被 本机断电时间较长。 再次预设电台。 调谐到。...
  • Page 397 故障排除 ■ 遥控器 参考 问题 原因 措施 页码 遥控器不能工作或不能 距离或角度错误。 遥控器在最大为 6 m 的范围内起作用,且不能偏 正常起作用。 离前面板轴心超过 30 度。 直射阳光或光照 (来自逆变器型荧光 重新放置本机。 — 灯)影响了本机的遥控器传感器。 电池微弱。 更换所有电池。 电池快要用完。 极力推荐使用碱性电池。 — 设置背景灯模式到 “OFF” 。 操作模式 选择器设置不正确。 正确设置操作模式 选择器。 操作本机时,将它 — 设置到 F AMP 位置。 当操作用输入选择器按钮 选择的装置时,设为...
  • Page 398 AAC 或 WAV 格式录制的有些音乐文件也 不能播放。 MusicCAST 服务器不能 您正在尝试连接到 MCX-1000。 本机可 使用 MCX-2000 或 PC 服务器。 — 连接。 以连接的 MusicCAST 服务器是 MCX- 2000。 不进行自动配置。 设置 Yamaha MCX-2000 到 “Auto Config”模式。 互联网广播不能播放。 网络装置的防火墙被激活。 只有当互 检查网络装置的防火墙设置。 — 联网广播通过每一个广播电台指定的 端口,才能播放互联网广播。 根据广 播电台不同,端口号码是可变的。 互联网的连接被断开。 检查网络装置的配置,然后与网络连接提供商联...
  • Page 399 故障排除 参考 状态讯息 原因 措施 页码 Please wait 本机正在激活设置到待机模式的 MCX- 等待大约 20 秒钟。 — (Starting Server) 2000。 Connect error 从网络到本机的信号路径有问题。 检查路由器或集线器的 LAN 接口与本机之间的连 接。 请确保路由器被正确连接和打开。 另外,当您试 图要收听互联网广播时,请确保调制解调器被正 确连接和打开。 Disconnected 您的 USB 存储器或 USB 便携式音频播 检查本机和您的 USB 存储器或 USB 便携式音频播 — 放机已经从本机的...
  • Page 400 DOCK 端子的 Yamaha iPod 多用平台 (比如 YDS-11,另售)上,本机与 iPod 之间的连接完成。 iPod Disconnected 您的 iPod 已从连接在本机 DOCK 端子 将您的 iPod 驳接到连接在本机 DOCK 端子的 的 Yamaha iPod 多用平台 (比如 YDS- Yamaha iPod 多用平台 (比如 YDS-11,另售) 11,另售)上拔出。 上。 Unable to play 本机不能播放当前保存在 iPod 中的歌...
  • Page 401 当您使用后环绕声扬声器时,请连接环 E06:Check Sur. 右扬声器没有连接。 绕声扬声器。 E07:No MIC 优化器麦克风在 “自动设置”步骤期间 连接随机提供的优化器麦克风到前面板 被拔出。 上的 OPTIMIZER MIC 插孔。 E08:No Signal 优化器麦克风不探测测试音。 检查麦克风设置。 检查扬声器连接和放置。 优化器麦克风或 OPTIMIZER MIC 插孔可 — 能有缺陷。 联络距您最近的 Yamaha 经 销商或服务中心。 E09:User Cancel 由于用户操作而取消 “自动设置”步 再次进行自动设置。 骤。 发生内部错误。 再次进行自动设置。 E10:Internal Err.
  • Page 402 W3:Level Error 各个扬声器之间的音量电平差异过大。 重新调节扬声器安装,以便所有扬声器 — 放置的位置情况相似。 检查扬声器连接。 使用类似质量的扬声器。 — 调节该超低音扬声器的输出音量。 W4:SP Mismatch 自动设置检查的 “Wiring”的结果与在 手动配置 “Configuration”中的扬声 “Configuration”中手动配置的设置不 器设置。 相同。 “Wiring”未被检查。 手动配置 “Configuration”中的扬声 器设置。 注 • 如果出现 “ERROR”或 “WARNING”屏幕,请检查问题的原因,然后再次运行自动设置。 • 如果出现警告讯息 “W2”或 “W3”且已进行调整,但调整值可能并不优化。 • 根据扬声器的情况,即使扬声器正确连接,警告讯息 “W1”也可能出现。 • 如果反复出现出错讯息 “E10” ,请联系合格的 Yamaha 服务中心。...
  • Page 403: 系统复位

    系统复位 系统复位 使用该功能复位本机的所有参数到工厂初始设置。 注 • 该过程完全复位本机的所有参数,包括 “GUI 菜单”参数。 • 工厂初始设置将在下一次打开本机后生效。 在任何时候,要取消初始化操作而不进行任何改变时,只要按前面板上的 A MASTER ON/OFF 并向外释放到 OFF 位置。 按下前面板上的 A MASTER ON/OFF 按钮, 向 外释放到 OFF 位置,关闭本机。 按下并保持 N STRAIGHT,然后向内按下 A MASTER ON/OFF 到 ON 位置,打开本机。 本机打开, “ADVANCED SETUP”出现在前面板显 示屏上。 在按住的同时 STRAIGHT EFFECT MASTER...
  • Page 404: 前面板控件的操作模式

    选择一个扬声器进 音调控制 / 选择一个参数进行 到自动选择模式 到 GUI 菜单模式 行音量水平调节 调节参数 扬声器水平 调节 (第 48 页) (第 48 页) 到 GUI 菜单模式 到缺省模式 蓝牙对接 * — — 选择一个声场程序 (对接过程继续) (对接过程继续) 注 * 在蓝牙对接模式中,本机搜索蓝牙装置进行对接。 只有当 “DOCK”被选作输入源并且有一个 Yamaha 蓝牙无线音频接收机 (比如 YBA-10,另售)连接到本机的 DOCK 端子时,此模式才可用。...
  • Page 405 术语 术语 ■ 音频和视频同步 (口形同步) ■ Dolby Digital Lip sync, 口形同步的缩写,是一个涉及到在后期制作和传 Dolby Digital 是一种数码环绕声系统,能给您完全独立的 输过程中,保持音频和视频信号同步的问题和可能性的术 多声道音频。 Dolby Digital 有 3 个前声道 (前方左 / 右, 语。 解决音频和视频的时间差问题需要终端用户进行复杂的 中)和 2 个环绕声立体声声道,能提供 5 个完全范围的音频 调节。 HDMI V1.3 引进了自动音频和视频同步的技术,使得 声道。 它有一个专用于称为 LFE (低频效果)低频效果的额 机器可以自动且准确地进行同步而不须用户干涉。 外声道,此系统一共有...
  • Page 406 术语 ■ Dolby Surround ■ DTS Express Dolby Surround 使用 4 声道模拟录制系统,以再现富有现场 DTS Express 是一种高级音频技术,是蓝光碟片或 HD DVD 的 感的动态声音效果 : 2 个前左和右声道 (立体声) ,一个中 可选技术,可为网络数据流和互联网应用提供高质量,低比 央声道用于对话 (单声道) ,一个环绕声声道用于特殊声音 特率的音频优化。 DTS Express 可作为蓝光碟片的次级音频 效果 (单声道) 。 环绕声声道再现一个狭窄频率范围内的声 特性或 HD DVD 副音频特性。 这些特性可以根据需要,通过 音。...
  • Page 407 术语 ■ LFE 0.1 声道 ■ WAV 该声道再现低频信号。 此声道的频率范围是 20 Hz 到 120 是 Windows 标准音频文件格式,它定义了通过转换音频信号 Hz。 此声道被算作 0.1 声道, 因为在 Dolby Digital 或 DTS 获得的数码数据的录制方法。 它不指定压缩 (编码)方法, 5.1/6.1 声道系统中,相比其它 5/6 声道再现的完整范围, 因而可以使用期望的压缩方法。 缺省情况下,它兼容 PCM 方 它仅增强低频范围。 法 (非压缩)和一些包括 ADPCM 方法的压缩方法。 ■...
  • Page 408: 声场程序信息

    Yamaha 开发了一种针对耳机的自然的现场感的声音效 有两类有明显特性的声音反射组成了声场。 果 DSP 算法。 为每个声场设置了针对耳机的参数,以 早期反射 在耳机中欣赏所有声场程序的精确再现。 反射的声音在仅经过一次表面反射后 (例如从墙面或 ■ Virtual CINEMA DSP 天花板)就极快地进入我们的耳朵 (直接声音后 50 Yamaha 开发了 Virtual CINEMA DSP 算法,使您能使 毫秒到 100 毫秒) 。 早期反射实际上增加了直接声音 用虚拟环绕声扬声器,在没有任何环绕声扬声器的情 的清晰度。 况下,欣赏 DSP 声场的环绕声效果。 也可在不包含中 回响 央扬声器而最少只有两个扬声器的系统中,欣赏 这是经过一个以上表面的反射 (例如从墙面和 / 或天...
  • Page 409: 参数均衡器信息

    参数均衡器信息 参数均衡器信息 ■ Q 因子 本机使用 Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO)技术,以优化其参数均衡器的频 指定的频率波段的宽度被称为 Q factor。 该参数可 率特性来匹配您的收听环境。 YPAO 使用以下三个参 以在 0.5 到 10 之间调节。 数 (频率,增益和 Q 因子)的组合以提供高度精确的 频率特性调节。 ■ 频率 该参数能够以 1/3 八度音阶递增,在 32 Hz 和 16 kHz 之间调节。...
  • Page 410 规格 规格 音频部分 • 音调控制 (前左 / 右,中央,超低音) BASS 增强 / 截取 ....... ± 6 dB/50 Hz • 前声道,中央声道,环绕声声道和后环绕声声道的最小 RMS 输 BASS 转折频率 ....... 350 Hz 出功率 TREBLE 增强 / 截取 ....± 6 dB/20 kHz 20 Hz 到 20 kHz, 0.04% THD, 8 Ω ....140 W TREBLE 转折频率...
  • Page 411 规格 AM 部分 • 调谐范围 [ 美国和加拿大型号 ] ....530 到 1,710 kHz [ 亚洲和通用型号 ] ..530/531 到 1710/1,611 kHz [ 其它型号 ] ......531 到 1,611 kHz • 可用灵敏度 ......... 300 μ V/m 一般 • 电源 [ 美国和加拿大型号 ] ....AC 120 V, 60 Hz [ 通用和亚洲型号...
  • Page 412 索引 ■ 数字 COMPONENT VIDEO 插孔 ... 16 HDMI Error, 输入视频源信息 ..40 Compressed Music Enhancer HDMI IN 插孔选择 , GUI 菜单 ..84 2ch Stereo, 声场程序 ..46 模式 ......46 HDMI OUT 插孔选择 ..... 38 3D 指示器 ..... 28 Configuration, GUI 菜单...
  • Page 413 索引 Multi Measure, 自动设置 ..32 SLEEP 指示器 ....28 Warehouse Loft, 声场程序 ..43 Multi Zone, GUI 菜单 ..86 Sound, GUI 菜单 ....79 WEB 控制中心 ....95 Music Contents, GUI 菜单 ..76 SOURCE, 操作模式选择器 ..30 WEB 浏览器控制...
  • Page 414 索引 待机模式下 iPod 充电 , 蓝牙对接 , GUI 菜单 .... 76 视频转换模拟到模拟 , GUI 菜单 ....88 蓝牙连接 , GUI 菜单 .... 76 GUI 菜单 ....83 低频效果水平 , GUI 菜单 ..79 蓝牙无线音频接收机连接 ..23 手动音频延时调节 , GUI 菜单 ..82 电唱机连接...
  • Page 415 索引 遥控器 ID 设置 , 高级设置 ..111 遥控器,安装电池 ....5 遥控器代码设置 ....99 遥控器定制 ....98 遥控器使用 ....29 音调质量调节 ....48 音频插孔 ...... 16 音频和视频同步 , GUI 菜单 ..82 音频输入插孔选择 ....38 音频输入插孔选择 , GUI 菜单 ..75 音频信号...
  • Page 416: (At The End Of This Manual) Front Panel

    ■ Front panel/Panel delantero/ 前面板 PURE DIRECT VOLUME AUDIO SELECT/ TONE SEARCH STEREO/ REC OUT MENU CONTROL ENTER PRESET/TUNING MEMORY MODE MONO BAND INFO INPUT ZONE ON/OFF ZONE CONTROLS STRAIGHT MAIN ZONE MULTI ZONE EFFECT ZONE 2 ZONE 3 YPAO SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO...
  • Page 417: Remote Control

    ■ Remote control/Mando a distancia/ 遥控器 POWER POWER STANDBY POWER MULTI V-AUX PHONO DOCK HD DVD CD-R TUNER SOURCE SELECT MACRO SETUP MODE ZONE SYSTEM MEMORY STATUS VOLUME PRESET/CH TITLE MENU BAND SRCH MODE ENTER SUBMENU PLAY INFO RETURN DISPLAY MEMORY MUTE CLASSICAL...
  • Page 418: Sound Output In Each Sound Field Program

    Sound output in each sound field program Salida de sonido en cada programa de campo sonoro 各声场程序的声音输出 Front left speaker Surround left speaker Surround back right speaker Center speaker Surround right speaker Presence left speaker Front right speaker Surround back left speaker Presence right speaker Speaker from which no sound is being output Speaker from which sound is being output...
  • Page 419 Input audio source Program 2-channel 2-channel (stereo) 5.1-channel* 6.1/7.1-channel* (monaural) CLASSICAL Hall in Munich Hall in Vienna Hall in Amsterdam Church in Freiburg Chamber LIVE/CLUB Village Vanguard Warehouse Loft Cellar Club The Roxy Theatre The Bottom Line ENTERTAINMENT Sports Action Game Roleplaying Game Music Video Recital/Opera...
  • Page 420: List Of Remote Control Codes

    List of remote control codes Lista de códigos de mando a distancia 遥控器代码列表 CELEBRITY 00001 FERGUSON 00401, 01001, HITACHI 00101, 00301, CELERA 09701 01701, 03201, 01201, 01501, ACURA 00101 CENTURION 00401 03801, 04201, 01701, 01801, ADDISON 01201, 01601, 03301 07101 02201, 02601, 08401 CHANGHONG 09701...
  • Page 421 MAGNADYNE 03301, 06801 OTTO VERSAND RUNCO 00201, 00301, STERN 02201, 03501 MAGNAFON 06801 00401, 04101, 06501, 07501 SUPREME 00001 MAGNAVOX 00301, 00801, 06701, 07001 SABA 01701, 02201, SYLVANIA 00301, 00801, 12001, 12601 PALLADIUM 04701, 05201 03801, 04201 02501 MANESTH 03701, 04101 PANAMA 03701 SACCS...
  • Page 422 00602, 00902, OSAKI 00002, 00402, 00401, 04101, 04302 01302 01402 05801, 07901 DANSAI 01402 KAISUI 01402 OTTO VERSAND YAMAHA 00301, 01801, DE GRAAF 00702 00402, 02102 01502 08301, 10001, DECCA 00002, 01502 KENWOOD 00602, 01302 PALLADIUM 00402, 00602, 11001, 13501,...
  • Page 423 WHITE WESTINGHOUSE AMSTRAD 03004 MANHATTAN 01404, 03804, ARCAM 00605 01402 ASTON 00304, 05004 04204 AUDIO RESEARCH XR-1000 00002, 00302, ASTRO 00604 MARANTZ 00704 00605 01402 ATSAT 06404 MEDIASAT 03104 AUDIO TON 00605 YAMAHA 00602 AVALON 01304 MEMOREX 02204 AUDIOLAB 00605 viii...
  • Page 424 00605 01006, 01506, APEX DIGITAL01810 05310 THULE 00605 01606, 05306 AUDIOLAB 01510 YAMAHA (NET) UNIVERSUM 00605 POLK AUDIO 00706 AUDIOTRONIC01510 05410 VICTOR 00505 PROSCAN 00306 AUDIOVOX 03810 YAMAHA (TUNER ID1) WARDS 00605 QWESTAR 01806 BOSE 01610 04910 YAMAHA 01105, 01205...
  • Page 425: Information About Software

    YAMAHA (TUNER ID2) 05010 YAMAHA (XM ID1) 05110 YAMAHA (XM ID2) 05210 TAPE DECK AIWA 00111 CARVER 00111 GRUNDIG 00111 HARMAN/KARDON 00111 MAGNAVOX 00111 MARANTZ 00111 MYRYAD 00111 OPTIMUS 00011 PHILIPS 00111 PIONEER 00011 POLK AUDIO 00111 00011 REVOX 00111...
  • Page 426 © 2008 Yamaha Corporation All rights reserved. Printed in Malaysia WP55280...
  • Page 427 and “rdjpgcom” and “wrjpgcom”, two simple applications for inserting and extracting The best short technical introduction to the JPEG compression algorithm is textual comments in JFIF files. Wallace, Gregory K. “The JPEG Still Picture Compression Standard”, Communications of the ACM, April 1991 (vol. 34 no. 4), pp. 30-44. The emphasis in designing this software has been on achieving portability and flexibility, while also making it fast enough to be useful.
  • Page 428 If you don’t have Web or FTP access, send e-mail to mail-server@rtfm.mit.edu with disclaimer and license as libpng-0.96, with the following individuals added to the list of body Contributing Authors: send usenet/news.answers/jpeg-faq/part1 Tom Lane send usenet/news.answers/jpeg-faq/part2 Glenn Randers-Pehrson Willem van Schaik RELATED SOFTWARE libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger Distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.88,...
  • Page 429 RTKABGLE RX-V3900 The circled numbers and alphabets correspond to those in the Owner’s Manual. Les nombres et lettres dans un cercle correspondent à ceux du mode d’emploi. Die umkreisten Zahlen und Buchstaben entsprechen denen in der Bedienungsanleitung. Inringade nummer och bokstäver motsvarar de som anges i bruksanvisningen.
  • Page 430 ■ Remote control/Boîtier de télécommande/Fernbedienung/Fjärrkontrollen/ Telecomando/Mando a distancia/Afstandsbediening/Пульт ДУ/ 遥控器 / 리모콘 POWER POWER STANDBY POWER MULTI V-AUX PHONO DOCK HD DVD CD-R TUNER SOURCE SELECT MACRO SETUP MODE ZONE SYSTEM MEMORY STATUS VOLUME PRESET/CH TITLE MENU BAND SRCH MODE ENTER SUBMENU PLAY INFO...

Table of Contents