Garantie - Milwaukee 6581-20 Operator's Manual

Heavy-duty screwdriver
Hide thumbs Also See for 6581-20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1.
Plaocez la vis sur la lame-tournevis et
alignez-la sur le matériau.
2
Appuyez sur la détente et appliquez un
mouvement de poinçon à l'outil
pour enclencher le mécanisme
d'accouplement instantané et amorcer
la rotation de la vis qui va s'enfoncer
jusqu'à l'arrêt automatique à la
profondeur préréglée en une fraction
de seconde. La pression doit être
maintenue sur l'outil pour que Ia vis
s'enfonce correctement.
Le
mécanisme
d'accouplement
instantané
va
se
désengager
automatiquement et la rotation va cesser
dès que la vis aura atteint la profondeur
préréglée.
Ces tournevis sont pourvus d'un
accouplement instantané qui peut
cliqueter légèrement lorsque la vis
atteint la profondeur préréglée.
N.B. Pratiquez à enfoncer des vis dans
des matériaux de rebut afin de vous
familiariser avec te maniement de l'outil
et le fonctionnement du mécanisme
d'accouplement avant d'enfoncer les
vis dans Ie matériau à ouvrer.
3.
Pour enlever les vis, retirez la douille
de serrage et placez l'inverseur de ro-
tation à la position inverse « REV ». La
remise en place de la douille de serrage
ne modifiera pas le réglage de
profondeur.
Pose des vis à bois
Lorsque vous enfoncez des vis à bois, il
est recommandé de percer d'abord un trou-
guide pour faciliter le vissage et éviter de
fendiller le bois. En général, le trou-guide
devrait avoir un diamètre d'environ 70 %
du calibre de la vis. Dans le bois franc, un
trou-guide doit avoir un diamètre d'environ
90 % de celui de la vis. La profondeur du
trou-guide devrait être moindre que la
longueur de la vis par environ une fois le
diamètre do la vis, afin que la pointe de vis
puisse mordre dans le bois et assurer une
meilleure prise.
Il faut fraiser les parois supérieures du trou
pour faire place à la tige de vis au-dessus
du filetage. Si vous utilisez des vis à tête
plate, il faut fraiser le haut du trou-guide
pour enchâsser la tête de vis à
l'affleurement de la surface du matériau.
Pour faciliter la pose des vis à bois, on
recommande d'en enduire le filetage d'un
peu de savon ou de cire, si nécessaire.
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT!
Pour minimiser les risques de
blessures, débranchez toujours
l'outil avant d'y effectuer des
travaux de maintenance. Ne faites
pas vous-même le démontage de
l'outil
ni
le
rebobinage
système électrique. Consultez
un centre de service MILWAUKEE
accrédité
pour
toutes
réparations.
Entretien de l'outil
Gardez l'outil en bon état en adoptant un
programme d'entretien ponctuel. Avant de
vous en servir, examinez son état en
général. Inspectez-en la garde, interrupteur,
cordon et cordon de rallonge pour en
déceler les défauts. Vérifiez le serrage des
vis, l'alignement et le jeu des pièces mo-
biles, les vices de montage, bris de pièces
et toute autre condition pouvant en rendre
le fonctionnement dangereux. Si un bruit
ou une vibration insolite survient, arrêtez
immédiatement l'outil et faites-le vérifier
avant de vous en servir de nouveau.
N'utilisez pas un outil défectueux. Fixez-y
une étiquette marquée « HORS D'USAGE »
jusqu'à ce qu'il soit réparé (voir
« Réparations »).
Normalement, il ne sera pas nécessaire de
lubrifier l'outil avant que le temps ne soit
venu de remplacer les balais. Après une
période pouvant aller de 6 mois à un an,
selon l'usage, retournez votre outil à un
centre de service MILWAUKEE accrédité
pour obtenir les services suivants:
Lubrification
Inspection et remplacement des balais
Inspection et nettoyage de la mécanique
(engrenages, pivots, coussinets, boîtier
etc.)
Inspection électrique (interrupteur, cor-
don, induit etc.)
Vérification
du
fonctionnement
électromécanique
Nettoyage
Débarrassez les évents des débris et de
la poussière. Gardez les poignées de l'outil
propres, à sec et exemptes d'huile ou de
graisse. Le nettoyage de l'outil doit se faire
avec un linge humide et un savon doux.
22
Certains nettoyants tels l'essence, la
térébenthine, les diluants à laque ou à
peinture,
les
l'ammoniaque et les détergents d'usage
domestique qui en contiennent pourraient
détériorer le plastique et l'isolation des
pièces. Ne laissez jamais de solvants
inflammables ou combustibles auprès des
outils.
AVERTISSEMENT!
du
Pour minimiser les risques de
les
blessures, choc électrique et
dommage à l'outil, n'immergez
jamais l'outil et ne laissez pas de
liquide s'y infiltrer.
Réparations
Si votre outil doit être réparé, retournez-le
en entier au centre-service le plus près
selon la liste apparaissant à la dernière
page de ce manuel.
Chaque produit MILWAUKEE porte la garantie d'être exempt de défauts de matériaux ou
de fabrication. MILWAUKEE réparera ou remplacera tout produit porteur de défauts de
matériaux ou de fabrication.
Limites : La présente garantie ne s'applique pas dans les cas suivants : (1) Des
réparations ont été effectuées ou tentées par d'autres personnes que des techniciens
mandatés par MILWAUKEE ou ses centres de service accrédités. (2) Les réparations
sont rendues nécessaires par l'usure normale de l'outil. (3) L'outil a été employé abusivement.
(4) L'outil a servi à un usage anormal. (5) L'outil a reçu un entretien inadéquat. (6) L'outil a
été utilisé après une défaillance partielle. (7) L'outil a été modifié ou employé avec un
accessoire incompatible.
Les batteries sont garanties pour un (1) an à compter de la date d'achat.
S'il survient un trouble, retournez l'outil au complet port payé à une succursale de service
MILWAUKEE ou un centre de service MILWAUKEE accrédité. Si l'examen de l'outil démontre
que le trouble est dû à un défaut de fabrication ou de matériaux, les réparations seront
effectuées gratuitement et l'outil vous sera retourné aux frais de MILWAUKEE . Nulle autre
forme de garantie, écrite ou verbale, n'est autorisée.
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS DÉCRITS CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS.
MILWAUKEE NE SAURAIT, EN AUCUN CAS, ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES
INCIDENTS, SPÉCIAUX OU CONSÉCUTIFS, Y COMPRIS LA PERTE DE REVENUS.
LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE
OU IMPLICITE, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D?APTITUDE À UN USAGE OU À UN BUT
PARTICULIER.
La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez
avoir d'autres droits variant d'un état à l'autre. Dans ces états qui ne permettent
pas l'exclusion de garanties implicites ou de limites de dommages incidents ou
consécutifs, il se peut que les exclusions ou limites de la présente garantie ne
soient pas applicables.
ACCESSOIRES
solvants
chlorés,
Pour minimiser les risques de
blessures, débranchez toujours
l'outil avant d'y installer ou d'en
enlever
L'emploi d'accessoires autres
que ceux qui sont expressément
recommandés pour cet outil peut
présenter des risques.
Pour une liste complète des accessoires,
prière de se reporter au catalogue
MILWAUKEE Electric Tool. Pour obtenir un
catalogue, il suffit de contacter votre
distributeur local ou l'un des centres-ser-
vice énumérés sur la page de couverture
de ce manuel.
Cordon Quik-Lok
2,4 m (8') - No de Cat. 48-76-4008
7,6 m (25') - No de Cat. 48-76-4025
Coffret d'acier
No de Cat. 48-55-0711

GARANTIE

23
AVERTISSEMENT!
les
accessoires.
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents