Advertisement

Quick Links

15-07-10
Cod. 6184605 1
Instructi
ion Manual
Co
ooker Hoods KS
SEG55X // KSE
Manuel d
d'instructions
Hott
tes Aspirantes
KSEG55X // KS
Manual de
instruccione
Campa
anas Extractora
as KSEG55X //
Libretto
o istruzioni
Cap
ppe Aspirante K
KSEG55X // KSE
Gebruiks
shandleiding
Af
fzuigkappen KS
SEG55X // KSEG
Bedienin
ngsanleitung
Dunst
tabzugshauben
n KSEG55X // K
Ру
уководство п
по эксплуат
Вытяжка KSE
G55X // KSEG 7
Manual d
de Instruções
E
Exaustores KSE
EG55X // KSEG
Bruksa
anvisning
Köksfläkt KSE
G55X // KSEG 7
G 73X
s
SEG 73X
es
KSEG 73X
EG 73X
g
G 73X
KSEG 73X
тации
73X
s
73X
73X

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Smeg KSEG 55X

  • Page 1 Instructi ion Manual ooker Hoods KS SEG55X // KSE G 73X Manuel d d’instructions Hott tes Aspirantes KSEG55X // KS SEG 73X Manual de instruccione Campa anas Extractora as KSEG55X // KSEG 73X Libretto o istruzioni ppe Aspirante K KSEG55X // KSE EG 73X Gebruiks shandleiding...
  • Page 2 * Before installing th he extractor consult local rules and regulations s in force with respe ect to current standards on n air and fumes. nglish * Before connectin ng the extractor to mains, check that b both the voltage and d the Dear custo omer,...
  • Page 3: Cleaning And Maintenance

    Note: Instructions for use * Never use metallic scouring pads or abrasive products that could damage the surface. By pushing buttons shown in the figure 1, you * Do not use scrapers with metallic surfaces will be able to control the functions of the such as knives, scissors etc.
  • Page 4: Installation

    Om någonting g inte fungerar c) To the internal laterals of the furn niture through floating holes denominated “C”, nglish nan du kontaktar verk kstad gå efter följand wich exist in eac ch side of the body h hood. This fixation will be made from the in nside struktioner:...
  • Page 5 Special U.K. R Requirements venska ight above gas hob: 75 mm minimum. VER PLACE THE E COOKER HOO Installa ation (Fig.3) VER AN EYE-LEVEL GRILL. Byta ut la mpor s appliance must be connected by För att placera fläkt ten på möbeln, finns s det Ta bort fi lterna så...
  • Page 6: Instructions De Sécurité

    * Ne laissez pas les brûleurs à gaz allumés Rengöring av filter Fläktbeskrivning (Fig.1) sous la hotte si aucun récipient n’est posé För filterna tryck på dessus. fastsättningsknapparna. Français Knappar till motorn som tillåter välja Man kan göra rent filterna antingen i * Ne laissez pas la graisse s’accumuler.
  • Page 7 Nettoyage du filtre Description de l’appareil (Fig.1) Pour extraire les filtres de leurs logements, appuyez sur les dispositifs d’enclenchement. Svenska Commande du moteur qui permet de * Lämna inte tända gasbrännare utan skydd Procédez à leur nettoyage, ou bien en les sélectionner 3 vitesses différentes ou under fläkten.
  • Page 8 Se algo não o funciona b) Dans la partie i nférieure du meuble e, où ançais tes de solicitar o serv viço de reparações, est indiquée l la position des t trous faç a as comprovações indicadas a seguir: dénommés “B”...
  • Page 9 En cas de e panne ortuguês ant de solliciter le se ervice de réparation uillez effectuer les vé érifications suivantes: b) Para a parte inf ferior do móvel, ond de é Troca de l lâmpadas indicada a posiç ção dos furos atravé és da * Retire os s filtros e as lâmpa...
  • Page 10: Instrucciones De Seguridad

    Limpeza do filtro Descrição do aparelho (Fig.1) * No dejar quemadores de gas encendidos, Para extrair os filtros dos seus alojamentos, sin recipiente que los cubra, debajo de la sobre dispositivos fixação. Español Controlo do motor, o qual permite campana. Proceda à...
  • Page 11: Instrucciones De Uso

    * Nunca deixe queimadores de gás acesos introduciéndolo lavavajillas, (ver Descripción del aparato (Fig.1) observaciones) o dejándolo sumergido en sem nenhum recipiente em cima deles. agua caliente el tiempo necesario para Português Mando motor permite * Não permita a acumulação de gordura em facilitar la eliminación de grasas, o si lo seleccionar 3 velocidades diferentes o nenhuma parte do exaustor, especialmente...
  • Page 12 В случае н неполадки b) A la parte inferio or del mueble, dond de se indica la posi ción de los aguj jeros spañol Пер ред обращением в службу техническог го denominados “B B”. Para ello es neces sario обс служивания...
  • Page 13: Si Algo No Funciona

    b) К нижней части мебели с Si algo no funciona использованием м шаблона на рис. 3 3, на котором указано о положение отвер стий Ру усский tes de solicitar el ser rvicio de reparacione "В". Необходимо о снять рамку, извл лечь...
  • Page 14: Istruzioni Di Sicurezza

    * Non lasciare i fornelli del gas accesi e на время, необходимое для удаления Описание прибора (Рис. 1) scoperti (privi di recipienti) al di sotto della жира. Также можно использовать cappa aspirante. специальные аэрозоли (при этом следует Italiano А Кнопки управления...
  • Page 15: Руководство По Эксплуатации

    Не оставляйте зажженными газовые Pulizia del filtro Descrizione del dispositivo (Fig. 1) конфорки без посуды под вытяжкой. Per estrarre i filtri dal rispettivo vano, agire sui dispositivi di fissaggio. Lavarli nella Не допускайте скопления жира на Русский Pulsante del motore che consente di lavastoviglie (vedi osservazioni)
  • Page 16: Dati Tecnici

    Wenn das Gerät n nicht funktioniert vor Sie den Reparatu urdienst verständigen liano Alla parte infer riore del mobile, ov ve è füh bitte nachfolgenden riportata la pos sizione dei fori “B”. A A tal Übe erprüfungen durch: Sostituzio one lampadine fine, è...
  • Page 17 In caso di guasto b) An der Unterseit e des Küchenmöbel s, in der die Lage d der Bohrungen mit „B“ eustch Prim ma di richiedere l'inte rvento di un tecnico bezeichnet ist. H Hierzu muss vorher r der effe ttuare le verifiche di cui sotto: Rahmen durch...
  • Page 18 aangezien dit voor BRANDGEVAAR KAN Sprays zur Reinigung der Filter ist ebenfalls Gerätebeschreibung (Abb. 1) ZORGEN. möglich. Die Filter können auch in der * Flambeer nooit onder de afzuigkap. Geschirrspülmaschine gereinigt werden (siehe Motorschalter gestattet Nederlands * Raadpleeg alvorens de afzuigkap te Anmerkung).
  • Page 19: Beschrijving Van Het Toestel

    vom Netz und setzen Sie sich mit dem Filterreiniging Beschrijving van het toestel (Afb.1) technischen Kundendienst in Verbindung. Maak de vergrendeling los om de filters te verwijderen. Reinig de filter ofwel door deze Deustch * Achten Sie bitte stets darauf, daß die Motorbediening voor de selectie of in de vaatwasmachine te plaatsen (zie Kochstellen unter der Dunstab-zugshaubenicht...
  • Page 20 In geval van problemen b) Aan het onderst te deel van het me ubel, waar de positie van de gaten "B" w wordt ederlands het volgende na alvorens technisc aangegeven. H iervoor moet eerst bijs stand te zoeken: frame gedemont teerd worden, door Lampen v vervangen...

This manual is also suitable for:

Kseg 73x

Table of Contents