Das Produkt; Display; Aufstellungsort; Elektrische Erfordernisse - Technibel SCD106C5TA Operating Instruction

Room air conditioner with remote condenser
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

DAS PRODUKT

01 Fernbedienung mit Infrarot-Signalen
02 Luftfiltergriff
03 Luftzufuhr

04 Display

05 Abdeckung der Schnellanschlüsse
06 Außeneinheit
07 Außeneinheit Stützkorb oder halter
08 Verbindungsschlauch
09 Luftansauggrill
10 Stromkabel mit Stecker
DISPLAY
1
3 4
TEST OFF
ON
6
5
1. Leuchtanzeige Timer: Sie leuchtet auf, wenn die Einheit vom
Timer kontrolliert wird.
2. STANDBY Anzeige leuchtet auf:
Am Anfang der Anwärmzeit (bis der Wärmeaustauscher der
Inneneinheit warm genug ist).
Während der Anwärmzeit bei der Abstellung des Kompressors
durch den Thermostat.
Während der Anwärmzeit bei der Abtauung der Außeneinheit.
3. Betriebsleuchte: Leuchtet bei lnbetriebnahme der Einheit auf.
4. Empfänger: Empfängt die von der Fernbedienung gesendeten
lnfrarot-Signale (Sender).
5. Betriebswahlschalter.
Position ON (eingeschaltet): In dieser Position arbeitet das
Klimagerät unter der Kontrolle der Fernbedienung. Der
Wahlschalter muß normalerweise auf dieser Position stehen.
Position OFF (ausgeschaltet): Der Wahlschalter ist auf
diese Position umzustellen, wenn das Klimagerät für mehrere
Tage nicht benutzt werden soll.
WARNUNG
Die Position OFF unterbricht nicht die Stromversorgung. Den
Hauptschalter zum Ausschalten des Klimagerätes benutzen.
VORSICHT
Position TEST: Diese Position darf nur für Betriebsprüfungen
vonseiten des technischen Kundendienstes benutzt werden.
Den Schalter während der normalen Betriebsweise nicht in
dieser Position lassen.
6. Wasserstand-Notanzeige: Sie blinkt und gleichzeitig stoppt das
Klimagerät wehrend des Überflussigen Kondenswasserabfluß
oder wegen Störungen im Kondenswasserabflußsystem.
7
COOLING Model Only
3
2
1
10
1 2 3 4
TEST OFF
ON
6
5

AUFSTELLUNGSORT

Es wird empfohlen, dieses Klimagerät von einem
qualifizierten Techniker unter Beachtung der beiliegenden
Aufstellungsanweisung aufstellen zu lassen.
WARNUNG
Dieses Klimagerät nicht an Orten aufstellen, in denen Rauch,
brennbares Gas oder viel Feuchtigkeit vorhanden sind, wie
z.B. in einem Treibhaus.
Das Klimagerät nicht dort aufstellen, wo Geräte übermäßig
Hitze erzeugen.
Das Klimagerät nicht an Orten aufstellen, in denen es von
Wassertropfen naß gemacht werden könnte (z.B. in den
Waschküchen).
Zu vermeiden:
Um das Klimagerät vor übermäßiger Korrosion zu schützen, ist die
äußere Einheit nicht dort aufzustellen, wo sie direkt
Meerwasserspritzern oder schwefeligen Dämpfen in Luftkurorten
ausgesetzt ist.

ELEKTRISCHE ERFORDERNISSE

Vor dem Einsatz der Klimaanlage
Überprüfen Sie, daß die einphasige Nennspannung zur
Versorgung am Anwendungsort 220/240 Volt ist.
Das Kabel vom Klimagerät ist Typ M. Kode - Nr. 6702000013.
Im Fall von Ersetzung, setzen Sie sich bitte mit dem
Kundendienst in Verbindung.
Vergewissern Sie sich, daß die Steckdose der elektrischen
Anlage immer mit wirksamer Erdung versehen ist.
Vergewissern Sie sich, daß elektrische Anlage einen genugen
Betriebstrom liefern kann, außer jenem der normalerweise von
den anderen Geräten verbraucht wird. Überprüfen Sie die auf
dem Datenschild auf der Einheit gezeigte max. Entnahme.
3
4
9
COOL / DRY / HEAT Model Only
5
6
8
D

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents