HERKULES KSZ 2100 Operating Instructions Manual page 86

Drag, cross-cut and mitre box saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
Anleitung KSZ 2100_SPK7:Anleitung KSZ 2100_SPK7
IS
1. L‡sing á tækinu (myndir 1/2)
1. Armur til a› taka úr lás
2. Handfang
3. Aflrofi til a› kveikja og slökkva
4. Sagarhaus
5. Sagarbla›
6. Stillanleg hlíf yfir sagarbla›inu
7. Stoppari
8. Snúningsplata
9. Fætur
10. Festihandfang
11. Vísir
12. Kvar›i fyrir snúningsplötu
13. Festisveif
14. Skrúfa
15. Kvar›i
16. Festipinni
17. Læsing fyrir sagarbla›
2. Innifali›
Búta- og grá›usög
fivinga (19)
Sle›i fyrir hlutina sem á a› saga (20)
Sagarbla› me› har›málmi (5)
Poki fyrir sag (24)
3. Rétt notkun
Sögina á a› nota til a› saga vi› og plast af stær›
sem hentar tækinu.
Sögin hentar ekki til a› saga eldivi›.
Ekki má nota tæki› í ö›rum tilgangi en fleim er
framlei›andi tilgreinir.
Framlei›andi undanskilur sig allri ábyrg› á hvers
kyns tjóni e›a mei›slum sem kunna a› hljótast af
rangri notkun tækisins.
A›eins má nota sagarblö› sem henta til notkunar í
tækinu. Notkun skur›arskífa af öllu tagi er óheimil.
Rétt notkun felur einnig í sér a› fari› sé eftir
öryggislei›beiningum sem og lei›beiningum um
samsetningu og notkunarlei›beiningum.
fieir sem vinna me› tæki› og annast vi›hald á flví
ver›a a› flekkja tæki› og vera kunnugt um flá hættu
sem af flví getur stafa›.
Jafnframt ber a› fylgja reglum um slysavarnir í
hvívetna.
Fylgja skal ö›rum almennum reglum um
hollustuhætti og öryggi á vinnustö›um.
Ef ger›ar eru breytingar á tækinu fellur ábyrg›
framlei›anda úr gildi.
Jafnvel flótt tæki› sé nota› me› réttum hætti er ekki
86
18.01.2007
hægt a› útiloka tiltekna áhættuflætti. Allt eftir ger› og
uppbyggingu tækisins geta eftirfarandi atri›i átt sér
sta›:
Komi› er vi› sagarbla›i› flar sem hlífin er ekki
yfir flví.
Fari› er me› hendur í sagarbla›i› flegar fla› er í
gangi (áverkar vegna skur›ar).
Stykkin sem á a› saga e›a hlutar fleirra slást
aftur.
Sagarbla›i› brotnar.
Galla›ir har›málmshlutar sagarbla›sins skjótast
út.
Heyrnarskemmdir ef ekki eru nota›ar vi›eigandi
heyrnarhlífar.
Heilsuspillandi ryk myndast flegar tæki› er nota›
í loku›u r‡mi.
Athugið, að verkfæri okkar eru ekki til þess ætluð að
nota þau á verkstæðum í iðnaði, á verkstæðum
handverks og þau eru ekki byggð fyrir slíka notkun.
Við tökum enga ábyrgð ef verkfærið er notað á
verkstæðum og í iðnaði eða svipuðum fyrirtækjum.
4. Mikilvægar uppl‡singar
Lesi› notkunarlei›beiningarnar vandlega og fari› eftir
flví sem flar kemur fram. Eftir a› hafa lesi›
notkunarlei›beiningarnar eiga notendur a› vera
kunnugir tækinu, réttri notkun fless og
öryggisatri›um.
Öryggisatri›i
fiegar unni› er vi› stillingar e›a vi›hald á tækinu
ver›ur alltaf a› taka fla› úr sambandi vi›
rafmagn.
Allir sem vinna vi› tæki› skulu fá
öryggislei›beiningarnar í hendur.
Noti› sögina ekki til a› saga eldivi›.
Varú›! fiegar sagarbla›i› sn‡st er hætta á
mei›slum á höndum og fingrum.
Á›ur en tæki› er teki› í notkun skal ganga úr
skugga um a› spennan sem gefin er upp á
merkispjaldi tækisins sé sú sama og í rafkerfinu
á sta›num.
Ef nota flarf framlengingarsnúru skal gæta fless
a› flvermál hennar sé nægilegt fyrir
straumnotkun sagarinnar. Lágmarksflvermál 1,5
mm2
Draga ver›ur snúruna alveg af tromlunni á›ur en
stungi› er í samband.
Haldi› ekki á söginni me› rafmagnssnúrunni.
Gæti› fless a› ekki rigni á sögina og noti› hana
6:50 Uhr
Seite 86

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents