Kyosho OXALYS 50 Instruction Manual

1:6 scale radio controlled super quality series .50 engine powered airplane

Advertisement

※組立てる前にこの説明書を良くお読みになり十分に理解してください。
Before Begining assembly, please read these instructions thoroughly.
THE FINEST RADIO CONTROL MODELS
For Advanced Flyers
上級者向
組立/取扱説明書

INSTRUCTION MANUAL

1:6 Scale Radio Controlled Super Quality Series .50 Engine Powered Airplane
目 次 INDEX
●キットの他にそろえる物
 REQUIRED FOR OPERATION
●組立て前の注意
 BEFORE YOU BEGIN
●本体の組立て
 ASSEMBLY
●分解図
 EXPLODED VIEW
●取扱いの注意
 OPERATING YOUR MODEL SAFETY
●パーツリスト
 PARTS LIST
●飛行手順の注意
 FLIGHT MANUAL
安全のための注意事項
この無線操縦模型は玩具ではありません!
●この商品は高い性能を発揮するように設計されています。
 組立てに不慣れな方は、模型を良く知っている人にアド
 バイスを受け確実に組立ててください。
●小さい部品があるので、組立て作業は、幼児の手がとど
 かない所で必ず行ってください。
●飛行して楽しむ場所は万一の事故を考えて、安全を確認
 してから責任をもってお楽しみください。
●組立てた後も、説明書がいつでも見られるように大切に
 保管してください。
※製品改良のため、予告なく仕様を変更する場合があります。
© 2005 KYOSHO CORPORATION/禁無断転載複製
11852-T01
R
*SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
WINGSPAN: 1360mm (53.54")
UNDER SAFETY PRECAUTIONS
This radio control model is not a toy!
●First-time builders should seek the advice of experienced    
 modellers before beginning assembly and if they do not fully
 understand any part of the construction.
●Assemble this kit only in places out of childrenÕs reach!
●Take enough safety precautions prior to operating this model.
 You are responsible for this modelÕs assembly and safe operation!
●Always keep this instruction manual ready at hand for quick    
 reference, even after completing the assembly.
OXALYS 50
オキザリス 50
2
3
3 ~ 18
19
20
21
24
No.11852 / No.11852YS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kyosho OXALYS 50

  • Page 1: Instruction Manual

     You are responsible for this modelÕs assembly and safe operation!  してから責任をもってお楽しみください。 ●Always keep this instruction manual ready at hand for quick     ●組立てた後も、説明書がいつでも見られるように大切に  reference, even after completing the assembly.  保管してください。 *SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. ※製品改良のため、予告なく仕様を変更する場合があります。 No.11852 / No.11852YS © 2005 KYOSHO CORPORATION/禁無断転載複製 11852-T01...
  • Page 2 REQUIRED FOR OPERATION (Not included in kit!) キットの他にそろえる物(別購入品) 燃料、始動用具 下記商品のメーカー、サイズ等は、販売店とご相談ください。 Required for engine starting: CAUTION: For details concerning the equipment listed below ガソリンや灯油は使用禁止 注意 (size, maker, etc.), check with your hobby shop. WARNING: Normal gasoline ■グロー燃料 cannot be used with Glow engine fuel only.
  • Page 3: Before You Begin

    Read through the manual before you begin, so you will have an overall idea of what to do. キットの内容をお確かめください。万一不良、不足がありましたら、お買い求めの販売店にご相談いただくか、 当社「ユーザー相談室」までご連絡ください。 Check all parts. If you find any defective or missing parts, contact your local dealer or our Kyosho Distributor. 説明書に使われているマーク Symbols used throughout this instruction manual, comprise: エポキシ接着剤で接着する。...
  • Page 4 主翼 向きに注意。 上 Main Wing Note the direction. フィルムのみ。 Cut away covering film only in these locations. 前 Front フィルムのみ。 Cut away covering film only in these locations. < > 主翼上面 < Top view. > 糸を出す。 Pull out strings. 糸を出す。 すき間をエポキシ...
  • Page 5 確実に取り付ける。 主翼 サーボ付属。 飛行中にはずれると操縦不可能になり Main Wing Warning! Supplied with the servo. 事故につながります。 Set all screws securely. If they come サーボ延長コード off during flight you will lose control Servo extension cords エルロンサーボ of your aircraft! Aileron Servo サーボ付属。 Supplied with the servo. エルロンサーボ...
  • Page 6 主翼 3 x 30mm キャップビス 3x30mm Main Wing Cap Screw ワッシャー Washer < > 主翼下面 < Bottom view. > A = AÕ シリコンチューブ Sillicone tube AÕ 主翼 フィルムのみ。 Cut away film only, here. Main Wing 接着面のフィルムのみカット。 Cut away film only, here. 注意して組立てる所。...
  • Page 7 メインギヤ ナット ワッシャー Main Landing Gear Washer ナット ナット 4x35mm ワッシャー スプリングワッシャー Washer 4x35mm Spring Washer スプリングワッシャー シリコンシール剤で固定する。 Spring Washer Fix tank in fuselage with silicon glue. 4 x 35mm ビス スプリングワッシャー Screw Spring Washer < > 左側用 < For Left >...
  • Page 8 フィルムのみ。 垂直 / 水平尾翼 Cut away film Vertical / Horizontal Tail only, here. 向きに注意。 Note the direction. フィルムのみ。 低粘度瞬間接着剤がヒンジにしみ Cut away film こむ様にして確実に接着する。 only, here. Secure nylon hinges with instant glue, being careful not to glue the wing and aileron together. 接着面のフィルム...
  • Page 9 テールギヤ 2x5mm 40mm Tail Gear 2x8mm 2 x 8mm TPビス TP Screw 3x3mm 3 x 3mm セットビス Set Screw 2 x 5mm ビス Screw フィルムのみ。 Cut away film only, here. Warning! 確実に接着する。 飛行中にはずれると操縦不可能に なり事故につながります。 Securely glue together. If coming off during flights, you may lose control and lead to accidents.
  • Page 10 エンジンマウント マウントナット ワッシャー 4 x 20mm ビス Mount Nut Washer Engine Mount Screw マウントナット Mount Nut ロッド・棒などをガイドに図の ようにマウントナットを入れる。 Use a rod to align and install the Mount Nut as per the illustration. マウントナットを指で押さえ 4x20mm ながらワッシャーとビスを 締め込み仮固定します。 Hold Mount Nut with finger, and 4x20mm temporarily insert washer &...
  • Page 11 燃料タンク 4サイクルポンプ付きエンジンの場合 Fuel Tank For 4-stroke engine with pump. 燃料タンク シリコンシール剤 Fuel Tank Silicone Glue シリコンチューブ Sillicone tube 2.6x18mm 向きを確認してしめ込む。 After confirming the posi-tion of the fuel tank's internal parts(see front view), insert and tighten the screw. 2.6 x 18mm ビス...
  • Page 12 サーボ Servo < > < > < > スロットルサーボ ラダーサーボ エレベーターサーボ < Throttle Servo > < Rudder Servo > < Elevator Sarvo > 約13mm 約16mm 約13mm 約13mm approx. 13mm approx. 16mm approx. 13mm approx. 13mm サーボ付属。 サーボ付属。 サーボ付属。 Supplied with the servo. Supplied with Supplied with the servo.
  • Page 13 垂直 / 水平尾翼 < > 尾翼上面 ワッシャー ワッシャー Vertical / Horizontal Tail < Top view. > Washer Washer 3 x 40mm ビス ナット ナット Screw ワッシャー Washer ナット 2 x 20mm ビス Screw 3x40mm 95mm 2x20mm 2x20mm 3mmの穴をあける (例) 。 Drill holes with the specified diameter.
  • Page 14 ラダーロッド Rudder Rod 真鍮パイプ Brass Pipe ワイヤーアジャスター 図の様に固定する。 Wire Adjuster Fasten as per illustration. サーボのニュートラルを出して 作業を行う。 Position servos in neutral before commencing this step. ラダーサーボ Rudder Servo で使用した 残りのパイプ。 Left over pipe from step 40mm 棒ヤスリで斜めに削る。 File down on an angle. 40mm フィルムのみ。...
  • Page 15 折り曲げる。 エレベーターロッド Bend at end of rod. Elevator Rod チューブを燃やさないように注意して暖めて収縮させる。 収縮チューブ Be careful not to scorch the heat-shrink tube! Heat-shrink Tube 火気に注意。 Slide heat shrink tubes over linkage rods 火気に注意。 and use a shrink covering heat gun or Beware of the flame! similar to secure (shrink) them in place.
  • Page 16 スポンジ スポンジ バッテリー Foam Pad Foam Pad Battery Warning! 確実に取り付ける。 テープ等で止める。 飛行中にはずれると操縦不可能になり Bind with adhesive 事故につながります。 tape. Make certain parts are aligned accurately テープ等で止める。 バッテリー 受信機 and play is reduced to a minimum. Bind with adhesive tape. Battery Receiver Tighten screws securely. 4-stroke w/o Pump, &...
  • Page 17 キャノピー 2.6 x 8mm TPビス Canopy TP Screw 2.6x8mm 2.6x8mm < > デカール < Decal > 付属のデカールはパッケージ を参考に貼ってください。 デカール Apply included decals. For the correct placement of decals, please refer to box top. Decal 2mmの穴をあける (例) 。 Drill holes with the specified diameter.
  • Page 18 図の様に各舵が動くように調整する。図の動作量は通常の飛行に適した舵角です。 蛇角調整 Adjust the travel of each control surface to the values in the diagrams. Adjustment ラダー RUDDER 50mm 50mm 測定位置 Reference point for diagram at right. エルロン AILERON 10mm 10mm 測定位置 測定位置 Reference point for Reference point for diagram at right. diagram at right.
  • Page 19: 分解図 Exploded View

    2.6 x 8mm TPビス ナット Set Screw TP Screw 3 x 40mm ビス Screw スプリングワッシャー Spring Washer ナット ワッシャー Washer 3 x 12mm ビス Screw スプリングワッシャー 4 x 35mm Spring Washer ビス Screw ナット No.11852 Oxalys 50 PRINTED IN CHINA...
  • Page 20 必ずお読みください。 Warning! Be sure to read it ! ●この機体は上級者を対象にしていますので、初心者の方は製作、飛行ともできません。 ●この機体は、充分な飛行テストを行っていますが、スロットルを全開にしたままのやスナップロールや、急降下後の急な 引き起こしなど、機体に大きな負荷をかけるような飛行をおこなうと、場合によっては空中分解することもあります。過 大な負荷を機体にかけないように飛行させてください。 ●飛行の状況によっては機体にかかる負荷が蓄積し、だんだん機体の強度が低下する場合があります。飛行ごとの点検をお こない、わずかでも異常が見られた場合は飛行を中止し、必要な補強をして安全飛行につとめてください。 ●完璧に完成したように見えても、組み立ての状況によっては内部に接着不良のある場合があります。飛行中にわずかでも 異常を感じたらただちに着陸させ、原因を解明し、安全飛行につとめてください。 ●リンケージパーツは、組み立ての状況によってはたわみやガタの出る場合があります。これらは動翼のフラッターの原因 となる要素です。機体完成後、わずかでも不安があれば必要な修正をして、安全飛行につとめてください。 ●この機体は、2サイクル.46∼.50/4サイクル.52∼.63エンジン用に設計されていますのでこれ以上のエンジンを使用し、 過激な飛行をおこなうと破損するだけでなく、大変危険ですので絶対におやめください。 *This aircraft is for intermediate to advanced builders and flyers only. Beginners cannot fly and building this aircraft. *This aircraft has been flight tested with snap-rolls and other aerobatic maneuvers. However, repeated violent maneuvers may overstress the airframe.
  • Page 21: Spare Parts

    SPARE PARTS スペアパーツ :★ FOR JAPANESE PRICE. 品番 パーツ名 内容 品番 パーツ名 内容 ★定価 ★発送 ★定価 ★発送 Part Names Quantity Part Names Quantity (税込) 手数料 (税込) 手数料 カウリング キャノピー 1260 11852-01 4830 11852-05 Canopy Cowling 一律 一律 8 9 10 11 12 13 ホイールパンツ...
  • Page 22: Before Flying

    This will result in serious injury! 機体を風上に向けて、 手投げ又は離陸させる。 Hand-launch your airplane into the wind to make it take off. オプションパーツは京商純正パーツ以 外使用しないでください。 Only use genuine KYOSHO parts. 京商株式会社 〒243-0034 神奈川県厚木市船子153 京商ホームページ メーカー指定の純正部品を使用して 046-229-4115 ●ユーザー相談室直通電話...

Table of Contents