Download Print this page

Полезные Советы; Astuces Pour Un Résultat Impeccable - Electrolux ZUAG 3800 Manual

Advertisement

Полезные советы
18 18
Модели с ручной регулировкой мощности:
Modèles à commandes manuelles :
Модели с дисплеем и дистанционным управлением:
Modèles avec écran et télécommande :
Занавески
Rideaux
3in1
Изящные ковры
Tapis délicats
Щетки подняты
Внимание: при чистке шкур и ков-
Brosses relevées
ров с длинной бахромой и ворсом
длиннее 15 мм щетка-ролик меха-
нической насадки должна быть вы-
ключена. Нажмите кнопку ЩЕТКА,
чтобы выключить щетку-ролик.
Attention : Si votre appareil en
est équipé, n'utilisez pas la brosse
rotative motorisée sur les tapis de
fourrure, à longues franges ou en ve-
lours dont l'épaisseur dépasse 15 mm.
Pour arrêter la rotation de la brosse,
appuyez sur le bouton BRUSH.
Downloaded From Vacuum-Manual.com Manuals
/ Astuces pour un résultat impeccable
см. соответствующие
числа для оптимальной
производительности. (1 =
МИН; 5 = МАКС)
Reportez-vous aux numéros de
référence ci-dessous afin d'op-
timiser les performances de
l'appareil. (1 = MIN ; 5 = MAX)
выберите число для опти-
мальной производитель-
ности. (1 = МИН; 5 = МАКС)
Pour optimiser les perfor-
mances de l'appareil, suivez
les numéros.
(1 = MIN ; 5 = MAX)
3in1
Щетки подняты
Brosses relevées
Пользуйтесь турбонасадкой
(в зависимости от модели).
Utilisez la turbobrosse
(suivant les modèles).
Книжные полки, обивка, щели, углы
Étagères, capitonnages, fentes, coins
Коврики
Tapis
Механическая насадка лучше всего
собирает пыль и глубоко чистит ков-
ры благодаря воздействию вращаю-
щейся щетки-ролика. Не оставляйте
механическую насадку с постоянно
включенной щеткой-роликом.
Si votre appareil en est équipé, la bros-
se rotative motorisée est l'accessoire le
plus adapté pour aspirer la poussière
en profondeur des tapis et moquettes.
Ne gardez pas la brosse rotative moto-
risée immobile pendant qu'elle tourne.
Полы
Sols durs
Щетки опущены.
Brosses abaissées
Щетка-ролик включена или выклю-
чена по желанию.
Si votre appareil en est équipé, la
brosse rotative peut être activée ou
non, au choix.
Пользуйтесь насадкой для пола
(в зависимости от модели)
Utilisez la brosse spéciale sols durs
/parquets Parketto. (suivant les modèles)

Advertisement

loading