1.Generelt om elementpeiser INNHOLD 1. Generelt om elementpeiser Vekt Vekt Tilkobling til skorstein Huseier må forsikre seg om at gulvet tåler belastningen Akryl i henhold til totalvekten på peisen. Vurder eventuelt Småskader forsterkning av gulvet, spesielt i nye hus og dersom området under peisen ikke har ekstra lettvegger Sprekker som understøtter.
Ved toppmontering til stålpipe henviser vi til respektive fabrikats monteringsanvisning. Overhold de sikkerhetsavstandene montering av stålpipen krever Ildsteder fra Nordpeis har sekundærforbrenning og er rentbrennende. Ved sekundærforbrenning skjer forbrenningen i to trinn: Først brenner veden, deretter antennes røykgassene av forvarmet luft. Dette gjør at 5.
Tilkobling til pipe FIG 23: Legg to kiler over innsatsen for montering av Følg pipeprodusentens spesifikasjoner for tilkobling til elementene 8 for å unngå at elementene hviler på pipe. innsatsen. Fjern kilen når limet har tørket. *I omrammingens måltegning er det angitt ca. senter Les også...
For utførlig beskrivelse av garantibestemmelser, H. Venstre bunnplate se vedlagte garantikort eller besøk våre nettsider I. Høyre bunnplate www.nordpeis.no Merk: Ved bruk av for lang ved vil det medføre ekstra CE merkingen er plassert bak på varmeskjoldet. belastning som kan knekke Thermotte platene, dersom veden blir liggende i spenn mellom sideplatene.
Advarsel: 9. Fyringstips Bruk ALDRI impregnert tre, malt tre, plastlaminat, kryssfiner, sponplater, avfall, Den beste måten å tenne opp et ildsted er ved bruk av melkekartonger, trykksaker eller lignendesom opptenningsbriketter og kløyvet, tørr småved. Aviser gir brensel. mye aske og trykksverten er ikke bra for miljøet. Ved bruk av disse materialene bortfaller Reklamer, magasiner, melkekartonger og lignende er garantien.
Råd og tips ved problemer med forbrenningen Feil Forklaring Utbedring Manglende trekk Pipen er tilstoppet. Kontakt feier/se fyrings DVD for ytterligere informasjon eller rens røykrør, røykvenderplate og brennkammer. Røykrøret er tilsotet, eller det er sotansamling på røykvenderplaten. Røykvenderplaten kan sitte galt. Kontroller monteringen av røykvenderplaten - se bruksan- visning.
Kontrollskjema SJEKKLISTE OG BEKREFTELSE PÅ UTFØRT KONTROLL AV ILDSTEDSMONTERING Eiendommens adresse Eiers navn Adresse Postnummer Sted Montørens navn Adresse Postnummer Sted Ildstedstype og fabrikk Effekt i kW Brenseltype Skorstenstype (Eks. tegl, type elementskorsten) Dimensjon i cm² Ant. ildsteder på skorstenen Installasjonen er kontrollert av Adresse Postnummer...
1. General information INDEX 1. Prior to assembling the insert Weight The home owner must ensure that the floor can Weight withstand the load according to the total weight of the Adjustment Acrylic glue fireplace. When installing the product on a floating wood floor, the floor boards underneath the fireplace must be Minor damage removed, this to avoid the that the floor boards lock and...
A fireproof floor plate must be put in front of the fireplace regulations are complied with in the country/region if the floor is of a combustible material. where the fireplace is installed. Nordpeis AS is not responsible for incorrect installation. Dimensional drawing...
Surround Ronda 1. Ensure that all the loose parts are included (FIG 2): Insert S-26R (NI-26) Material insert Steel/Cast iron A. Insert with door and heat shield B. 4 legs with adjusting bolts and lock nuts Surface treatment Heat resistant varnish C.
Page 13
FIG 25: Once the fireplace is assembled, fill the joints The insert expands when in use, and for this with acrylic and even them out with a sponge or reason the insert must NEVER rest on the finger and some soapy water, in order to have a clear surround, but have a gap of about 3 mm.
Page 14
Avoid touching any cast see the enclosed warranty card or visit our website iron parts with dust on your fingers. Any visible dust www.nordpeis.com on cast iron can be brushed off with the glove that is included.
Page 15
Good air supply is important at ignition. When the flue is risk and only small amounts (max 1/3 of normal hot the draught increases and door can be closed. load) should be used for each load. Warning Warning NEVER use a lighting fuel such as NEVER use impregnated wood, painted wood, petrol, karosine, alcohol or similar for lighting plywood, chipboard, rubbish, milk cartons,...
Page 16
Some advice in case of combustion problems Error Explanation Solution The chimney is blocked. Contact a chimney sweeper / dealer for more information or clean the The flue is sooty or there is accumulated soot on the flue, smoke baffle and burn chamber. No draught smoke baffle.
1. Allmänt om elementspisar INHOLD 1. Allmänt om elementspisar Vikt Vikt Fastighetsägaren ska försäkra sig om att golvet tål Anslutning til skorsten belastningen av spisens totalvikt. Överväg förstärkning Akryl av golvet, speciellt i nya hus och om det inte finns några Småskador bjälkar där spisen ska stå.
Reklamation. Om det behövs, samråda i förväg med en Alla säkerhetsavstånd är minimiavstånd. Installation av eldstäder ska dessutom utföras i enlighet med varje sotare. enskilt lands lagar och föreskrifter. Nordpeis AS är inte ansvarigt om eldstaden monterats fel. Lufttillförsel Set för uteluftstillförsel kan köpas som tillbehör och Vi reserverar oss för tryckfel och ändringar.
A. Insats med dörr och värmesköld Omramning: Ronda B. 4 ben med justerskruvar och låsmuttrar Insats S-26R (NI-26) C. 4 skruvar med brickor för att fästa benen Material insats Stålplåt/gjutjärn D. Handtak for asklösning E. Handske Ytbehandling dörr/ Värmetålig lack F.
5. Första tändning Då insatsen utvidgas under eldning får omramningen INTE vila på insatsen, utan måste ha en avstånd på ca 3 mm. Insatsen får inte När produktet är på plats och du kontrollerat att alla heller vila på omramningen, vare sig i nedankant föreskrifter följs kan du tända i produktet.
För detaljerad beskrivning av våra garanti regler, se bifogat garantikort eller besök vår hemsida Var uppmärksam på at Thermotte plattorna kan www.nordpeis.se avge färgat damm när de berörs. Om du får damm på gjutjärnsdelar kan det borstas bort med den CE-märkningen är plasserat bak på...
Page 22
efter huggning. Fuktig ved förbrukar mycket luft vid Varning:Se till att produkten inte blir förbränningen, eftersom det går åt extra energi/värme överhettad - det kan orsaka oreparerbara skador för att torka den fuktiga veden. Detta ger mindre värme på eldstaden. Sådana skador täcks inte av avgivning till omgivningen samtidigt som det leder till garantin.
Råd och tips vid förbränningsproblem Förklaring Åtgärd Dåligt drag Skorstenen igensatt. Kontakta sotare/kaminåterförsäljaren för mer informa- tion, eller rengör rökrör och brännkammare. Rökröret är igensotat, eller sotansamling på vändarplat- torna. Rökvändarplattan kan vara felplacerad. Eldstaden ryker Undertryck i rummet som eldstaden står i; för dåligt Kontrollera genom att tända med ett öppet fönster i under upptänd- drag, huset är för tätt.
Sisältö 1. Yleistä elementtitakoista Paino 1. Yleistä elementtitakoista Talon omistajan on varmistettava, että lattia kestää Paino takan kokonaispainon aiheuttaman kuormituksen. Palomuuri Harkitse lattian vahvistamista, erityisesti uusissa Liittäminen hormiin taloissa ja kun takan alla ei ole lisätukia. Kelluvan Eduslaatalle asetetut vaatimukset puulattian päälle asennettaessa takka pitää...
Kaikki mainitut suojaetäisyydet ovat minimietäisyyksiä. Tulisijat Maalaus on asennettava niiden käyttömaan lakien ja Kun takka on silotettu/hiottu ja liima kuivunut, se määräysten mukaan. Nordpeis AS ei vastaa väärin voidaan maalata. asennetuista tulisijoista. Käytä vain hengittävää, muurauksiin tarkoitettua maalia (akryylimaalia).
Kuva 1 palomuuripituudet ovat hyväksyttyjen 4. Tekniset tiedot turvaetäisyyksien mukaiset minimivaatimukset, mikäli takkasydän sijoitetaan kuvan mukaisesti. Nordpeis-takoissa hyödynnetään niin kutsuttua Kun takka liitetään ylöspäin terässavupiippuun, katso toisiopalamista eli puhdasta palamista. Siinä palaminen valmistajan asennusohjeet. Noudata tapahtuu kahdessa vaiheessa: ensin palaa puu, ja sitten suojaetäisyyksiä, jotka vaaditaan terässavupiippua...
KUVA 5B: Ruuvaa pois peltikansi. sitä varovasti takkasydäntä vasten pihdeillä KUVA 6: Ruuvaa liitinputki pois 5 mm Kehyksen asennus (KUVA 13 - KUVA 25) Varmista, että pystysuuntaiset saumat ovat kuusiokoloavaimella. KUVA 7: Ruuvaa peltikansi yläliitäntään. ehdottoman pystysuuntaisia asennuksen vieressä KUVA 8: Ruuvaa liitinputki takaliitäntään. (KUVA 17) KUVA 14: Aseta pohjalevy vaakasuoraan.
Hyvin matala polttoteho ja pyrkimys lämmittää ympäri Huomautus: Lämmittäminen liian pitkillä puilla aiheuttaa vuorokauden on vahingollista, koska se lisää lisäkuormitusta, joka voi aiheuttaa levyjen taittumisen, saastumista ja hormipalon vaaraa. Älä koskaan koska puut ovat jännityksessä sivulevyjen välissä. lämmitä niin, että tulisija tai putki tulee punahehkuiseksi.
Voit myös Kaikenlaista puuta, kuten koivua, pyökkiä, tammea, tutustua takuuehtoihin nettisivullamme www. jalavaa, saarnia ja hedelmäpuita voidaan käyttää nordpeis.fi polttoaineena tulisijassa. Puulaatujen kovuus vaihtelee – mitä kovempi puu, sitä suurempi energia-arvo. CE-merkintä on lämpökilven takana. Kovimpia puita ovat pyökki, tammi ja koivu.
Vinkkejä ja ohjeita palamisongelmiin Ongelma Selitys Toimenpide Huono veto Savupiippu tukossa Ota yhteys nuohoojaan/takan jälleenmyyjään tai puhdista savuputki ja palotila. Savuputki tukossa tai nokikerrostumia savunohjauslevyissä Savunohjauslevyt väärin asennettu Takka savuaa Alipainetta takan asennushuoneessa; liian heikko veto, Tarkasta kokeilemalla sytyttää takka ikkuna avattuna. sytytysvaiheen ja talo on liian tiivis Jos se auttaa, sinun on asennettava lisää/suurempia...
Page 32
FIG 1 = mm =Brannmur/Brandmur/Turvaetäisyydet/Firewall =Brennbart materiale/Brændbart materiale/ Brännbart material/ Palavasta materiaalista/Combustible material >50 >50 >50 >50...
Page 33
NO Ved montering av varmelagrende Powerstone™ (tilbehør), se egen monteringsanvisning. GB When assembling heat storing Powerstone™ (accessory), se separate manual. SE Vid montering av Powerstone™ (tillbehör), se separat manual. FI Powerstone™-lämpömakasiinin (lisävaruste) asentaminen: katso erillinen asennusohje. Powerstone for Ronda 160 Art.no: CC-RIO00-100, CC-RIO01-100 Last updated: 03.07.12...
Page 38
NI-26 FIG 12b erne selvlukkingsmekanismen Fjernelse af lukkemekanisme 1. Åben lågen. Åpne døren. Bruk en tang og ta tak i den lange delen på fjæren. 2. Brug en tang og tag fat i den lange del på fjederen. Trekk fjæren forsiktig ned og av. Træk forsigtigt gjederen ned og af.
Page 41
FIG 21 NO Ved montering av varmelagrende Powerstone (tilbehør), se egen monteringsanvisning. GB When assemly of heat storing Powerstone (accessory), se separate manual. Monteringsanvisning Installation manual Olivin for Ronda Art.no: CC-RIO00-100, CC-RIO01-100 02.06.10 FIG 23 FIG 22...
Need help?
Do you have a question about the Ronda and is the answer not in the manual?
Questions and answers