Rossmax MR 800 Instruction Manual

Rossmax MR 800 Instruction Manual

Automatic upper arm blood pressure monitor

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Automatic Upper Arm Blood Pressure Monitor
Superior Accuracy
Hypertension
Risk Indicator
Irregular Heartbeat
Detector
2 Users Up to 120
Memories with
Date/Time Stamp
EN Instruction Manual. ...........2-10
UA Instruction Manual. ...........11-17
RU Instruction Manual. ...........18-25
RO Instruction Manual. ...........26-33
LT Instruction Manual. ...........34-41
LV Instruction Manual. ...........42-49
EE Instruction Manual. ...........52-57
Model:
MR 800 i PC

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MR 800 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rossmax MR 800

  • Page 1 2 Users Up to 120 Memories with Date/Time Stamp EN Instruction Manual....2-10 LT Instruction Manual....34-41 UA Instruction Manual....11-17 LV Instruction Manual....42-49 RU Instruction Manual....18-25 EE Instruction Manual....52-57 RO Instruction Manual....26-33 MR 800 i PC Model:...
  • Page 2 This unit is protected against manufacturing defects by an established International Warranty The National High Blood Pressure Education Program Coordinating Committee has developed Program. For warranty information, you can contact the manufacturer, Rossmax International Ltd. a blood pressure standard, according to which areas of low- and high-risk blood pressure are or your local distributors.
  • Page 3: Irregular Heartbeat (Ihb) Detector

    Irregular Heartbeat (IHB) Detector to you with the tube pointing in the direction of your arm (Fig.1). Turn your left palm upward and place the edge of the arm cuff at approximately 1.5 to 2.5 cm above the inner side of the This unit is equipped with an Irregular Heartbeat (IHB) Detector which allows those who have elbow joint.
  • Page 4: Recalling Values From Memory

    • During measurement, do not talk or move your arm or hand muscles. number showing the month. • Take your blood pressure at normal body temperature. If you are feeling cold or hot, wait a while 2. Change the month by pressing the “+” key. Each press will increase the number by one in a before taking a measurement.
  • Page 5: Auto Shut Off

    If you have any problems, please contact the store against electrical shocks. or the doctor from whom you purchased this unit or please contact Rossmax International Ltd. *Specifications are subject to change without notice.
  • Page 6 дефектів. Для отримання детальнішої інформації про гарантійні умови звертайтеся до d = 1,2 √P 80MHz to 800 MHz Conducted RF 3 Vrms виробника Rossmax International Ltd або офіційного дистриб'ютора компанії у вашій країні. 150 KHz to 80 MHz d = 2,3 √P 800MHz to 2,5 GHz IEC 61000-4-6...
  • Page 7 Установка елементів живлення не більш 3-х разів на день протягом 2-х років, перевірку приладу не проводять до тих пір, поки на дисплеї не з'явиться напис CA. Слід також провести перевірку апарату, якщо 1. Натисніть і зніміть кришку батарейного відсіку в напрямі, вказаному...
  • Page 8 серцем. Перевірте, щоб повітряна трубка не була перекручена. ( Мал. 6) 3. На дисплеї з'явиться “0”. Прилад готовий для початку вимірювань і автоматично почне накачувати повітря в манжету. 6. Манжета придатна для використання, якщо стрілка знаходиться в межах широкої кольорової смужки, як показано на мал. 7 справа. Якщо стрілка знаходиться за межами 4.
  • Page 9 *Виробник залишає за собою право змінювати технічні характеристики без попередження 6. Не намагайтеся самостійно розбирати або лагодити прилад. Якщо у вас виникають проблеми з його використанням, зверніться за місцем покупки або в Rossmax International Ltd. 7. Іноді можуть виникнути проблеми з визначенням точних свідчень артеріального тиску...
  • Page 10 Гипертония. 2 стадии промышленных дефектов. Для получения более детальной информации о гарантийных стандарт определения артериального давления, согласно условиях обращайтесь к производителю Rossmax International Ltd или официальному дист- Систолическое ≥160 рибьютору компании в вашей стране. которого различают зоны повышенного и пониженного...
  • Page 11: Наложение Манжеты

    Примечание: Настоятельно рекомендуем обратиться к лечащему врачу при частом появ- 2. Наложите манжету на левую руку. Воздушная трубка должна находиться со стороны лении на дисплее индикатора аритмии (IHB) ладони (рис. 1) Разверните левую руку кверху и расположите нижний край манжеты на расстоянии...
  • Page 12 Удаление записи из памяти ния, которые проводятся в расслабленном состоянии, дают более точный результат. Не следует проводить измерения после физических загрузок или при сильной усталости. 1. Нажмите кнопку Переключения Пользователя для выбора зоны памяти 1 или 2. 2Продол- • Не измеряйте артериальное давление, если вы возбуждены или находитесь в состоянии жайте...
  • Page 13: Хранение И Уход

    постоянный ток 6V, четыре элемента питания типа R06(AA) 6. Не пытайтесь самостоятельно разбирать или чинить прибор. Если у вас возникают про- блемы с его использованием, обратитесь по месту покупки или в Rossmax International Ltd. Адаптер постоянный ток 12V , ≥ 600мА...
  • Page 14 în funcţie de zonele identificate de vul- garanţia, puteţi contacta producătorul, Rossmax International Ltd. sau distribuitorii dvs. locali. nerabilitate la riscul de hiper- sau hipo-tensiune arterială. Totuşi, acest standard reprezintă un ghid general, tensiunea arterială...
  • Page 15 Detector de Bătăi Neregulate ale Inimii (BNI) Aplicarea Manșetei Acest dispozitiv este echipat cu un detector al bătăilor neregulate ale inimii (BNI), detector care 1. Desfăşuraţi manşeta pentru braţ, lăsând capătul cu indicator să treacă prin inelul (laţul) de tiraj permite celor care prezintă...
  • Page 16: Vizualizarea Valorilor Din Memorie

    • Înregistrarea tensiunii arteriale poate fi afectată de poziţia utilizatorului, starea fiziologică a aces- 3. Dispozitivul va afișa inițial rata medie a ultimelor măsurări. Cu fiecare apăsare a Butonului de tuia şi de alţi factori. Memorie, vor fi afișate valorile stocate anterior. Ultima măsurare va fi afișată prima. Media cal- culată...
  • Page 17 12V DC, 600mA ≥, să contactaţi magazinul sau medicul de la care aţi achiziţionat această unitate sau va rugam sa (Dimensiune priză: exterior (-) 3.8Ø, interior (+) 1.3Ø) contactați Rossmax International Ltd. Dimensiuni: 160 (L) X 120 (W) x 81 (H) mm 7.
  • Page 18 Šis įtaisas yra apsaugotas nuo gamybinių defektų Tarptautine Garantinio Aptarnavimo Programa. Sistolinis ≥ 160 Nacionalinis Aukšto Kraujospūdžio Švietimo Programos Koor- Dėl garantinio aptarnavimo informacijos kreipkitės į gamintoją ‘’Rossmax International Ltd’’ arba į Diastolinis ≥ 100 dinacijos Komitetas paruošė kraujospūdžio standartą, pagal savo vietinius platintojus.
  • Page 19 Nereguliaraus širdies plakimo (IHB) detektorius 2. Įdėkite kairiąją ranką per manžetės kilpa. Spalvinga juostelė turi būti arčiau jums taip, kad laidas būtų nukreiptas jūsų rankos kryptimi (Pav. 1). Pasukite savo kairiąjį delną aukštyn ir nustatykite Šis įtaisas yra aprūpintas nereguliaraus širdies plakimo (IHB) detektoriumi, kuris leidžia nereguliarų manžetės kraštą...
  • Page 20 Matavimo rezultatų iš atminties ištrynimas chologiškai pavargę. • Nematuokite kraujospūdžio, jei esate pavargę arba streso būklėje. 1. Paspauskite Vartotojų perjungimo (User- Switching ) mygtuką, kad pasirinktų atminties zoną 1 arba atminties zoną • Matavimo metu nekalbėkite bei nejudinkite rankos arba žasto raumenų. 2.
  • Page 21 įrankio, kad atidarytų prietaisą, bei nebandykite nieko reguliuoti įtaise. Jei turite kokių (kištuko dydis: išorinis (-) yra 3.8ø, vidinis (+) is 1.3Ø) nors problemų, kreipkitės į vietinį platintoją arba į ‘’Rossmax International Ltd’’ . Matmenys: 160 (I) x 120 (P) x 81 (A) mm 7.
  • Page 22 Aneroīdais sfigmomanometrs ir aizsargāts pret ražošanas defektiem ar Starptautiskās Garantijas Standarta asinsspiediens programmas ietvaros. Lai iegūtu garantijas informāciju, sazinieties ar ražotāju Rossmax Internatio- Nacionālā Augsta Asinsspiediena Izglītības Programmas Koordinācijas komiteja ir izstrādājusi nal Ltd. vai ar Jūsu vietējo pārstāvi.
  • Page 23 Neregulāru sirdspukstu (IHB) detektors malu novietojiet aptuveni 1.5 līdz 2.5 cm virs elkoņa locītavas (2.att.). Lai nofiksētu aproci, pa- velciet ar tās gala. Iekārta ir aprīkota ar neregulāru sirdspukstu detektoru (IHB), kurš cilvēkiem ar neregulāru sirdsdar- bību ļauj veikt pareizu asinsspiediena mērījumus. Neregulāru sirdspukstu gadījumā par šo faktu mērīšanas laikā...
  • Page 24 Vērtību dzēšana no atmiņas • Pirms mērījumu veikšanas ir ieteicams mierīgi apsēsties uz 15 minūtēm, jo mierīgā stāvoklī veik- tie mērījumi ir ar lielāku precizitāti. Mērījumu veikšanas laikā Jūs nedrīkstat būt psiholoģiski vai 1. Nospiediet lietotāja izvēles taustiņu, izvēlieties atmiņas zonu Nr.1 vai atmiņas zonu Nr.2. fiziski noguris.
  • Page 25 Svars: 552g (bruto svars) (bez baterijām) das lietošanas sarežģījumi, lūdzu sazinieties ar veikalu vai ārstu, no kura iegādājāties iekrātu vai sazinieties ar Rossmax International Ltd. Aproces apkārtmērs : 24~36 cm (9.4”~14.2”) 7. Lietotāji, kuriem ir konstatēta vispārējā aritmija (ātriju vai ventrikulāras ekstrasistoles vai ātriju Atļautie lietotāji :...
  • Page 26 Üksus on tootmisdefektide eest kaitstud läbi heakskiidetud rahvusvahelise garantiiprogrammi. (National High Blood Pressure Education Program Coordinating Committee) on välja töötanud Garantii kohta lisainformatsiooni saamiseks võite ühendust võtta tootjafirmaga Rossmax Interna- vererõhu standardi, vastavalt millele tuvastatakse kõrge ja madala riskiga vererõhu vahemikke.
  • Page 27 Ebaregulaarsete südame löökide (IHB) detektor ning toru olema suunatud teie käsivarre suunas (Joonis 1). Pöörake vasak peopesa ülespoole ning asetage manseti serv ligikaudu 1,5 kuni 2,5 cm küünarnukiliigese siseküljest ülespoole Seade on varustatud ebaregulaarsete südame löökide (IHB) detektoriga, mis võimaldab ebaregu- (Joonis 2).
  • Page 28 Aja kohandamine • Mõõtke vererõhku normaalse kehatemperatuuri juures. Juhul kui tunnete, et teil on kuum või külm, oodake enne mõõtmist veidi. 1. Seadme kellaaja/kuupäeva kohandamiseks vajutage nupule (Kuupäeva/kellaaja määramise • Juhul kui seadet säilitatakse väga madalal temperatuuril (jäätumispunkti lähedal), tuleb see enne kasu- nupp).
  • Page 29 üritage seadistada midagi seadme sisemuses. Mistahes probleemide ilmnemisel võtke ühen- Käsivarre ümbermõõt : 24 ~ 36 cm (9.4” ~ 14.2”) dust kaupluse või arstiga kellel te seadme ostsite või võtke ühendust ettevõttega Rossmax Kasutajate piirang : Täiskasvanud kasutajad International Ltd.
  • Page 30 Rossmax International Ltd. 12F., No. 189, Kang Chien Rd., Taipei, 114, Taiwan. www.rossmaxhealth.com • public@rossmaxhealth.com IBP GmbH, HuttenStrasse 4, D-07743 Jena, Germany.

Table of Contents