Hide thumbs Also See for SC2009:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

4222_100_4073_1_FrontCover_A5_fc.pdf
1
6/17/15
5:21 PM
Lumea
SC2009

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips SC2009

  • Page 1 4222_100_4073_1_FrontCover_A5_fc.pdf 6/17/15 5:21 PM Lumea SC2009...
  • Page 5: Table Of Contents

    English 5 Dansk 21 Suomi 37 Svenska 53 Norsk 69...
  • Page 6: English

    Philips Lumea is gentle and offers convenient and effective treatment at a light intensity that you find comfortable.
  • Page 7 English If you have a skin disease such as active skin cancer, you have a history of skin cancer or any other localized cancer in the areas to be treated. If you have pre-cancerous lesions or multiple atypical moles in the areas to be treated.
  • Page 8: To Prevent Damage

    English On warts, tattoos or permanent make-up. This can result in a burn and a change in skin color. On areas, where you use long-lasting deodorants. This can result in skin reactions. - Never use the device on sunburned, recently tanned or fake-tanned skin. Note: This list is not exhaustive.
  • Page 9 - Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the device. - Always return the device to a service centre authorised by Philips for examination or repair. Repair by unqualified people could cause an extremely hazardous situation for the user.
  • Page 10 English The cycle of hair growth consists of different phases. IPL technology is only effective when the hair is in its growing phase. Not all hairs are in the growing phase at the same time. This is why we recommend an 8-week treatment schedule followed by touch-ups to make sure all hairs are effectively treated in the growing phase.
  • Page 11: Tanning Advice

    English Tanning advice Tanning with natural or artificial sunlight Intentionally exposing your skin to natural or artificial sunlight, with the aim of developing a tan influences the sensitivity and color of your skin. Therefore the following is important: - After each treatment, wait at least 24 hours before tanning. Even after 24 hours, make sure that the treated skin does not show any redness from the treatment anymore. Use a sunblock SPF 50+ on the treated areas in the 48 hours after treatment when exposing your skin to the sun.
  • Page 12 6 After the skin test, wait 24 hours and check your skin for any reaction. If your skin shows reactions, choose the highest setting that did not result in any skin reaction for subsequent use. Using your Philips Lumea Attachments Placing and removing To place the attachment, simply snap it onto the light exit window.
  • Page 13 English Facial attachment The facial attachment includes an additional integrated light filter for extra safety and you can therefore use it to treat unwanted facial hair on the upper lip, chin and sideburns. Caution: - Do not treat your eyebrows with Lumea. - When you treat the area above your upper lip, be careful that you do not flash on the lip.
  • Page 14 Dark brown; You rarely sunburn, 1/2/3 tan very easily. Brownish black or darker; You You cannot use the device rarely or never sunburn, very dark tanning. Note: Your skin may react differently on different days/occasions for a number of reasons. Handling the device 1 Before use, charge the device, clean the attachments and the light exit window and select the right light intensity for your skin tone.
  • Page 15 Keep the flash button pressed while you slide the device over your skin to release several flashes in a row. Recommended treatment schedule Initial phase For the first 4 to 5 treatments, we advise you to use Philips Lumea once every two weeks to ensure that all hairs are treated. ...
  • Page 16 English Touch-up phase After the initial treatment phase (4-5 treatments), we recommend touch-ups every 4 to 8 weeks, when you see hairs growing back. This is to maintain results and enjoy smooth skin for months. The time between treatments may vary based on your individual hair regrowth and also across different body areas.
  • Page 17: After Use

    English After use Common skin reactions Your skin may show slight redness and/or may prickle, tingle or feel warm. This reaction is absolutely harmless and disappears quickly. Dry skin and itching may occur due to shaving or a combination of shaving and light treatment.
  • Page 18 English Battery low When the battery is almost empty, the charging light starts to flash orange. Cleaning & storage 1 After use, switch off the device, unplug it and let it cool down. 2 Remove the attachment. 3 Moisten the soft cloth supplied with the device with a few drops of water and use it to clean the following parts: the light exit window the outside surface of the attachments...
  • Page 19: Technical Specifications

    If necessary, also remove additional screws and/or parts until you see the printed circuit board with the rechargeable battery. 3 Remove the rechargeable battery. Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet. Technical specifications Rated voltage...
  • Page 20: Troubleshooting

    This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the device. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 21 The skin reaction after You have used a light Select a lower intensity next time.See treatment last longer than intensity setting which is too Chapter Using your Philips Lumea, usual. high for you. section Selecting the right light intensity. The results of the You have used a light Select a higher setting next time.
  • Page 22: Dansk

    Uønsket hårvækst hører nu definitivt fortiden til. Nyd fornemmelsen af at være fri for uønskede hår - og nyd dit nye look! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome. Du kan finde flere oplysninger på...
  • Page 23 Dansk Hvis du har en hudsygdom, som f.eks. aktiv hudkræft, tidligere har haft hudkræft eller nogen anden form for kræft på de områder, du vil behandle. Hvis du tidligere har haft forstadier til kræft eller flere atypiske modermærker i det område, du vil behandle. Hvis du tidligere har haft problemer med collagen, herunder tidligere ardannelse efter hudsvulst eller dårlig sårheling.
  • Page 24 Dansk Omkring øjnene og nær øjenbrynene. På brystvorter, areolaer, de indre skamlæber, vagina, anus og indersiden af næseborene og ørerne. Mænd må ikke bruge det på pungen og i ansigtet. Over eller i nærheden af kunstige kropsdele, som f.eks. silikoneimplantater, pacemakere, injektionsporte under huden (insulindispenser) eller piercinger.
  • Page 25 - Reparation og eftersyn af apparatet skal altid foretages på et autoriseret Philips-serviceværksted. En uautoriseret reparation kan efterfølgende være til fare for brugeren. Elektromagnetiske felter (EMF) Dette Philips-apparat overholder alle branchens gældende standarder og regler angående eksponering for elektromagnetiske felter. Sådan fungerer IPL Med IPL-teknologi påvirkes huden af nænsomme lysimpulser, der absorberes af hår rødderne.
  • Page 26 Dansk Lysimpulserne stimulerer hårfolliklen til at gå i hvilefase. På den måde falder hårene naturligt ud, og genvæksten hæmmes, så din hud bliver ved med at være silkeblød. Kroppens cyklus for hårvækst består af forskellige faser. IPL-teknologi er kun effektiv, når håret er i vækstfasen. Det er ikke alle hår, der er i vækstfasen på samme tid.
  • Page 27 Dansk Gode råd om solbad Solbad med naturligt eller kunstigt sollys Når du bevidst udsætter din hud for naturligt eller kunstigt sollys for at blive brun, vil det have betydning for din huds følsomhed og farve. Derfor er det vigtigt at være klar over følgende: - Efter hver behandling skal du vente mindst 24 timer, inden du tager solbad.
  • Page 28 Hvis din hud viser reaktioner, skal du vælge den højeste indstilling, der ikke gav nogen hudreaktion, til den efterfølgende brug. Brug af Philips Lumea Tilbehør Montering og afmontering Tilbehøret monteres ganske enkelt ved at klikke det på lysudgangsvinduet.
  • Page 29 Dansk Ansigtstilbehør Ansigtstilbehøret indeholder et ekstra integreret lysfilter for ekstra sikkerhed, og det kan derfor bruges til at behandle uønsket hårvækst i ansigtet på overlæben, hagen og bakkenbarter. Forsigtig: - Undgå at behandle dine øjenbryn med Lumea. - Når du behandler området over overlæben, skal du passe på, at du ikke blinker på...
  • Page 30 Mørkebrun: Du solskoldes 1/2/3 sjældent, meget nem bruning. Brunlig sort og mørkere: Du Du kan ikke bruge enheden solskoldes sjældent eller aldrig, meget mørk bruning. Bemærk: Din hud kan af forskellige årsager reagere forskelligt på forskellige dage og ved forskellige lejligheder. Betjening af apparatet 1 Inden brug skal apparatet oplades.
  • Page 31 Hold blink-knappen nede, mens du flytter apparatet hen over huden. På den måde afgives flere blink efter hinanden. Anbefalet behandlingsplan Indledende fase Ved de første 4 til 5 behandlinger anbefaler vi, at du bruger Philips Lumea hver anden uge for at sikre, at alle hår bliver behandlet. ...
  • Page 32 Dansk Fase med efterbehandlinger Efter den indledende fase (4-5 behandlinger) anbefaler vi målrettede efterbehandlinger med 4 til 8 ugers mellemrum, når du kan se, at der er hår, der gror igen. På den måde kan du opretholde de gode resultater og glæde dig over en blød hud i måneder. Tidsrummet mellem behandlingerne kan variere afhængigt af den individuelle genvækst af hår og af de forskellige områder på...
  • Page 33 Dansk Efter brug Almindelige hudreaktioner Din hud kan vise en let rødmen, og/eller det stikker i huden, eller huden føles varm. Denne reaktion er helt uskadelig og forsvinder hurtigt. Tør hud og kløe kan opstå på grund af kombinationen af barbering og lysbehandling.
  • Page 34 Dansk Lavt batteriniveau Når batteriet næsten er afladet, begynder opladningsindikatoren at blinke orange. Rengøring og opbevaring 1 Sluk for apparatet efter brug. Tag stikket ud, og lad det køle af. 2 Tag tilbehøret af. 3 Fugt den bløde klud, som følger med apparatet, med et par dråber vand, og brug den til at rengøre følgende dele: lysudgangsvinduet ydersiden af tilbehørsdelene...
  • Page 35 (2006/66/EF). Vi anbefaler på det kraftigste, at du afleverer produktet på et officielt indsamlingssted eller hos en Philips- forhandler, hvor du kan få en fagmand til at tage det genopladelige batteri ud.
  • Page 36 Fejlfinding Dette afsnit opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug af apparatet. Har du brug for yderligere hjælp og vejledning, så besøg www.philips.com/support for en liste af ofte stillede spørgsmål, eller kontakt dit lokale Philips Kundecenter. Problem Mulig årsag...
  • Page 37 Hudreaktionen efter Du har anvendt en indstilling Vælg en lavere lysintensitet næste gang. behandlingen varer for lysintensitet, som er for Se kapitlet Brug af Philips Lumea, længere end normalt. høj til dig. afsnittet Valg af korrekt lysintensitet. Resultaterne af Du har anvendt en indstilling Vælg en højere indstilling næste gang.
  • Page 38: Suomi

    Tervetuloa! Tervetuloa Lumean kauneusmaailmaan! Silkinpehmeä iho odottaa sinua muutaman viikon kuluttua. Philips Lumea käyttää Intense Pulsed Light (IPL) -tekniikkaa, joka tunnetaan yhtenä kaikkein tehokkaimmista tavoista estää uusien ihokarvojen kasvaminen jatkuvasti. Tämä valoon perustuva tekniikka on kehitetty yhteistyössä ihotautilääkäreiden kanssa. Alun perin tekniikkaa käytettiin kauneushoitoloissa, mutta nyt sitä...
  • Page 39 Suomi Jos sinulla on syöpää edeltäviä muutoksia tai useita epätyypillisiä luomia käsiteltävillä alueilla. Jos sinulla on aikaisemmin ollut kollageenihäiriöitä, mukaan lukien taipumus keloidia tuottavaan arpeutumiseen tai haavojen heikkoon paranemiseen. Jos sinulla on aikaisemmin ollut verenkiertohäiriöitä, kuten suonikohjuja tai vaskulaarinen ektasia käsiteltävillä alueilla. Jos ihosi on herkkä...
  • Page 40 Suomi Syyliin, tatuointeihin tai kestomeikkiin. Tämä voi aiheuttaa palovammoja sekä ihon värimuutoksia. Alueilla, joissa käytät pitkäkestoista deodoranttia. Tämä voi aiheuttaa ihoreaktioita. - Älä koskaan käytä laitetta palaneelle tai äskettäin ruskettuneelle tai keinorusketetulle iholle. Huomautus: Tämä luettelo ei ole täydellinen. Jos et ole varma, voitko käyttää...
  • Page 41 - Toimita laite vianmääritystä ja korjaamista varten Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. Ammattitaidottomasti tehty korjaus saattaa aiheuttaa vaaratilanteita. Sähkömagneettiset kentät (EMF) Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja ja säännöksiä. IPL:n toiminta IPL-tekniikassa ihoon kohdistetaan hellävaraisia valoimpulsseja, jotka vaikuttavat ihokarvojen juuriin. Mitä tummempi ihokarva on, sitä paremmin valopulssi siihen imeytyy.
  • Page 42 Suomi Ihokarvan kasvusykli koostuu eri vaiheista. IPL-tekniikka tehoaa vain ihokarvan ollessa kasvuvaiheessa. Kaikki ihokarvat eivät kuitenkaan ole kasvuvaiheessa yhtä aikaa. Tästä syystä suosittelemme 8-viikkoista hoitoaikataulua, jonka jälkeen viimeistelyillä varmistetaan, että kaikki ihokarvat on käsitelty kasvuvaiheen aikana. Huomautus: Lumea-hoito ei ole tehokasta, jos ihokarvasi ovat erittäin vaaleat, vaaleat tai punaiset, sillä...
  • Page 43 Suomi Rusketusohjeita Ruskettaminen auringonvalossa tai keinovalossa Ihon tarkoituksellinen altistaminen auringon- tai keinovalolle rusketustarkoituksessa vaikuttaa ihon herkkyyteen ja väriin. Siksi on tärkeää ottaa huomioon seuraavat seikat: - Odota jokaisen hoidon jälkeen vähintään 24 tuntia, ennen kuin hankit rusketusta. Varmista 24 tunnin jälkeenkin, ettei hoidetulla iholla näy hoidosta aiheutuvaa punoitusta. Jos olet auringossa, käytä...
  • Page 44 6 Odota ihotestin jälkeen 24 tuntia ja tarkista ihosi mahdolliset reaktiot. Jos iholla näkyy reaktio, valitse korkein asetus, joka ei aiheuttanut mitään ihoreaktiota. Philips Lumean käyttö Lisäosat Asettaminen ja poistaminen Aseta lisäosa napsauttamalla se kiinni valoikkunaan. Poista lisäosa vetämällä se irti valoikkunasta.
  • Page 45 Suomi Kasvolisäosa Kasvolisäosassa on lisänä turvallisuutta parantava integroitu valosuodatin, ja osaa voi siksi käyttää häiritsevien ihokarvojen poistoon ylähuulessa, leuassa ja pulisongeissa. Varoitus: - Älä hoida Lumealla kulmakarvoja. - Kun käsittelet ylähuulen yläpuolella olevaa aluetta, varo väläyttämästä valoa huulen päällä. Bikinirajalisäosa Bikinirajalisäosassa on erikoissuodatin bikinialueen karkeiden karvojen käsittelyyn.
  • Page 46 Tummanruskea: iho palaa 1/2/3 harvoin auringossa, erittäin helppo rusketus. Ruskeanmusta tai tummempi: Et saa käyttää laitetta iho palaa harvoin tai ei koskaan auringossa, erittäin tumma rusketus. Huomautus: Ihosi voi reagoida eri tavoilla eri päivinä tai eri tilanteissa useista eri syistä. Laitteen käsitteleminen 1 Ennen kuin käytät laitetta, lataa se, puhdista lisäosat ja valoikkuna ja valitse ihollesi sopiva valoteho.
  • Page 47 Kaksi hoitotilaa: Leima ja välähdys sekä Liuku ja välähdys Philips Lumea sisältää kaksi hoitotilaa, joista voit valita kulloisellekin hoidettavalle kehon alueelle paremmin sopivan vaihtoehdon: - Leima ja välähdys -tila sopii pienten tai kaarevien alueiden, kuten polvien ja kainaloiden, käsittelyyn.
  • Page 48 Suomi Viimeistelyvaihe Aloitusvaiheen (4–5 hoitoa) jälkeen suosittelemme viimeistelyä 4–8 viikon välein, kun näet ihokarvojen kasvavan takaisin. Tällä tavoin säilytät tulokset ja voit nauttia sileästä ihosta kuukausien ajan. Hoitojen väli voi vaihdella ihokarvojen yksilöllisen kasvun ja kehon eri alueiden mukaan. Suositeltu lisäosa ja hoitoaika ihoalueen mukaan 1 min.
  • Page 49 Suomi Käytön jälkeen Yleiset ihoreaktiot Ihosi voi punoittaa ja/tai pistellä jonkin verran tai tuntua lämpimältä. Tämä reaktio on vaaraton ja katoaa nopeasti. Ihokarvojen ajeleminen tai ihokarvojen ajelemisen ja valohoidon yhdistelmä saattaa aiheuttaa ihon kuivumista ja kutinaa. Voit viilentää aluetta jääpakkauksella tai kostealla pyyhkeellä. Jos iho on edelleen kuiva, levitä hoitoalueelle hajustamatonta kosteusvoidetta vuorokausi hoidon jälkeen.
  • Page 50 Suomi Lataus vähissä Kun akku on lähes tyhjä, latauksen merkkivalo alkaa vilkkua oranssina. Puhdistus ja säilytys 1 Katkaise laitteesta virta käytön jälkeen, irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä. 2 Irrota lisäosa. 3 Kostuta laitteen mukana toimitettu pehmeä liina muutamalla vesipisaralla ja puhdista seuraavat osat: valoikkuna lisäosien ulkopinta...
  • Page 51 2 Irrota laitteen taka- ja/tai etupaneeli tasapäisellä ruuvitaltalla. Irrota tarvittaessa myös muut ruuvit ja/tai osat, kunnes näet piirikortin ja akun. 3 Poista akku. Takuu ja tuki Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa www.philips.com/support tai lue erillinen kansainvälinen takuulehtinen. Tekniset tiedot Nimellisjännite 100–240 V Nimellistaajuus 50–60 Hz...
  • Page 52 Suomi Vianmääritys Tähän osaan on koottu tavallisimmat laitteen käytössä ilmenevät ongelmat. Ellet löydä ongelmaasi ratkaisua seuraavista tiedoista, lue osoitteesta www.philips.com/support vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin tai ota yhteys maasi asiakaspalveluun. Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite sammuu yhtäkkiä. Akut ovat tyhjät. Lataa laite. Katso luku Lataaminen.
  • Page 53 Mahdollinen syy Ratkaisu Ihoreaktio hoidon jälkeen Olet käyttänyt liian suurta Valitse seuraavalla kerralla alhaisempi kestää normaalia valotehoasetusta. teho. Katso Philips Lumean käyttö, kohta pidempään. Oikean valotehon valitseminen. Hoidon tulos ei ole Olet käyttänyt liian pientä Valitse seuraavalla kerralla suurempi tyydyttävä.
  • Page 54: Svenska

    Upplev den härliga känslan av att slippa oönskat hår och se fantastisk ut varje dag. För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome. Mer information finns på...
  • Page 55 Svenska Om du har förstadier till cancer eller flera ovanliga hudfläckar i de områden som ska behandlas. Om du har eller har haft någon kollagen sjukdom såsom keloider (sjuklig ärrbildning) eller vet att du haft problem med svårläkta sår. Om du har eller har haft en kärlsjukdom, till exempel åderbråck eller vaskulär ektasi, i de områden som ska behandlas.
  • Page 56 Svenska På vårtor, tatueringar eller permanent makeup. Det kan orsaka brännskador och färgförändringar i huden. På områden där du använder långtidsverkande deodorant. Det kan orsaka hudreaktioner. - Använd aldrig apparaten på solbränd hud, nyligen solad hud eller på hud med artificiell solbränna. Obs! Den här listan är ej fullständig.
  • Page 57 - Lämna alltid in apparaten hos ett serviceombud som är auktoriserat av Philips för undersökning och reparation. Om reparationer utförs av obehöriga personer kan det leda till mycket farliga situationer för användaren.
  • Page 58 Svenska Cykeln för hårväxten består av olika faser. IPL-tekniken är den enda effektiva lösningen när håret befinner sig i en växtfas. Alla hårstrån befinner sig inte i växtfasen samtidigt. Vi rekommenderar därför en 8 veckor lång behandlingsperiod med uppföljande behandlingar för att säkerställa att alla hårstrån behandlas effektivt i växtfasen.
  • Page 59 Svenska Solningsråd Solning i naturligt eller artificiellt solljus Vid solning i naturligt eller artificiellt solljus påverkas känsligheten och färgen hos din hud. Följande är därför mycket viktigt: - Vänta i minst 24 timmar med att sola efter en behandling. Kontrollera dessutom efter 24 timmar att den behandlade huden inte längre uppvisar några tecken på...
  • Page 60 Om din hud uppvisar tecken på reaktioner ska du i fortsättningen välja den högsta inställningen som inte orsakade någon hudreaktion när du använder apparaten. Användning av din Philips Lumea Tillbehör Montering och borttagning Montera tillbehöret genom att helt enkelt knäppa fast det på ljusfönstret.
  • Page 61 Svenska Tillbehör för ansiktet Tillbehöret för ansiktet har ett extra integrerat ljusfilter som ger en högre säkerhet och kan därför användas för behandling av oönskat ansiktshår på överläpp, haka och polisonger. Varning! - Behandla inte ögonbrynen med Lumea. - När du behandlar området ovanför överläppen ska du vara försiktig så att du inte utlöser blinkningen på...
  • Page 62 Mörkbrun – du bränner dig 1/2/3 sällan och blir mycket snabbt solbränd. Brunsvart eller mörkare – du Du kan inte använda enheten bränner dig sällan eller aldrig och får en mycket mörk solbränna. Obs! Din hud kan av olika anledningar reagera på olika sätt vid olika tillfällen.
  • Page 63 Håll blinkningsknappen intryckt medan du drar apparaten över huden för att utlösa flera blinkningar i följd. Rekommenderat behandlingsschema Initialfas Vi rekommenderar att du utför de första 4–5 behandlingarna med Philips Lumea en gång varannan vecka för att säkerställa att alla hårstrån har behandlats. ...
  • Page 64 Svenska Uppföljningsfas Efter den första behandlingsfasen (4–5 behandlingar) rekommenderar vi uppföljande behandlingar med 4 till 8 veckors mellanrum när du ser att hårstråna börjar växa ut igen. Det gör att du kan behålla resultaten och njuta av silkeslen hud i flera månader. Intervallet mellan behandlingarna kan variera beroende på...
  • Page 65 Svenska Efter användning Vanliga hudreaktioner Din hud kan uppvisa en lätt rodnad och/eller kan sticka eller kännas varm. Den här reaktionen är helt ofarlig och försvinner snabbt. Till följd av rakning eller en kombination av rakning och ljusbehandling kan huden kännas torr eller klia. Du kan kyla ned området med hjälp av en kylklamp eller en våt ansiktsservett.
  • Page 66 Svenska Låg batterinivå När batteriet är nästan urladdat börjar laddningslampan blinka orange. Rengöring och förvaring 1 Stäng av apparaten efter användning, dra ur kontakten och låt den svalna. 2 Ta loss tillbehöret. 3 Fukta den medföljande mjuka duken med ett par droppar vatten och rengör följande delar med den: ljusfönstret utsidan av tillbehören...
  • Page 67 (enligt EG-direktivet 2006/66/EG). Vi rekommenderar att du lämnar produkten till en lokal återvinningsstation eller till ett auktoriserat Philips-servicecenter för att de laddningsbara batterierna ska tas om hand på korrekt sätt. - Följ ditt lands regler för återvinning av elektriska och elektroniska produkter samt uppladdningsbara batterier.
  • Page 68 Det här kapitlet sammanfattar de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du besöka www.philips.com/support och läsa svaren på vanliga frågor eller kontakta kundtjänsten i ditt land. Problem Möjlig orsak...
  • Page 69 VI – brunsvart eller mörkare hud. Hudreaktionen efter Du har använt en Minska ljusintensiteten nästa gång. Läs behandlingen kvarstår ljusintensitet som är för hög mer i kapitlet Användning av din Philips längre än normalt. för dig. Lumea, avsnittet Val av rätt ljusintensitetsnivå. Resultatet av behandlingen Du har använt en...
  • Page 70: Norsk

    Philips Lumea er skånsom og gir praktisk og effektiv behandling med en behagelig lysintensitet. Nå kan du endelig si farvel til uønsket hårvekst. Nyt følelsen av glatt og hårløs hud, og se fantastisk ut hver eneste dag.
  • Page 71 Norsk Hvis du har prekankrøse lesjoner eller flere atypiske føflekker i behandlingsområdene. Hvis du har tidligere tilfelle av kollagenlidelse, inkludert tidligere tilfelle av abnorm arrdannelse eller tidligere tilfelle av dårlig sårheling. Hvis du har hatt en vaskulær lidelse, som åreknuter eller vaskulær ektasi, i behandlingsområdene.
  • Page 72 Norsk På føflekker, fregner, store vener, mørkere pigmentområder, arr eller uregelmessigheter i huden som ikke er undersøkt av lege. Dette kan resultere i forbrenning og fargeforandring. Det kan igjen gjøre det vanskeligere å identifisere hudrelaterte sykdommer. På vorter, tatoveringer eller permanent sminke. Dette kan resultere i forbrenning og fargeforandring.
  • Page 73 - Ikke bruk trykkluft, skurebørster, skuremidler eller væsker som bensin eller aceton for å rengjøre enheten. - Ta alltid med enheten til et autorisert Philips-servicesenter for undersøkelse eller reparasjon. Reparasjon utført av personer som ikke er kvalifiserte, kan medføre ekstremt farlige situasjoner for brukeren.
  • Page 74 Norsk Hårets vekstsyklus består av ulike faser. IPL-teknologien er bare effektiv når håret er i vekstfasen. Ikke alle hår er i vekstfasen samtidig. Derfor anbefaler vi en behandlingsplan på 8 uker etterfulgt av etterbehandlinger slik at alle hår får effektiv behandling i vekstfasen. Merk: Behandling med Lumea er ikke effektivt på...
  • Page 75 Norsk Råd for soling Soling med naturlig eller kunstig sollys Hudens følsomhet og farge påvirkes når huden utsettes for naturlig eller kunstig sollys for å oppnå brunfarge. Derfor er følgende viktig: - Vent minst 24 timer før du soler deg etter hver behandling. Selv etter 24 timer bør du kontrollere at det behandlede hudområdet ikke viser tegn til rødhet. Bruk solkrem med solfaktor 50+ på...
  • Page 76 6 Vent i 24 timer etter at hudtesten er utført, og kontroller deretter huden for eventuelle reaksjoner. Hvis huden din har reagert, velger du den høyeste innstillingen som ikke førte til hudreaksjon, for videre bruk. Bruk av Philips Lumea Tilbehør Feste og fjerne Tilbehøret festes med et enkelt klikk på...
  • Page 77 Norsk Ansiktstilbehør Ansiktstilbehøret inneholder et ekstra integrert lysfilter for tilleggsbeskyttelse. Det kan derfor brukes til å behandle uønsket kinnskjegg og hårvekst på overleppe og hake. Forsiktig: - Øyenbryn må ikke behandles med Lumea. - Når du behandler området over overleppen, må du være forsiktig så du ikke blinker lys på...
  • Page 78 Mørk brun: du blir sjelden 1/2/3 solbrent, men veldig raskt brun. Brunsvart eller mørkere: du blir Du kan ikke bruke enheten sjelden eller aldri solbrent, men får en svært mørk brunfarge. Merk: Huden kan reagere forskjellig fra dag til dag og fra anledning til anledning av en rekke årsaker.
  • Page 79 å utløse flere blink på rad. Anbefalt behandlingsplan Første fase For de første fire til fem behandlingene anbefales det å bruke Philips Lumea én gang annenhver uke for å være sikker på at alle hårene behandles. ...
  • Page 80 Norsk Etterbehandlingsfase Etter den innledende behandlingsfasen (fire til fem behandlinger) anbefales det å utføre etterbehandling hver 4. til 8. uke når du ser hår som vokser ut igjen. Dette gjøres for å vedlikeholde resultatet og få gleden av myk hud i mange måneder. Tiden mellom behandlingene kan variere basert på...
  • Page 81 Norsk Etter bruk Vanlige hudreaksjoner Huden kan bli lett rød, og du kan føle prikking, kribling eller varme. Denne reaksjonen er helt ufarlig og forsvinner raskt. Tørr hud og kløe kan oppstå på grunn av barbering eller kombinasjonen av barbering og lysbehandling. Du kan kjøle ned området med en ispose eller en våt ansiktsklut.
  • Page 82 Norsk Lav batterikapasitet Når batteriet er nesten tomt, begynner ladelampen å blinke oransje. Rengjøring og oppbevaring 1 Slå av enheten, trekk ut støpselet, og la enheten avkjøles etter bruk. 2 Fjern tilbehøret. 3 Fukt den myke kluten som følger med apparatet, med noen få dråper vann, og bruk den til å...
  • Page 83 (2006/66/EC). Vi anbefaler deg å ta med produktet til et offentlig innsamlingssted eller til et Philips-servicesenter, slik at det oppladbare batteriet kan fjernes av en faglært. - Følg nasjonale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter samt oppladbare batterier.
  • Page 84 Dette avsnittet gir en oppsummering av de vanligste problemene som kan oppstå med enheten. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av informasjonen nedenfor, kan du gå til www.philips.com/support for å se en liste over vanlige spørsmål, eller du kan kontakte forbrukerstøtten i landet der du bor.
  • Page 85 UV-filteret til utgangsvinduet Ikke bruk enheten hvis UV-filteret er for lys er ødelagt. ødelagt. Ta kontakt med forbrukerstøtten i landet der du bor, Philips-forhandleren eller et Philips-servicesenter. Du behandlet et område som Enheten må aldri brukes på følgende enheten ikke er beregnet på.
  • Page 86 4222_100_4075_1_BackCover_A5_fc.pdf 6/17/15 5:17 PM www.philips.com subject to change without notice. Trademarks are the property of 4222.100.4075.1 Koninklijke Philips N.V. (Royal Philips) or their respective owners.

Table of Contents