Bosch PST 900 PEL Original Instructions Manual page 32

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
OBJ_BUCH-1053-004.book Page 32 Thursday, November 13, 2014 4:38 PM
32 | Español
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 30.10.2014
Montaje
 Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléc-
trica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.
Montaje y cambio de la hoja de sierra
 Al montar la hoja de sierra utilice unos guantes de pro-
tección. Podría accidentarse en caso de tocar la hoja de
sierra.
Selección de la hoja de sierra
Al final de estas instrucciones encontrará una relación de las
hojas de sierra recomendadas. Solamente utilice hojas de sie-
rra de una sola leva (tipo T). La longitud de la hoja de sierra no
debe ser mayor que la precisada para el corte.
Para efectuar cortes en curva de radio pequeño emplear una
hoja de sierra estrecha.
Montaje de la hoja de sierra (ver figura A1)
Si procede, desmonte la cubierta 10 (ver "Cubierta").
Inserte la hoja de sierra 19 con los dientes orientados hacia el
sentido de corte hasta enclavarla en el émbolo portaútiles 16.
La palanca SDS 17 retrocede automáticamente y retiene la
hoja de sierra. No obligue hacia atrás con la mano la palanca
17, puesto que podría dañar la herramienta eléctrica.
Al insertar la hoja de sierra cuide que su lomo quede alojado
en la ranura del rodillo guía 18.
 Controle la sujeción firme de la hoja de sierra. Una hoja
de sierra floja puede llegar a salirse de su alojamiento y le-
sionarle.
Desmontaje de la hoja de sierra (ver figura A2)
 Al expulsar la hoja de sierra, mantenga la herramienta
eléctrica de manera que la hoja de sierra no pueda le-
sionar a ninguna persona o animal.
Gire la palanca SDS 17 hacia delante hasta el tope, en direc-
ción a la protección contra contacto 20. La hoja de sierra se
afloja y es expulsada.
Depósito para hojas de sierra
(PST 900 PEL/PST 9500 PEL) (ver figura B)
En el depósito para hojas de sierra 21 puede Ud. guardar has-
ta seis hojas de sierra con una longitud máxima de 110 mm.
Aloje las hojas de sierra con el vástago de una leva (vástago T)
en el rebaje previsto para tal fin en el depósito. En éste pue-
den guardarse apiladas hasta tres hojas de sierra.
Cierre el depósito para hojas de sierra y empújelo hasta el to-
pe en la abertura de la placa base 7.
1 609 92A 0R8 | (13.11.14)
Zapata deslizante (PST 1000 PEL)
Para trabajar superficies delicadas puede montarse la zapata
deslizante 11 sobre la placa base 7 para evitar así que se ara-
ñen las superficies.
Para montar la zapata deslizante 11 engánchela en la parte
anterior de la placa base 7 y empújela atrás, hacia arriba, has-
ta enclavarla.
Protección para cortes limpios
La protección para cortes limpios 22 (accesorio especial) evi-
ta el astillamiento de los bordes del corte al aserrar madera.
Solamente puede usarse la protección para cortes limpios
con ciertos tipos de hojas de sierra y además con un ángulo de
corte de 0°. Al emplear la protección para cortes limpios tam-
poco deberá desplazarse hacia atrás la placa base 7 para se-
rrar cerca de un reborde.
Meta a presión desde abajo en la placa base 7 la protección
para cortes limpios 22.
PST 1000 PEL (ver figura C): En caso de emplear una zapata
deslizante 11, la protección para cortes limpios 22 no se fija
a la placa base 7, sino a la zapata deslizante.
Control del corte "Cut Control"
El control del corte "Cut Control" permite el guiado exacto de
la herramienta eléctrica a lo largo de la línea de corte trazada
sobre la pieza de trabajo. El "Cut Control" se compone de la
mirilla 12 con las marcas de posición y del soporte 13 para su
fijación a la herramienta eléctrica.
Fijación del "Cut Control" a la placa base (ver figura D)
Meta a presión la mirilla del "Cut Control" 12 en los alojamien-
tos del soporte 13. Seguidamente, comprima levemente el
soporte de manera que quede enclavado en la guía 23 de la
placa base 7.
Fijación del "Cut Control" a la zapata deslizante
(PST 1000 PEL) (ver figura E)
Este sistema de control del corte permite fijar la mirilla del
"Cut Control" 12 al soporte 13, a través del cual se sujeta a la
placa base 7, o bien, montándola directamente en los sopor-
tes de la zapata deslizante 11.
Desmonte el soporte del "Cut Control" 13 de la placa base 7. Pa-
ra ello, comprima levemente el soporte y sáquelo de la guía 23.
Desprenda la mirilla del "Cut Control" 12 del soporte 13 y
móntela en los soportes de la zapata deslizante 11.
Aspiración de polvo y virutas
 El polvo de ciertos materiales como, pinturas que conten-
gan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y
metales, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la
inspiración de estos polvos pueden provocar en el usuario
o en las personas circundantes reacciones alérgicas y/o
enfermedades respiratorias.
Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son consi-
derados como cancerígenos, especialmente en combina-
ción con los aditivos para el tratamiento de la madera (cro-
matos, conservantes de la madera). Los materiales que
contengan amianto solamente deberán ser procesados
por especialistas.
Bosch Power Tools

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pst 1000 pelPst 9500 pel

Table of Contents