Beschrijving Van Het Apparaat; Manutenzione; Onderdelen En Extra Toebehoren - Siemens VS55A8 series Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for VS55A8 series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
it
26
Figura
Aprire il coperchio dell'apparecchio (cfr.
Figura 18).
Rimuovere il contenitore raccoglisporco e
applicare il sacchetto filtro .
Chiudere il coperchio dell'apparecchio.
Si tratta di un apparecchio molto potente ed
efficiente.
Si consiglia di utilizzare la potenza massima
esclusivamente in caso di forte sporco su
pavimenti duri e moquette a pelo raso.
Azionando il regolatore della potenza di
aspirazione (cfr. Figura 9), è possibile impostare
in modo progressivo la forza di aspirazione
desiderata.
Potenza minima:
Per la pulizia di materiali delicati,
per esempio le tende.
Potenza media:
Per la pulizia quotidiana in condizioni di
sporco limitato.
Potenza massima:
Per la pulizia di rivestimenti resistenti, di
pavimenti duri e in caso di sporco resistente.
Sostituzione del sacchetto filtro
27
Figura
Se si registra una certa riduzione della forza di
aspirazione dell'apparecchio, è necessario
sostituire il sacchetto filtro anche nel caso in
cui esso non sia ancora pieno. In questo caso
è il tipo di materiale a rendere necessaria la
sostituzione.
Aprire il coperchio dell'apparecchio
azionando la leva di chiusura nel senso
indicato dalla freccia.
28
Figura
Chiudere il sacchetto filtro tirando la linguetta
di chiusura ed estrarlo.
29
Figura
Applicare un nuovo sacchetto filtro al
supporto e chiudere il coperchio
dell'apparecchio.
!
Attenzione: il coperchio del vano di
raccolta dello sporco si chiude solo dopo
che è stato inserito il sacchetto filtro e il
filtro tessile o il contenitore
raccoglisporco.
Downloaded From Vacuum-Manual.com Manuals
24
Pulizia del filtro di protezione del motore
Si consiglia di pulire il filtro di protezione del
motore a intervalli regolari, battendolo
leggermente e lavandolo!
30
Figura
Aprire il coperchio del vano di raccolta dello
sporco (cfr. Figura 18).
Estrarre il filtro di protezione del motore nel
senso indicato dalla freccia.
Pulire il filtro di protezione del motore
battendolo leggermente.
In caso di forte imbrattamento, é necessario
lavare il filtro di protezione del motore.
Successivamente, lasciarlo asciugare per
almeno 24 ore.
In seguito alla pulizia, inserire il filtro di
protezione del motore nell'apparecchio e
chiudere il coperchio del vano di raccolta
dello sporco.
Sostituzione del filtro Hepa
Se l'apparecchio è dotato di un filtro Hepa,
questo filtro deve essere sostituito una volta
all'anno.
31
Figura
Aprire il coperchio dell'apparecchio (cfr.
Figura 18).
Estrarre il filtro Hepa dalla relativa guida.
Applicare un nuovo filtro Hepa al supporto e
chiudere il coperchio dell'apparecchio.

Manutenzione

Prima di pulire l'aspirapolvere, è necessario
disattivarlo e staccare la spina.
L'aspirapolvere e gli accessori in materiale plastico
possono essere puliti con un normale detergente
per plastica.
!
Non utilizzare strumenti abrasivi né
detergenti universali o per vetro.
Non immergere mai l'aspirapolvere
nell'acqua.
Se necessario, il vano di raccolta dello sporco può
essere pulito con un altro aspirapolvere o,
semplicemente, con un panno / pennello asciutto.
Con riserva di modifiche tecniche

Beschrijving van het apparaat

1 Omschakelbaar vloermondstuk*
2 Zuigbuis *
3 Combimondstuk *
4 Accessoirehouder voor combimondstuk *
5 Telescoopbuis *
6 Vergrendelknop / schuifmof *
7 Handgreep van de slang *
8 Zuigslang
9 Meubelborstel*
10 Bekledingsmondstuk *
11 Mondstuk voor kieren *
12 Mondstuk voor matrassen *
13 Boormondstuk*
14 Mondstuk voor harde vloeren *
15 Elektriciteitssnoer
16 Aan/uit toets met elektronische
zuigkrachtregelaar

Onderdelen en extra toebehoren

2
1
1
A Reservefilterverpakking VZ52AFG1
Inhoud: 5 filterzakken met sluiting
1 micro-hygiënefilter
B Textielfilter (duurzaam filter) VZ10TFG
Recyclebaar filter met klittenband.
C HEPA-Filter VZ54000
Extra filter voor schonere uitblaaslucht.
Aanbevolen voor mensen die allergisch zijn.
Jaarlijks vervangen.
®
D TURBO-UNIVERSAL
-borstel voor bekleding
VZ46001
Borstelen en zuigen in één keer van gestoffeer-
de meubelen, matrassen, autostoelen, enz. Met
name geschikt voor het opzuigen van haren. De
rolborstel wordt aangedreven door de zuig-
stroom van de stofzuiger.
Geen elektrische aansluiting vereist.
17 Parkeerhulp
18 Cyclon-stoftank of alternatief
19 Filterzak
20 Motorbeveiligingsfilter
21 Uitschakelhulp (aan de onderkant van het
apparaat)
22 Apparaatdeksel
23 Handvat
24 Uitblaasrooster
* afhankelijk van de uitvoering
Een draadopnemer (1) en polijstinzetstuk (2)
kunnen zonodig worden verkregen bij de klan-
tenservice.
®
E TURBO-UNIVERSAL
-borstel voor vloeren
VZ102TBB
Borstelt en zuigt kortpolige tapijten en vaste
vloerbedekking, resp. alle vloerbedekkingen, in
één keer. Met name geschikt voor het opzui-
gen van haren. De rolborstel wordt aangedre-
ven door de zuigstroom van de stofzuiger.
Geen elektrische aansluiting vereist.
®
F ACCUMATIC
-borstel VE27A00
Borstelt en zuigt kortpolige tapijten en vaste
vloerbedekking, resp. alle vloerbedekkingen, in
één keer. Richt de tapijtpool op en zuigt deze
schoon. Met name geschikt voor het opzuigen
van haren van dieren.
Geen elektrische aansluiting vereist.
G Mondstuk voor harde vloeren VZ122HD
Voor het zuigen van gladde vloeren (parket,
tegels, terracotta, enz.)
25

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents