Siemens VS06A111 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for VS06A111:
Table of Contents
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Sachgemäßer Gebrauch
  • Utilisation Conforme Aux Prescriptions Et À L'emploi Prévu
  • Consignes de Sécurité
  • Consignes Pour la Mise Au Rebut
  • Indications Générales
  • Korrekt Anvendelse
  • Generell Informasjon
  • Avsedd Användning
  • Indicações de Segurança
  • Indicações Gerais
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Γενικές Υποδείξεις
  • Güvenlik Bilgileri
  • Genel Uyarılar
  • Enerji Etiketine Ilişkin Uyarılar
  • Kundendienst - Customer Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

VS 06
siemens-home.bsh-group.com/welcome

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens VS06A111

  • Page 1 VS 06 siemens-home.bsh-group.com/welcome...
  • Page 2 Sicherheitshinweise ..................11 Safety information ..................13 Consignes de sécurité .................. 15 Veiligheidsvoorschriften................17 Sikkerhedsanvisninger .................. 19 Sikkerhetshenvisninger ................. 21 Säkerhetsanvisningar ..................22 fi Turvallisuusohjeet ..................24 Instruções de segurança ................26 Υποδείξεις ασφαλείας ..................28 Güvenlik bilgiler .................... 30  £fH&...
  • Page 4 de * Optionales Zubehör sv * Extratillbehör en * Optional accessories * Lisävarusteet fi * Accessoires en option pt * Acessórios opcionais * Optionele toebehoren * Εναλλακτικά εξαρτήματα da * Ekstra tilbehør * İsteğe bağlı aksesuarlar no * Valgfritt tilbehør...
  • Page 7 PowerProtect...
  • Page 8 Drying...
  • Page 9 VZ153HFB PowerProtect...
  • Page 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt Die Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren. werden, wenn sie beaufsich- Bei Weitergabe des Staubsaugers an Dritte bitte Ge- tigt werden oder bezüglich brauchsanweisung mitgeben. des sicheren Gebrauchs des Bestimmungsgemäße Verwendung Gerätes unterwiesen wurden Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das und die daraus resultieren- häusliche Umfeld bestimmt.
  • Page 12 Nur die Verwendung von hochwertigen Staubbeuteln, wie insbesondere den Original-Staub- = Einsaugen von Bauschutt kann zur Beschädigung > beuteln von Siemens, stellt sicher, dass die im EU des Gerätes führen. „ Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen, wenn nicht Energie-Label angegebenen Werte zu Energieeffizi- enzklasse, Staubaufnahme und Staubrückhaltever-...
  • Page 13: Safety Information

    The appliance may be used „ by children over the age of 8 years and by persons with Please keep this instruction manual. When passing the vacuum cleaner on to a third party, please also pass on reduced physical, sensory or this instruction manual.
  • Page 14: General Information

    Only by using high-qua- „ Protect the vacuum cleaner from the weather, moistu- lity dust bags (such as Siemens original dust bags) re and sources of heat. can you ensure that your vacuum cleaner is working „...
  • Page 15: Utilisation Conforme Aux Prescriptions Et À L'emploi Prévu

    L'appareil peut être utilisé „ par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aya- Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa nt des capacités physiques, notice d'utilisation. sensorielles ou mentales re- Utilisation conforme aux prescriptions streintes ou ayant un man- et à...
  • Page 16: Consignes Pour La Mise Au Rebut

    Seule l'utilisation de sacs aspirateur de tion du moteur, filtre de sortie d'air etc.). „ L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chantier. qualité supérieure tels que plus particulièrement les sacs aspirateur Siemens d'origine garantit que les = L ’aspiration > gravats risque d’endommager...
  • Page 17 Indications concernant le label énergé- Veiligheidsvoorschriften tique Deze stofzuiger voldoet aan de Cet aspirateur avec tube primaire est destiné à un usa- erkende regels van de techniek ge général. Pour atteindre l’efficacité énergétique et la classe de en de betreffende veiligheids- performance de nettoyage déclarées sur des tapis et sols durs, veuillez utiliser la brosse universelle adapta- bepalingen.
  • Page 18 = Leid het elektriciteitssnoer met behulp van de > ge stofzakken, met name de originele stofzuigerzak- netstekker. ken van Siemens, worden de waarden bereikt die „ Voor alle werkzaamheden aan de stofzuiger de stekker op het EU energie-label staan aangegeven voor de uit het stopcontact halen.
  • Page 19: Korrekt Anvendelse

    ker brug af apparatet og har forstået de farer og risici, der kan være forbundet med bru- Opbevar brugsanvisningen. Sørg for, at brugsanvis- ningen medfølger, hvis De giver støvsugeren videre til gen af apparatet. andre. Børn må ikke bruge apparatet „...
  • Page 20 Kun ved anven- delse af støvposer af høj kvalitet, og herunder især originale støvposer fra Siemens, kan det sikres, at værdierne for energieffektivitsklasse, støvoptagelse og støvabsorptionsevne, som er angivet i EU ener- gimærket, bliver opnået.
  • Page 21 Apparatet skal bare brukes av „ barn over åtte år og personer med nedsatt fysisk, sensorisk Ta godt vare på bruksanvisningen. Bruksanvisningen må følge med når støvsugeren skifter eier. eller mental funksjonsevne Tiltenkt bruk eller manglende erfaring og/ eller kunnskap dersom de er Dette apparatet er bare ment for bruk i private hushold- ninger.
  • Page 22: Generell Informasjon

    Bare bruk av kvalitetsstøvposer, som spesielt originalstøvposene fra Siemens, sikrer Undvik person- och sakskador, använd inte dammsu- at verdiene for energieffektklasse, støvopptak og garen: partikkelutslipp som er angitt i EUs energimerking, „...
  • Page 23 „ Är sladden till enheten skadad, så är det bara tillver- Reservdelar, tillbehör, dammsugarpåsar karen, service eller behörig elektriker som får byta ut Våra reservdelar, tillbehör och extratillbehör är origi- den, allt för att undvika skador. „ Dra ut sladden helt om du ska dammsuga längre än naldelar precis som dammsugarpåsarna avsedda för att passa våra dammsugares egenskaper och krav.
  • Page 24 Dammsugaren är mycket effektiv och om du använ- der kvalitetsdammsugarpåsar får du mycket bra Määräystenmukainen käyttö slutresultat. Använder du bara kvalitetsdammsugar- påsar som originalpåsarna från Siemens, så uppnår Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi yksityisessä koti- enheten den energieffektivitetsklassning, dammupp- taloudessa ja kodinomaisessa ympäristössä. Tämä laite tagning och det partikelutsläpp som EU-energimärk-...
  • Page 25 Vain korkealaatuisten pöly- „ Jos käytät laitetta yli 30 minuutin ajan, vedä verkkolii- pussien, kuten erityisesti Siemens in alkuperäisten täntäjohto kokonaan ulos. pölypussien, käyttö takaa EU:n energiamerkissä an- „ Irrota laite sähköverkosta vetämällä pistoke irti pistora- nettujen tehokkuusluokkaa, pölynimukykyä...
  • Page 26: Indicações De Segurança

    Energiamerkkiä koskevat huomautukset Indicações de segurança Tämä pölynimuri on yleiskäyttöön tarkoitettu letkulla va- Este aspirador está em confor- rustettu pölynimuri. midade com as regras técnicas Käytä mattojen ja kovien lattioiden imurointiin vaihdet- tavaa yleiskäyttöön tarkoitettua suulaketta ilmoitetun reconhecidas e cumpre as in- energiatehokkuuden ja puhdistuskykyluokan saavutta- miseksi.
  • Page 27: Indicações Gerais

    ficha da tomada. „ Se o aspirador estiver danificado, não o coloque em piração originais da Siemens, garante o cumprimen- to dos valores indicados na etiqueta energética EU funcionamento. Em caso de anomalia, desligue a ficha relativos à...
  • Page 28: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Η συσκευή µπορεί να χρησιµο- „ ποιηθεί από παιδιά από 8 χρο- νών και πάνω και από άτοµα Παρακαλώ φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης. Σε περίπτωση παράδοσης της ηλεκτρικής σκούπας σε τρίτους, δώστε µε µειωµένες σωµατικές, αι- παρακαλώ µαζί και τις οδηγίες χρήσης. σθητήριες...
  • Page 29: Γενικές Υποδείξεις

    τρο προστασίας του κινητήρα, φίλτρο εξόδου του αέρα όπως ιδιαιτέρως οι γνήσιες σακούλες σκόνης της κ.λπ.). Siemens, εξασφαλίζει, ότι επιτυγχάνονται οι τιμές „ Η ηλεκτρική σκούπα δεν είναι κατάλληλη για τη χρήση που αναφέρονται στην ενεργειακή ετικέτα ΕΕ σχε- σε εργοτάξια.
  • Page 30: Güvenlik Bilgileri

    Υποδείξεις για την ενεργειακή ετικέτα Uyarı: Tam olarak uygun olmayan veya daha düşük kaliteli Αυτή η ηλεκτρική σκούπα πρόκειται για μια ηλεκτρική yedek parçaların, aksesuarların / özel aksesuarların σκούπα γενικής χρήσης με πρωτεύοντα εύκαμπτο σω- ve toz torbalarının kullanılması elektrik süpürgeniz- λήνα.
  • Page 31: Genel Uyarılar

    „ Hasar görmüş elektrikli süpürge çalıştırılmamalıdır. Bir verimliliğe sahip bir elektrik süpürgesidir. Sadece arıza söz konusu olduğu zaman, elektrik fişini prizden yüksek kaliteli toz torbalarının, özellikle Siemens çekip çıkarınız. orijinal toz torbalarının kullanılması durumunda AB „ Tehlikeli durumları engellemek için elektrikli süpürge- Enerji Etiketi üzerinde belirtilen enerji verimlilik sı-...
  • Page 32: Enerji Etiketine Ilişkin Uyarılar

    Enerji etiketine ilişkin uyarılar Bu elektrik süpürgesi, birincil hortumlu üniversal elekt- rik süpürgesidir. Halılarda ve sert zeminlerde belirtilen en yüksek ener- ji verimliliğine ve temizlik performans sınıfına ulaşmak için lütfen değiştirilebilir genel ağzı kullanınız. İlgili hesaplama değerleri aşağıdaki hususları temel almaktadır: Talep düzenlemesi (AB) No.
  • Page 33 FKZZZERV KRPHFRPGXVW .www.siemens-home.bsh-group.com/dust-bag...
  • Page 34 ()*&$*')*')(*') &)$*#"*)(& %*#)($) #!"*')(!'*$*)(! **** %*)("*)(&%(*($"*& %*( * *%"*) '*)'(*)(&#%(*)(!')%*')()$(*(()!* )!*( *$!))"*()*%*)()' *)(!')%*')&)*!)*#* ) *$*)( $*#*%#))&*#*!) **** *)( '*)(#&#$)&%%*(()'(* *$*'&#%*)'(*)(&#%(*)(!')%*'#) "*)()' *)(!')% #*)() *#) '*)()' *)(!')%*%*)("*$*)(%)$*')(*...
  • Page 36: Kundendienst - Customer Service

    &OD\WRQ 9LFWRULD  www.siemens-home.bsh-group.com/ch ja matkapuhelimesta 7HO     VQWSXK   VQWPLQ Fax: 1300 306 818 mailto:aftersales.au@bshg.com www.siemens-home. bsh-group.com/au 0R)U  KRXUV BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. 01/18 Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances.
  • Page 37  UG )ORRU 1RUWK %ORFN 6N\ZD\ +RXVH  6KDP 0RQJ 5RDG Tai Kok Tsui, Kowloon, Hong Kong 7HO   )D[   mailto:siemens.hk.service@bshg.com www.siemens-home.bsh-group.com/hk BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. 01/18 Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances.
  • Page 38 )D[     PDLOWRVLHPHQVHOHFWURGRPHVWLFRVSW# mailto:careline.turkey@bshg.com bshg.com www.siemens-home.bsh-group.com/tr www.siemens-home.bsh-group.com/pt dD÷UÕ PHUNH]LQL VDELW KDWODUGDQ DUDPDQÕQ EHGHOL úHKLU LoL FUHWOHQGLUPH &HS WHOHIRQODUÕQGDQ LVH NXOODQÕODQ WDULIH\H JRUH GH÷LúNHQOLN J|VWHUPHNWHGLU BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. 01/18 Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances.
  • Page 39 Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi- ge terugneming en verwerking van oude apparaten. Dette apparat er klassificeret iht.
  • Page 40 Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipa- mentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia.
  • Page 41 DE Garantie SE Konsumentbestämmelser Bundesrepublik Deutschland I Sverige gäller av EHL antagna konsument- siehe letzte Seite. bestämmelser. Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der Vertretung unseres Hauses in dem Kaufland herausgegebenen Garantiebedingungen. Takuuaika Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler, bei Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään dem Sie das Gerät gekauft haben, auf Anfrage kahdentoista (12) kuukauden takuu tuotteesta...
  • Page 42              ¶      ±    ± ± ±       ƒ   ±   ƒ          ...
  • Page 46 Produktinformationsblad i enlighet med förordning (EU) Nr. 665/2013 Fiche produit concernant le „ RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) N° 665/2013 DE LA COMMISSION“ da Produkt skema vedrørende EU No. 665/2013 de Produktdatenblatt nach Verordnung (EU) Nr. 665/2013 Δελτίο προϊόντος σχετικά με τον ΚΑΤ‘ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ (ΕΕ) αριθ.
  • Page 47 fi Pölynimureiden EU-energiamerkintä N:o 665/2013 Elektrikli Süpürgelerin Enerji Etiketlemesine Dair Avrupa Birliğinin EU/665/2013 sayılı Tüzüğüne paralel olarak. Product data sheet volgens Verordening (EU) nr. 665/2013 Produktdatablad i henhold til EU regulering Nr. 665/2013 Ficha de produto referente a „REGULAMENTO DELEGADO (UE) N.°...
  • Page 48 Valmistanut BSH Hausgeräte GmbH Siemens AG:n myöntämällä tavaramerkin käyttöluvalla Fabricado pela BSH Hausgeräte GmbH sob licença de marca comercial da Siemens AG BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş. tarafından Siemens AG‘nin Ticari Marka Lisansı ile üretilmiştir 6LHPHQV $* %6+ +DXVJHUlWH *PE+...

This manual is also suitable for:

Vs 06

Table of Contents