Page 1
SWK 700WH Kettle Bouilloire Βραστήρας Fierbator de apa Grejač vode Термо-кана I N S T R UCT I O N M A N U AL M ODE D ’E M P L OI ΒΙ ΒΛ Ι Ο Ο ΔΗ Γ Ι Ω Ν...
12. Do not operate the appliance with a damaged cord or plug or has been damaged in any man- ner. In such case you must contact any Singer Service Center or Singer Client Service. 13. The appliance must not be left unattended while connected to the supply mains.
ENGLISH INSTRUCTION FOR USE Description of the appliance 1. Lid 2. On/off switch 3. Handle 4. Indication light 5. Base 6. Lid opening button 7. Water level indication 8. Cord storage OPERATION Water fi lter placing 1. Open the lid by pressing the lid release button. 2.
ENGLISH Important note: The extended use of the appliance without water may cause damage to the safety system. This could cause damage to the heating element, which will not be covered by the guarantee. CLEANING & MAINTENANCE 1. Remove the plug from socket and let the appliance cool down before cleaning. 2.
16. Ne pas placer l’appareil près d’une sortie de gaz, de plaques électriques ou d’une surface chaude. 17. Le non respect total ou partiel des mesures de sécurité de ce mode d’emploi, libère SINGER de toute responsabilité, en cas de défaillance de l’appareil ou de blessures causées à des personnes ou des animaux.
FRANÇAIS INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION Description de l’appareil 1. Couvercle 2. Bouton on/off 3. Poignée 4. Témoin lumineux 5. Socle 6. Bouton pour ouvrir le couvercle 7. Indication niveau d’eau 8. Stockage du cordon FONCTIONNEMENT Placer le fi ltre à eau 1.
FRANÇAIS s’est évaporée. Dans ce cas, laisser l’appareil refroidir complètement, avant de le remplir avec de l’eau une nouvelle fois. Note importante: L’utilisation prolongée de l’appareil sans eau peut endommager le système de sécurité. Cela pourrait endommager l’élément chauffant, qui endommagerait l’appareil. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1.
12. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή αν το καλώδιο ή το φις έχει υποστεί βλάβη, ή παρουσιάζει οποιαδήποτε βλάβη. Σε τέτοια περίπτωση, θα πρέπει να απευθυνθείτε σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SINGER ή να επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της SINGER για επισκευή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Περιγραφή της συσκευής 1. Καπάκι 2. Διακόπτης λειτουργίας On/off 3. Χερούλι 4. Ενδεικτική λυχνία 5. Βάση 6. Κουμπί ανοίγματος για το καπάκι 7. Ένδειξη στάθμης νερού 8. Χώρος αποθήκευσης καλωδίου ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Τοποθέτηση του φίλτρου νερού 1. Ανοίξτε το καπάκι πιέζοντας το κουμπί ανοίγματος. 2.
Page 10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ & ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 1. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν την καθαρίσετε. 2. Μην βυθίζετε το καλώδιο τροφοδοσίας, τη συσκευή ή τη βάση του βραστήρα μέσα σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό. 3.
Page 11
12. Nu folositi aparatul daca are cordonul de alimentare sau priza deteriorate, sau a fost deterio- rat in orice fel. In astfel de cazuri trebuie sa va adresati unui service Singer. 13. Daca este conectat, aparatul nu trebuie lasat nesupravegheat.
ROMANA INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE Descrierea aparatului 1. Capac 2. Intrerupator ON/OFF (PORNIT/OPRIT) 3. Maner 4. Indicator luminos(LED) 5. Suport 6. Buton deschidere capac 7. Indicator nivel apa 8. Locas cordon alimentare OPERAREA Montarea fi ltrului de apa 1. Pentru deschidere, apasati butonul de deschidere a capacului. 2.
Page 13
ROMANA Nota importanta: Folosirea indelungata a aparatului fara apa, poate cauza deteriorarea sistemului de siguranta, ceea ce poate cauza stricarea rezistentei care nu este acoperita de garantie. CURATAREA SI INTRETINEREA 1. Inainte de a-l curata, decuplati aparatul de la priza si lasati-l sa se raceasca bine. 2.
16. Ne postavljati uređaj u blizini izvora plina, električnog šporeta ili zagrejane rerne. 17. Delimično ili potpuno ne pridržavanje sigurnosnih mera opisanih u uputstvu za rukovanje automatski oslobađaju SINGER svake odgovornosti u slučaju neispravnosti uređaja ili po- vreda ljudi ili životinja.
SRPSKI UPUTSTVO ZA RUKOVANJE Opis uređaja 1. Poklopac 2. Prekidač za uključivanje/ isključivanje 3. Drška 4. Svetleća lampica 5. Baza 6. Dugme za otvaranje poklopca 7. Pokazivač nivoa vode 8. Spremište za kabl UPOTREBA Postavljanje fi ltera za vodu 1. Otvorite poklopac pritiskanjem dugmeta za otvaranje poklopca. 2.
SRPSKI Važno obaveštenje: Produžena upotreba uređaja bez vode može oštetiti bezbednosni sistem. To može uzrokovati štetu na grejnom elementu i ne ulazi u garanciju. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 1. Izvući kabl iz struje i ostaviti uređaj da se potpuno ohladi pre čišćenja. 2.
през остри ръбове! 16. Не поставяйте уреда в близост, или върху други отоплителни уреди 17. Фирма SINGER не носи отговорност при предизвикана повреда или нараняване на хора или животни, ако не бъдат спазени тези инструкции 18. Гаранцията на уреда престава да важи при неправилната употреба на уреда! 19.
Page 18
БЪЛГАРСКИ УПОТРЕБА ЗАПОЗНАВАНЕ С УРЕДА 1. Капак 2. Пусков ключ on/off 3. Дръжка 4. Лампичка 5. Основа 6. Бутон за отваряне на капака 7. Показател ниво на вода 8. Място за прибиране на кабела УПОТРЕБА Поставете филтъра 1. Отворете капака на каната, натискайки бутона 2.
БЪЛГАРСКИ Внимание!!! Дългото оставяне на каната без вода може да повреди централната защи- та на уреда и в резултат на това да изгори нагревателя на термо-каната! Тази повреда не се покрива от гаранцията на термо-каната!!! ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА 1. Изключете уреда от електрическата мрежа и го оставете да изстине преди да почистите 2.
Page 20
SINGER FRANCE S.A.S. 27-31 RUE D’ARRAS, 92022 NANTERRE CEDEX, FRANCE T: +33 1 41 91 65 65 , F: +33 01 41 91 65 05 IMPORTATOR: SINGER APPLIANCES SRL STR. GEORGE CALINESCU, NR 49 SECTOR 1, COD POSTAL: 011692 BUCURESTI, ROMANIA T: +40 31 8054500, F: +40 31 8054503 www.singer.gr...
Need help?
Do you have a question about the SWK 700WH and is the answer not in the manual?
Questions and answers