Page 2
Table of Contents English ..................1 ..................3 ..................5 Español ..................7 Deutsch ..................9 Français ..................11 Ialiano ..................13 Pусский ..................15 Čeština ..................17 ..................19 Polski ..................21 Nederlands ................23 Svenska ..................25 Português (Brasil) ................ 27 Suomi ..................
Page 3
The software Installation Wizard performs the setup procedures on the unit. After the procedure, you can begin using it. 1. Go to Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard. 2. This program will show the default language setting and initiation mode.
Page 4
4. Follow the directions of Installation Wizard and click the FINISH button to starting initializing. Once the “FINISH” button is clicked, the unit will start working. In order to ensure the stability of the unit, never pull any disks out when the system is running. 5.
Page 5
CD CD RAID DHCP DHCP CDROM Setup.exe 1. windows > NUUO Crystal Series> NUUO Installation Wizard...
Page 6
4. Installation Wizard Internet Explorer 8 Windows Firefox...
Page 9
Después del procedimiento, podrá comenzar el uso. 1. Ir a Inicio > NUUO Crystal Series > NUUO Asistente para la Instalación. 2. Este programa muestra la configuración de idioma predeterminado y el modo de inicio.
Page 10
4. Siga las instrucciones del Asistente para la instalación y haga clic en el botón FINALIZAR para comenzar la inicialización. Una vez que haga clic al botón FINISH , la unidad comenzará a trabajar. Con el fin de garantizar la estabilidad de la unidad, nunca extraer los discos cuando el sistema está funicionando.
Page 11
Schritt 6: Richten Sie das Gerät ein Die Software Installations Wizard für den Einrichtungprozess durch. Nach der Prozedur können Sie das Gerät benutzen. 1. Gehen Sie auf Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installations Wizard. 2. Dieses Programm wird die Standardsprache und Initialisierungsmodus zeigen.
Page 12
4. Folgen Sie den Anweisungen des Installations Wizard und klicken Sie auf FERTIGSTELLEN um die Initialisierung zu starten. Sobald der “Fertigstellen” Knopf gedrückt ist, fängt das Gerät an zu arbeiten. Um die Stabilität des System nicht zu gefährenden, ziehen Sie niemals eine Festplatte im laufendem Betrieb heraus.
Page 13
L'installation du logiciel Assistant effectue les procédures de configuration sur l'appareil. Après la procédure, vous pouvez commencer à l'utiliser. 1. Cliquez sur Démarrer NUUO Crystal Series> NUUO Assistant d'installation. 2. Ce programme affiche le paramètre de langue par défaut et le mode initiation.
Page 14
4. Suivez les instructions de l'assistant d'installation et cliquez sur le bouton Terminer pour commencer l'initialisation Une fois le bouton «Terminer» est cliqué, l'appareil commencera à fonctionner. Afin d'assurer la stabilité de l'appareil, ne retirez jamais tous les disques quand le système est en marche 5.
Page 15
Il software Installation Wizard effettua le procedure di configurazione dell’Unità. Al termine potete iniziare ad utilizzare il sistema. 1. Vai ad Avvio > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard. 2. Questo programma mostrerà l’impostazione di default della lingua e la modalità di inizializzazione.
Page 16
4. Seguire le indicazioni di Installation Wizard e fare click sul tasto TERMINA per avviare l’inizializzazione. Una volta che il tasto TERMINA è stato premuto l’unità inizierà a funzionare. Per assicurare la stabilità del sistema non rimuovere alcun disco mentre il sistema è in funzione.
Page 17
Процедура установки параметров устройства выполняются с помощью программы Installation Wizard. После выполнения установки можно начать использование устройства. 1. Для запуска мастера установки перейти по пунктам меню Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard. 2. Программа отобразить параметры настройки языка и режима...
Page 18
4. Выполнять указания мастера установки Installation Wizard и нажать кнопку FINISH для запуска инициализации. Сразу же после нажатия кнопки FINISH устройство начнет работать. Для гарантии стабильности функционирования устройства не вынимать диски во время работы системы. 5. После установки устройства зарегистрироваться в системе, для чего ввести...
Page 19
Software Installation Wizard provádí základní nastavení. Po této inicializaci můžete zařízení začít používat. 1. Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard. 2. Program zobrazí defaultní nastavení jazyka a režim inicializace. 3. Vyberte preferovaný jazyk a režim inicializace, poté klikněte na...
Page 20
4. Následujte pokyny Installation Wizard a klikněte na FINISH pro začátek inicializace zařízení. Po kliknutí na tlačítko “FINISH” se začne zařízení inicializovat. V rámci stability systému nikdy nevytahujte harddisky, když je systém spuštěn. 5. Po nastavení zařízení se přihlašte do systému zadáním IP adresy do prohlížeče (Internet Explorer 8 and later and Firefox on Windows).
Page 23
Oprogramowanie Installation Wizard przeprowadzi użytkownika przez process konfiguracji użytkownika. 1. Naciśnij Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard. 2. Pojawi się okno z wyborem języka oraz trybu inicjacji. 3. Wybierz preferowany język oraz tryb inicjacji, a następnie kliknij...
Page 24
4. Postępuj zgodnie ze wskazówkami programu Installation Wizard, a następnie kliknij przycisk ZAKOŃCZ. Po kliknięciu przycisku “ZAKOŃCZ”, rejestrator zostanie zainicjalizowany. Aby uniknąć niestabilności pracy rejestratora NIGDY nie wyjmuj dysków podczas jego pracy. 5. Po skonfigurowaniu rejestratora możesz zalogować się do rejestratora poprzez wpisanie jego adresu IP w przeglądarce (Internet Explorer 8 and later and Firefox on Windows).
Page 25
Stap 6: het toestel instellen De Installatiewizard voert de installatieprocedures in op het toestel. Hierna kunt u het toestel gebruiken. 1. Ga naar Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installatiewizard. 2. Dit programma toont de standaardinstellingen voor taal en initiatiemodus.
Page 26
4. Volg de instructies van Installatiewizard en klik op VOLTOOIEN om het initialiseren te starten. Zodra u op “VOLTOOIEN” klikt, is het toestel functioneel. Om de stabiliteit van het toestel te waarborgen, mag u nooit disks lostrekken als het systeem geactiveerd is. 5.
Page 27
Steg 6: Inställning av enhet Mjukvarans Installationsguide utför inställningarna på enheten. Efter denna procedur kan du börja använda den. 1. Gå till Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installations guide. 2. Detta program visar den förvalda språkinställningen och initieringsläge.
Page 28
4. Följ anvisningarna i installationsguiden och klicka på knappen FINISH (slutför) för att starta initieringen. När “FINISH” (slutför) knappen är tryckt, kommer enheten att börja arbeta. För att säkerställa stabiliteten i enheten, dra aldrig ut några hårddiskar när systemet är igång.
Page 29
Após estes procedimentos, você poderá começar a utilizar o equipamento. 1. Vá para Iniciar > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard (Assistente de Instalação). 2. Este programa irá exibir o idioma padrão e modo de inicialização.
Page 30
4. Siga as instruções do Installation Wizard (Assistente de Instalação) e clique em FINISH (Finalizar) para inicializar a instalação. Uma vez pressionado o botão “FINISH (Finalizar)”, a unidade começará a trabalhar. Para assegurar a estabilidade da unidade, nunca retire os discos rígidos enquanto o equipamento estiver ligado.
Page 31
Vaihe 6: Määritä laitteen asetukset Asennusapuohjelma suorittaa laitteen asennuksen. Kun laitteen asennus on suoritettu loppuun, se voidaan ottaa käyttöön. 1. Mene kohtaan Käynnistä > NUUO Crystal Series > NUUO asennusohjelma. 2. Ohjelma tuo esille oletuskielen asetukset ja alustustilan. 3. Valitse haluamasi kieli ja alustustila ja napsauta sitten...
Page 32
4. Seuraa Asennusapuohjelman ohjeita ja napsauta SUORITA LOPPUUN-painiketta käynnistääksesi alustuksen. Laite käynnistyy, kun "SUORITA LOPPUUN"-painiketta on napsautettu. Varmista laitteen kunnollinen toiminta pitämällä huolta siitä, että et koskaan poista levyjä laitteesta, kun järjestelmä on käynnissä. 5. Sen jälkeen, kun laitteen asetukset on määritetty, kirjaudu sisään järjestelmään antamalla sen IP-osoite selaimeen (Internet Explorer 8 and later and Firefox on Windows).
Page 33
Hatodik lépés: Az eszköz beállítása A Telepítési varázsló elvégzi az eszköz beállítását, ami után a rögzítő használható. 1. Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard programot indítod. 2. Itt kiválaszthatod az alapértelmezett nyelvet és a beállítási módot. 3. Válassz nyelvet és módot, majd kattints a...
Page 34
4. Kövesd a Telepítési varázsló utasításait és kattints a BEFEJEZÉS gombra az inicializálás megkezdéséhez. A BEFEJEZÉS-re kattintás után az eszköz dolgozni kezd. A rendszer stabilitása érdekében soha ne húzz ki merevlemezt bekapcsolt gépből. 5. Az eszköz beállítása után jelentkezz be a készülékbe, úgy hogy az IP címét beírod a webböngésző...
Page 35
Program Installation Wizard izvršava procedure podešavanja uređaja. Nakon završene procedure, možete početi sa korištenjem uređaja. 1. Idite na Start > NUUO Crystal Series > NUUO Installation Wizard. 2. Program će prikazati podrazumevani jezik i način inicijalizacije. 3. Odaberite vaš željeni jezik i način inicijalizacije, i nakon toga klikite na...
Page 36
4. Pratite uputstva Installation Wizard i kliknite na FINISH dugme za pokretanje inicijalizacije. Nakon što ste kliknuli na “FINISH” dugme, uređaj počinje sa radom. Kako bi osigurali stabilnost uređaja, nikad ne izvlačite diskove dok sistem radi. 5. Nakon podešavanja uređaja, prijavite se na sistem upisivanjem njegove IP adrese u browser (Internet Explorer 8 and later and Firefox on Windows).
Need help?
Do you have a question about the Crystal and is the answer not in the manual?
Questions and answers