Spécifications; Consignes De Sécurité Spécifiques - Makita RP0900 Instruction Manual

Router
Hide thumbs Also See for RP0900:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FRANÇAIS
1.
Tige du butoir
2.
Vis
3.
Bouton de sécurité
4.
Aiguille de profondeur
5.
Boulon hexagonal de réglage
6.
Bloc butoir
7.
Gâchette
8.
Pièce à travailler
SPÉCIFICATIONS
Capacité du mandrin à bague
Capacité de plongée
Vitesse à vide (min
Hauteur globale
Niveau de sécurité
* Poids selon la procédure EPTA 01/2003
Symboles
Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués ci-
dessous. Assurez-vous d'avoir bien compris leur
signification avant d'utiliser l'outil.
............. Reportez-vous au manuel d'instructions.
............. DOUBLE ISOLATION
Utilisations
Cet outil est conçu pour le rognage à vif et le profilage du
bois, du plastique et de matériaux similaires.
Alimentation
L'outil ne doit être raccordé qu'à une alimentation de la
même tension que celle qui figure sur la plaque
signalétique, et il ne peut fonctionner que sur un courant
secteur monophasé. Réalisé avec une double isolation, il
est conforme à la réglementation européenne et peut de
ce fait être alimenté sans mise à la terre.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES
NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation
répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité
avec le produit, en négligeant le respect rigoureux
des consignes de sécurité qui accompagnent la
défonceuse. En utilisant cet outil dans des conditions
dangereuses ou incorrectes, vous vous exposez à un
risque de blessure grave.
1. Saisissez les outils électriques par leurs surfaces
de poigne isolées lorsque vous effectuez une
opération au cours de laquelle l'outil tranchant
peut entrer en contact avec des fils cachés ou
avec son propre cordon d'alimentation. Le contact
avec un fil sous tension mettra les parties métalliques
10
9.
Sens de rotation de la fraise
10. Outil vu d'en haut
11. Sens de déplacement
12. Guide droit
13. Guide-chaîne
14. Vis de serrage
15. Socle
16. Guide modèle
Modèle
-1
)
Poids net
END201-4
ENE010-1
ENF002-1
GEB018-1
Descriptif
exposées de l'outil sous tension, causant ainsi un
choc électrique à l'utilisateur.
2. Utilisez des dispositifs de serrage ou un autre
moyen pratique pour immobiliser et soutenir la
pièce sur une surface stable. La pièce sera instable
et vous risquerez d'en perdre la maîtrise si vous la
tenez avec une main ou l'appuyez simplement contre
une partie du corps.
3. Portez une protection d'oreilles lorsque vous
utilisez l'outil sur une période prolongée.
4. Manipulez les fraises avec une grande prudence.
5. Avant de commencer votre travail, vérifiez
soigneusement l'absence de fissures ou
dommages sur la fraise. Remplacez
immédiatement toute fraise fissurée ou
endommagée.
6. Prenez garde aux clous pendant la coupe. Avant
de travailler votre pièce, inspectez-la et retirez-en
tous les clous.
7. Tenez l'outil fermement à deux mains.
8. Gardez les mains éloignées des pièces en
rotation.
9. Assurez-vous que la fraise n'entre pas en contact
avec la pièce avant de mettre l'outil en marche.
10. Avant d'utiliser l'outil sur la pièce elle-même,
laissez-le tourner un instant. Vérifiez l'absence de
toute vibration ou vacillement, ceci pouvant
indiquer que la fraise est mal posée.
11. Tenez compte du sens de rotation de la fraise et
du sens de déplacement de l'outil.
12. N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne
faites fonctionner l'outil qu'une fois que vous
l'avez bien en main.
13. Avant de retirer l'outil de la pièce, coupez toujours
le contact et attendez l'arrêt complet de la fraise.
14. Ne touchez pas la fraise immédiatement après
l'opération ; elle risque d'être extrêmement
chaude et de vous brûler la peau.
17. Fraise
18. Modèle
19. Distance (X)
20. Diamètre extérieur du guide
modèle
21. Raccord à poussières
22. Vis à oreilles
RP0900
8 mm ou 3/8"
0 à 35 mm
27 000
217 mm
2,7 kg
/II

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents