Descrizione Apparecchio; Istruzioni Per Il Montaggio - STEINEL IS NM 360 User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
Gebruik/onderhoud
De sensor is geschikt voor het auto-
matisch schakelen van lichtbronnen.
Weersinvloeden kunnen de werking
van de sensor beïnvloeden, bij hevige
windvlagen, sneeuw, regen en hagel
kan het tot foutieve schakelingen
Conformiteitsverklaring
Dit product voldoet aan de
laagspanningsrichtlijn 06/95/EG,
Functie-garantie
Dit STEINEL-product is met grote
zorgvuldigheid gefabriceerd, getest
op goede werking en veiligheid
volgens de geldende voorschriften,
en aansluitend steekproefsgewijs
gecontroleerd. STEINEL verleent
garantie op de storingvrije werking.
De garantietermijn bedraagt 36
maanden en gaat in op de datum
van aanschaf door de klant. Alle
klachten die berusten op materiaal-
of fabricagefouten worden door
ons opgelost. De garantie bestaat
uit reparatie of vernieuwen van de
defecte onderdelen, door ons te
beoordelen. Garantie vervalt bij
schade aan onderdelen, die aan
slijtage onderhevig zijn en bij schade
of gebreken, die door ondeskundig
gebruik of onderhoud ontstaan.
komen, omdat de plotselinge tempera-
tuurswisselingen niet van warmtebron-
nen onderscheiden kunnen worden.
De registratielens kan bij vervuiling met
een vochtige doek (zonder reinigings-
middel) worden schoongemaakt.
de EMC-richtlijn 04/108/EG en de
RoHS-richtlijn 02/95/EG.
36
Schade aan andere voorwerpen
is uitgesloten van garantie. De
garantie wordt alleen verleend als
het niet-gedemonteerde apparaat
met korte foutbeschrijving, kas-
sabon of rekening (aankoopdatum
36
en winkelierstempel), goed verpakt
aan het desbetreffende serviceadres
wordt gestuurd.
Reparatie-service:
Na afloop van de
36
garantietermijn of
bij schade die niet
onder de garantie
valt, kan er ook door
ons gerepareerd worden. Gelieve
het product goed verpakt aan het
36
dichtstbijzijnde serviceadres op te
sturen.
36
32

Istruzioni per il montaggio

I
Gentili Clienti,
Vi ringraziamo molto per la fiducia che ci
avete dimostrato acquistando il Vostro
nuovo interruttore a raggi infrarossi
STEINEL. Avete scelto un prodotto pre-
giato di alta qualità che è stato costruito,
provato ed imballato con la massima
scrupolosità. Vi preghiamo di procedere
all'installazione solo dopo aver letto

Descrizione apparecchio

a Minisensore
b Supporto per il montaggio a parete
c Copertura decorativa
d Collegamento del conduttore sotto
intonaco con l'utenza
e Collegamento del conduttore sopra
intonaco con l'utenza
f Nasello per il prelievo dell'unità
sensore
Il principio
j
Nell'IS NM 360 si uniscono estetica
senza tempo e utilità pratica aggiuntiva.
Si può infatti scegliere tra 4 combina-
zioni di sensore e NightMatic che fanno
accendere la luce automaticamente in
base a cosa Voi desiderate.
Il sensore a raggi infrarossi ad alta pre-
stazione integrato consiste in un doppio
sensore da 360° il quale rileva l'invisibile
radiazione termica di corpi in movimento
(persone, animali, ecc.).
La radiazione termica in tal modo rileva-
ta viene trasformata elettronicamente e
provoca l'accensione automatica della
lampada. In presenza di ostacoli come
per es. muri o vetri la radiazione termica
attentamente le presenti istruzioni di
montaggio. Solo un'installazione ed una
messa in esercizio adeguate ed effet-
tuate a regola d'arte garantiscono infatti
un funzionamento duraturo, affidabile e
privo di guasti. Vi auguriamo di essere
pienamente soddisfatti del Vostro nuovo
sensore ad infrarossi della STEINEL.
g Regolazione del periodo di accensio-
ne
h Regolazione di luce crepuscolare
i Impostazione del programma
j Il principio
k Regolazione del campo di rilevamen-
to
l Luce continua
m Tappo di tenuta
non viene riconosciuta, l'utenza pertanto
non si accende. Viene raggiunto un
angolo di rilevamento di 360° con un
angolo di apertura di 90°. Il controllo
del campo sotto il sensore garantisce la
protezione contro lo strisciamento sotto
il campo di rilevamento.
Importante: il più sicuro rilevamento
del movimento lo ottenete se il sensore
a raggi infrarossi viene montato lateral-
mente rispetto alla direzione di marcia
e se non vi sono ostacoli (come per es.
alberi, muri, ecc.) che compromettano
la visuale del sensore. Il raggio d'azione
è limitato se vi muovete direttamente
verso il sensore.
33

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents