184 kg Afstand til brændbart materiale Din HWAM brændeovn skal altid opstilles på et ikke brændbart underlag. Hvis den opstilles på et trægulv eller lignende, skal gulvet dækkes med et ikke brændbart materiale 30 cm foran brændeovnen og 15 cm til hver side fra brændeovnens indfyringsåbning.
Page 8
på muret væg med vægbeslag, men det betyder, at brændeovnen skal tages ned, for at automatikken kan serviceres. Krav til skorsten Skorstenen skal have en sådan højde, at trækforholdene er i orden, og røgen ikke generer. Som hovedregel opnås tilfredsstillende trækforhold, såfremt skorstenen er 4 m over ovnen og samtidig er ført mindst 80 cm over tagrygningen.
Page 9
• Løst varmeskjold (8) under askeskuffe. Kan anvendes som låg, når askeskuffen tages ud for tømning. Dækplade (Tegning D) Din HWAM brændeovn bliver leveret med en løs dækplade til rysteristen. Det anbefales at dækpladen altid anvendes. Dækpladen er en 3 mm jernplade. Den anbringes oven på rysteristen og skal forhindre, at gløderne falder ned i askeskuffen.
skorstenen bliver varmet godt igennem, før man lukker ned for spjældene og begrænser forbrændingen i ovnen (en muret skorsten er længere tid om at blive gennemvarm end en stålskorsten). På dage hvor der pga. vejr- og vindforhold er dårligt træk i skorstenen, er det ekstra vigtigt at få varmet skorstenen op så hurtigt som muligt.
Page 11
halvtag. Træ, der opbevares indendørs, har tendens til at blive for tørt og afbrænde for hurtigt, dog kan optændingsbrænde med fordel opbevares indendørs et par dage før brug. Anbefalede dimensioner Brændets dimensioner er vigtige for en god forbrænding. Dimensionerne bør være som følger: Brændetype Længde i cm Diameter i cm...
Påfyring (Tegning E) Når der ikke er flere synlige gule flammer, og et tilpas glødelag er opnået, kan der indfyres på ny. Der er et tilpas glødelag når træstykkerne falder fra hinanden, og gløderne lyser ved rysteristen. Læg mindst 2 stykker nyt brænde, op til 1 kg pr. stk., ind i brændeovnen. Der skal ikke reguleres yderligere på...
Page 13
For svag fyring Er de ildfaste materialer i brændkammeret ‘sorte’ efter en indfyring, forurener ovnen, og automatikken fungerer ikke optimalt. Der skal derfor åbnes yderligere for lufttilførslen ved at flytte reguleringsstangen op. Der kan desuden være behov for, at der afbrændes en større mængde træ. Sådan opnår du den bedste forbrænding •...
edlIgeholdelse Rengøring Vedligeholdelse af ovnen bør kun foretages, når den er kold. Den daglige vedligeholdelse indskrænker sig til et minimum. Det er nemmest at støvsuge ovnen udvendigt med et lille mundstykke med bløde børster. Du kan også støve ovnen af med en tør, blød klud eller en blød støvekost. Men husk, kun på en kold ovn. Brug ikke vand, sprit eller nogen form for rengøringsmiddel, da det beskadiger lakken.
Page 15
Låge/glas Er glaslågen tilsodet, kan den let rengøres med fugtig køkkenrulle dyppet i aske. Kontroller jævnligt, at pak- ninger i låge og askeskuffe er hele og bløde. Hvis ikke, bør de udskiftes. Brug kun originale pakninger. Lågehejs (Tegning H) Mekanismen til lågehejs består af et kædetræk, som er placeret på hver side af brændeovnen og en fjeder. Hvis lågen kører trægt kan dette afhjælpes ved at smøre kædehjulenes bøsninger (1) og lågehængsler (2) med kobberfedt (vi anbefaler at denne skal kunne tåle 1100º...
rIFtsForstyrrelser Ruden soder til - Træet er for fugtigt. Fyr kun med brænde, der er lagret min. 12 måneder under halvtag og med max. 20% fugtighed. - Lågens pakning kan være utæt. Monter ny pakning. Røg ud i stuen, når lågen åbnes - Spjældet i skorstenen kan være lukket.
Fabrikant: HWAM A/S Nydamsvej 53 DK – 8362 Hørning Erklærer hermed, at Produkt: Type: Brændeovn HWAM 3510 HWAM 3520 HWAM 3530 er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiver: Reference nr.: Titel: 89/106/EØF Byggevaredirektivet samt følgende harmoniserede standarder:...
Lagen Installationen av din HWAM braskamin skall alltid iakttaga lokala byggbestämmelser och bygglovsregler. Det är alltid en fördel att rådfråga skorstensfejarmästaren, innan ni monterar kaminen. Kontakta en behörig installatör. Efter installationen ska skorstensfejarmästeren godkänna installationen före eldning. Se HWAM-återförsäljare på www.hwam.com under "kontakt", "find forhandler".
Page 20
Krav på skorsten Skorstenen skall ha en sådan höjd att dragförhållandena är bra och röken inte stör. Vanligtvis får man bra drag om skorstenen befinner sig 4 m ovanför kaminen och minst 80 cm ovanför taknocken. Om skorstenen placeras vid en av husets sidor bör skorstenens topp alltid befinna sig högre upp än taknocken eller takets högsta punkt.
Page 21
• Lös värmesköld (8) under asklådan, kan användas som lock när asklådan tas ut och töms. Täckskiva (Ritning D) Din HWAM braskamin levereras med en lös täckskiva till stötgallret. Täckskivan är en 3 mm järnskiva. Den placeras ovanpå rosteret och skall förhindra, att glöden faller ned i asklådan. Täckskivan lyfts ca. 8 mm över gallret, så...
grund av väder och vind är det mycket viktigt att värma upp skorstenen så snabbt som möjligt. Det gäller att snabbt få fart på brasan. Spänta veden extra fint, använd ett extra tändblock etc. Om du inte har använt braskaminen på länge är det viktigt att kontrollera att skorstensröret inte har täppts till.
Page 23
Rekommenderade dimensioner Vedens dimensioner är viktiga för en bra förbränning. Dimensionerna bör vare följande: Bränsletyp Längd i cm Diameter i cm Tändved (fint kluven) 25-30 Kluven ved 25-30 Användning av luckan För att förhindra att luckans lyftmekanism dras snett måste du alltid hålla mitt på handtaget när du öppnar och stänger den.
Under förbränningen blir braskaminen mycket varm på utsidan. Var därför alltid försiktig i närheten av braskaminen. Eldning med kol, briketter och koks Kaminen är inte avsedd för eldning med kol och koks. Det går dock att elda med briketter som läggs på vedglöden.
Page 25
• Elda lite och ofta. Du uppnår den bästa förbränningen genom att elda ofta och lite per gång. Om du lägger in för mycket ved på en gång, går det för lång tid innan temperaturen blir så hög att du uppnår en bra förbränning. •...
nderhåll Rengöring Underhåll av kaminen bör bara göras då den är kall. Det dagliga underhållet är minimalt. Det är lättast att dammsuga kaminen utvändigt med ett munstycke med mjuk borste. Du kan också damma av kaminen med en torr, mjuk trasa eller en liten, mjuk borste. Men kom ihåg att bara göra det när kaminen är kall. Använd inte vatten, sprit eller någon form av rengöringsmedel eftersom det skadar lacken.
Page 27
Lucka/glas Om glasluckan har tillsotats kan den rengöras på ett lätt sätt med hushållspapper. Kontrollera regelbundet att packningarna i lock och asklåda är hela och mjuka. Om så inte är fallet bör de bytas ut. Använd endast orginalpackningar. Lucklyft (Ritning H) Lucklyftens mekanism består av kedjor som är placerade på...
rIFtsstörnIng Rutan sotar till - Veden är för fuktig. Elda endast med bränsle, som lagrats minst 12 månader under halvtak och med max. 20 % fuktighet. - Packningen i luckan kan vara otät. Montera ny packning. Rök ut i rummet, när luckan öppnas - Spjället i skorsten kan vara stängt.
Det er alltid en fordel å ta skorsteinsfeieren med på råd, før du monterer peisovnen. Kontakt din lokale HWAM-forhandler for videre råd og veiledning i forbindelse med montering. Se HWAM-forhandleroversikt på www.hwam.com under 'Kontakt', 'Finn forhandler'.
Page 31
Avstand til brennbart materiale Din HWAM peisovn skal alltid monteres på et ikke brennbart underlag. Hvis det monteres på et tregulv eller lignende, skal gulvet dekkes med et ikke brennbart materiale 30 cm foran peisovnen. HWAM 3510, HWAM 3520, HWAM 3530 (Tegning A) 1.
Page 32
• Innmurt murstuss (12) passer til røykrør (følg anvisning fra produsent). • Vegg-rosett (13). Skjuler åpning mellom murstuss og rør. • Samling (14). Tettes med pakningssnor. • HWAM peisovnens røykkanaler (15). • Reguleringsspjeld (16) i røykrør. • Feieluke (17). Plassering av løse deler Før peisovnen taes i bruk, skal man forsikre seg om at alle løse deler er på...
Page 33
Dekkplate (Tegning D) Din HWAM ovnen blir levert med løs dekkplate til rysteristen. Det anbefales at dekkplaten alltid brukes. Dekkplaten er en 3 mm jernplate. Den legges over rysteristen og skal forhindre, at glørne faller ned i askeskuffen. Dekkplate er løftet ca. 8 mm over risten, så den automatiske styrte primære forbrenningsluft (undertrekken) fordeles jevnt i brennkammerets bunn.
yrIngsveIlednIng Den første gangen du fyrer i ovnen, skal du fyre forsiktig, da alle materialer må tilvennes varmen. Lakken herder ved første fyring. Ovnsdøren og askeskuffen må åpnes svært forsiktig, ellers er det fare for at pakningene henger fast i lakken. Lakken kan dessuten avgi ubehagelig lukt, så sørg for god utlufting. Verd å...
Page 35
2. Andre fyring Fyll brennkammeret knapt halvt opp med tørr ved med en diameter på ca. 6–10 cm. Tenn opp som ved første fyring. Når flammen har brent ut, lar du ovnen avkjøles til romtemperatur før neste opptenning. 3. Tredje fyring Gjenta prosedyren for andre fyring, men bruk mer ved denne gangen.
Når konveksjonsspjeldet er stengt, holder varmemagasinet lengst mulig på varmen som er lagret i kleber- steinen. Når spjeldet åpnes, vil varmen fra varmemagasinets kleberstein raskt avgis til rommet. enerelt FyrIng Hurtig eller kraftig varme: Hurtig eller kraftig varme oppnås, hvis det fyres med mange, men små vedskiver. Maksimal fyring Pr.
Brenselstyper Ved høye temperaturer kan ovnen ta skade, f.eks. kan glasset bli hvitt. For å unngå dette skal du aldri fyre med askeskuffen åpen og være svært forsiktig ved fyring med brensel som utvikler sterk varme, f.eks. briketter. Det anbefales å bruke bjørk- eller grantre, som har vært kløvet og lagret i minst 1 år utendørs under tak. Tre som oppbevares innendørs har tendens til å...
Page 38
Aske Askeskuffen tømmes i en beholder beregnet for ildsfarlig avfall. Asken kan kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Vær oppmerksom på at det kan være glør i asken opp til flere dager etter at ilden i peis- ovnen er sluknet! Isolering Brennkammerets effektive, men porøse isolering kan med tiden bli slitt og skadet.
rIFtsForstyrrelser Ruten soter - Veden er for fuktig. Fyr kun med brensel som er lagret min. 12 måneder under halvtak og med max. 20% fuktighet. - Dørpakkningen kan være utett. Monter ny pakning. Røyk ut i rommet når døra åpnes - Spjeldet i skorsteinen kan være stengt.
There must be a constant supply of fresh air to the room in which the stove is to be installed. A window that opens or an adjustable air vent should be sufficient, but it is also possible to connect the stove to a HWAM combustion air system.
Page 44
Chimney requirem○ents The chimney must be of a sufficient height to enable an adequate draft and to prevent smoke problems. Nominal draft: approx. 12 Pa. The chimney must have a minimum opening equivalent to Ø 150 mm. The chimney opening should always be at least the size of the outlet socket of the stove.
Page 45
Cover plate (Drawing D) Your HWAM woodburning stove is supplied with a loose cover plate for the shaking grate. This is a 3 mm thick iron plate. It is placed on top of the shaking grate and prevents the embers from falling into the ash pan.
inside the chimney, it is even more important to warm up the chimney as quickly as possible. The trick is to quickly get some flames going. Split the wood into extra fine pieces, use an extra firelighter, etc. If the stove has not been used for a longer period, it is important to check that the chimney pipe is not blocked.
Page 47
Storage of wood A water content of a maximum of 20% is achieved by storing the wood for a minimum of one year, preferably two years, outdoors under a lean-to. Wood stored indoors has a tendency to become too dry and combust too quickly. However, it might be advantageous to store fuel for lighting a fire indoors for a few days prior to use.
Page 48
Important! Do not open the ash pan when lighting up and always keep it closed when the stove is in use, otherwise you may destroy the automatic control. Open the door only during lighting, re-firing and cleaning. Burning (Drawing E) When there are no more visible yellow flames and an appropriate layer of embers has formed, you may re-fire the stove.
IrIng general Rapid or fierce heat Rapid or fierce heat is obtained by burning many small pieces of wood. Maximum amounts of fuel: The maximum allowed amount of fuel per hour is: Wood: 2.0 kg Briquettes: 1.6 kg Typical re-firing interval at nominal performance Wood: 65 min Briquettes: 65 min If these limits are exceeded, the stove will no longer be covered by the factory guarantee, and it may also...
Types of fuel The stove may be damaged by very high temperatures and the glass may turn white, for example. This can be avoided by never allowing the stove to burn with the ashpan open and taking great care with types of fuel that develop excessive heat, such as briquettes.
Page 51
• First lift the smoke shelf (1) out of the steel rail (2) at the back of the combustion chamber. Next, lower it beneath the holders (3) and slide it out. • Lift each half of the steel smoke plate (4) off the holder (5) behind the smoke pipe, and remove them from the hook (6) beneath the top plate.
Surface The surface normally requires no treatment. Any damage to the coating may be remedied using a Seno- therm spray. Guarantee The guarantee does not cover damage due to insufficient maintenance! peratIonal problems Blackened glass • The wood is too damp. Only use wood stored for at least 12 months under cover and with a moisture level not exceeding 20% RH.
Need help?
Do you have a question about the 3510 and is the answer not in the manual?
Questions and answers