Table of Contents
  • Hrvatski

    • Uvod

      • Pravilno Korištenje Uređaja
      • Oprema
      • Obim Isporuke
      • Tehnički Podaci
    • Opće Sigurnosne Upute Za Električni Alat

      • Sigurnost Na Radnom Mjestu
      • Električna Sigurnost
      • Sigurnost Osoba
      • Pažljivo Postupanje S Električnim Uređajima I Njihovo Korištenje
      • Upute Koje Se Odnose Na Sigurno Rukovanje Uređajem
    • Stavljanje U Pogon

      • Odsisavanje Prašine
      • Kutija Za Prašinu Za Vlastito Usisavanje
      • Redukcijski Komad
      • Postavljanje / Skidanje Brusnog Lista
      • Okretanje Brusne Ploče
      • Radne Upute
    • Održavanje I ČIšćenje

    • Servis

    • Jamstveni List

    • Zbrinjavanje

    • Objašnjenje Konformnosti / Proizvođač

  • Română

    • Introducere

      • Utilizare Conform Scopului
      • Dotare
      • Pachet de Livrare
      • SpecificaţII Tehnice
    • IndicaţII Generale de Siguranţă Pentru Uneltele Electrice

    • 3 Siguranţa Persoanelor

    • 4 Utilizarea ŞI Deservirea Uneltei Electrice

    • Punere În Funcţiune

      • Aspirarea Prafului
      • Cutie de Colectare a Prafului Pentru Instalaţia Integrată de Aspirare
      • Reductor
      • Montare / Demontare Bandă de Şlefuit
      • Rotirea PlăCII de Şlefuit
      • IndicaţII de Lucru
    • Curăţare ŞI Întreţinere

    • Service

    • Garanţie

    • Înlăturare

    • Declaraţie de Conformitate / Producător

  • Български

    • Увод

      • Правилна Употреба
      • Оборудване
      • Обем На Доставка
      • Технически Данни
    • Общи Инструкции За Безопасност При Работа С Електроуреди

      • Работно Място-Безопасност
      • Електрическа Безопасност
      • Безопасност На Хората
      • Употреба И Обслужване На Електроуреда
      • Специфични За Уреда Инструкции За Безопасност За Ръчна Шлайфмашина
    • Пуск

      • Прахосмучене
      • Кутия За Прах За Собствено Прахосмучене
      • Редуктор
      • Поставяне / Сваляне Нa Шкурката
      • Завъртане На Плочата За Шлифоване
      • Инструкции За Работа
    • Поддръжка И Почистване

    • Сервиз

    • Изхвърляне На Уреда

    • Гаранция

    • Декларация За Съответствие / Производител

  • Ελληνικά

    • Eισαγωγή

      • Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
      • Εξοπλισμός
      • Παραδοτέο
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Γενικές Υποδείξεις Ασφάλειας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

      • Θέση Εργασίας-Ασφάλεια
      • Ηλεκτρική Ασφάλεια
      • Ασφάλεια Ατόμων
      • Ασφαλής Λειτουργία Και Χρήση Ηλεκτρονικών Συσκευών
      • Υποδείξεις Ασφάλειας Που Αφορούν Στη Συσκευή
    • Θέση Σε Λειτουργία

      • Αναρρόφηση Σκόνης
      • Κουτί Σκόνης Για Ιδία Αναρρόφηση
      • Συστολή
      • Τοποθέτηση / Αφαίρεση Φύλλου Λείανσης
      • Στροφή Πέδιλου Λείανσης
      • Υποδείξεις Εργασίας
    • Συντήρηση Και Καθαρισμός

    • Απόσυρση

    • Σέρβις

    • Εγγύηση

    • Δήλωση Συμμόρφωσης / Κατασκευαστής

  • Deutsch

    • Einleitung

      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Ausstattung
      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

      • Arbeitsplatz-Sicherheit
      • Elektrische Sicherheit
      • Sicherheit von Personen
      • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
      • Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Handschleifer
    • Inbetriebnahme

      • Staubabsaugung
      • Staubbox zur Eigenabsaugung
      • Reduzierstück
      • Schleifblatt Anbringen / Abziehen
      • Schleifplatte Drehen
      • Arbeitshinweise
    • Wartung und Reinigung

    • Service

    • Garantie Entsorgung

    • Konformitätserklärung / Hersteller

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
DETAIL SANDER PHS 160 B2
DETAIL SANDER
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
APARAT SLEFUIT DE MANA
Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
RUČNA BRUSILICA
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
Prijevod originalnih uputa za uporabu
РЪЧНА ШЛАЙФМАШИНА
Инструкции за обслужване и безопасност
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
HANDSCHLEIFER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PHS 160 B2

  • Page 1 DETAIL SANDER PHS 160 B2 DETAIL SANDER RUČNA BRUSILICA Operation and Safety Notes Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Prijevod originalnih uputa za uporabu Translation of original operation manual APARAT SLEFUIT DE MANA РЪЧНА ШЛАЙФМАШИНА Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of contents Introduction Proper use ........................Page 6 Features .........................Page 6 Included items .......................Page 6 Technical information ....................Page 7 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety .....................Page 7 2. Electrical safety ......................Page 7 3. Personal safety ......................Page 8 4.
  • Page 6: Introduction

    This device – when combined with the appropriate sandpaper – is suitable for dry-sanding wood, plas- tic, metal, filler and painted surfaces. The device is 1 Detail sander PHS 160 B2 particularly suitable for corners, profiles or difficult to 1 Sanding sheet (Grit 120) access places.
  • Page 7: Technical Information

    Introduction / General safety advice for electrical power tools Technical information General safety advice for electrical power tools Nom. power input: 160 W Read all the safety advice Nominal voltage: 230 V∼ 50 Hz and instructions! Failure to observe the safety Nominal speed: 13000 min Nom.
  • Page 8: Personal Safety

    General safety advice for electrical power tools There is an increased risk of electric shock if Accidents can happen if you carry the device your body is earthed. with your finger on the ON / OFF switch or with c) Keep the device away from rain or the device switched on.
  • Page 9: Safety Advice Relating Specifically To This Device

    General safety advice for electrical power tools / Preparing for use and advice. Electrical power tools are dan- DUST HAz- ARD! When sanding wood and in gerous when they are used by inexperienced people. particular when working on materials e) Look after the device carefully. Check that give rise to dusts that are hazardous to that moving parts are working prop- health, the sander must be connected to a suit-...
  • Page 10: Vacuum Dust Extraction

    Preparing for use Vacuum dust extraction Reducer piece DANGER oF FIRE! There is Connection: the danger of fire when working with electrical Push the reducer piece into the adapter devices that have a dust box or can be connected port to a vacuum cleaner.
  • Page 11: Advice On Use

    Preparing for use / Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty Advice on use have the replacement carried out by the manufacturer or its service centre. Switch the device on before placing it against This will ensure that your device remains safe the workpiece.
  • Page 12: Disposal

    EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 and confirm this with the CE symbol. Type / Machine designation: Detail sander PHS 160 B2 Date of manufacture (DoM): 11–2011 Serial number: IAN 70625 Bochum, 30.11.2011 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical modifications in the course of product development.
  • Page 13 Popis sadržaja Uvod Pravilno korištenje uređaja ..................Stranica 14 Oprema ........................Stranica 14 Obim isporuke ......................Stranica 14 Tehnički podaci ......................Stranica 15 opće sigurnosne upute za električni alat 1. Sigurnost na radnom mjestu ..................Stranica 15 2. Električna sigurnost ....................Stranica 15 3. Sigurnost osoba .....................Stranica 16 4.
  • Page 14: Uvod

    Svaka druga primjena ili promjena uređaja smatra se da nije u skladu s njegovom na- 1 Ručna brusilica PHS 160 B2 mjenom te postoji ozbiljna opasnost od nesreće. 1 Brusni list (finoća 120) Za štete nastale nepravilnim korištenjem nećemo...
  • Page 15: Tehnički Podaci

    Uvod / Opće sigurnosne upute za električni alat Tehnički podaci opće sigurnosne upute za električni alat Nazivna snaga: 160 W Pročitajte sigurnosne Nazivni napon: 230 V∼ 50 Hz upute kao i sve ostale upute! U slučaju ne Nazivni broj okretaja: n 13000 min Nazivni broj titranja: 26000 min...
  • Page 16: Sigurnost Osoba

    Opće sigurnosne upute za električni alat d) Prije uključenja stroja, uklonite alat opasnost od električnog udara ukoliko je vaše za podešavanje ili vijčani ključ. Alat ili tijelo uzemljeno. c) Uređaj držite podalje od kiše i vlage. ključ, koji se nalazi u rotirajućem dijelu stroja, Prodiranje vode u unutrašnjost uređaja pove- može prouzročiti ozljede.
  • Page 17: Upute Koje Se Odnose Na Sigurno Rukovanje Uređajem

    Opće sigurnosne upute za električni alat / Stavljanje u pogon e) Pažljivo održavajte uređaj. Kontroli- raju prašinu koja ugrožava zdravlje, priključite rajte da li pokretni dijelovi uređaja uređaj na prikladnu eksternu odsisnu napravu. besprijekorno funkcioniraju i da ne Nosite zaštitne naočale i zaštitnu zapinju, da dijelovi nisu slomljeni ili masku koja Vas štiti od prašine! tako oštećeni da je funkcija uređaja...
  • Page 18: Odsisavanje Prašine

    Stavljanje u pogon odsisavanje prašine Redukcijski komad oPASNoST oD Priključivanje: PožARA! Kod radova s električnim uređajima Gurnite redukcijski komad u adapterski koji raspolažu s kutijom za prašinu ili koji s napra- priključak vom za odsisavanje prašine mogu biti povezani s Gurnite cijev dozvoljene usisne naprave (npr.
  • Page 19: Radne Upute

    Stavljanje u pogon / Održavanje i čišćenje / Servis / jamstveni list Radne upute Jamstveni list Na ovaj uređaj vrijedi jamstvo u trajanju Privodite uređaj do obratka u uključenom stanju. od 3 godine od datuma kupovine. Uređaj Radite sa malim pritiskom brušenja. je pažljivo proizveden i prije isporuke Radite s ravnomjernim pomakom.
  • Page 20: Zbrinjavanje

    EN 62233:2008, EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 i potvrđuju to CE-oznakom. Tip / Naziv uređaja: Ručna brusilica PHS 160 B2 Date of manufacture (DoM): 11–2011 Serijski broj: IAN 70625 Bochum, 30.11.2011 Semi Uguzlu - Menadžer kakvoće - Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www.lidl.hr.
  • Page 21 Cuprins Introducere Utilizare conform scopului ....................Pagina 22 Dotare ..........................Pagina 22 Pachet de livrare ......................Pagina 22 Specificaţii tehnice ......................Pagina 23 Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice 1. Siguranţa la locul de muncă ..................Pagina 23 2. Siguranţă electrică ...................... Pagina 23 3.
  • Page 22: Introducere

    şlefuirii uscate a lemnului, plasticului, metalului, şpaclului, precum şi a suprafeţelor vopsite. Aparatul se pretează în special pentru colţuri, profile sau alte 1 Aparat slefuit de mana PHS 160 B2 locuri greu accesibile. Orice altă utilizare sau modifi- 1 Bandă de şlefuire (granulaţie 120) care a aparatului este considerată...
  • Page 23: Specificaţii Tehnice

    Introducere / Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice Specificaţii tehnice Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice Consum nominal de curent: 160 W Tensiune nominală: 230 V∼ 50 Hz Citiţi toate indicaţiile de Turaţie nominală: 13000 min siguranţă şi instrucţiunile. Nerespectarea in- Număr nominal de vibraţii: 26000 min Placă...
  • Page 24: Siguranţa Persoanelor

    Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice b) Evitaţi contactul cu suprafeţe împă- c) Evitaţi o pornire neintenţionată a unel- mântate, cum ar fi ţevile, corpurile de tei electrice. Asiguraţi-vă că, unealta încălzire, cuptoarele şi frigiderele. Există electrică este oprită înainte de a o co- necta la alimentarea cu curent, a o risc mărit de electrocutare atunci când, corpul ridica sau purta.
  • Page 25: Punere În Funcţiune

    Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice / Punere în funcţiune accesoriilorsau depozitarea aparatului. De aceea, aveţi grijă să nu periclitaţi persoane Aceastămăsură preventivă împiedică o pornire şi să nu se afle materiale inflamabile în apropi- neintenţionată a uneltei electrice. erea zonei de lucru.
  • Page 26: Aspirarea Prafului

    Punere în funcţiune Pornirea aparatului: Notă: Pentru a asigura o putere optimă de aspirare, Aduceţi întrerupătorul PORNIT / OPRIT în goliţi la timp recipientul pentru praf poziţia „I“. În acest scop, scoateţi recipientul pentru praf de pe aparat conform descrierii anterioare. oprirea aparatului: Deschideţi recipientul pentru praf trăgând de Aduceţi întrerupătorul PORNIT / OPRIT...
  • Page 27: Indicaţii De Lucru

    Punere în funcţiune / Curăţare şi întreţinere / Service / Garanţie Service Deburare şi suprafaţă: Puterea de deburare şi calitatea suprafeţei sunt Dispuneţi repararea determinate de granulaţia benzii de şlefuire. aparatului numai de către persoane Aveţi în vedere că, pentru prelucrarea diferitelor calificate şi numai cu piese de schimb materiale necesitaţi benzi de şlefuire corespun- originale.
  • Page 28: Înlăturare

    în localitatea dvs. sau la administraţia locală. EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Confirmăm acestea prin marcarea CE. Tip / Denumire aparat: Aparat slefuit de mana PHS 160 B2 Date of manufacture (DoM): 11–2011 Număr serie: IAN 70625 Bochum, 30.11.2011 Semi Uguzlu - Manager de calitate - Ne rezervăm dreptul la modificări în sensul...
  • Page 29 Съдържание Увод Правилна употреба....................Cтраница 30 Оборудване ......................Cтраница 30 Обем на доставка ....................Cтраница 30 Технически данни ....................Cтраница 30 Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди 1. Работно място-безопасност ................Cтраница 31 2. Електрическа безопасност ................Cтраница 31 3. Безопасност на хората ..................Cтраница 32 4.
  • Page 30: Увод

    ключ за ВКЛ / ИЗКЛ Правилна употреба Обем на доставка Според вида шлифовъчна хартия, уредът е 1 ръчна шлайфмашина PHS 160 B2 предназначен за сухо шлайфане на дърво, 1 шкурка за шлифоване (едрина 120) пластмаса, метал, замазка, както и на боядисани...
  • Page 31: Общи Инструкции За Безопасност При Работа С Електроуреди

    Увод / Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди Общи инструкции за Номинални обороти: 13000 min безопасност при работа Номинални вибрации: 26000 min с електроуреди Шлифовъчна плоча: върти се на 360° Защита клас: II / Прочетете всички Информация за нивото на шума и инструкции...
  • Page 32: Безопасност На Хората

    Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди при заземени електроуреди. Щепсе- Носете предпазна екипиров- б) ка и винаги защитни очила. лите, по които няма направени промени и подходящите контакти намаляват риска от Носенето на лична предпазна електрически удар. екипировка като предпазна маска против б) Избягвайте...
  • Page 33: Специфични За Уреда Инструкции За Безопасност За Ръчна Шлайфмашина

    Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди б) Не използвайте електроуред с повре- тъй като при изплъзване има опасност от ден изключвател. Електроуред, който нараняване. не може да се включи и изключи е опасен и При опасност веднага издърпайте щепсела трябва...
  • Page 34: Пуск

    Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди / Пуск може да представлява за вас опасност от Носете противопрахова маска! нараняване. Изчакайте изключения уред да спре преди да го оставите. Уредът трябва да бъде винаги чист, сухо и Преди да извърши- почистен...
  • Page 35: Поставяне / Сваляне Нa Шкурката

    Пуск / Поддръжка и почистване / Сервиз Поставяне / сваляне Шлифовайте труднодостъпните места с нa шкурката предния или страничен ръб на шкурката на плочата за шлифоване Преди да извърш- Извършете шлифоването успоредно и като вате работи по уреда винаги първо издърпвайте застъпвате...
  • Page 36: Гаранция

    Гаранция / Изхвърляне на уреда Гаранция Не изхвърляйте електроуреди заедно с битовите отпадъци! За този уред получавате 3 години га- ранция, считано от датата на покупката. Според Европейската директива 2002 / 96 / EC Уредът е произведен с необходимото за стари електрически и електронни уреди и внимание...
  • Page 37: Декларация За Съответствие / Производител

    EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 и потвърдете това с обозначението CE. Тип / Обозначение на продукта: Ръчна шлайфмашина PHS 160 B2 Година на производство: 11–2011 Сериен номер: IAN 70625 Bochum, 30.11.2011 Semi Uguzlu - Мениджър по качеството - Запазваме...
  • Page 39 Πίνακας περιεχομένων Eισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ............... Σελίδα 40 Εξοπλισμός ........................Σελίδα 40 Παραδοτέο ........................Σελίδα 41 Τεχνικά χαρακτηριστικά ....................Σελίδα 41 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία 1. Θέση εργασίας-ασφάλεια ..................Σελίδα 41 2. Ηλεκτρική ασφάλεια ....................Σελίδα 42 3.
  • Page 40: Eισαγωγή

    Απομακρύνετε τη συσκευασία και τη Κίνδυνος έκρηξης! συσκευή φιλικά προς το περιβάλλον! Κρατήστε τα παιδιά μακριά από ηλεκτρικά εργαλεία! Ηλεκτρικο τριβειο PHS 160 B2 χρήση ή τροποποίηση της συσκευής θεωρείται ως αντικανονική και εγκυμονεί σοβαρούς κινδύνους ατυχημάτων. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει Eισαγωγή...
  • Page 41: Παραδοτέο

    Παραδοτέο Υπόδειξη: Για τον ακριβή υπολογισμό της επιβά- ρυνσης κραδασμών κατά τη διάρκεια ενός ορισμένου 1 Ηλεκτρικο τριβειο PHS 160 B2 χρονικού διαστήματος εργασίας θα πρέπει να 1 Φύλλο λείανσης (κοκκοποίηση 120) ληφθούν υπόψη και οι χρόνοι κατά τους οποίους...
  • Page 42: Ηλεκτρική Ασφάλεια

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία 3. Ασφάλεια ατόμων χρήσης του. Σε περίπτωση μη τήρησης ίσως χάσετε τον έλεγχο της συσκευής. α) Επιδείξτε μεγάλη προσοχή, έχετε πάντοτε επίγνωση των πράξεών σας 2. Ηλεκτρική ασφάλεια και δείξτε ιδιαίτερη συναίνεση στην εργασία που πραγματοποιείτε με το α) Το...
  • Page 43: Ασφαλής Λειτουργία Και Χρήση Ηλεκτρονικών Συσκευών

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία εξαρτήματα. Ο φαρδύς ρουχισμός που δεν της συσκευής. Αναθέστε την επιδιό ρθωση των ελαττωματικών εξαρτη μάτων πριν έχει στενή εφαρμογή, τα κοσμήματα ή τα μαλλιά από τη χρήση στης συσ κευής. Πολλά μπορεί να πιαστούν από τα κινούμενα εξαρτήματα. η) Κατά...
  • Page 44: Θέση Σε Λειτουργία

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία / Θέση σε λειτουργία Ενεργοποίηση συσκευής: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΞΑΙΤΙΑΣ Βάλτε το διακόπτη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΣΚΟΝΗΣ! Συνδέστε τη συσκευή σε ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ στη θέση «I». μία κατάλληλη εξωτερική διάταξη αναρρόφησης Απενεργοποίηση συσκευής: κατά τη μακροχρόνια επεξεργασία ξύλου και υλικών, κατά...
  • Page 45: Συστολή

    Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός Στροφή πέδιλου λείανσης Αφαίρεση: Πιέστε τα πλήκτρα απασφάλισης του κου- τιού σκόνης για αυτόνομη αναρρόφηση Αποσυνδέστε το και τραβήξτε προς τα πίσω. βύσμα δικτύου από την πρίζα πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή. Υπόδειξη: Για...
  • Page 46: Σέρβις

    Συντήρηση και καθαρισμός / Σέρβις / Εγγύηση / Απόσυρση Ο τρίγωνος τριβέας δεν χρειάζεται συντήρηση. σε εύθραυστα εξαρτήματα, π.χ. διακόπτες ή συσ- Καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή, αμέσως μετά σωρευτές. Το προϊόν προορίζεται μόνο για την το πέρας της εργασίας. ιδιωτική και όχι για την επαγγελματική χρήση. Χρησιμοποιήστε...
  • Page 47: Δήλωση Συμμόρφωσης / Κατασκευαστής

    EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 και το βεβαιώνουμε με το σύμβολο CE. Μάρκα, χαρακτηρισμός εργαλείου: Ηλεκτρικο τριβειο PHS 160 B2 Date of manufacture (DoM): 11–2011 Αριθμός σειράς: IAN 70625 Bochum, 30.11.2011 Semi Uguzlu - Διαχειριστής ποιότητας - Με...
  • Page 49 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................Seite 50 Ausstattung ........................Seite 50 lieferumfang ........................Seite 50 Technische Daten ......................Seite 51 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 51 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 51 3. Sicherheit von Personen ....................Seite 52 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 52 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Handschleifer ..........Seite 53 Inbetriebnahme Staubabsaugung .......................Seite 54...
  • Page 50: Einleitung

    Schleifen von Holz, Kunststoff, Metall, Spachtelmasse sowie lackierten Oberflächen bestimmt. Das Gerät ist besonders geeignet für Ecken, Profile oder schwer 1 Handschleifer PHS 160 B2 zugängliche Stellen. jede andere Verwendung oder 1 Schleifblatt (Körnung 120) Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungs- 1 Reduzierstück zur Fremdabsaugung...
  • Page 51: Technische Daten

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Technische Daten Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Nennaufnahme: 160 W Nennspannung: 230 V∼ 50 Hz Lesen Sie alle Sicherheits- Nenndrehzahl: 13000 min hinweise und Anweisungen. Versäumnisse Nennschwingzahl: 26000 min Schleifplatte: 360° drehbar bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Schutzklasse: II / Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand...
  • Page 52: Sicherheit Von Personen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- licher Schutzausrüstung wie Staubmaske, erdeten oberflächen, wie von Rohren, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Heizungen, Herden und Kühlschränken. Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
  • Page 53: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Handschleifer

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. gehalten, als mit Ihrer Hand. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, Stützen Sie auf keinen Fall die Hände neben dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- oder vor dem Gerät und der zu bearbeitenden zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten Fläche ab, da bei einem Abrutschen Verletzungs-...
  • Page 54: Inbetriebnahme

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme Tragen Sie eine Der Gebrauch anderer als in der Bedienungs- Staubschutzmaske! anleitung empfohlener Teile oder anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. Bevor Sie Arbeiten am Gerät lassen Sie das ausgeschaltete Gerät zum durchführen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus Stillstand kommen, bevor Sie es ablegen.
  • Page 55: Schleifblatt Anbringen / Abziehen

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service Schleifblatt anbringen / abziehen Schleifen Sie schwer erreichbare Stellen mit der vorderen oder seitlichen Kante des Schleif- Bevor Sie Arbeiten am Gerät blattes an der Schleifplatte durchführen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus Führen Sie den Schleifvorgang parallel und der Steckdose.
  • Page 56: Garantie Entsorgung

    Garantie / Entsorgung Garantie Service Österreich Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Tel.: 0820 201 222 rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde (0,15 EUR/Min.) sorgfältig produziert und vor Anlieferung E-Mail: kompernass@lidl.at gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie IAN 70625 den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.
  • Page 57: Konformitätserklärung / Hersteller

    EN 62233:2008 EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 und bestätigen dies durch CE-Kennzeichnung. Typ / Gerätebezeichnung: Handschleifer PHS 160 B2 Herstellungsjahr: 11–2011 Seriennummer: IAN 70625 Bochum, 30.11.2011 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Page 58 IAN 70625 KompernaSS GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by orFGen marketing Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 11 / 2011 Ident.-No.: PHS160B2112011-HR / RO / BG / GR...

Table of Contents