Información De Mantenimiento; Garantía Completa De Dos Años Para Uso En El Hogar - Black & Decker JS700 Instruction Manual

Orbital action / scrolling jigsaw with accucut
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2. Posición para cortes rectos (fig. Ha, Hb y Hc ) - esta posición apaga la vibración y
bloquea el botón de contorneado para evitar que gire. El botón de contorneado puede ser
bloqueado en una de 4 posiciones para cortes rectos.
Método de activación:
a. Ponga el selector de modalidades en la posición de contorneado.
b. Gire el botón de contorneado a la posición deseada (puede ser una de 4 posiciones – la
hoja puede apuntar hacia adelante, en reversa, a la izquierda o derecha).
c. Ponga el selector de modalidades en la posición neutra. (En esta posición el botón de
contorneado no puede ser girado).
3. Posición para acción orbital (fig. Ia, Ib e Ic) - esta posición enciende la vibración para
cortes rectos rápidos y eficientes. Esta modalidad sólo puede ser seleccionada con la hoja
apuntando hacia adelante.
Método de activación:
a. Ponga el selector de modalidades en la posición de contorneado.
b. Gire el botón de contorneado para apuntar la hoja hacia adelante.
c. Ponga el selector de modalidades en la posición de vibración. (En esta posición el botón
de contorneado no puede ser girado)
Cómo utilizar el dispositivo Sightline
- Use un lápiz para marcar la línea de corte.
- Posicione la sierra caladora encima de la línea (19).
Al poder ver la línea de corte directamente desde encima de la sierra, ésta puede seguirse
fácilmente. Si esta vista queda restringida por alguna razón, se puede utilizar la muesca (20)
como guía alternativa de corte.
Sugerencia para un uso optimo
General
- Use velocidad alta para madera, mediana para aluminio y PVC y baja para los demás
metales que no sean aluminio.
Para aserrar laminados
Como la hoja de sierra hace el corte en su trayectoria hacia arriba, puede que la superficie
más cercana a la platina se astille.
- Use una hoja de dientes afinados.
- Haga el aserrado desde la superficie posterior de la pieza de corte.
- A fin de minimizar el astillado, afiance un resto de madera o madera prensada a ambos
lado de la pieza de corte y proceda a aserrar a través de esta especie de "sandwich".
Aserrado en metal
- Para empezar, recuerde que aserrar metales toma mucho más tiempo que aserrar madera.
- Use una hoja apropiada para aserrar metales.
- En cortes de láminas delgadas, afiance un resto de madera a la pare posterior de la pieza
y corte a través de esta especie de "sandwich".
- Esparza una película fina de aceite a lo largo de la línea de corte propuesta.
AdveRTeNCIA: Peligro de incendio. No use el adaptador para aspiradoras cuando
corte metal. Las limaduras de metal pueden estar calientes y causar un incendio dentro del
recipiente de la aspiradora.
MANTeNIMIeNTO
Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. nunca permita que se
introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido.
ImPORTAnTE: Para garantizar l SEgURIDAD y la COnFIABIlIDAD del producto, la reparaciones, el
mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones
de servicio calificado, que utilicen siempre refacciones idénticas.
Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local
o en el centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al:
1-800-544-6986.
AdveRTeNCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta
herramienta puede resultar peligroso.
extracción De La Batería
Antes de intentar desarmarla, encienda y opere la herramienta en cualquier dirección hasta que se detenga
para asegurarse de que las baterías se descarguen completamente. Con n destornillador Phillips, quite los
tornillos de la caja del producto y separe las dos mitades del cuerpo de la herramienta. Levante las baterías
para sacarlas y desconecte las pinzas de los terminales. Consulte "Información de mantenimiento" para
obtener información sobre el reemplazo de la batería y la sección RBRC para obtener información sobre el
reciclaje de la batería.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Este mecanismo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de
Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este mecanismo posiblemente no cause interferencia perjudicial; y (2) este
mecanismo puede aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que podría
provocar una operación no deseada.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para disposi-
tivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están dis-
eñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y, si no
se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial
en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no
ocurra en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo,
el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medi-
das:
Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está
conectado el receptor.
Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
Los cambios o las modificaciones que se le realicen a esta unidad sin aprobación expresa
del tercero responsable del cumplimiento pueden anular la autorización del usuario para
operar el equipo. Este aparato digital de la clase B se conforma con
ICES-003 canadiense.
INfORMACIÓN de MANTeNIMIeNTO
Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado
dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación
de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto
originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicio de
Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la
sección "Herramientas eléctricas" (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al 1-800-544-
6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.
GARANTÍA COMPLeTA de dOS AñOS PARA USO eN eL HOGAR
Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto
del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o
reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
la primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se adquirió
(siempre y cuando se trate de un comercio participante). las devoluciones deben realizarse
conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores
a la venta). le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la
política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.
la segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio
propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio.
le pueden solicitar el comprobante de compra. los Centros de servicio autorizados y de
propiedad de Black & Decker se detallan en la sección
"Herramientas eléctricas" (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales
específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la
provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de servicio de
Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial.
AmÉRICA lATInA: esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América
latina. Para los productos que se venden en América latina, debe consultar la información
de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o
visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.faltan, llame al (55)5326-7100 para que se
le reemplacen gratuitamente.
®
(fig. J)
ACCeSORIOS
para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:
cULiacan, sin
Monterrey, n.L.
Av. nicolás Bravo #1063 Sur
Av. Francisco I. madero
(667) 7 12 42 11
no.831
Col. Industrial Bravo
(81) 8375 2313
gUaDaLajara, jaL
Col. Centro
Av. la Paz #1779
PUeBLa, PUe
(33) 3825 6978
17 norte #205
Col. Americana Sector Juarez
(222) 246 3714
Mexico, D.f.
Col. Centro
Eje Central lázaro Cardenas
qUeretaro, qro
no. 18
Av. madero 139 Pte.
(55) 5588 9377
(442) 214 1660
local D, Col. Obrera
Col. Centro
MeriDa, yUc
san LUis Potosi, sLP
Calle 63 #459-A
Av. Universidad 1525
(999) 928 5038
(444) 814 2383
Col. Centro
Col. San luis
PARA oTRAS LoCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100
BLack & Decker s.a. De c.v.
BosqUes De ciDros acceso raDiatas no. 42
coL. BosqUes De Las LoMas.
05120 MéxICo, D.F • TEL. 55-5326-7100
CAT. # JS700
fORM NO. 90607827
Copyright black & decker © 2014
feburary 2014
torreon, coah
Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro
veracrUZ, ver
Prolongación Díaz mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes
viLLaherMosa, taB
Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro
Printed in China

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents