Bosch Indego Original Instructions Manual page 39

Hide thumbs Also See for Indego:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
OBJ_BUCH-1573-006.book Page 39 Wednesday, March 12, 2014 3:23 PM
 L'opérateur ou l'utilisateur de la tondeuse est responsable
des accidents et des dommages causés à autrui ou à ses
biens.
 Actionnez immédiatement la touche d'arrêt rouge, si des
dangers se présentaient lors de l'utilisation de l'outil de jar-
din.
 Veillez à assurer l'installation correcte du câble périphé-
rique conformément aux instructions d'utilisation.
 Contrôlez le câble périphérique. Il doit être tendu sur la
longueur entière et être attaché au sol à l'aide de piquets
sans faire des boucles.
 Contrôlez régulièrement la zone d'utilisation de l'outil de
jardin et retirez pierres, bâtons, fils et tout autre objet
étranger.
 Ne pas passer par dessus les câbles d'alimentation sous
tension.
 Contrôlez régulièrement l'outil de jardin pour vous assurer
que les lames, les vis de lames et le dispositif de coupe ne
sont pas usés ou endommagés. Remplacez toujours le set
entier de lames et de vis usées ou endommagées pour évi-
ter des vibrations.
 N'utilisez jamais l'outil de jardin si les capots de protection
sont endommagés ou sans dispositifs de sécurité.
 Tenez les pieds et les mains éloignés des parties rotatives
de l'outil de jardin.
 Ne soulevez ni transportez jamais l'outil de jardin pendant
que le moteur est en marche.
 Ne laissez jamais l'outil de jardin en marche sans surveil-
lance, si des animaux domestiques, des enfants ou
d'autres personnes se trouvent à proximité.
 Mettez l'outil de jardin en marche conformément aux ins-
tructions d'utilisation et veillez à garder une distance de sé-
curité entre vous et les parties en rotation.
 Ne faites pas fonctionner l'outil de jardin en même temps
qu'un arroseur. Réglez les horaires pour assurer que les
deux systèmes ne travaillent pas simultanément.
 N'effectuez aucune modification sur l'outil de jardin.
Des modifications non autorisées peuvent s'avérer préju-
diciables à la sécurité de votre outil de jardin et conduiront
à une augmentation des émissions de bruit et des vibra-
tions.
Retirer le sectionneur :
– avant d'éliminer un engorgement,
– pour contrôler, nettoyer ou effectuer des travaux sur l'outil
de jardin,
– si l'outil de jardin vibrait de manière inhabituelle (arrêter
l'outil de jardin et le contrôler immédiatement),
– si l'outil heurte un objet étranger. Contrôlez si l'outil de jar-
din présente des dommages et contactez le Service Après-
Vente Bosch pour faire effectuer les réparations néces-
saires.
Entretien
 Portez toujours des gants de jardin, si vous manipulez
l'appareil ou travaillez à proximité des lames aiguës.
Bosch Power Tools
 Avant d'effectuer des travaux sur l'outil de jardin, reti-
rez le sectionneur.
 Avant d'effectuer des travaux sur la station de charge
ou sur l'appareil d'alimentation, retirez la fiche de la
prise de courant.
Nettoyez soigneusement les parties extérieures de l'outil de
jardin à l'aide d'une brosse douce ou d'un chiffon. N'utilisez
pas d'eau, de solvants ou de détergents abrasifs. Enlevez
toutes les herbes et particules pouvant adhérer à l'outil et no-
tamment aux ouïes de ventilation.
Retournez l'outil de jardin de sorte à ce que la face inférieure
soit dirigée vers le haut et nettoyez régulièrement la zone des
lames. Utilisez une brosse dure ou un grattoir pour enlever les
encrassements particulièrement résistants. (voir figure A)
Les lames sont réversibles. (voir figure B)
 Vérifiez que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés
afin d'assurer que l'outil de jardin se trouve dans un état de
fonctionnement ne présentant aucun danger.
 Contrôlez régulièrement l'outil de jardin et, pour votre sé-
curité, remplacez les pièces usées et endommagées.
 Veillez à n'utiliser que des pièces de rechange Bosch d'ori-
gine.
 Le cas échéant, remplacez le set entier des lames et vis.
Transport et stockage en hiver
 Avant de ranger l'outil de jardin, retirez le sectionneur.
 L'Indego est prêt à être utilisé par des températures entre
5 °C et 45 °C. Rangez l'Indego et la station de charge pen-
dant l'hiver si les températures sont en permanence en-
dessous de 5 °C dans un endroit sec et sûr, inaccessible
pour les enfants.
Ne posez pas d'autres objets sur l'outil de jardin ou la station
de charge.
Si vous transportez l'Indego sur de longues distances, il est re-
commandé d'utiliser l'emballage d'origine.
Carte SD
L'outil de jardin est doté d'une interface carte SD permettant
au Service Après-Vente Bosch d'effectuer des diagnostics par
logiciel. Si le couvercle a été retiré, le remettre en place cor-
rectement.
Précautions à prendre avec la batterie
 L'outil ne doit être rechargé que dans la station de charge
agréée par Bosch.
 L'Indego fonctionne par des températures entre 5 °C et
45 °C. Si la température de l'accumulateur se trouve en de-
hors de cette plage, l'Indego le signale sur l'écran et reste
dans la station de charge ou, s'il est en train de travailler,
retourne dans la station de charge.
 Evitez de toucher l'outil de jardin, si, dans un cas excep-
tionnel, du liquide s'écoulait de la batterie. Si vous entrez
en contact avec le liquide, consultez un médecin.
 Si la batterie est endommagée, du liquide pourrait s'écou-
ler sur les parties avoisinantes. Contrôlez les parties
concernées et contactez le Service Après-Vente Bosch.
Français | 39
F 016 L81 101 | (12.3.14)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Indego 1300

Table of Contents