Power Wheels X0073 Owner's Manual With Assembly Instructions
Power Wheels X0073 Owner's Manual With Assembly Instructions

Power Wheels X0073 Owner's Manual With Assembly Instructions

Advertisement

Quick Links

Owner's Manual
with Assembly
Instructions
For Model X0073
Please read this manual and save it
with your original sales receipt.
• Tools needed for assembly: Phillips
screwdriver and safety scissors
(both not included) and assembly
tool (included).
• Use only with the included
Power Wheels
®
12 Volt Lead-Acid
Rechargeable Battery with Built-in
Thermal Fuse and a Power Wheels
12 Volt Charger with type 12V
connector (both included).
• Product features may vary from the
picture above.
Manual del usuario
con instrucciones
de montaje
Para el modelo X0073
Leer este manual y guardarlo con el
comprobante de venta original.
• Herramientas necesarias para
el montaje: destornillador de
estrella, tijeras de punta redonda
(no incluidas) y herramienta de
ensamblaje (incluida).
• Usar solo con la batería de ácido-
plomo recargable Power Wheels
®
de 12V incluida con fusible
térmico integrado y un cargador
Power Wheels de 12V con conector
tipo 12V (ambos incluidos).
• Las características del producto
pueden variar de las mostradas.
Guide de l'utilisateur,
incluant les instructions
d'assemblage
Pour le modèle X0073
Lire le présent guide et le garder avec
le reçu de caisse original.
• Outils requis pour l'assemblage : un
tournevis cruciforme et des ciseaux
à bouts ronds (non fournis), et un
outil d'assemblage (fourni).
• Utiliser seulement avec une batterie
rechargeable Power Wheels au
plomb de 12 V (fournie) munie
d'un fusible thermique intégré et
un chargeur Power Wheels de
12 V muni d'un connecteur de
12 V (fournis tous les deux).
• Les caractéristiques du produit
peuvent varier par rapport
à l'illustration.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X0073 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Power Wheels X0073

  • Page 1 Power Wheels au Rechargeable Battery with Built-in plomo recargable Power Wheels plomb de 12 V (fournie) munie Thermal Fuse and a Power Wheels ® de 12V incluida con fusible d’un fusible thermique intégré et 12 Volt Charger with type 12V térmico integrado y un cargador...
  • Page 2 ® than Power Wheels vehicles - El uso de piezas Power Wheels blessures graves. could cause overheating, en productos que no son fire or explosion. Power Wheels puede resultar - L’utilisation de composantes...
  • Page 3 RIDING HAZARD PELIGRO AL CONDUCIR DANGERS LIÉS À LA CONDUITE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT • Prevent Injuries and Deaths • Evitar lesiones y la muerte • Pour prévenir les blessures • Direct Adult Supervision • Se requiere la supervisión et la mort : Required.
  • Page 4 • Pour éviter d’endommager le moteur et les at no extra charge, and can perform non- • En los Estados Unidos y Canadá, Power Wheels engrenages, apprendre à l’enfant à arrêter le warranty repairs for a minimal charge. To find the administra una red de centros de servicio véhicule avant de passer de la marche avant à...
  • Page 5 PARTS PIEZAS PIÈCES • If you experience a problem with this product, • Si llega a tener problemas con este producto, • En cas de problème avec ce produit ou or are missing a part, please call us at o si falta alguna pieza, llámenos al s’il manque une pièce, composer le 1-800-348-0751 (US and Canada), 1-800-348-0751 (EE.UU.
  • Page 6 ® than Power Wheels vehicles - El uso de piezas Power Wheels blessures graves. could cause overheating, en productos que no son fire or explosion. Power Wheels puede resultar - L’utilisation de composantes...
  • Page 7 • S’assurer de charger la batterie pendant au moins 18 heures enclosed Power Wheels 12 volt charger before operating your avec le chargeur Power Wheels de 12 V fourni avant d’utiliser le ® vehicle for the first time. Charge the battery for at least 14 hours véhicule pour la première fois.
  • Page 8 BATTERY CHARGING CARGAR LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE • Brancher le connecteur du chargeur sur la prise de la batterie. • Brancher le chargeur sur une prise de courant standard. • Remarques : - Si l’arrivée du courant à la prise murale est contrôlée par un interrupteur, s’assurer que celui-ci est à...
  • Page 9 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Children can be harmed by Los niños se pueden lastimar Les petites pièces et les bords • • • small parts, sharp edges and con las piezas pequeñas y con tranchants ou les extrémités sharp points in the vehicle’s los bordes y puntas fi...
  • Page 10 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Sport Bar Sport Bar PUSH PUSH Barra deportiva Barra deportiva Cargo Bed Cargo Bed PRESIONAR PRESIONAR Arceau de sécurité Cajón de carga Cajón de carga PUSH PUSH APPUYER APPUYER Compartiment de cargaison PRESIONAR PRESIONAR APPUYER APPUYER Slots Ranuras Ranuras Fentes...
  • Page 11 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Dashboard Assembly Dashboard Assembly Unidad del tablero Unidad del tablero Tableau de bord Hood Strap Hood Strap PUSH PUSH Correa del cofre Correa del cofre PRESIONAR PRESIONAR Courroie du capot APPUYER APPUYER Hood Slot Slot Cofre Ranura Ranura Capot Fente...
  • Page 12 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Clip Clip Sujetador Support FRONT VIEW VISTA DESDE EL FRENTE VUE DE L’AVANT • Insert four screws through the dashboard and into Shovel Hood the front end of the vehicle. Tighten the screws. Pala Pala Cofre Cofre Pelle Pelle Capot...
  • Page 13 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Flat Side of Steering Wheel Hood Strap Hood Strap Lado plano del manubrio Correa del cofre Correa del cofre Côté plat du volant Côté plat du volant Courroie du capot Steering Column Steering Column Columna de mando Colonne de direction Hood Cofre...
  • Page 14 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Llave Steering Column Steering Column Clé Columna de mando Columna de mando Colonne de direction Steering Linkage Hole Steering Linkage Hole Orificio de la Orificio de la conexión de mando Trou de la tringlerie de direction de direction BOTTOM VIEW VISTA DESDE ABAJO VUE DE DESSOUS...
  • Page 15 DECORATION DECORACIÓN DÉCORATION • Before applying the labels, wipe the surface of the vehicle • Essuyer la surface du véhicule avec un linge propre et sec with a clean, dry cloth to remove any dust or oils. pour enlever toute trace de saleté ou tout dépôt graisseux. •...
  • Page 16 DECORATION DECORACIÓN DÉCORATION ® LEFT SIDE LADO IZQUIERDO CÔTÉ GAUCHE ® RIGHT SIDE LADO DERECHO CÔTÉ DROIT Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage  service.fi sher-price.com...
  • Page 17: Battery Installation

    Power Wheels de 12 voltios con fusible térmico integrado. El uso de cualquier otra batería dañará el vehículo. IMPORTANT ! Utiliser seulement une batterie rechargeable Power Wheels de 12 V au plomb avec un fusible thermique intégré. L’utilisation d’une autre batterie endommagerait le véhicule.
  • Page 18 RIDING HAZARD PELIGRO AL CONDUCIR DANGERS LIÉS À LA CONDUITE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT • Prevent Injuries and Deaths • Evitar lesiones y la muerte • Pour prévenir les blessures • Direct Adult Supervision • Se requiere la supervisión et la mort : Required.
  • Page 19: Safe Driving Rules

    SAFE DRIVING RULES NORMAS DE SEGURIDAD PARA CONDUCIR Before children use this vehicle, an adult should Antes de que los niños usen este vehículo, Avant de laisser un enfant utiliser ce véhicule, carefully evaluate the driving area as well as the se recomienda que un adulto evalúe un adulte doit s’assurer que la zone de conduite child’s skill level and ability to drive the vehicle...
  • Page 20: Vehicle Operation

    VEHICLE OPERATION OPERACIÓN DEL VEHÍCULO FONCTIONNEMENT DU VÉHICULE • Help your child practice steering to learn STOP • Antes de desconectar el tornillo bloqueador how far and how quickly to turn the steering de velocidad rápida, asegúrese de que el ALTO wheel when driving, and automatically knows niño sepa cómo virar, arrancar y detener el...
  • Page 21: Battery Care And Disposal

    ® battery is a non- spillable sealed lead-acid battery. It must be • La batería Power Wheels es una batería de MISE AU REBUT DE LA BATTERIE recycled or disposed of in an environmentally plomo-ácido sellada que no derrama líquido.
  • Page 22: Limited Warranty

    Pour le premier acheteur, cette garantie limitée Please contact the authorized service centre vehicle (purchased from Power Wheels ® ) against de un (1) an couvre le véhicule Power Wheels nearest you, or contact Power Wheels ® Consumer defects in materials and workmanship. The six (acheté...
  • Page 23: Consumer Information

    CONSUMER INFORMATION INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS VEHICLE CARE MANTENIMIENTO ENTRETIEN DU VÉHICULE • During snowy or rainy weather, the vehicle • En condiciones de lluvia o nieve, guardar • Quand il neige ou qu’il pleut, ranger le véhicule should be stored inside or under a protective el vehículo bajo techo o cubrirlo totalmente.
  • Page 24 Before first-time use, you must charge the battery 18 hours! Charge the battery immediately after each use. Charge the battery once a month, even if the vehicle is not used or stored. Do not return your vehicle to the store, we can help! Visit us online for our Troubleshooting Guide - service.fisher-price.com ¡Cargar la batería por 18 horas antes de usar el vehículo por primera vez! Cargar la batería inmediatamente después de cada uso.

Table of Contents