Waeco BORDBAR AS-25 Operating Manual
Waeco BORDBAR AS-25 Operating Manual

Waeco BORDBAR AS-25 Operating Manual

Thermoelectric cooler
Hide thumbs Also See for BORDBAR AS-25:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Sicherheitshinweise
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Lieferumfang
    • Technische Beschreibung
    • Bedienung
    • Gewährleistung
    • Reinigung und Pflege
    • Entsorgung
    • Störungsbeseitigung
    • Technische Daten
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Usage Conforme
    • Description Technique
    • Pièces Fournies
    • Utilisation
    • Garantie
    • Nettoyage Et Entretien
    • Dépannage
    • Retraitement
    • Caractéristiques Techniques
  • Español

    • Indicaciones de Seguridad
    • Uso Adecuado
    • Descripción Técnica
    • Volumen de Entrega
    • Manejo
    • Garantía Legal
    • Limpieza y Mantenimiento
    • Eliminación de Material
    • Solución de Averías
    • Datos Técnicos
  • Italiano

    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Dotazione
    • Uso Conforme Alla Destinazione
    • Descrizione Tecnica
    • Impiego
    • Garanzia
    • Pulizia E Cura
    • Eliminazione Dei Disturbi
    • Smaltimento
    • Specifiche Tecniche
  • Dutch

    • Veiligheidsinstructies
    • Gebruik Volgens de Voorschriften
    • Omvang Van de Levering
    • Technische Beschrijving
    • Bediening
    • Garantie
    • Reiniging en Onderhoud
    • Afvoer
    • Verhelpen Van Storingen
    • Technische Gegevens
  • Dansk

    • Sikkerhedshenvisninger
    • Korrekt Brug
    • Leveringsomfang
    • Betjening
    • Teknisk Beskrivelse
    • Garanti
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Bortskaffelse
    • Udbedring Af Fejl
    • Tekniske Data
  • Svenska

    • Säkerhetsanvisningar
    • Leveransomfattning
    • Ändamålsenlig Användning
    • Användning
    • Teknisk Beskrivning
    • Garanti
    • Rengöring Och Skötsel
    • Avfallshantering
    • Felsökning
    • Tekniska Data
  • Norsk

    • Sikkerhetsregler
    • Leveringsomfang
    • Tiltenkt Bruk
    • Betjening
    • Teknisk Beskrivelse
    • Garanti
    • Rengjøring Og Stell
    • Deponering
    • Feilretting
    • Tekniske Data
  • Suomi

    • Turvallisuusohjeet
    • Tarkoituksenmukainen Käyttö
    • Toimituskokonaisuus
    • Käyttö
    • Tekninen Kuvaus
    • Puhdistaminen Ja Hoito
    • Tuotevastuu
    • Häiriöiden Poistaminen
    • Hävittäminen
    • Tekniset Tiedot

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

_AS-25.book Seite 1 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09
BordBar AS-25
DE
5
Thermoelektrische Kühlbox
Bedienungsanleitung
EN
14
Thermoelectric cooler
Operating manual
FR
22
Glacière thermoélectrique
Notice d'utilisation
ES
31
Nevera termoeléctrica
Instrucciones de uso
IT
40
Frigorifero termoelettrico
Istruzioni per l'uso
NL
49
Thermo-elektrische koelbox
Gebruiksaanwijzing
DA
58
Termoelektrisk køleboks
Betjeningsvejledning
SV
66
Termoelektrisk kylbox
Bruksanvisning
NO
74
Termoelektrisk kjøleboks
Bruksanvisning
FI
82
Sähkökäyttöinen kylmälaukku
Käyttöohje

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BORDBAR AS-25 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Waeco BORDBAR AS-25

  • Page 1 _AS-25.book Seite 1 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 BordBar AS-25 Thermoelektrische Kühlbox Thermo-elektrische koelbox Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Thermoelectric cooler Termoelektrisk køleboks Operating manual Betjeningsvejledning Glacière thermoélectrique Termoelektrisk kylbox Notice d’utilisation Bruksanvisning Nevera termoeléctrica Termoelektrisk kjøleboks Instrucciones de uso Bruksanvisning Frigorifero termoelettrico Sähkökäyttöinen kylmälaukku...
  • Page 2 Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver- bindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com...
  • Page 3 _AS-25.book Seite 3 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 BordBar AS-25...
  • Page 4 _AS-25.book Seite 4 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 BordBar AS-25...
  • Page 5: Table Of Contents

    _AS-25.book Seite 5 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Sicherheitshinweise BordBar AS-25 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiter- veräußerung des Gerätes an den Käufer weiter.
  • Page 6 _AS-25.book Seite 6 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Sicherheitshinweise BordBar AS-25  Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug! Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reich- weite von Kindern.  Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Page 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    _AS-25.book Seite 7 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Bestimmungsgemäßer Gebrauch BordBar AS-25 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes  Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind.  Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizung, starke Sonneneinstrah-...
  • Page 8: Lieferumfang

    Lieferumfang BordBar AS-25 Lieferumfang Pos. in Menge Bezeichnung 1, Seite 3 Kühlgerät BordBar AS-25 (Art.-Nr. AS-025AC) – Anschlusskabel für 12-V-DC-Anschluss – Anschlusskabel für 220–240-V-AC-Anschluss Technische Beschreibung Die Kühlbox ist für den mobilen Einsatz geeignet. Sie kann Waren bis max. 18 °C unter Umgebungstemperatur abkühlen bzw. kühl halten.
  • Page 9: Bedienung

    _AS-25.book Seite 9 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Bedienung BordBar AS-25 Bedienung Achtung! Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältern eingelagert werden. Hinweis Bevor Sie das neue Kühlgerät in Betrieb nehmen, sollten Sie es aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch reinigen (siehe auch Kapitel „Reinigung und Pflege“...
  • Page 10 _AS-25.book Seite 10 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Bedienung BordBar AS-25 Kühlbox verwenden Achtung! – Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren in der Kühlbox befinden, die auf die gewählte Temperatur gekühlt werden dürfen. – Achten Sie darauf, dass Sie Getränke oder Speisen in Glas- behältern nicht zu stark abkühlen.
  • Page 11: Reinigung Und Pflege

    _AS-25.book Seite 11 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Reinigung und Pflege BordBar AS-25 An Zigarettenanzünder anschließen Hinweis Wenn Sie die Kühlbox an den Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs anschließen, beachten Sie, dass Sie ggf. die Zündung einschalten müssen, damit das Gerät mit Strom versorgt wird.
  • Page 12: Störungsbeseitigung

    _AS-25.book Seite 12 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Störungsbeseitigung BordBar AS-25 Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Ihre Box funktioniert nicht An der 12-Volt-Steck- In den meisten Fahrzeugen muss der (Stecker ist eingesteckt). dose (Zigarettenan- Zündschalter eingeschaltet sein, damit zünder) im Fahrzeug der Zigarettenanzünder Spannung hat.
  • Page 13: Technische Daten

    _AS-25.book Seite 13 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Technische Daten BordBar AS-25 Technische Daten BordBar AS-25 Art.-Nr. AS-025AC Anschlussspannung: 12 Vg 220–240 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme: 47 W (12 Vg) max. 55 W (230 V~) 15 W (AC, ECO-Mode) Kühlleistung:...
  • Page 14: Safety Instructions

    _AS-25.book Seite 14 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Safety instructions BordBar AS-25 Please read these instructions before start-up carefully and keep them in a safe place. Should the system be resold hand over these instruc- tions along with the system.
  • Page 15 _AS-25.book Seite 15 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Safety instructions BordBar AS-25  The cooling device is not suitable for transporting caustic materials or materials containing solvents.  Only connect the device as follows: – With the 220-240 V connection cable supplied to a 220- 240 V mains power supply –...
  • Page 16: Intended Use

    Scope of delivery No. in Quantity Description 1, page 3 Cooling device BordBar AS-25 (Item no. AS-025AC) – Connection cable for 12 V DC connection – Connection cable for 220-240 V AC connection...
  • Page 17: Technical Description

    _AS-25.book Seite 17 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Technical description BordBar AS-25 Technical description The cooler is suitable for mobile use. If can cool goods to max. 18 °C under the ambient temperature or keep them cool. Its cooling system is a non-wearing Peltier cooling, the heat is discharged by a fan.
  • Page 18: Energy Saving Tips

    _AS-25.book Seite 18 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Operation BordBar AS-25 Energy saving tips  Choose a well ventilated installation location which is protected against di- rect sunlight.  Allow warm food to cool down first before placing it in the device to keep cool.
  • Page 19: Cleaning And Maintenance

    _AS-25.book Seite 19 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Cleaning and maintenance BordBar AS-25 Note Close the box tightly by pushing down the lid. ✓ The cooler starts cooling the interior. ➤ Push the ECO switch (1 2, page 3) to the required position.
  • Page 20: Troubleshooting

    _AS-25.book Seite 20 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Troubleshooting BordBar AS-25 Troubleshooting Fault Possible cause Suggested remedy Your cooler does not work There is no voltage The ignition must be switched on in (plug is inserted). flowing from the 12 V...
  • Page 21: Technical Data

    _AS-25.book Seite 21 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Technical data BordBar AS-25 Technical data BordBar AS-25 Item no. AS-025AC Connection voltage: 12 Vg 220–240 V~, 50 Hz Power consumption: 47 W (12 Vg) max. 55 W (230 V~) 15 W (AC, ECO mode) Cooling capacity: Max.
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    _AS-25.book Seite 22 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Consignes de sécurité BordBar AS-25 Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l'appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
  • Page 23 _AS-25.book Seite 23 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Consignes de sécurité BordBar AS-25  Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.  Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs embal- lages originaux ou dans des récipients appropriés.
  • Page 24: Usage Conforme

    _AS-25.book Seite 24 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Usage conforme BordBar AS-25  Attention, danger de surchauffe ! Veillez toujours à ce que la chaleur produite lors du fonctionne- ment soit suffisamment dissipée. Veillez à ce que l'appareil se trouve à...
  • Page 25: Pièces Fournies

    BordBar AS-25 Pièces fournies Pos. dans Quantité Désignation 1, page 3 Glacière BordBar AS-25 (N° d'article AS-025AC) – Câble de raccordement pour prise 12 V CC – Câble de raccordement pour prise 220-240 V CA Description technique La glacière convient pour une utilisation mobile. Elle peut réfrigérer des ali- ments jusqu'à...
  • Page 26: Utilisation

    _AS-25.book Seite 26 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Utilisation BordBar AS-25 Utilisation Attention ! Les produits alimentaires doivent être conservés dans leurs embal- lages originaux ou dans des récipients appropriés. Remarque Avant de mettre en service le réfrigérateur neuf, vous devez, pour des raisons d’hygiène, le nettoyer à...
  • Page 27 _AS-25.book Seite 27 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Utilisation BordBar AS-25 Remarque Si la poignée est abaissée vers l'arrière ou que glacière est en cours de transport, le couvercle est verrouillé. L'appareil ne peut être ouvert que lorsque la poignée repose vers l'avant.
  • Page 28: Nettoyage Et Entretien

    _AS-25.book Seite 28 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Nettoyage et entretien BordBar AS-25 Nettoyage et entretien Attention ! Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien de l’appareil, veillez à débrancher celui-ci du secteur. Attention ! – Ne nettoyez jamais la glacière en y faisant couler de l’eau ou en la plongeant dans l’eau.
  • Page 29: Dépannage

    _AS-25.book Seite 29 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Dépannage BordBar AS-25 Dépannage Problème Cause éventuelle Solution proposée Votre glacière ne fonc- La prise 12 volts Dans la plupart des véhicules, le contact tionne pas (le connecteur (allume-cigares) de doit être mis pour que l'allume-cigares est branché).
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    _AS-25.book Seite 30 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Caractéristiques techniques BordBar AS-25 Caractéristiques techniques BordBar AS-25 N° d'article AS-025AC Tension de raccordement : 12 Vg 220–240 V~, 50 Hz Puissance absorbée : 47 W (12 Vg) max. 55 W (230 V~)
  • Page 31: Indicaciones De Seguridad

    _AS-25.book Seite 31 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Indicaciones de seguridad BordBar AS-25 Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
  • Page 32 _AS-25.book Seite 32 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Indicaciones de seguridad BordBar AS-25  Los aparatos eléctricos no son juguetes. Guarde y utilice el aparato fuera del alcance de los niños.  Hay que vigilar a los niños para garantizar que no usen este aparato como juguete.
  • Page 33: Uso Adecuado

    _AS-25.book Seite 33 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Uso adecuado BordBar AS-25  ¡Atención! ¡Peligro de sobrecalentamiento! Asegúrese todo el tiempo de que el calor producido durante el funcionamiento se puede desalojar adecuadamente. Asegúre- se de que el aparato guarda la suficiente distancia con las pa- redes u objetos, de forma que el aire pueda circular.
  • Page 34: Volumen De Entrega

    BordBar AS-25 Volumen de entrega Pos. en 1, Cantidad Descripción página 3 Nevera BordBar AS-25 (Nº de artículo AS-025AC) – Cable de alimentación para conexión de 12 V CC – Cable de alimentación para conexión de 220-240 V CA Descripción técnica La nevera está...
  • Page 35: Manejo

    _AS-25.book Seite 35 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Manejo BordBar AS-25 Manejo ¡Atención! Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados. Advertencia Por razones de higiene, debería limpiar la nevera nueva por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funciona-...
  • Page 36 _AS-25.book Seite 36 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Manejo BordBar AS-25 Advertencia Cuando el asa está abatida hacia atrás o cuando se transporta la nevera, la tapa está cerrada. Sólo puede abrir la tapa cuando el asa está abatida hacia delante.
  • Page 37: Limpieza Y Mantenimiento

    _AS-25.book Seite 37 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Limpieza y mantenimiento BordBar AS-25 Limpieza y mantenimiento ¡Atención! Desconecte el aparato de la red antes de proceder a la limpieza o al mantenimiento del mismo. ¡Atención! – Nunca limpie la nevera colocándola debajo de agua corriente ni sumergiéndola en agua jabonosa.
  • Page 38: Solución De Averías

    _AS-25.book Seite 38 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Solución de averías BordBar AS-25 Solución de averías Avería Causa posible Propuesta de solución La nevera no funciona No hay tensión en la En la mayoría de los vehículos debe (está enchufada).
  • Page 39: Datos Técnicos

    _AS-25.book Seite 39 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Datos técnicos BordBar AS-25 Datos técnicos BordBar AS-25 Nº de artículo AS-025AC Tensión de conexión: 12 Vg 220–240 V~, 50 Hz Consumo de potencia: 47 W (12 Vg) max. 55 W (230 V~)
  • Page 40: Indicazioni Di Sicurezza

    _AS-25.book Seite 40 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Indicazioni di sicurezza BordBar AS-25 Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di rivendita dell'apparec- chio consegnarlo al cliente successivo. Indice Indicazioni di sicurezza .
  • Page 41 _AS-25.book Seite 41 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Indicazioni di sicurezza BordBar AS-25  Gli elettrodomestici non devono essere considerati giocattoli! Conservare e impiegare l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini.  Sorvegliare i bambini per evitare che non giochino con l'appa- recchio.
  • Page 42 _AS-25.book Seite 42 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Indicazioni di sicurezza BordBar AS-25 Sicurezza durante il funzionamento dell'apparecchio  Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimen- tazione e la spina siano asciutte.  Non collocare l'apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o altre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi solari, forni a gas ecc.).
  • Page 43: Uso Conforme Alla Destinazione

    Dotazione Pos. in 1, Quantità Denominazione pagina 3 frigorifero BordBar AS-25 (N. articolo AS-025AC) – cavo di allacciamento per collegamento da 12 V CC – cavo di allacciamento per collegamento da 220–240 V CA...
  • Page 44: Descrizione Tecnica

    _AS-25.book Seite 44 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Descrizione tecnica BordBar AS-25 Descrizione tecnica L'apparecchio si adatta anche ad essere utilizzato come frigorifero portatile. Può raffreddare e mantenere freddi prodotti fino a un max. di 18 °C al di sotto della temperatura ambiente oppure riscaldarli.
  • Page 45 _AS-25.book Seite 45 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Impiego BordBar AS-25 Suggerimenti per risparmiare energia  Scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari.  Prima di immagazzinare cibi caldi nell'apparecchio, lasciarli prima raffred- dare.
  • Page 46: Pulizia E Cura

    _AS-25.book Seite 46 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Pulizia e cura BordBar AS-25 Nota Chiudere ermeticamente il frigorifero richiudendo il coperchio ener- gicamente. ✓ Lo spazio interno del frigorifero inizia a raffreddarsi. ➤ Spingere l’interruttore ECO (1 2, pagina 3) nella posizione desiderata.
  • Page 47: Eliminazione Dei Disturbi

    _AS-25.book Seite 47 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Eliminazione dei disturbi BordBar AS-25 Eliminazione dei disturbi Disturbo Possibile causa Proposta di soluzione Il frigorifero non funziona (la Nella presa da Nella maggior parte dei veicoli è neces- spina è inserita).
  • Page 48: Specifiche Tecniche

    _AS-25.book Seite 48 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Specifiche tecniche BordBar AS-25 Specifiche tecniche BordBar AS-25 N. articolo AS-025AC Tensione di allacciamento: 12 Vg 220–240 V~, 50 Hz Potenza assorbita: 47 W (12 Vg) max. 55 W (230 V~) 15 W (AC, modalità...
  • Page 49: Veiligheidsinstructies

    _AS-25.book Seite 49 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Veiligheidsinstructies BordBar AS-25 Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en be- waar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de koper. Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies ........49 Gebruik volgens de voorschriften .
  • Page 50 _AS-25.book Seite 50 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Veiligheidsinstructies BordBar AS-25  Kinderen moeten onder toezicht zijn, om ervoor te zorgen dat ze niet met het toestel spelen.  Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of geschikte bakken worden opgeslagen.
  • Page 51: Gebruik Volgens De Voorschriften

    _AS-25.book Seite 51 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Gebruik volgens de voorschriften BordBar AS-25  Waarschuwing oververhittingsgevaar! Let er altijd op dat de warmte, die bij het bedrijf ontstaat, goed afgevoerd kan worden. Zorg ervoor, dat het toestel op voldoen- de afstand tot wanden en voorwerpen staat, zodat de lucht kan circuleren.
  • Page 52: Omvang Van De Levering

    Omvang van de levering BordBar AS-25 Omvang van de levering Pos. in 1, Aantal Omschrijving pagina 3 Koeltoestel BordBar AS-25 (Artikelnr. AS-025AC) – Aansluitkabel voor 12-V-DC-aansluiting – Aansluitkabel voor 220-240-V-AC-aansluiting Technische beschrijving De koelbox is geschikt voor mobiel gebruik. Deze kan waren tot max. 18 °C onder omgevingstemperatuur afkoelen.
  • Page 53: Bediening

    _AS-25.book Seite 53 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Bediening BordBar AS-25 Bediening Let op! Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of in geschikte bakken worden bewaard. Instructie Voordat u het nieuwe koeltoestel in gebruik neemt, moet u het om hygiënische redenen van binnen en van buiten reinigen met een...
  • Page 54 _AS-25.book Seite 54 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Bediening BordBar AS-25 Koelbox gebruiken Let op! – Zorg ervoor dat er zich alleen voorwerpen of waren in de koel- box bevinden die op de gekozen temperatuur gekoeld mogen worden. – Zorg ervoor dat drank of voedsel in glazen flessen niet te sterk afkoelt.
  • Page 55: Reiniging En Onderhoud

    _AS-25.book Seite 55 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Reiniging en onderhoud BordBar AS-25 Aansluiten op de sigarettenaansteker Instructie Als u de koelbox aansluit op de sigarettenaansteker van uw voer- tuig, let er dan op dat u het contact moet inschakelen om het toestel van stroom te voorzien.
  • Page 56: Verhelpen Van Storingen

    _AS-25.book Seite 56 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Verhelpen van storingen BordBar AS-25 Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Uw box functioneert niet Op het 12-volt-stop- In de meeste voertuigen moet de con- (stekker zit in het stopcon-...
  • Page 57: Technische Gegevens

    _AS-25.book Seite 57 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Technische gegevens BordBar AS-25 Technische gegevens BordBar AS-25 Artikelnr. AS-025AC Aansluitspanning: 12 Vg 220–240 V~, 50 Hz Opgenomen vermogen: 47 W (12 Vg) max. 55 W (230 V~) 15 W (AC, ECO-modus) Koelvermogen: max.
  • Page 58: Sikkerhedshenvisninger

    _AS-25.book Seite 58 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Sikkerhedshenvisninger BordBar AS-25 Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til køberen, hvis du sælger apparatet. Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger ....... . 58 Korrekt brug .
  • Page 59 _AS-25.book Seite 59 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Sikkerhedshenvisninger BordBar AS-25  Køleapparatet er ikke egnet til transport af stoffer, der er ætsen- de eller indeholder opløsningsmidler!  Tilslut kun apparatet på følgende måde: – Til 220-240 V-vekselstrømnettet med 220-240 V-tilslutnings- kablet, der er indeholdt i leveringsomfanget –...
  • Page 60: Korrekt Brug

    Hvis du vil køle medicin, skal du kontrollere, om apparatets køleka- pacitet svarer til kravene for det pågældende lægemiddel. Leveringsomfang Pos. på Mængde Betegnelse 1, side 3 Køleapparat BordBar AS-25 (Artikel-nr. AS-025AC) – Tilslutningskabel til 12 V-DC-tilslutning – Tilslutningskabel til 220-240 V-AC-tilslutning...
  • Page 61: Teknisk Beskrivelse

    _AS-25.book Seite 61 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Teknisk beskrivelse BordBar AS-25 Teknisk beskrivelse Køleboksen er egnet til mobil anvendelse. Den kan afkøle varer indtil maks. 18 °C under udenomstemperatur, holde dem kolde. Kølesystemet er en slidfri Peltier-køling med varmeafgivelse ved hjælp af en ventilator.
  • Page 62 _AS-25.book Seite 62 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Betjening BordBar AS-25 Tips til energibesparelse  Vælg et anvendelsessted, der er godt ventileret og beskyttet mod sol.  Lad først varm mad afkøle, før du holder den kold i apparatet.
  • Page 63: Rengøring Og Vedligeholdelse

    _AS-25.book Seite 63 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Rengøring og vedligeholdelse BordBar AS-25 ✓ Køleboksen starter med at køle det indvendige rum. ➤ Skub ECO-kontakten (1 2, side 3) til den ønskede stilling. ➤ Når du tager køleboksen ud af drift, skal du trække tilslutningsstikket ud.
  • Page 64: Udbedring Af Fejl

    _AS-25.book Seite 64 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Udbedring af fejl BordBar AS-25 Udbedring af fejl Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Boksen fungerer ikke På 12 volt-stikdåsen I de fleste køretøjer skal tændingen (stikket er sat i). (cigarettænder) i køre- være slået til, for at cigarettænderen har...
  • Page 65: Tekniske Data

    _AS-25.book Seite 65 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Tekniske data BordBar AS-25 Tekniske data BordBar AS-25 Artikel-nr. AS-025AC Tilslutningsspænding: 12 Vg 220–240 V~, 50 Hz Effektforbrug: 47 W (12 Vg) max. 55 W (230 V~) 15 W (AC, ECO-mode) Kølekapacitet:...
  • Page 66: Säkerhetsanvisningar

    _AS-25.book Seite 66 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Säkerhetsanvisningar BordBar AS-25 Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar ........66 Ändamålsenlig användning .
  • Page 67 _AS-25.book Seite 67 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Säkerhetsanvisningar BordBar AS-25  Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra lämpliga behållare.  Kylboxen är inte ämnad för transport av frätande ämnen och ämnen som innehåller lösningsmedel!  Anslut apparaten endast på följande vis: –...
  • Page 68: Ändamålsenlig Användning

    Om apparaten ska användas för kylning av mediciner; kontrollera att apparatens kylförmåga är tillräcklig för de kylkrav som medici- nerna ställer. Leveransomfattning Pos. på Mängd Beteckning 1, sida 3 kylbox BordBar AS-25 (Artikel-nr AS-025AC) – 12 V DC-anslutningskabel – 220-240 V AC-anslutningskabel...
  • Page 69: Teknisk Beskrivning

    _AS-25.book Seite 69 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Teknisk beskrivning BordBar AS-25 Teknisk beskrivning Kylboxen är lämpad för mobil användning. Det går att hålla varor kylda/kyla varor till 18 °C under omgivningstemperaturen. Kylsystemet är en slitagefri peltierkylning med värmeavledning genom en fläkt.
  • Page 70 _AS-25.book Seite 70 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Användning BordBar AS-25 Tips för energibesparing  Välj en uppställningsplats med god ventilation som är skyddad mot direkt solljus.  Låt varm mat svalna innan den läggs in i kylboxen.  Öppna inte kylboxen oftare än nödvändigt! ...
  • Page 71: Rengöring Och Skötsel

    _AS-25.book Seite 71 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Rengöring och skötsel BordBar AS-25 ➤ Ställ ECO-knappen (1 2, sida 3) på önskat läge. ➤ Dra ut kontakten när kylboxen ska tas ur drift. Ansluta till cigarettändaren Anvisning Beakta att tändningen ev. måste slås på för att försörja kylboxen med ström när den är ansluten till cigarettuttaget.
  • Page 72: Felsökning

    _AS-25.book Seite 72 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Felsökning BordBar AS-25 Felsökning Störning Möjlig orsak Lösning Boxen fungerar inte (kon- Det finns ingen spän- På de flesta fordon finns det ingen takten är insatt). ning i fordonets spänning i cigarettuttaget om tänd- 12 volts uttag (cigarett- ningen inte har slagits på.
  • Page 73: Tekniska Data

    _AS-25.book Seite 73 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Tekniska data BordBar AS-25 Tekniska data BordBar AS-25 Artikel-nr AS-025AC Anslutningsspänning: 12 Vg 220–240 V~, 50 Hz Effektbehov: 47 W (12 Vg) max. 55 W (230 V~) 15 W (AC, ECO-läge) Kyleffekt: max.
  • Page 74: Sikkerhetsregler

    _AS-25.book Seite 74 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Sikkerhetsregler BordBar AS-25 Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruksanvisnin- gen videre også.
  • Page 75 _AS-25.book Seite 75 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Sikkerhetsregler BordBar AS-25  Næringsmidler må oppbevares i originalforpakning eller i egne- de beholdere.  Kjøleapparatet er ikke egnet for transport av etsende eller løse- middelholdige stoffer!  Koble til apparatet på følgende måte: –...
  • Page 76: Tiltenkt Bruk

    Hvis apparatet benyttes til kjøling av medikamenter, må man kon- trollere at kjøleeffekten er tilpasset kravene legemidlet stiller. Leveringsomfang Pos. i Antall Betegnelse 1, side 3 Kjøleapparat BordBar AS-25 (Artikkelnr. AS-025AC) – Tilkoblingskabel for 12 V DC-tilkobling – Tilkoblingskabel for 220-240 V AC-tilkobling...
  • Page 77: Teknisk Beskrivelse

    _AS-25.book Seite 77 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Teknisk beskrivelse BordBar AS-25 Teknisk beskrivelse Kjøleboksen er egnet for mobil bruk. Du kan kjøle ned varer til maks. 18 °C under omgivelsestemperatur eller holde dem kalde. Kjølesystemet er et slitasjefritt Peltier-kjøleaggregat hvor varmen ledes bort av ei vifte.
  • Page 78 _AS-25.book Seite 78 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Betjening BordBar AS-25 Tips for energisparing  Velg et montasjested som har god ventilasjon og er beskyttet mot sol- stråling.  Avkjøl varm mat før du plasserer den i apparatet for avkjøling.
  • Page 79: Rengjøring Og Stell

    _AS-25.book Seite 79 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Rengjøring og stell BordBar AS-25 ✓ Kjøleboksen begynner å kjøle ned det innvendige rommet. ➤ Skyv ECO-bryteren (1 2, side 3) til ønsket posisjon. ➤ Når du tar kjøleboksen ut av drift, trekker du ut tilkoblingspluggen.
  • Page 80: Feilretting

    _AS-25.book Seite 80 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Feilretting BordBar AS-25 Feilretting Feil Mulig årsak Forslag til løsning Boksen fungerer ikke Det er ikke noen spen- I de fleste kjøretøyer må tenningen (støpslet er plugget inn). ning på 12 V-kontakten være på...
  • Page 81: Tekniske Data

    _AS-25.book Seite 81 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Tekniske data BordBar AS-25 Tekniske data BordBar AS-25 Artikkelnr. AS-025AC Tilkoblingsspenning: 12 Vg 220–240 V~, 50 Hz Effektforbruk: 47 W (12 Vg) max. 55 W (230 V~) 15 W (AC, ECO-modus) Kjøleeffekt:...
  • Page 82: Turvallisuusohjeet

    _AS-25.book Seite 82 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Turvallisuusohjeet BordBar AS-25 Olkaa hyvä ja lukekaa tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöön ottamista ja säilyttäkää ohje hyvin. Siinä tapauksessa, että myytte laitteen eteenpäin, antakaa ohje tällöin edelleen ostajalle. Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet .
  • Page 83 _AS-25.book Seite 83 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Turvallisuusohjeet BordBar AS-25  Kylmälaite ei sovi syövyttävien tai liuotinainepitoisten aineiden kuljettamiseen!  Liittäkää laite vain seuraavalla tavalla: – toimituskokonaisuuteen kuuluvalla 220–240 V -liitäntäjoh- dolla 220–240 V -vaihtovirtaverkkoon – toimituskokonaisuuteen kuuluvalla 12 V -liitäntäjohdolla 12 V -pistorasiaan ...
  • Page 84: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    (katso 4, sivu 4). Huomio! Jos haluatte jäähdyttää lääkkeitä, tarkistakaa, vastaako laitteen jäähdytysteho kulloisenkin lääkkeen vaatimuksia. Toimituskokonaisuus Kohta – Määrä Nimitys 1, sivu 3 Kylmälaite BordBar AS-25 (Tuotenro. AS-025AC) – Liitäntäjohto 12 V DC -liitäntään – Liitäntäjohto 220–240 V AC -liitäntään...
  • Page 85: Tekninen Kuvaus

    _AS-25.book Seite 85 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Tekninen kuvaus BordBar AS-25 Tekninen kuvaus Kylmälaukku sopii liikkuvaan käyttöön. Se voi jäähdyttää tuotteita max. 18 °C ympäristölämpötilaa kylmemmiksi ja pitää ne kylminä. Jäähdytys on kulumaton peltier-jäähdytys, jonka lämmönpoisto hoidetaan tuulettimella.
  • Page 86 _AS-25.book Seite 86 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Käyttö BordBar AS-25 Vinkkejä energian säästämiseen  Valitkaa asennuspaikka, joka on hyvin tuuletettu ja suojassa auringon- paisteelta.  Antakaa lämminten ruokien jäähtyä ennen niiden säilyttämistä laitteessa kylminä.  Älkää avatko kylmälaitetta tarpeettoman usein! ...
  • Page 87: Puhdistaminen Ja Hoito

    _AS-25.book Seite 87 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Puhdistaminen ja hoito BordBar AS-25 Ohje Sulkekaa laukku kunnolla kääntämällä kansi jälleen kiinni. ✓ Kylmälaukku alkaa jäähdyttää sisätilaansa. ➤ Työnnä ECO-kytkin (1 2, sivu 3) haluamaasi asentoon. ➤ Irrota liitäntäpistoke, kun lopetat kylmälaukun käyttämisen.
  • Page 88: Häiriöiden Poistaminen

    _AS-25.book Seite 88 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Häiriöiden poistaminen BordBar AS-25 Häiriöiden poistaminen Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Laukku ei toimi (pistoke Ajoneuvon 12 V -pisto- Useimmissa ajoneuvoissa virtalukon on paikallaan). rasiassa (savukkeen- täytyy olla päällä, jotta savukkeensytytin sytyttimessä) ei ole saa jännitettä.
  • Page 89: Tekniset Tiedot

    _AS-25.book Seite 89 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Tekniset tiedot BordBar AS-25 Tekniset tiedot BordBar AS-25 Tuotenro. AS-025AC Liitäntäjännite: 12 Vg 220–240 V~, 50 Hz Tehonkulutus: 47 W (12 Vg) max. 55 W (230 V~) 15 W (AC, ECO-tila) Jäähdytysteho:...
  • Page 90 _AS-25.book Seite 90 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09...
  • Page 91 _AS-25.book Seite 91 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09...
  • Page 92 _AS-25.book Seite 92 Montag, 16. Januar 2012 9:55 09 Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten  +49 (0) 2572 879-195 ·  +49 (0) 2572 879-322 Mail: info@dometic-waeco.de · Internet: www.dometic-waeco.de Europe Overseas + Middle East Dometic Italy S.p.A.

Table of Contents