Bosch 0 607 352 113 Original Instructions Manual page 159

Pneumatic angle grinder
Hide thumbs Also See for 0 607 352 113:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
OBJ_BUCH-2005-002.book Page 159 Monday, January 20, 2014 5:27 PM
 Установите защитный кожух 13 так, чтобы исклю-
чался выброс искр в направлении оператора.
Дополнительная рукоятка
 Работайте с пневатическим инструментом только с
дополнительной рукояткой 3.
– Привинтите дополнительную рукоятку 3 справа или
слева от редукторной головки в зависимости от спосо-
ба работы.
Защитный щиток руки (см. рис. В)
 Для работ с резиновой шлифовальной тарелкой 5
всегда устанавливайте защиту руки 4.
– Закрепляйте защитный щиток 4 дополнительной руко-
яткой 3.
Отвод отработанного воздуха (см. рис. С)
Через компоненты для отвода отработанного воздуха Вы
можете отводить отработанный воздух по шлангу от Ваше-
го рабочего места при одновременном оптимальном глу-
шении выхлопа. Кроме того, этим улучшаются Ваши рабо-
чие условия, так как Ваше рабочее место больше не за-
грязняется воздухом с содержанием масла и в воздух не
поднимается пыль и стружка.
– Выкрутите глушитель из отверстия для выхода воздуха
12 и поставьте на его место шланговый ниппель 1.
– Ослабьте хомут 20 шланга для отработанного воздуха
21 и закрепите шланг для отработанного воздуха на
шланговом ниппеле 1, туго затянув шланговый хомут.
Подключение к источнику сжатого воздуха
(см. рис. D)
 Следите за тем, чтобы давление воздуха было не
меньше 6,3 бар (91 psi), т.к. пневматический ин-
струмент рассчитан на это рабочее давление.
Для достижения максимальной мощности необходимо вы-
держивать для внутреннего диаметра шланга и присоеди-
нительной резьбы значения, приведенные в таблице
«Технические данные». Для сохранения полной мощности
пользуйтесь шлангами с длиной не более 4 м.
Для защиты пневмоинструмента от повреждений, загряз-
нения и образования коррозии подаваемый сжатый воз-
дух должен быть очищен от посторонних частиц и влаги.
Указание: Необходимо применять блок воздухо-
подготовки. Он обеспечивает безупречную функцию
пневмоинструмента.
Соблюдайте руководство по эксплуатации блока воздухо-
подготовки.
Все управляющие элементы, соединительные линии и
шланги должны быть рассчитаны на необходимое давле-
ние и объемный расход воздуха.
Предотвращайте сужения подводящих линий, например,
в результате пережатия, перегибов или растягивания!
При возникновении сомнений следует измерить давление
манометром на входе включенного пневмоинструмента.
Bosch Power Tools
Присоединение питания сжатым воздухом к пневмо-
инструменту
– Ввинтите шланговый ниппель 1 в присоединительный
штуцер на входе воздуха 18.
Для предотвращения повреждений внутренних частей
вентиля пневмоинструмента следует при ввертывании
и вывертывании шлангового ниппеля 1 удерживать
присоединительный штуцер входа воздуха 18 гаечным
ключом (зев 22 мм).
– Ослабить хомутики 20 шланга подачи воздуха 22 и за-
крепить шланг на ниппеле 1, затянув для этого хомутик.
Указание: Всегда закрепляйте шланг подачи воздуха сна-
чала на пневмоинструменте и затем на блоке воздухопод-
готовки.
Установка шлифовальных, отрезных или обди-
рочных кругов
– Очищайте шлифовальный шпиндель 14 и все монтиру-
емые части.
Установка: (см. рис. E1 –E2)
– Убедитесь в том, что установлен подходящий защитный
кожух (см. «Монтаж защитных приспособлений»,
стр. 158).
– Установите опорный фланец 10 на шлифовальный
шпиндель 14.
На опорном фланце 10 вокруг центрирующего буртика
находится пластмассовая деталь (кольцо круглого сече-
ния). Если кольцо круглого сечения отсутствует или по-
вреждено, то оно должно быть обязательно заменено но-
вым перед монтажом опорного фланца 10.
– Установите на шлифовальный шпиндель в соответст-
вии с правильным направлением вращения нужный
абразивный инструмент 10 (шлифовальный, отрезной
или обдирочный диск) 14.
– Наденьте зажимную гайку 9 на резьбу шпинделя так,
чтобы среднее углубление зажимной гайки смотрело
вверх.
– Крепко закрутите зажимную гайку с помощью ключа с
двумя торцовыми отверстиями 8, одновременно удер-
живая с помощью вилочного гаечного ключа 16 шли-
фовальный шпиндель 14.
 После монтажа шлифовального инструмента про-
верьте перед включением правильность монтажа и
свободное вращение инструмента. Проверьте сво-
бодное вращение шлифовального инструмента без
трения о защитный кожух или другие части.
Снятие (см. рис. F1 –F2)
– Крепко держите шлифовальный шпиндель 14 за по-
верхность под ключ вилочным гаечным ключом 16.
– Открутите зажимную гайку 9 на шлифовальном шпин-
деле с помощью ключа с двумя торцовыми отверстия-
ми 8, одновременно держась за поверхность под ключ
вилочным гаечным ключом 16.
– Стяните после этого абразивный инструмент, а также
опорный фланец с шлифовального шпинделя.
Русский | 159
3 609 929 C70 | (20.1.14)

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

0 607 352 114

Table of Contents