Page 2
P l a n t r o n i c s ™ ® L’amplificateur modulaire universel Vista adapte votre téléphone à un casque Plantronics et contrôle le son arrivant à votre casque. L’amplificateur Vista incorpore un conditionnement et une protection du son. L’amplificateur Vista n’est pas conçu pour fonctionner avec des téléphones ayant leur clavier dans le combiné...
Page 3
V i s t a ™ U n i v e r s a l M o d u l a r A m p l i f i e r 2 3 4 Telephone Jack Battery Access Door Panneau d’accès aux piles Prise téléphonique Ficha para el teléfono Puerta de acceso a la batería...
Page 4
branchement & c a r a c t é r i s t i q u es Brancher l’amplificateur Vista sur votre téléphone, comme indiqué. Suivre les quatre étapes faciles indiquées aux pages suivantes qui donnent les détails complets d’installation. Caractérist iques de l’amplificateur •La Compression de Son SoundGuard ®...
Page 5
I N S TA L L B AT T E R I E S I N S TA L L AT I O N D E S P I L E S I N S TA L E L A S B AT E R Í A S I N S TA L A R A S B AT E R I A S AT TA C H T O P H O N E A N D H E A D S E T R AT TA C H E M E N T A U T É...
Page 6
É T A P E S D ’ I N S T A L L A T I O N I N S T A L L A T I O N S T E P S rattachement installation S T E P S T E P a u t é...
Page 7
I N S T A L L A T I O N S T E P S I N S T A L L A T I O N S T E P S réglage réglage du commutateur S T E P S T E P de compatibilité...
Page 8
M A K E A T E S T C A L L M U T I N G A C A L L P L A C E M E N T D ’ U N A P P E L P O U R P L A C E R U N E D ’...
Page 9
A P P R E N T I S S A G E D U F O N C T I O N N E M E N T D E B A S E Placement d’un Appel d’Essai Nous avisons que votre premier appel soit à...
Page 10
A P P R E N T I S S A G E D U A P P R E N T I S S A G E D U F O N C T I O N N E M E N T D E B A S E F O N C T I O N N E M E N T D E B A S E Pour placer une communication Réglage du volume du casque à...
Page 11
M A I N T E N A N C E A N D T R O U B L E S H O O T I N G E N T R E T I E N E T D É PA N N A G E M A N T E N I M I E N T O Y R E S O L U C I Ó...
Page 12
D’ENTENDRE UN BOUR- ni l’ampli ni votre téléphone. DONNEMENT. différents réglages du commutateur Le Bureau d’Assistance de Plantronics est là pour n’endommagera ni l’ampli ni votre téléphone. vous venir en aide du Lundi au Vendredi de 6h à J’ENTENDS TROIS ‘BIPS’...
Page 13
PA R T S A N D A C C E S S O R I E S R E C H A N G E S E T A C C E S S O I R E S P I E Z A S Y A C C E S O R I O S PA R T E S D E R E P O S I Ç...
Page 14
P O U R L E V I S T A P O U R L E V I S T A Pour toute information sur les accessoires et rechanges, appeler Plantronics au (1) 800-544-4660, ou visitez notre site sur le web à : www.plantronics.com Trousse d’attache en Velcro pour...
Page 15
SERVIÇÓ DE MANUTENÇÃO E CONSERTOS Para mais informações sobre o Serviço de Manutenção e Consertos, entre contato com seu revendedor Plantronics. f r a n ç a i s , e s p a ñ o l ,...
Need help?
Do you have a question about the M12 and is the answer not in the manual?
Questions and answers