Nespresso PRODIGIO Instruction Manual
Hide thumbs Also See for PRODIGIO:

Advertisement

Available languages

Available languages

Prodigio
MY MACHINE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRODIGIO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Nespresso PRODIGIO

  • Page 1 Prodigio MY MACHINE...
  • Page 2 Instruction manual Manuel d‘instructions Gebruiksaanwijzing...
  • Page 3 Smartphone or Tablet. To start your connected journey, you will need to get the Nespresso App and pair your device to your Nespresso Prodigio machine. Félicitations ! Vous venez d’acheter Nespresso Prodigio, la première machine Nespresso connectée.
  • Page 4 - Planification de la préparation du café À la fin de l'appairage, - Maintenance notifications - Préparation immédiate du café le voyant Nespresso sur la - Descaling alert - Notifications d'entretien machine clignote 3 fois. - And more to see via the App - Alerte de détartrage...
  • Page 5: Instruction Manual

    Packaging Content / Prodigio Contenu de l’emballage InstructIon manual Nespresso is an exclusive system creating the perfect Espresso, time after ❶ Prodigio Coffee Machine time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated...
  • Page 6 Content / Table des matières Nespresso Prodigio / Nespresso Prodigio mode d’emploI Nespresso est un système incomparable offrant un Espresso parfait, tasse après get the App / obtenir l’application tasse. Toutes les machines Nespresso sont équipées d’un système d’extraction Pairing / Appairage unique à...
  • Page 7: Safety Precautions

    Safety Precautions Do not use the appliance and have been given no responsibility and the • for anything other than its instructions about using the warranty will not apply CAUTION: the safety intended use. appliance safely and are for any commercial use, precautions are part of This appliance has been fully aware of the dangers...
  • Page 8 Disconnect by pulling out the capsule shaft. Danger of appliance. the Nespresso Club or to plug and not by pulling the injury! a Nespresso authorised cord itself or the cord may Never leave the appliance Water could flow around a •...
  • Page 9 Call the When unpacking the • ensure the proper functioning Nespresso Club or Nespresso machine, remove the plastic of your machine over its authorised representative. film and dispose. lifetime and that your coffee...
  • Page 10 Consignes de Sécurité de l'utilisation de votre des magasins, bureaux et de moins de 8 ans ne appareil afin d'être d’autres environnement puissent pas accéder à la ATTeNTION: Les conforme et en toute de travail; les fermes; machine ni à son cordon consignes de sécurité...
  • Page 11 Renvoyez la le café, le détartrant ou tout inappropriée, ainsi que entrainera l'annulation de la machine au Club Nespresso autre fluide similaire. de dommage résultant garantie. ou à un revendeur Débranchez la machine de •...
  • Page 12 électrique. Contactez le Club Il est possible que de l’eau été utilisée au cours du • provoquer des décharges Nespresso ou un revendeur s’écoule autour d’une week-end ou un laps de électriques mortelles. Nespresso agréé pour capsule lorsque celle-ci n’a temps similaire.
  • Page 13 Certaines machines peuvent donc montrer des traces d’une utilisation antérieure. Nespresso se réserve le droit • de modifier sans préavis les présentes consignes. Cette machine contient des • aimants.
  • Page 14 Water Tank & Lid réservoir d’eau et *Nespresso Light: capsules stock management couvercle *Voyant Nespresso: gestion du stock de capsules Adjustable Cup Support Adjustable Water Tank Arm & drip grid Bras réglable du réservoir d'eau Support de tasse réglable et grille d’égouttage...
  • Page 15 First Use / Première utilisation Read the safety precautions first to avoid risks of fatal electrical shock and fire. Lisez tout d’abord les consignes de sécurité pour éviter les risques de décharges électriques mortelles et d’incendie. ❶ ❷ Remove the water tank and Adjust the cable length and store the excess under the machine.
  • Page 16 «Pairing» on page 4. pressing any coffee button or Multiple devices can be connected to your Prodigio machine only if using a by opening the slider. Lights unique club members number. To pair these additional devices, please follow the will blink.
  • Page 17 Regular Coffee Preparation / Préparation du café ❶ ❷ ❸ Fill the water tank Place a cup Turn machine ON with under the coffee potable water. outlet. pressing any coffee button or by opening the slider. Remplissez le réservoir Placez une tasse sous la Lights will blink.
  • Page 18 Regular Coffee Preparation / Préparation du café ❺ ❻ ❼ Preparation To stop the coffee flow, To manually top up will stop press your Max 10 sec automatically. the selected coffee button or coffee, touch any of the The capsule will eject slightly move the slider towards coffee buttons within 10 automatically.
  • Page 19: Programming The Water Volume

    Energy Saving Concept / Economie d’énergie ❶ ❷ Automatic OFF mode: To change automatic the machine will turn OFF mode from 9 to 30 minutes: > 3 sec into OFF mode automatically after 9 minutes - Ensure the machine is turned OFF of non-use.
  • Page 20: Reset To Factory Settings

    Reset to Factory Settings / Restauration des réglages par défaut ❶ Factory settings are: Les réglages par défaut sont les suivants: If you reset to factory settings, Min 5 sec - Lungo, Espresso, Ristretto coffee buttons 110ml / - Boutons Lungo (110 ml), Espresso (40 ml) et Ristretto (25 ml). this will cancel the pairing, reset 3.7oz, 40ml / 1.35 oz., 25ml / 0.84 oz.
  • Page 21 Cleaning / Nettoyage To ensure hygienic conditions, it is highly recommended to empty and clean the used capsule container every day. Par mesure d’hygiène, il est fortement recommandé de vider et de nettoyer quotidiennement le bac à capsules usagées. ❶ ❷...
  • Page 22 Never use any product kit. La solution de détartrage peut être nocive. Évitez other than the Nespresso descaling kit available at the tout contact avec les yeux, la peau et les surfaces. Afin Nespresso Club to avoid damage to your machine. The d’éviter d’endommager votre machine, n’utilisez jamais...
  • Page 23 1 sachet sortie café. de liquide de détartrage Vérifiez que la fenêtre Nespresso et ajoutez 0.5 L coulissante est fermée, d’eau. puis appuyez sur un bouton de sélection du café pour lancer le cycle de détartrage.
  • Page 24 Descaling / Détartrage ❻ ❼ ❽ Refill the water tank Empty Press any button to start with the used the drip descaling a second time. Machine will stop descaling agent (already passed tray. automatically when the water tank is empty. in the machine) collected into the Empty and rinse the water tank, drip tray and cup support thoroughly Videz...
  • Page 25: Troubleshooting

    3 coffee buttons flash quickly. - To exit the descaling mode, press and hold the 3 buttons for 6 seconds - If problem persists, call the Nespresso Club, or check the App for more until the confirmation with a beep.
  • Page 26 Dépannage Des vidéos sont disponibles sur l’application mobile Nespresso et sur www.nespresso.com - Consultez la section Services. Echec de l'appairage. - Vérifiez que la fonctionnalité Bluetooth est activée sur le smartphone ou la - Vérifiez que le smartphone ou la tablette se trouve à proximité de la ®...
  • Page 27: Contact The Nespresso Club

    Through our sustainability strategy The Positive Cup, we are aiming to reach our 2020 goal of making every cup of Nespresso a positive cup. To realise this grâce à notre stratégie de développement durable, nous espérons, d’ici 2020, vision, Nespresso has set itself ambitious commitments: que chaque tasse Nespresso aura un impact positif.
  • Page 28: Disposal And Environmental Protection

    Disposal and environmental protection / Collecte et protection de l’environnement This appliance complies with the EU directive 2012/19/EC. Packaging Cette machine est conforme à la directive européenne 2012/19/CE. Les materials and appliance contain recyclable materials. matériaux d’emballage et la machine contiennent des matériaux recyclables. Your appliance contains valuable materials that can be recovered or can be Votre machine contient des matériaux de valeur pouvant être récupérés ou recycled.
  • Page 29 28 days of purchase. outside of 28 days, please main d’oeuvre à partir de la date d’achat. Les 2 premières années, Magimix contact Nespresso on 0800 442 442. réparera ou remplacera, à sa discrétion, tout produit défectueux, sans frais Your machine is guaranteed for 3 years for parts and labour from the date of supplémentaires pour son propriétaire.
  • Page 30: Nespresso Prodigio

    Nespresso App nodig en een apparaat dat u aan uw Nespresso Prodigio machine kunt koppelen.
  • Page 31: Download De App

    -modus moet vooraf op uw smartphone of tablet worden geactiveerd. - Koffiecapsule voorraadbeheer - Inplannen van koffie zetten - Per direct koffie zetten Wanneer de machine - Onderhoudsmelding gekoppeld is, zal het - Ontkalkingsmelding Nespresso lichtje 3 keer - En nog veel meer App functies knipperen.
  • Page 32: Inhoud Van De Verpakking

    Inhoud van de verpakking Prodigio GebruIksaanwIjzInG Nespresso is een exclusief systeem voor een perfecte Espresso, kopje na kopje. ❶ Prodigio koffiemachine Alle machines zijn voorzien van een uniek extractiesysteem dat tot 19 bar druk garandeert. Alle parameters zijn uiterst nauwkeurig afgestemd om alle aroma’s van de verschillende grands Crus volledig tot hun recht te laten komen, met een intense body en een ongeëvenaard stevige en romige crema als eindresultaat.
  • Page 33: Table Of Contents

    Veiligheidsmaatregelen 34-36 Machine overzicht Eerste gebruik 38-39 Koffie zetten 40-41 Energiebesparingsmodus Watervolume programmeren Fabrieksinstellingen herstellen Het systeem leegmaken reinigen ontkalken 45-47 Storingen Contact opnemen met de Nespresso Club The Positive Cup: onze benadering van duurzaamheid Afvoeren en milieubescherming Beperkte garantie...
  • Page 34: Veiligheidsmaatregelen

    Veiligheidsmaatregelen de bereiding van recepten werkomgevingen; door is of ze instructies hebben volgens de aanwijzingen die in gasten van hotels, motels en ontvangen over het veilige GevAAr: de deze handleiding opgenomen overige verblijfsruimten; bed & gebruik van de machine en de veiligheidsvoorschriften zijn.
  • Page 35 Neem contact een servicebedrijf of een ander ondergrond. Het oppervlak geval in de vaatwasser op met de Nespresso Club bevoegd bedrijf vervangen moet bestendig zijn tegen plaatsen. voor onderzoek, reparatie of te worden om elk risico te...
  • Page 36 Gevaar voor vergelijkbaar tijdsbestek. via de Nespresso Club. De dat uw koffiebeleving net zo persoonlijk letsel! Gebruik deze machine nooit kwaliteit van Nespresso kan perfect blijft als op de eerste dag.
  • Page 37: Machine Overzicht

    *ontkalking nodig Koffieknoppen (ristretto, Espresso & Lungo) Slider voor koffiecapsules Waterreservoir en deksel *Nespresso lampje: Koffiecapsule voorraadbeheer Verstelbare Kophouder Verstelbare arm van het waterreservoir & Lekrooster Koffie-uitloop Capsule-opvangbakje voor gebruikte capsules & lekbakje...
  • Page 38: Eerste Gebruik

    Eerste gebruik Lees alle veiligheidsinstructies aandachtig door voor eerste gebruik van de machine om het risico op elektrocutie en brand te voorkomen. ❶ ❷ Verwijder de watertank en Pas de snoerlengte aan en berg het overtollige snoer onder de machine op. het capsule-opvangbakje Steek het resterende snoer in de geleider, links of rechts onder de machine, voordat u deze gaat reinigen.
  • Page 39 App" en "Koppelen" op pagina 31. lungo- of espressotoets te duwen Meerdere apparaten kunnen worden gekoppeld aan uw Prodigio machine wanneer of de slider te openen. u een unieke Clubcode gebruikt. Om de additionele apparaten te koppelen, volg dan Indicatieleds knipperen.
  • Page 40: Koffie Zetten

    Koffie zetten ❶ ❷ ❸ Vul het waterreservoir Plaats een kopje Zet de machine aan onder de door op drinkwater. koffie-uitloop. de lungo- of espressotoets te duwen of de slider te openen. Indicatieleds knipperen. Opwarmen duurt ongeveer 25 seconden. Indicatieleds blijven branden: klaar voor gebruik.
  • Page 41 ❺ ❻ ❼ De bereiding Om de koffiedoorloop eerder te Om uw koffie stopt Max 10 sec automatisch. stoppen, drukt u de actieve toets handmatig bij te vullen, De capsule wordt in of verplaatst u de slider naar drukt u binnen 10 automatisch de achterkant van de machine seconden nogmaals op...
  • Page 42: Energiebesparingsmodus

    Energiebesparingsmodus ❶ ❷ Automatische Uitschakeling: Om de automatische uitschakeling te wijzigen Na negen van 9 minuten naar 30 minuten: > 3 sec minuten wordt de machine automatisch - Zorg ervoor dat de machine is uitgeschakeld. uitgeschakeld. - Houd de lungo- en ristrettotoets ingedrukt voor 3 seconden. - Espressotoets knippert 3 keer te bevestiging.
  • Page 43: Fabrieksinstellingen Herstellen

    Fabrieksinstellingen herstellen ❶ Fabrieksinstellingen zijn: Wanneer u de fabrieksinstellingen Min 5 sec - Lungo-, espresso-, ristrettotoets 110 ml, 40 ml, 25 ml. herstelt, zal de koppeling met - Automatische uitschakeling na 9 minuten. andere apparaten compleet - De waterhardheidinstelling zal "hard" zijn, dit worden geannuleerd, het komt overeen met 1000 espressokopjes voor koffiecapsulevoorraadbeheer en de...
  • Page 44: Reinigen

    Reinigen Om hygiënische omstandigheden te garanderen, raden wij u aan om het capsule-opvangbakje dagelijks te legen en te reinigen. ❶ ❷ ❸ Leeg het lekbakje Droog alle onderdelen Dompel de machine nooit en het capsule- van het waterreservoir met geheel of gedeeltelijk in water opvangbakje een propere handdoek, of andere vloeistoffen.
  • Page 45: Ontkalken

    Vermijd contact met de ogen, de huid en materialen/oppervlakken. Gebruik geen andere ontkalkingsmiddellen dan de Nespresso ontkalkingssets die verkrijgbaar zijn via de Nespresso Club, om schade aan uw machine te voorkomen. In de onderstaande tabel staat aangegeven hoe vaak u uw machine moet ontkalken voor optimale prestaties, de intervallen zijn gebaseerd op de hardheid van het drinkwater.
  • Page 46 ❹ ❺ Vul het waterreservoir Plaats een reservoir Zorg ervoor dat de slider met een dosis gesloten is, Nespresso (minimumvolume: 0.8 L) druk vervolgens ontkalkingsvloeistof en voeg onder de koffie-uitloop. op een van de koffietoetsen 0.5 L drinkwater toe. om het ontkalken te starten.
  • Page 47 ❻ ❼ ❽ Vul het waterreservoir Leeg Druk op een koffietoets opnieuw met om de machine te spoelen. De de gebruikte ontkalkingsvloeistof die lekbakje. machine stopt als dit klaar is. Herhaal dit twee keer. is opgevangen in het reservoir. ❾ ❿...
  • Page 48: Storingen

    De 3 koffietoetsen knipperen onregelmatig. - Verlaat de ontkalkingsprocedure, druk tegelijkertijd de 3 koffietoetsen 6 seconden in - Als het probleem aanhoudt, belt u de Nespresso Club, of tot u een kort geluid hoort ter bevestiging. check de App voor meer informatie.
  • Page 49: Contact Opnemen Met De Nespresso Club

    Met onze duurzaamheidsstrategie The Positive Cup, streven wij ernaar om onze doelstellingen voor 2020 te behalen: dat elk kopje koffie van Nespresso een positief kopje koffie is. om deze visie werkelijkheid te maken, heeft Nespresso zichzelf drie ambitieuze doelen gesteld:...
  • Page 50: Beperkte Garantie

    Klantenservice of een winkel is voor rekening van de eigenaar. Voor alle service inzake Magimix Nespresso verzoeken wij u 24/7 contact op te nemen met de Nespresso Club Service via het gratis 0800- nummer 0800 022 23 20 of per gratis fax 0800 329 63 77.
  • Page 52 Prodigio by Nespresso...

Table of Contents