Table of Contents
  • Instructions de Montage
  • Pour Votre Sécurité
  • Consignes de Montage
  • Liste des Pièces de Rechange
  • Instrucciones para el Montaje
  • Lista de Repuestos
  • Indicazioni Importanti
  • Per la Vostra Sicurezza
  • Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Vigtige Anvisninger
  • For Din Egen Sikkerheds Skyld
  • Indicações Importantes
  • Instruções de Montagem
  • Messhilfe für Verschraubungsmaterial

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Montageanleitung „X1
C
A
100
A
B
Abb. ähnlich
Art.-Nr. 07681-500
B
C
53
128
40 kg
130 kg
cm
max.
"
D
GB
F
NL
E
I
PL
CZ
DK
P

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MontageanleitungX1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kettler MontageanleitungX1

  • Page 1 “ Montageanleitung „X1 Art.-Nr. 07681-500 40 kg 130 kg max. Abb. ähnlich...
  • Page 2 Gerät können eine Beschädigung hervorrufen oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind ■ Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem des Gerätes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschä- Fachpersonal zulässig.
  • Page 3 Rückwärtstreten der Pedalarme sind technisch bedingt und eben- ■ Verwenden Sie zur regelmäßigen Säuberung, Pflege und Wartung falls absolut unbedenklich. unser speziell für KETTLER-Sportgeräte freigegebenes Geräte-Pflege- ■ Das Ergometer verfügt über ein magnetisches Bremssystem. Set (Art.-Nr. 07921-000), welches Sie über den Sportfachhandel beziehen können.
  • Page 4: For Your Safety

    Extensive repairs must only be carried out of use until this has been done. Use only original KETTLER spare by KETTLER service staff or qualified personnel trained by parts.
  • Page 5: Instructions For Assembly

    ■ Use for your regular cleaning, maintenance and care our appliance maintenance set (Article no. 07921-000) specifically ■ The equipment is independent of revolutions per minute. licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the ■ Please ensure that liquids or perspiration never enter the machine Sport specialized trade.
  • Page 6: Instructions De Montage

    ■ ATTENTION ! Observez absolument, de même, les indica- N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine. tions concernant le déroulement de l’entraînement mentionnées ■ En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler, dans les instructions relatives à l´entraînement! tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'appareil...
  • Page 7: Consignes De Montage

    ■ L’ergomètre est équipé d'un système de freinage magnétique. des articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le pouvez demander au commerce spécialisé pour des articles de ■ Le réglage de l'intensité de cet appareil fonctionne indépen- sport.
  • Page 8 ■ Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en een gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen mogen een negatieve invloed hebben op de levensduur van het alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold vak- apparaat). Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of ver- personeel uitgevoerd worden.
  • Page 9 Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti- Verwijderingsaanwijzing kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat serienummer van het apparaat (zie gebruik). aan het einde van de gebruiksduur naar en vaek- Bestelvoorbeeld: artikelnr. 07681-500/ onderdeelnr. 10100030/ kundig verzamelpunt voor recycling.
  • Page 10 Las manipulaciones del aparato sólo se permiten haber efectuado la correspondiente reparación. En caso de nece- sidad sólo use piezas de recambio originales de la marca KETTLER. al servicio técnico de KETTLER y a personas instruidas por KETTLER.
  • Page 11: Instrucciones Para El Montaje

    Informaciones para la evacuación del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades soli- Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se citadas y el número de serie del aparato (ver manejo) termina la vida útil de un aparato o una máquina, ent- Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°.
  • Page 12: Indicazioni Importanti

    fino a che la riparazione non sarà stata completata. In caso di templati in questa sede sono concessi soltanto al servizio assi- necessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali dell stenza KETTLER o al personale specializzato addestrato dalla ■ Se vi allenate regolarmente e intensamente, effettuate ogni 1 o KETTLER stessa.
  • Page 13 (Articolo no. 07921-000) spe- lando all’indietro sono di carattere tecnico. cialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può acqui- stare al commercio specializzato per articoli sportivi.Per la ■ L’ergometro dispone di un sistema di frenatura magnetico.
  • Page 14 Dalej idących zmian dokonywać może tylko i wyłącznie naprawy wycofać z użytku. Stosuj wyłącznie oryginalne części serwis firmy KETTLER lub wyspecjalizowany personel przesz- zamienne firmy KETTLER. kolony przez firmę KETTLER.
  • Page 15: Zamawianie Części Zamiennych

    żadnego wpływu na działanie ergometru. sportowych firmy KETTLER (numer artykułu 07921 000), który Ewentualne szumy przy kręceniu pedałami w przeciwnym kie- mo esz nabyć poprzez specjalistyczny handel sportowy.
  • Page 16 ■ Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a Podrobnější zásahy smí být prováděny pouze servisními pra- životnost přístroje. Vyměňte proto ihned poškozené nebo opotře- covníky firmy KETTLER nebo odborníky zaškolenými firmou bované součásti přístroje a odstavte přístroj až do provedení KETTLER.
  • Page 17 ■ Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší spe- ■ U ergometru se jedná o tréninkový přístroj, který nepracuje ciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící sadu (č. v závislosti na otáčkách. výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho dealera.
  • Page 18: Vigtige Anvisninger

    Yderligere indgreb må kun udføres af KETTLER-Service eller træningsmaskinen, før den er istandsat. Der må kun anvendes af uddannet personale fra KETTLER.
  • Page 19 (art. nr. 07921-000), der ■ Træningsmaskinen har et magnetisk bremsesystem. specielt er beregnet til KETTLER-sportsmaskiner. Produktet fås i ■ Ergometeret er en omdrejningstaluafhængigt arbejdende træ- særlige sportsforretninger.
  • Page 20: Indicações Importantes

    As intervenções extensas apenas podem e a duração do aparelho. Por isso, substitua de imediato com- ser executadas por pessoal da assistência técnica da KETTLER ou ponentes danificados ou desgastados e suspenda a utilização por pessoal especializado treinado pela KETTLER.
  • Page 21: Instruções De Montagem

    Ruídos que 07921-000) autorizado especialmente para os aparelhos de des- eventualmente possam surgir ao pedalar no sentido inverso porto KETTLER, o qual poderá adquirir através do comércio devem-se a razões técnicas e são inofensivos. especializado de desporto.
  • Page 22: Messhilfe Für Verschraubungsmaterial

    Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Misura per il materiale di avvitamento Gabarit pour système de serrage Wzornik do połączeń śrubowych Meethulp voor schroefmateriaal Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování Referencia de medición para el material de atornilladura Hjælp til måling af skruer Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento Beispiele Examples Examples Bij voorbeeld Ejemplos...
  • Page 23 Checkliste Pulsmesser Stck. M 16 M 8 x 60 M 8 x 45 M 8 x 16 ø 25/8 ø 21/8 3,9 x 25 3,9 x 50 Steckschlüssel SW 10/13 Mehrzweckschlüssel Mehrzweckschlüssel...
  • Page 24 klack klack klack klack...
  • Page 25 ø 25/8 M 8 x 45...
  • Page 26 3,9 x 50 M 16 M 8 x 16 M 8 x 16...
  • Page 27 M8 x 60 3,9 x 25...
  • Page 28 Montageerleichterung Zehriemen im warmen Wasser anwärmen. In order to make installation easier, gently warm the foot strap in warm water Pour faciliter le montage, réchauffer les sangles des pédales dans de lʼeau chaude. Om de montage te vergemakke- lijken de voetriemen in warm water verwarmen.
  • Page 29 Handhabungshinweise Handling Instrucciones de manejo Indications relatives à la manipulation Bedieningsinstrukties Avvertenze per il maneggio Håndtering Wskazówki obsługowe Pokyny k manipulaci Notas sobre o manuseamento Beispiel Typenschild - Seriennummer Example Type label - Serial number Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer Ejemplo Placa identificativa - Número de serie Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie...
  • Page 30 KETTLER (voir liste des pièces de rechange). Sinon risque de détérioration. Bij apparaten met transformator: Let op! Gebruik alleen toe- gestaan met de bijgeleverde orginele transformator of orgineel KETTLER-onderdeel (zie onderdelenlijst).
  • Page 31 Demontage der Pedalarme Zum Abziehen des Pedalarms entfernen Sie zuerst die Schutzkappe und Schraube (A). Halten Sie den Pedalarm fest und drehen Sie eine Schraube M12 (gehört nicht zum Lieferumfang) in die Gewindeöffnung (B). Nach einigen Umdrehungen können Sie den Pedalarm abnehmen (C).
  • Page 32 Ersatzteilzeichnung...
  • Page 33 Ersatzteilliste Heimtrainer „X 1“ Pos. Beschreibung Stück Ersatzteil-Nr. Rahmen gepulvert 91111948 Bodenrohr ø 60x2x450 mm 91111951 Rollenschoner rechts 91170738 Rollenschoner links 91170739 Verstellschoner 91170740 Antriebsrad mit VKT-Achse 91130125 Kugellager 6203 ZZ (paarweise je Achse wechseln) 33100023 Schwungrad mit Achse, Freilauf, Lagern und Befestigung 91140441 Lageraufnahme (2579) mit Buchsen und Befestigung 98585006...
  • Page 34 Ersatzteilliste Heimtrainer „X 1“ Pos. Beschreibung Stück Ersatzteil-Nr. Lamellenstopfen 10100200 Lasche 97200258 Cockpit-Stütze (4486) 70129306 Aufnahmewinkel 97200243 Netztrafo kpl. 42860006 Kugellager 6203 ZZ (paarweise je Achse wechseln) 33100054 Schnittstelle mit Kabel 300 mm lang 67000743 Schraubenbeutel (ohne Abbildung) 91180487...
  • Page 36 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D - 59463 Ense -Parsit www.kettler.de docu 2414a/08.09...

Table of Contents