Page 2
Læs venligst denne vejledning først! Kære kunde Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de mest grundige kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en effektiv service. Desuden anbefaler vi dig, at læse betjeningsvejledningen for produktet grundigt inden du tager det i anvendelse, og gemmer den tilgængeligt for fremtidige opslag.
INDHOLD 1 Køleskabet 4 Forberedelse før ibrugtagning enerel sikkerhed 5 Anvendelse af køleskabet Tilsigtet brug ........4 Generelle sikkerhedsregler ....4 Termostatknap .......11 Børnesikkerhed ........5 Placering af maden ......12 HCA Advarsel ........6 6 Vedligeholdelse og Energibesparende foranstaltninger ..6 rengøring 3 Installation Beskyttelse af plastoverflader ..13 Punkter, der skal tages hensyn til, hvis 7 Anbefalede løsninger på...
Køleskabet Betjeningspanel Flytbare glashylder Grøntsagsskuffe Justerbare fødder i front Dørhylder Flaskehylde Udstyret på denne tegning svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis ikke alle udstyrsdelene er på i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller.
• Sæt aldrig køleskabets stik i • Sprøjt ikke vand direkte på de ydre stikkontakten under installationen. og indre dele af køleskabet af. • Dette køleskab er udelukkende til • Sprøjt ikke brandbare materialer opbevaring af mad. Det bør ikke som propangas osv.
HCA Advarsel Energibesparende foranstaltninger • Produktet er udstyret med et kølesystem, der indeholder R600a: • Undlad at lade køleskabslågen stå • Denne gas er brændbar. Du skal åben i lang tid. derfor være opmærksom på ikke • Overfyld ikke køleskabet, så at ødelægge kølesystemet og luftcirkulationen bliver forhindret.
Installation Husk at leverandøren ikke kan holdes ansvarlig, hvis informationerne i betjeningsvejledningen ikke er overholdt. Punkter, der skal tages hensyn til, hvis køleskabet skal transporteres igen 1. Køleskabet skal tømmes og rengøres inden transport. 2. Hylder, tilbehør, grøntsagsskuffer osv. skal fastgøres sikkert for at modvirke 3.
3. Placér køleskabet på en • Den angivne spænding skal jævn gulvoverflade for at undgå være lig med spændingen for dit rystebevægelser. forsyningsnet. • Mellemkabler og stikdåser med flere 4. Stil ikke køleskabet på et sted, hvor stik skal ikke bruges til tilslutningen. de omgivende temperaturer er under 10°C.
Page 10
Vending af dør Følg den nummererede rækkefølge 45 ° 180°...
Forberedelse før ibrugtagning Køleskabet skal installeres mindst Hvis du ønsker at placere f.eks. 30 cm væk fra varmekilder, som et køleskab og et fryseskab ved f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og siden af hinanden som en ”sideby- brændeovne, og mindst 5 cm væk side”...
Anvendelse af køleskabet Termostatknap Termostatens drejeknap er placeret på køleskabets toppanel. Vigtigt: Når du indstiller temperaturen, kan der være en lille forsinkelse, inden kompressoren starter.Dette er normalt og er ikke en fejl ved kompressoren. Brug af køleskabets udstyr Glashylder: Afstanden mellem hylderne kan justeres efter behov.
Opbevaring af fødevarer Placering af maden Køleskabet er beregnet til kortere tids opbevaring af friske mad- og Mad i skåle, drikkevarer. Glashylder i overdækkede Opbevar mælkeprodukter på det køleskab tallerkener og lukkede beholdere koldeste sted i køleskabet nederst i køleskabet. Flasker kan opbevares på...
Vedligeholdelse og rengøring A Brug aldrig benzin, eller lignende til Beskyttelse af plastoverflader rengøring. B Vi anbefaler, at strømkablet tages ud Put ikke flydende olier eller olie- af stikkontakten inden rengøring. tilberedte måltider i køleskabet i ulukkede C Brug aldrig skarpe, slibende beholdere, da de ødelægger køleskabets instrumenter, sæbe, plasticoverflader.
Anbefalede løsninger på problemerne Læs denne liste igennem, inden du anmoder om GRAM service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af defekt udførelse eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
Page 16
Køleskabet kører ofte eller i lang tid. • Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Det er ganske normalt. Store køleskabe arbejder i længere perioder. • Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Dette er helt normalt. • Køleskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med mad. Komplet nedkøling af køleskabet kan vare et par timer længere.
Page 17
Funktionslyden øges, når køleskabet kører. • Egenskaberne for køleskabets driftsydelse kan ændre sig alt efter ændringerne i den omgivende temperatur. Det er normalt og ikke en fejl. Vibrationer eller støj. • Gulvet er ikke lige, eller det er svagt. Køleskabet vipper, når det flyttes langsomt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære køleskabet.
Page 18
Vennligst les denne veiledningen først! Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er kontrollert med strenge kvalitetskontrollprosedyrer, vil gi deg effektiv ytelse. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før du bruker produktet og beholde denne for fremtidig bruk.
Page 19
Innhold 1 Kjøleskapet 4 Forberedelse 2 Viktige 5 Bruke kjøleskapet sikkerhetsadvarsler Bruke de indre oppbevaringsdelene 11 Beregnet bruk ....... 4 Plassering av maten ....11 Generell sikkerhet ......4 Barnesikring ......... 5 6 Vedlikehold og rengjøring HCA-advarsel ....... 5 Ting å gjøre for å spare energi ..6 Beskyttelse av plastoverflater ..
Kjøleskapet Kontrollpanel Flyttbare glasshyller Grønnsaksskuff Justerbare fremben Justerbare hyller i døren Flaskehylle Figurene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt. Hvis noen deler ikke medfølger produktet du har kjøpt, gjelder den for andre modeller.
• Ikke bruk et ødelagt kjøleskap. Hør endringer eller la noen andre foreta endringer på kjøleskapet uten å varsle med GRAM service hvis du er i tvil. • Elektrisk sikkerhet på kjøleskapet autorisert service. • Damp og damprengjøringsmaterialer kan garanteres kun hvis jordingen i skal aldri brukes i rengjørings- og...
• Merket som beskriver den tekniske • Ikke overbelast kjøleskapet med for spesifikasjonen til produktet befinner mye mat. Den overflødigematen kan seg på den indre venstre delen av falle når døren åpnes og føre til at kjøleskapet. den skader deg, eller at kjøleskapet •...
Ting å gjøre for å spare energi • Ikke hold døren til kjøleskapet åpen over lang tid. • Ikke overlast kjøleskapet slik at luften sirkulerer inne i kjøleskapet hvis den ikke forhindres. • Ikke installer kjøleskapet under direkte sollys eller i nærheten av varmeutstrålende apparater, slik som ovn, oppvaskmaskin eller radiator.
Installasjon Vennligst husk at produsenten ikke skal holdes ansvarlig hvis informasjonen som gis i bruksanvisningen ikke overholdes. Punkter som er viktige ved ny transportering av kjøleskapet 1. Kjøleskapet må tømmes og rengjøres før transport. 2. Hyller, tilbehør, 3. Rengjør de indre delene av grønnsaksoppbevaringsboks osv.
Juster føttene En ødelagt strømledning skal skiftes Du kan balansere kjøleskapet ved ut av en kvalifisert elektriker. å rotere frontbeina slik som illustrert Produktet skal ikke brukes før det er på figuren. Hjørnet der beina finnes reparert! Det er fare for elektrisk støt! senkes når du roterer dem i retningen Bortskaffing av emballasjen av den svarte pilen og løftes når du...
Forberedelse • Kjøleskapet skal installeres minst • Når du bruker kjøleskapet 30 cm på avstand fra varmekilder, for første gang, vennligst følg slik som f.eks. komfyrer, ovner, instruksene rundt de første seks sentralvarme og kokeplater, samt timene. minst 5 cm borte fra elektriske - Døren skal ikke åpnes ofte.
Bruke kjøleskapet Termostatknapp • OBS Termostatknappen befinner seg på Lagre aldri eksplosive stoffer eller topplisten til kjøleskapet. beholdere med brennbar drivgass Viktig: (trykkbeholder for krem, sprayflasker Når du justerer den innstilte og liknende) i kjøleskapet. Det er fare temperaturen, kan det være en kort for eksplosjon.
Page 29
Avising av kjøleskapet Kjøleskapet har automatisk avriming. Dvs. at det arbeider i en syklus der det vekselvis kjøler, og det dannes rim på bakveggen, og avrimer der det renner vann ned langs bakveggen. Det rimet som dannes på bakveggen i kjøleavdelingen, fjernes automatisk. Ved avriming kan vannet, som inneholder urenheter, tette avløpet.
Vedlikehold og rengjøring Beskyttelse av A Bruk aldri bensin eller lignende stoffer plastoverflater til rengjøring. B Vi anbefaler at du trekker ut støpselet C Ikke putt flytende oljer eller oljekokte på appartet før rengjøring. måltider i kjøleskapet i uforseglede C Bruk aldri noen skarpe redskaper beholdere, da disse kan ødelegge eller rengjøringsmidler med plastoverflatene i kjøleskapet.
Page 31
Anbefalte løsninger på problemer Kontroller følgende liste før du anmoder om GRAM service. Det kan spare deg tid og penger. Denne listen inkluderer hyppige klager som ikke oppstår fra defekt utføring eller materialbruk. Noen av funksjonene som beskrives her finnes kanskje ikke i ditt produkt.
Page 32
Kjøleskapet går hyppig eller over lang tid. • Det nye kjøleskapet kan være bredere enn det gamle. Dette er helt normalt. Store kjøleskap arbeider over lengre tidsperioder. • Romtemperaturen kan være høy. Dette er helt normalt. • Kjøleskapet kan ha vært plugget inn nylig eller blitt lastet med mat. Fullstendig nedkjøling av kjøleskapet kan ta et par timer lenger.
Page 33
Støy som ligner lyden av sekunder som høres fra en analog klokke kommer fra kjøleskapet. • Støyen kommer fra solenoidventilen på kjøleskapet. Solenoidventilen har til hensikt å sikre at kjølemiddelet passerer gjennom delen som kan justeres til kjøle- eller frysetemperaturer og utføre kjølefunksjoner. Dette er normalt og er ingen feil. Driftslyden øker når kjøleskapet går.
Page 34
Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats på en modern anläggning och genomgått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens.
Page 35
Innehåll 1 Kylskåpet 4 Förberedelse 2 Viktiga 5 Använda kylskåpet säkerhetsvarningar Använda de invändiga facken ..12 Avsedd användning ....... 4 Placering av mat ......12 Allmän säkerhet ......4 Barnsäkerhet ......... 5 6 Underhåll och rengöring 14 HCA-Varning ......... 5 Skydd av plastytor ......
Kylskåpet Kontrollpanelen Flyttbara glashyllor Grönsakslåda Justerbara främre fötter Justerbara dörrhyllor Flaskställ Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt. Om det finns delar som inte inkluderas i produkten du har köpt gäller det för andra modeller.
• Använd inte ett skadat kylskåp. • Rådfråga GRAM service när det Rådfråga GRAM om du undrar över gäller alla frågor och problem som något. är relaterade till kylskåpet. Modifiera •...
temperaturkänsliga mediciner, kan förstöra produkten. forskningsmaterial, ska inte förvaras i • Om strömmen kopplas från manuellt det här kylskåpet. styrda kylskåp ska du vänta minst 5 • Om kylskåpet inte ska användas minuter innan strömmen återansluts. under en längre tidsperiod ska det •...
Saker att göra för att spara energi • Låt inte dörrarna till kylskåpet stå öppna under en längre tid. • Överbelasta inte kylskåpet så att luften inuti det påverkas. • Installera inte kylskåpet i direkt solljus eller nära värmeavsöndrande enheter såsom ugn, diskmaskin eller element.
Installation Kom ihåg att tillverkaren inte skall hållas ansvarig om användaren underlåter att observera något i den här bruksanvisningen. Saker att tänka på vid transport av kylskåpet 1. Kylskåpet måste vara tomt och rent före transport. 2. Hyllor, tillbehör, grönsakslåda etc. i kylskåpet måste spännas fast ordentligt med självhäftande tejp före 3.
Avyttring av ditt gamla kyl- • Förlängningskablar och grenkontakter skåp får inte användas för anslutningen. • En skadad strömkabel måste bytas av Avyttra ditt gamla kylskåp utan att skada en behörig elektriker. miljön. B Produkten får inte användas innan •Du kan kontakta en återförsäljare den reparerats! Det finns risk för eller ett återvinningscenter angående kortslutning!
Justera benen Du kan balansera kylskåpet genom att vrida de främre benen såsom illustreras på bilden. Hörnet där benen finns sänks när du vrider i den svarta pilens riktning och höjs när du vrider i motsatt riktning. Det är lämpligt att be om hjälp när du gör detta för att göra det enklare.
Byte av dörrar Gå tillväga i nummerordning 45 ° 180°...
Page 44
Förberedelse • Kylskåpet skall installeras minst 30 • Originalförpackning och cm från värmekällor, såsom spis, skumplastmaterial bör sparas för ugn och centralvärme och minst 5 framtida transport. cm från elektriska ugnar och får inte placeras i direkt solljus. • Den omgivande temperaturen i rummet där du installerar kylskåpet skall vara minst 10°C.
Använda kylskåpet Termostatvred • Observera Termostatvredet är placerad överst på Förvara inte explosiva ämnen eller kylskåpet. behållare med lättantändliga drivmedel Viktigt (grädde i sprayform, sprayburkar etc.) i enheten. Detta kan orsaka explosion. Då du justerar temperaturen kan det dröja en stund innan kompresson Placering av mat startas.
Page 46
Avfrostning av kylen Kylen har automatisk avfrostning. D.v.s. förloppet sker i en cykel som dels kyler då frost bildas på bakväggen och dels avfrostar då vatten rinner ner längs bakväggen. Den frost som bildas på bakväggen i kylavdelningen avlägsnas automatiskt. Vid avfrostning kan vattnet, som innehåller föroreningar, täppa till avloppet.
Underhåll och rengöring Skydd av plastytor A Använd aldrig bensin, bensen eller liknande ämnen för rengöring. C Förvara inte rinnande olja eller mat B Vi rekommenderar att du kopplar ur som har tillagats i olja utan att vara utrustningen före rengöring. tillslutna i kylskåpet, eftersom det kan C Använd aldrig vassa instrument skada kylskåpets plastytor.
Page 48
Rekommenderade lösningar på problem Titta igenom listan innan du tillkallar GRAM service. Det kan spara både tid och pengar. Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår till följd av defekter i tillverkningen eller materialanvändningen. Vissa av funktionerna som beskrivs här kanske inte finns på...
Page 49
Kylskåpet körs ofta eller under en längre tid. • Ditt nya kylskåp kan vara bredare än det gamla. Detta är helt normalt. Stora kylskåp arbetar under en längre tidsperiod. • Omgivande rumstemperatur kan vara hög. Detta är normalt. • Kylskåpet kan ha varit inkopplat nyligen eller ha fyllts på med mat. Det kan ta flera timmar innan kylskåpet har kylts ned helt.
Page 50
• Golvet är ojämnt eller svagt. Kylskåpet skakar när det rör sig långsamt. Säkerställ att golvet är rakt, kraftigt och att det klarar tyngden från kylskåpet. • Ljudet kan orsakas av saker som ligger ovanpå kylen. Sådana saker ska plockas bort från kylens ovansida.
Page 51
Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamisiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöönottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä...
Page 52
SISÄLTÖ aitteen kuvaus 4 Valmistelu äyttö ärkeitä turvaohjeita 4 5 Jääkaapin k Sisälokeroiden käyttäminen ..12 Käyttötarkoitus ......4 Jäähdytys ........12 Yleinen turvallisuus ....... 4 Elintarvikkeiden sijoittaminen ..13 HCA-varoitus ........ 5 Energiansäästötoimet ....6 6 Ylläpito ja puhdistus 3 Asennus Muoviosien suojelu ....
Laitteen kuvaus Ohjauspaneeli Siirrettävät lasihyllyt Vihanneslokero Säädettävät etujalat Ovihyllyt Pullohylly Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta. Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus koskee muita malleja.
• Älä käytä rikkoutunutta jääkaappia. • Ota yhteys GRAM-huoltoon kaikissa Jos epäilet vikaa, ota yhteys GRAM- jääkaappiin liittyvissä kysymyksissä ja huoltoon. ongelmissa. • Jääkaapin sähköturvallisuus taataan • Höyryä ja höyrystyviä puhdistusaineita vain, jos kodin maadoitusjärjestelmä...
• Älä kytke jääkaappia elektronisiin • Älä täytä jääkaappia liian suurella energiansäästöjärjestelmiin, sillä se voi elintarvikemäärällä. Liialliset vahingoittaa tuotetta. elintarvikkeet voivat pudota, kun • Jos manuaalisesti ohjatusta jääkaapin ovi avataan, mikä voi jääkaapista on katkaistu virta, odota johtaa henkilövahinkoon tai jääkaapin vähintään 5 minuuttia ennen kuin vahingoittumiseen.
Energiansäästötoimet • Älä jätä jääkaapin ovea auki pitkäksi aikaa. • Älä ylikuormita jääkaappia, niin että ilman kierto kaapin sisällä estyy. • Älä asenna jääkaappia suoraan auringonpaisteeseen tai lähelle lämmönlähteitä, kuten uunia, astianpesukonetta tai lämpöpatteria. • Säilytä aina elintarvikkeita suljetuissa astioissa.
Asennus Valmistaja ei ole vastuussa, jos käyttöoppaassa annettuja ohjeita ei noudateta. Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat asiat 1. Jääkaappi on aina tyhjennettävä ja puhdistettava ennen kuljetusta. 2. Jääkaapin hyllyt, lisävarusteet, vihanneslokerot jne. on 3. Puhdista jääkaapin sisäpinnat, kuten kiinnitettävä lujasti paikoilleen on suositeltu osassa "Ylläpito ja teipillä...
• Vahingoittunut virtakaapeli on Vanhan jääkaapin jätettävä pätevän sähköteknikon hävittäminen vaihdettavaksi. Hävitä vanha jääkaappi aiheuttamatta B Tuotetta ei saa käyttää ennen kuin se vahinkoa ympäristölle. on korjattu! Muuten se voi aiheuttaa Voit ottaa yhteyden valtuutettuun sähköiskun! jälleenmyyjään tai kunnalliseen Pakkauksen hävittäminen jätehuoltokeskukseen saadaksesi Pakkausmateriaali voi olla lapsille ohjeet jääkaapin hävittämisestä.
Jalkojen säätäminen Jos jääkaappi on epätasapainossa, voit tasapainoittaa jääkaapin kiertämällä etujalkoja, kuten kuvassa. Kulma, jossa jalka sijaitsee, laskeutuu, kun jalkaa kierretään mustan nuolen suuntaisesti ja nousee, kun sitä kierretään vastakkaiseen suuntaan. Toimenpidettä helpottaa, jos joku toinen auttaa nostamalla hieman jääkaappia.
Valmistelu • Jääkaappi on asennettava vähintään 30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä, kuten keittotasosta, liedestä, keskuslämmittimestä ja uunista sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen. • Jääkaapin sijoitushuoneen lämpötilan on oltava vähintään 10 °C. Jääkaapin käyttöä kylmemmissä olosuhteissa ei suositella, sillä...
Jääkaapin käyttö Jäähdytys Termostaattivalitsin Termostaattivalitsin sijaitsee jääkaapin Ruokien säilytys yläosassa. Jääkaappi on tarkoitettu tuoreiden Tärkeää: ruokien ja juomien lyhytaikaiseen Lämpötilaa säädettäessä saattaa säilytykseen. esiintyä pieni viive, ennen kuin Säilytä maitotuotteet jääkaapin kompressori käynnistyy. Tämä on alaosassa. normaalia eikä ole kompressorivika. Raaka liha säilyy parhaiten jääkaapin Sisälokeroiden käyttäminen alaosassa.
Elintarvikkeiden sijoittaminen Ruokaa pannuissa, Jääkaapin hyllyt lautasilla, suljetuissa astioissa Pienet ja pakatut elintarvikkeet tai Ovihyllyt juomat (kuten maito, hedelmämehu ja olut) Vihannekset ja Vihanneslokero hedelmät Laitteen sulatus Jääkaapissa on automaattinen sulatustoiminto. Toisin sanoen se toimii jaksoissa, joissa se vuoroin jäähtyy, jolloin takaseinään muodostuu huurretta, ja sulaa, jolloin takaseinää...
Ylläpito ja puhdistus Muoviosien suojelu A Älä koskaan käytä puhdistamiseen bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia C Älä laita öljyä tai öljyssä keitettyjä aineita. elintarvikkeita jääkaappiin avoimissa B Suosittelemme, että irrotat laitteen astioissa, sillä ne vahingoittavat verkkovirrasta ennen puhdistusta. jääkaapin muovipintoja. Jos öljyä C Älä...
Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat GRAM-huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää ongelmia jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista toiminnoista ei ehkä ole laitteessasi. Jääkaappi ei käy • Onko jääkaapin virtajohto kunnolla kiinni pistorasiassa? Aseta pistoke seinäpistorasiaan.
Page 66
Jääkaapissa säilytetty ruoka jäätyy. • Jääkaappi on säädetty hyvin alhaiselle lämpötilalle. Säädä jääkaapin lämpötila lämpimämmäksi ja tarkista. Jääkaapin lämpötila on hyvin korkea. • Jääkaappi on säädetty hyvin korkealle lämpötilalle. Muuta lämpötilaa, kunnes se saavuttaa riittävän tason. • Ovi on voitu jättää raolleen. Sulje ovi kokonaan. •...
Page 67
Ovi/ovet eivät mene kiinni. • Elintarvikepakkaukset voivat estää oven sulkeutumisen. Poista pakkaukset, jotka ovat oven esteenä. • Jääkaappi ei todennäköisesti ole aivan pystysuorassa lattialla ja se voi keinua hieman siirrettynä. Säädä nostoruuveja. • Lattia ei ole tasainen tai kestävä. Varmista, että lattia on tasainen, ja että se kestää jääkaapin painon.
Page 68
Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
Page 69
CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 11 Warnings Using interior equipment ....11 Intended use ........4 Glass shelves: Distance between General safety ........4 the shelves can be adjusted when Child safety ........6 necessary.
Your refrigerator Control Panel Movable shelves Vegetable drawer Adjustable front feet Doorshelve Bottle shelf Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
Repairs performed by • Consult GRAM service for all your incompetent persons may create a questions and problems related to risk for the user.
Page 72
• Do not plug the refrigerator if the respect to electrical safety. electric outlet is loose. • Contact the GRAM service when • Do not splash water directly on the there is a power cable damage and outer or inner parts of the refrigerator etc.
HCA Warning • Do not pull the refrigerator via door handle when moving the product as • Your product is equipped with it may disconnect the handle from the a cooling system that contains refrigerator. R600a: • Otherwise condensation may occur This gas is flammable.
Installation (The illustrated figure is only an Please remember that the example and does not match exactly manufacturer shall not be held liable with your product.) if the information given in the user guide is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1.
Electric connection Placing and Installation Connect your product to a grounded 1. Install your refrigerator in a place socket which is being protected by a that allows ease of use. fuse with the appropriate capacity. 2. There must be appropriate air Important: ventilation around your refrigerator in order to achieve an efficient operation.
Preparation Your refrigerator should be installed at When you operate your refrigerator least 30 cm away from heat sources for the first time, please observe the such as hobs, ovens, central heater following instructions during the initial and stoves and at least 5 cm away six hours.
Using your refrigerator Thermostat knob The thermostat knob is located on the top trim of the refrigerator. Important: When you adjust the set temperature, there may be a short delay before the compressor starts to operate. This is normal and not a compressor fault. Using interior equipment Glass shelves: Distance between the shelves can be adjusted when...
Placing the food Cooling Food storage Fridge Food in pans, covered compartment plates and closed The fridge compartment is for the shelves containers short-term storage of fresh food and drinks. Small and packaged Store milk products in the coldest part Fridge food or drinks (such in the refrigerator.
Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked meals in your refrigerator in unsealed We recommend that you unplug the containers as they damage the appliance before cleaning.
The alignment of the refrigerant pressure will lead to a postponement of the start up by 6 minutes. Please contact GRAM service if the freezer does not start up at the end of this period.
Page 82
The freezer is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large freezers operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
Page 83
Vibrations or noise. • The floor is not level or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the freezer, and that the floor is level. • The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on top of the refrigerator should be removed.
Page 84
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
Page 85
INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast 11 Veiligheidswaarschuwingen 4 Gebruik van de binnengedeelten ....11 Bedoeld gebruik ........4 Glazen schappen: De afstand tussen de Algemene veiligheid ........4 schappen kan indien gewenst worden aangepast..........11 Kinderbeveiliging ........6 Koelen ............12 HCA-waarschuwing ........6...
Uw koelkast Bedieningspaneel Verplaatsbare schappen Groentelade Verstelbare Deurschappen Flessenrek De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, zijn deze geldig voor andere modellen.
• Raadpleeg de GRAM-service voor alle • Sluit in geval van storing of tijdens vragen en problemen met betrekking onderhouds- of reparatiewerk de tot de koelkast. Voer geen reparaties...
Page 88
• Gebruik geen beschadigde koelkast. Raadpleeg bij twijfel de GRAM-service. • Elektrische veiligheid van uw koelkast wordt alleen gegarandeerd wanneer het aardingssysteem in uw huis aan de normen voldoet. • Blootstelling van het product aan regen, sneeuw, zon en wind is gevaarlijk met betrekking tot de elektrische veiligheid.
Aanwijzingen ter besparing • Trek bij het verplaatsen van het product niet aan de deurgreep van de koelkast. van energie Hierdoor kan de greep van de koelkast • Houd de deur van uw koelkast niet lang los gaan zitten. open. •...
Installatie 2. U kunt de twee 2 wiggen plaatsen zoals De fabrikant kan niet aansprakelijk weergeven in de afbeelding. De wiggen worden gesteld indien de informatie van bieden de vereiste afstand geven tussen deze gebruikershandleiding niet in acht uw koelkast en de muur om luchtcirculatie wordt genomen.
Elektrische aansluiting Plaatsing en installatie Sluit uw apparaat aan op een geaard 1. Installeer uw koelkast op een plaats stopcontact, beschermd door een zekering waar deze gemakkelijk kan worden gebruikt. met de juiste capaciteit. 2. Er moet geschikte luchtventilatie rond Belangrijk: •...
Voorbereiding De koelkast moet worden geïnstalleerd op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kachels en op minstens 5 cm afstand van elektrische ovens. De koelkast mag niet in direct zonlicht worden geplaatst. De omgevingstemperatuur van de kamer waarin u de koelkast installeert dient minstens 10°C te zijn.
Gebruik van uw koelkast Thermostaatknop Het thermostaatknop bevindt zich op de bovenrand van de koelkast. Belangrijk: Wanneer u de temperatuur instelt, kan het een tijdje duren voor de compressor begint te werken. Dit is normaal en geen defect aan de compressor. Gebruik van de binnengedeelten Glazen schappen: De afstand tussen...
Koelen Het plaatsen van de levensmiddelen Bewaren van voedsel Het koelkastgedeelte dient voor het Levensmiddelen in bewaren van verse etenswaren en Schappen van het pannen, bedekte dranken. koelgedeelte borden, gesloten Bewaar melkproducten in het koudste deel bakjes. van de koelkast. Flessen kunnen in de flessenhouder Kleine en verpakte worden gezet of in het flessenvak van de...
Onderhoud en reiniging Bescherming van de plastic Gebruik nooit benzine, benzeen of gelijksoortige substanties voor het oppervlakken reinigingswerk. Plaats geen vloeibare olie of in olie bereide Wij bevelen aan dat u de stekker uit het maaltijden in uw koelkast in open bakjes. toestel trekt voordat u met reinigen begint.
Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u GRAM-service belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.
Page 98
De diepvriezer werkt frequent of gedurende lange tijd. • Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote diepvrieskasten werken gedurende langere tijd. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal. • De stekker van de diepvriezer kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
Page 99
Vibratie of geluid. • De vloer is niet gelijk of niet stevig. De koelkast kantelt een beetje wanneer langzaam wordt bewogen. Zorg dat de vloer vlak en sterk genoeg is om de diepvriezer te dragen. • Het geluid kan worden veroorzaakt door voorwerpen die op de koelkast zijn geplaatst. Voorwerpen bovenop de koelkast moeten worden verwijderd.
Page 100
Gram Norge A/S Gram Sverige AB Gram Finland OY Postboks 124 Box 9101 PL 4640 NO-2019 Skedsmokorset SE-200 39 Malmö FI-00002 Helsinki www.gram.no www.gram.se www.gram.fi Gram A/S Aage Grams Vej 1 DK-6500 Vojens www.gram.dk 57 2445 0000...
Need help?
Do you have a question about the KS 2400-00 and is the answer not in the manual?
Questions and answers