Wall-mounting gas boiler for hot water and heating (106 pages)
Summary of Contents for Lamborghini Caloreclima FL 24 MCS
Page 1
80.5 Ø24.5 Ø30 Ø24.5 Ø24.5 Ø30 49.5 76.5 79.5 75.5 FL 24 MCS EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE ES - INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO RO - INSTRUC IUNI DE UTILIZARE, INSTALARE I ÎNTRETINERE RU -...
Page 2
2. OPERATING INSTRUCTIONS 2.1 Introduction FL 24 MCS is a high-efficiency heat generator for heating and domestic hot water pro- duction, running on natural gas, equipped with an open-flue burner with electronic igni- tion, sealed chamber with forced ventilation, and microprocessor control system, designed for installation indoors or outdoors in a partially protected place (in compliance with EN 297/A6) for temperatures to -5°C.
Page 3
FL 24 MCS 2.4 Adjustments Adjustments from Remote Timer Control Summer/Winter Switchover If the Remote Timer Control (optional) is connected to the boiler, the above ad- justments are managed according to that given in table 1. Press the summer/winter button (detail 6 - fig. 1) for 2 seconds.
Page 4
FL 24 MCS 3.3 Plumbing connections 3.6 Fume ducts Important Important The safety valve outlet must be connected to a funnel or collection pipe to pre- The unit is a "C type" with sealed chamber and forced draught, the air inlet and fume out- vent water spurting onto the floor in case of overpressure in the heating circuit.
Page 5
FL 24 MCS Connection with coaxial pipes Connection with separate pipes fig. 9 - Examples of connection with coaxial pipes ( = Air / = Fumes) Table. 2 - Typology fig. 14 - Examples of connection with separate pipes (...
Page 6
• Recheck both adjustments by pressing the heating buttons and adjust them if nec- If the boiler is to be connected FL 24 MCS to a collective flue or a single flue with natural essary by repeating the above procedure.
Page 7
FL 24 MCS Contents Description Range Default FL 24 MCS A - Upstream pressure point 0=External gas valve Auxiliary relay card B - Downstream pressure point (b02=1) 1=System filling sole- 0=External gas valve 0=External gas valve I - Gas valve electrical connection...
Page 8
FL 24 MCS Service menu Notes: The card Service Menu is accessed by pressing the Reset button for 20 seconds. 4 sub- Parameters with more than one description vary their function and/or range in rela- menus are available: press the Heating buttons to select, in increasing or decreasing or- tion to the setting of the parameter given in brackets.
FL 24 MCS 4.3 Maintenance Code Fault Possible cause Cure Periodical check fault To ensure correct operation of the unit over time, have qualified personnel carry out a Sensor damaged yearly check, providing for the following: Check the wiring or replace the sen-...
Page 10
37 Cold water inlet filter 278 Double sensor (Safety + Heating) 5.1 General view and main components fig. 22 - Heating Circuit fig. 23 - DHW Circuit fig. 21 - General view FL 24 MCS cod. 3541F120 - Rev. 00 - 03/2014...
Page 11
FL 24 MCS 5.3 Technical data table 5.4 Diagrams Pressure - power diagrams FL 24 MCS mbar Data Unit FL 24 MCS Max. heating capacity 25.8 Min. heating capacity Max. Heat Output in heating 24.0 Min. Heat Output in heating Max.
Page 12
FL 24 MCS 5.5 Wiring diagram LC32 ABM01 ° ° ° 230V 50 Hz fig. 24 - Electrical circuit Important: Before connecting the room thermostat or the remote timer control, remove the jumper on the terminal block. cod. 3541F120 - Rev. 00 - 03/2014...
Page 13
2. INSTRUCCIONES DE USO 2.1 Presentación FL 24 MCS es un generador térmico de alto rendimiento para calefacción y producción de agua caliente sanitaria, alimentado con gas natural y dotado de quemador atmosfé- rico con encendido electrónico, cámara estanca de ventilación forzada y sistema de con- trol con microprocesador, para instalar en el interior o en un sitio exterior parcialmente fig.
Page 14
FL 24 MCS 2.4 Regulaciones OFFSET = 20 OFFSET = 40 Conmutación Verano / Invierno Pulsar la tecla verano/invierno (6 - fig. 1) durante dos segundos. En la pantalla se visualiza el símbolo Verano (10 - fig. 1): la caldera sólo suministra agua sanitaria.
Page 15
FL 24 MCS 3.3 Conexiones hidráulicas 3.6 Conductos de humos Advertencias Advertencias La salida de la válvula de seguridad se ha de conectar a un embudo o tubo de recogida El equipo es de tipo C con cámara estanca y tiro forzado, la entrada de aire y la salida para evitar que se derrame agua al suelo en caso de sobrepresión en el circuito de ca-...
Page 16
FL 24 MCS Conexión con tubos coaxiales Conexión con tubos separados fig. 9 - Ejemplos de conexión con tubos coaxiales ( = aire / = humos) Tabla. 2 - Tipo fig. 14 - Ejemplos de conexión con tubos separados (...
Page 17
Volver a controlar las dos regulaciones mediante las teclas de ajuste de la calefac- Si se desea conectar la caldera FL 24 MCS a una chimenea colectiva o a una individual ción y, si es necesario, corregirlas como se indicó anteriormente.
Page 18
FL 24 MCS Índice Descripción Rango Predeterminado FL 24 MCS A - Toma de presión aguas arriba 0 = válvula del gas B - Toma de presión aguas abajo externa Selección del modo I - Conexión eléctrica de la válvula del gas de funcionamiento 1 = electroválvula de...
Page 19
FL 24 MCS Menú Service Notas: Para entrar en el Menú Service de la tarjeta, presionar la tecla Reset durante 20 segun- Los parámetros que tienen más de una descripción modifican su funcionamiento o dos. Hay cuatro submenús disponibles: pulsar las teclas de la calefacción para seleccio- rango en función del valor asignado al parámetro, que se indica entre paréntesis.
Page 20
FL 24 MCS 4.3 Mantenimiento Código Anomalía Causa posible Solución anomalía Control periódico Anomalía de los paráme- Parámetro de latarjeta mal confi- Controlarel parámetro de la tarjeta y Para que el aparato funcione correctamente, es necesario que un técnico cualificado ve-...
Page 21
37 Filtro entrada de agua fría 278 Sensor doble (seguridad + calefacción) 5.1 Vista general y componentes principales fig. 22 - Circuito de calefacción fig. 23 - Circuito de AS fig. 21 - Vista general FL 24 MCS cod. 3541F120 - Rev. 00 - 03/2014...
Page 22
35.0 A = GLP - B = METANO Presión gas mín. en el quemador con (G31) mbar Pérdidas de carga / altura manométrica bombas de circulación FL 24 MCS Caudal máximo gas G31 kg/h 2.00 Caudal mínimo de gas G31 kg/h 0.65...
Page 23
FL 24 MCS 5.5 Esquema eléctrico LC32 ABM01 ° ° ° 230V 50 Hz fig. 24 - Circuito eléctrico Atención: Antes de conectar el termostato de ambiente o el reloj programador a distancia, quitar el puente de la regleta de conexiones.
Page 24
Când centrala este oprit , cartela electronic mai este înc alimentat cu energie electri- FL 24 MCS este un generator termic pentru înc lzire i pentru prepararea apei calde me- c . Este dezactivat func ionarea circuitului de ap cald menajer i a circuitului de în-...
Page 25
FL 24 MCS 2.4 Regl rile OFFSET = 20 OFFSET = 40 Comutarea Var /Iarn Ap sa i pe tasta var /iarn (det. 6 - fig. 1) timp de 2 secunde. Pe afi aj se activeaz simbolul Var (det. 10 - fig. 1): centrala va prepara numai ap cal- d menajer .
Page 26
FL 24 MCS 3.3 Racordurile hidraulice 3.6 Conducte de evacuare gaze arse M suri de precau ie M suri de precau ie Orificiul de evacuare al supapei de siguran trebuie s fie racordat la o pâlnie sau la un tub Aparatul este de "tipul C"...
Page 27
FL 24 MCS Racordarea cu tuburi coaxiale Racordarea cu tuburi separate fig. 9 - Exemple de racordare cu tuburi coaxiale ( = Aer / = Gaze arse) Tabel. 2 - Tipologie fig. 14 - Exemple de racordare cu conducte separate (...
Page 28
: dup fiecare modificare, valoarea este me- Dac inten iona i s racorda i centrala FL 24 MCS la un horn colectiv sau la un co de morizat ; a tepta i 10 secunde pentru ca presiunea s se stabilizeze.
Page 29
FL 24 MCS Cuprins Descriere Interval Implicit FL 24 MCS A - Priza de presiune din amonte Selectarea tipului de 0 = Plan B - Priza de presiune din aval schimb tor de c l- 1 = în form de omega...
Page 30
FL 24 MCS Meniul service Note: Pentru a ajunge la Meniul Service al cartelei, ap sa i tasta Reset timp de 20 secunde. Parametrii care prezint mai multe descrieri au o func ionare i/sau un interval de Sunt disponibile 4 submeniuri: ap sând pe tastele pentru Înc lzire se poate alege, în or- valori care variaz în func ie de setarea parametrului indicat în parantez .
Page 31
FL 24 MCS 4.3 Între inerea Anomalie Cauz posibil Solu ie anomalie Controlul periodic Cablaj întrerupt Verifica i cablajul Pentru a men ine în timp corecta func ionare a aparatului, e necesar s solicita i perso- Anomalie valv gaz nalului calificat un control anual care s prevad urm toarele verific ri: Verifica i i eventualînlocui i valva de...
Page 32
278 Senzor dublu (Siguran + Înc lzire) 5.1 Vedere general i componente principale fig. 22 - Circuitul de înc lzire fig. 23 - Circuitul de ap cald menajer fig. 21 - Vedere general FL 24 MCS cod. 3541F120 - Rev. 00 - 03/2014...
Page 33
35.0 A = GPL - B = METAN Presiune gaz min. la arz tor (G31) mbar Pierderi de sarcin / în l ime de pompare pompe de circula ie FL 24 MCS Debit gaz max. G31 kg/h 2.00 Debit gaz min. G31 kg/h 0.65...
Page 34
FL 24 MCS 5.5 Schem electric LC32 ABM01 ° ° ° 230V 50 Hz fig. 24 - Circuitul electric Aten ie: Înainte de a racorda termostatul de camer sau cronocomanda la distan , scoate i puntea de pe panoul de borne.
Declaración de conformidad El fabricante declara que este equipo satisface las siguientes directivas CEE: • Directiva de Aparatos de Gas 2009/142 • Directiva de Rendimientos 92/42 • Directiva de Baja Tensión • Directiva de Compatibilidad Electromagnética Declaration of conformity Manufacturer declares that this unit complies with the following EU directives: •...
Page 48
BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO LAMBORGHINI CALOR S.p.A. VIA STATALE, 342 44047 DOSSO (FERRARA) ITALIA TEL. ITALIA 0532/359811 - EXPORT 0532/359913 FAX ITALIA 0532/359952 - EXPORT 0532/359947...
Need help?
Do you have a question about the FL 24 MCS and is the answer not in the manual?
Questions and answers