Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Wireless Router

Quick Installation Guide

Guide d'installation rapide
Installationsanleitung
Guida per l'installazione rapida
Beknopteinstallatiegids
Guía breve de instalación
Hõzlõ Kurulum Kõlavuzu
Para obter instruções de instalação, consulte o Manual do Utilizador no CD-ROM de Instalação.
Installationsanvisningar finns i användarhandboken på installationsskivan.
A telepítési utasításokat lásd a telepítő CD-ROM Felhasználói kézikönyvében.
Инструкции по установке см. в руководстве пользователя на установочном компакт-диске.
Instrukcja instalacji jest dostępna w podręczniku użytkownika na dysku instalacyjnym CD-ROM.
Pokyny k instalaci naleznete v uživatelské příručce na instalačním disku CD-ROM.
#
R24.0586.00
rev 1.1 03/06

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the USR5463 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for US Robotics USR5463

  • Page 1: Wireless Router

    Wireless Router Quick Installation Guide Guide d'installation rapide Installationsanleitung Guida per l'installazione rapida Beknopteinstallatiegids Guía breve de instalación Hõzlõ Kurulum Kõlavuzu Para obter instruções de instalação, consulte o Manual do Utilizador no CD-ROM de Instalação. Installationsanvisningar finns i användarhandboken på installationsskivan. A telepítési utasításokat lásd a telepítő...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents English Installation ........................1 Troubleshooting...................... 5 Support ........................9 Français Installation ......................11 Dépannage......................15 Assistance......................19 Deutsch Installation ......................21 Fehlerbehebung ....................25 Support ......................... 29 Italiano Installazione......................31 Risoluzione di problemi..................35 Servizio assistenza....................39 Español Instalación ......................41 Solución de problemas..................45 Asistencia técnica ....................
  • Page 5: Installation

    English Installation English Package Contents • USRobotics Wireless Router • Installation CD-ROM • 9V DC Power Supply • Quick Installation Guide • Ethernet Cable Physical Features Front The Wireless Router has the following status LEDs: Symbol Name State Condition Power Not receiving power.
  • Page 6: System Requirements

    English Back The back of the Wireless Router has the following connectors: 9VDC Antenna 9V DC Power Bottom On the bottom of the Wireless Router is the reset button: To reset the router to its factory settings, press in and hold the reset button for 20 seconds.
  • Page 7: Installation Instructions

    English Installation Instructions Step One: Connect Your Modem to the Router Turn off your computer and your modem. 2. Locate the Ethernet cable that connects your modem to your compu- ter’s Ethernet adapter, and disconnect it from your computer only: do not disconnect the cable from your modem.
  • Page 8 English 3. Plug the power adapter into a standard power outlet. 4. Turn on your computer. Step Four: Configure the Basic Connection Settings Start your Web browser. 2. In the location or address line, type http://192.168.2.1 and press Enter to access the router configuration Web User Interface. 3.
  • Page 9: Troubleshooting

    English C. Your system will prompt you to save or open the file. Select Save. D. Browse to the location at which you want the backup file saved and click Save. Connecting a Wireless Device For your wireless device to connect to the Wireless Router, the wireless adapter in the device must have settings that match those of the router.
  • Page 10 English Windows XP, 2000, and NT Users: Click Windows Start > Run. 2. Type cmd and click OK. 3. At the DOS prompt, type ipconfig /all and press Enter. 4. Check the IP Address, Subnet Mask, Default Gateway, and DNS server data to make sure they are correct.
  • Page 11 English If you have a dynamic IP address, select Dynamic IP Address as the WAN Type in the Web User Interface, and the router will automatically obtain the information it needs from your service provider. If you have a static IP address, select Static IP Address in the WAN Settings in the Web User Interface.
  • Page 12 English Windows 2000 users: Click Windows Start > Settings, then click Network and Dialup con- nections. 2. Double-click the Local Area Connections icon and select Proper- ties. 3. Select the TCP/IP line that has been assigned to your network card and select Properties.
  • Page 13: Support

    English Support To obtain additional support for your Wireless Router: Know your model and serial number. Your model number is 5463. You can find your serial number on the side of the package and on the bottom of the router. Model Number Serial Number 5463...
  • Page 14 English Country Webmail Voice Turkey www.usr.com/emailsupport/tk www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63 www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546...
  • Page 15: Français

    Français Installation Français Contenu de la boîte • USRobotics Wireless Router • CD-ROM d'installation • Adaptateur secteur 9 V CC • Guide d'installation rapide • Câble Ethernet Caractéristiques matérielles Face avant Le Wireless Router comporte les voyants de statut suivants : Symbole Nom Etat Condition...
  • Page 16: Configuration Requise

    Français Face arrière L'arrière du Wireless Router comporte les connecteurs suivants : 9VDC Antenne Alimentation 9 V CC Dessous Le bouton de réinitialisation se trouve sous le Wireless Router. Pour rétablir les paramètres d'usine du routeur, appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé...
  • Page 17 Français Instructions d'installation Etape 1 : connexion du modem au routeur Eteignez votre ordinateur et votre modem. 2. Localisez le câble Ethernet qui relie votre modem à l'adaptateur Ethernet de votre ordinateur et débranchez-le de votre ordinateur, sans débrancher le câble de votre modem. 3.
  • Page 18 Français 3. Branchez l'adaptateur secteur dans une prise d'alimentation standard. 4. Allumez votre ordinateur. Etape 4 : configuration des paramètres de connexion de base Lancez votre navigateur Web. 2. Dans le champ d'adresse ou d'emplacement, tapez http://192.168.2.1 et appuyez sur Entrée pour accéder à l’interface utilisateur Web de configuration du routeur.
  • Page 19: Dépannage

    Français A. A partir du menu Advanced Settings (Paramètres avancés), sélectionnez Maintenance > Configuration Tools (Outils de configuration). B. Sélectionnez Backup Wireless Router Configuration (Sauvegarder la configuration du Wireless Router), puis cliquez sur Next (Suivant). C. Vous serez invité à enregistrer ou à ouvrir le fichier. Sélectionnez Save (Enregistrer).
  • Page 20 Français par défaut devraient être 192.168.2.1. Pour vérifier tous ces paramètres, effectuez les étapes suivantes : Utilisateurs de Windows Me, 98 et 95 : Cliquez sur Démarrer > Exécuter. 2. Tapez winipcfg, puis cliquez sur OK. 3. Assurez-vous que les informations d'adresse IP, de masque de sous-réseau, de passerelle par défaut et de serveur DNS sont correctes.
  • Page 21 Français Je ne peux pas accéder à Internet. Première solution : Assurez-vous que le cordon d'alimentation et les câbles Ethernet sont bien connectés. Il s'agit notamment des câbles connectant le routeur, le modem et tous les ordinateurs présents sur le réseau. Deuxième solution : Vous pouvez aussi redémarrer le routeur en débranchant et rebranchant l'adaptateur secteur.
  • Page 22 Français Utilisateurs Windows XP : Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l'icône Connexions réseau. 3. Cliquez sur l'onglet Général et sélectionnez la ligne TCP/IP attribuée à votre carte réseau. 4. Cliquez sur le bouton Propriétés. 5. Configurez l'adresse IP : •...
  • Page 23: Assistance

    Français • Pour savoir comment configurer manuellement l'adresse IP, guide de l'utilisateur consultez le sur le CD-ROM d'installation USRobotics. Utilisateurs Windows Me, 98 ou 95 : Cliquez sur Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l'icône Réseau. 3.
  • Page 24 Français 3. Posez votre question à l'assistance technique à l'aide du formulaire en ligne ou contactez le service d'assistance technique d'USRobotics. Pays Adresse Web Téléphone Autriche www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116 Belgique (Flamand) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45 Belgique (Français) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46 République tchèque www.usr.com/emailsupport/cz...
  • Page 25: Deutsch

    Deutsch Installation Deutsch Packungsinhalt • USRobotics Wireless Router • Installations-CD-ROM • Netzteil, 9 V Gleichspannung • Installationsanleitung • Ethernet-Kabel Technische Merkmale Vorderseite Am Wireless Router befinden sich die folgenden Status-LEDs: Symbol Name Zustand Funktion Power Keine Stromzufuhr Stromzufuhr aktiv WLAN Keine WLAN-Verbindung WLAN-Verbindung hergestellt Blinkt...
  • Page 26 Deutsch Rückseite An der Rückseite des Wireless Routers befinden sich die folgenden Anschlüsse: 9VDC Antenne 9 V Gleichspannung Unterseite An der Unterseite des Wireless Routers befindet sich die Reset-Taste: Um die werkseitigen Einstellungen des Routers wiederherzustellen, halten Sie die Reset-Taste 20 Sekunden lang gedrückt. Systemanforderungen •...
  • Page 27 Deutsch Installationsanleitung 1. Schritt: Anschließen des Modems an den Router Schalten Sie den Computer und das Modem aus. 2. Nehmen Sie das Ethernet-Kabel, mit dem Ihr Modem an den Ethernet- Adapter des Computers angeschlossen ist, und trennen Sie es vom Computer, nicht aber vom Modem.
  • Page 28 Deutsch 3. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose. 4. Schalten Sie den Computer ein. 4. Schritt: Konfigurieren der grundlegenden Verbindungseinstellungen Starten Sie Ihren Webbrowser. 2. Geben Sie zum Öffnen der Web-Benutzeroberfläche für die Router- Konfiguration in der Adresszeile http://192.168.2.1 ein und drücken Sie die Eingabetaste.
  • Page 29: Fehlerbehebung

    Deutsch A. Wählen Sie im Menü Advanced Settings (Erweiterte Einstellungen) Maintenance > Configuration Tools (Wartung > Konfigurationstools) aus. B. Wählen Sie Backup Wireless Router Configuration (Wireless Routerkonfiguration sichern) und klicken Sie auf Next (Weiter). C. Sie werden aufgefordert, die Datei entweder zu speichern oder zu öffnen.
  • Page 30 Deutsch benötigen. Führen Sie zur Überprüfung dieser Einstellungen folgende Schritte aus: Unter Windows Me, 98 und 95: Klicken Sie auf Start > Ausführen. 2. Geben Sie den Befehl winipcfg ein und klicken Sie auf OK. 3. Überprüfen Sie die Daten für IP-Adresse, Subnetzmaske, Standard- Gateway und DNS-Server.
  • Page 31 Deutsch 3. Wählen Sie Direkte Verbindung zum Internet und klicken Sie auf Ich kann keine Verbindung zum Internet herstellen. Lösung 1: Überprüfen Sie, ob das Stromkabel und alle Ethernet-Kabel korrekt eingesteckt sind. Überprüfen Sie auch die Kabel, die den Router, das Modem und die Computer im Netzwerk miteinander verbinden.
  • Page 32 Deutsch Ich weiß nicht, wie ich das TCP/IP-Protokoll für die Verwendung mit dem Router konfigurieren muss. Lösung: Das TCP/IP-Protokoll ist zwar installiert, aber nicht für den Router eingestellt. Unter Windows XP: Klicken Sie auf Start > Systemsteuerung. 2. Doppelklicken Sie auf das Symbol Netzwerkverbindungen. 3.
  • Page 33: Support

    Deutsch 5. Konfigurieren Sie die IP-Adressierung: • So beziehen Sie die IP-Adresse automatisch über den DHCP- Server: Klicken Sie auf die Registerkarte IP-Adresse, wählen Sie IP- Adresse von einem DHCP-Server beziehen und klicken Sie dann auf OK > OK. • Eine Anleitung zur manuellen Eingabe der IP-Adresse finden Bedienungsanleitung Sie in der...
  • Page 34 Deutsch 2. Rufen Sie den Support-Bereich auf der Website von USRobotics unter USRobotics www.usr.com/support/ auf. Viele der häufigsten Probleme, denen Benutzer begegnen können, werden in den FAQ (Häufig gestellte Fragen) und auf den Webseiten zur Fehlerbehebung für Ihren Router angesprochen. Auf diesen Webseiten finden Sie außerdem Informationen zur neuesten Firmware sowie Updates zu Dokumentationen.
  • Page 35: Italiano

    Italiano Installazione Italiano Contenuto della confezione • USRobotics Wireless Router • CD-ROM di installazione • Alimentatore 9 V CC • Guida all'installazione rapida • Cavo Ethernet Caratteristiche del prodotto Visuale anteriore Wireless Router presenta i seguenti LED di stato: Simbolo Nome Stato Condizione Accensione Spento...
  • Page 36: Requisiti Di Sistema

    Italiano Retro Sul retro di Wireless Router sono presenti i seguenti connettori: 9VDC Antenna Alimentazione 9 V CC Parte inferiore Nella parte inferiore di Wireless Router è presente il tasto di ripristino: Per ripristinare le impostazioni predefinite, premere questo tasto per 20 secondi.
  • Page 37 Italiano Istruzioni per l'installazione Fase uno: collegamento del modem al router Spegnere il computer e il modem. 2. Individuare il cavo Ethernet che collega il modem alla scheda Ethernet del PC, quindi scollegarlo da quest'ultimo. Non scollegare il cavo dal modem.
  • Page 38 Italiano 3. Inserire la spina dell'adattatore di alimentazione in una presa di corrente standard. 4. Accendere il computer. Fase quattro: configurazione delle impostazioni di connessione di base Aprire un browser Web. 2. Per accedere all'interfaccia utente Web di configurazione del router, digitare http://192.168.2.1 nella riga degli indirizzi, quindi premere Invio.
  • Page 39: Risoluzione Di Problemi

    Italiano A. Dal menu Advanced Settings (Impostazioni avanzate), selezionare Maintenance (Manutenzione), quindi Configuration Tools (Strumenti di configurazione). B. Selezionare Backup Wireless Router Configuration (Esegui il backup della configurazione del router wirless) e fare clic su Next (Avanti). C. Il sistema richiede di salvare o aprire il file. Selezionare Save (Salva).
  • Page 40 Italiano gateway predefinito è 192.168.2.1. Per verificare queste impostazioni, attenersi alle procedure indicate di seguito: Utenti di Windows Me, 98 e 95 Fare clic su Start/Avvio > Esegui. 2. Digitare winipcfg e fare clic su OK. 3. Controllare che l'indirizzo IP, la subnet mask, il gateway predefinito e i dati del server DNS siano corretti.
  • Page 41 Italiano Impossibile accedere a Internet. Soluzione 1 Verificare che tutti i cavi Ethernet e il cavo di alimentazione siano collegati correttamente, inclusi i cavi che collegano il router, il modem e tutti i computer in rete. Soluzione 2 Riavviare il router scollegandolo dall'alimentazione e quindi collegandolo nuovamente.
  • Page 42 Italiano Non si sa come configurare il protocollo TCP/IP per il funzionamento con il router. Soluzione: Il protocollo TCP/IP è installato ma non è configurato per il funzionamento con il router. Utenti Windows XP: Fare clic su Start > Pannello di controllo. 2.
  • Page 43: Servizio Assistenza

    Italiano 5. Configurare l'indirizzo IP: • Per ottenere l'indirizzo IP automaticamente tramite il server DHCP: Fare clic sulla scheda Indirizzo IP, selezionare Ottieni un indirizzo IP da server DHCP, quindi OK > OK. • Per ulteriori informazioni sull'immissione manuale dell'indirizzo IP, è inoltre possibile fare riferimento alla Guida Utente sul CD-ROM di installazione USRobotics.
  • Page 44 Italiano La maggior parte dei problemi riscontrati dagli utenti è trattata nelle pagine del sito Web che riportano le domande frequenti (FAQ) e la risoluzione di problemi per il router. Le pagine di assistenza del sito Web contengono informazioni sul firmware più...
  • Page 45: Español

    Español Instalación Español Contenido de la caja • USRobotics Wireless Router • CD de instalación • Fuente de alimentación de 9 V CC • Guía breve de instalación • Cable Ethernet Características físicas Parte frontal El Wireless Router cuenta con los siguientes LED de estado: Símbolo Nombre Estado Condición...
  • Page 46 Español Parte trasera La parte posterior del Wireless Router cuenta con los siguientes conectores: 9VDC Antena Potencia de 9 V CC Parte inferior El botón de reinicio se encuentra en la parte inferior del Wireless Router: Para restablecer la configuración de fábrica del router, mantenga pulsado el botón de reinicio durante 20 segundos.
  • Page 47 Español Instrucciones de instalación Paso 1: Conexión del módem al router Apague el ordenador y el módem. 2. Localice el cable Ethernet que conecta el módem con el adaptador Ethernet del ordenador y desconecte únicamente el extremo conectado al PC. No desconecte el extremo conectado al módem. 3.
  • Page 48 Español 3. Enchufe la fuente de alimentación a una toma de corriente estándar. 4. Encienda el ordenador. Paso 4: Configuración de los parámetros básicos de conexión Abra el navegador de Internet. 2. En la barra de direcciones, escriba http://192.168.2.1 y pulse Intro para acceder a la interfaz Web del usuario del router.
  • Page 49: Solución De Problemas

    Español configuración de fábrica del mismo. USRobotics le recomienda que realice una copia de seguridad de su configuración. A. Desde el menú de Advanced Settings (Configuración avanzada), seleccione Maintenance (Mantenimiento) > Configuration Tools (Herramientas de configuración). B. Seleccione Backup Wireless Router Configuration (Copia de seguridad de la configuración de Wireless Router) y haga clic en Next (Siguiente).
  • Page 50 Español Solución 3: Asegúrese de que el PC utiliza una dirección IP que se encuentra dentro del intervalo predeterminado 192.168.2.xxx. Compruebe que la dirección de la máscara de subred es 255.255.255.0. En caso de que deba indicarla, la puerta de enlace predeterminada es 192.168.2.1. Para verificar todos estos valores, lleve a cabo los siguientes pasos: Si es usuario de Windows Me, 98 o 95: Haga clic en el botón de Windows Inicio >...
  • Page 51 Español 2. Haga clic en el botón Configuración de conexión. 3. Marque la opción Conexión directa a Internet y haga clic en Aceptar. No puedo conectarme a Internet. Solución 1: Asegúrese de que todos los cables Ethernet y el cable de alimentación están bien conectados, así...
  • Page 52 Español No sé cómo configurar el protocolo TCP/IP para que funcione con el router. Solución: Tiene instalado el protocolo TCP/IP, pero no está configurado para funcionar con el router. Si es usuario de Windows XP: Haga clic en Inicio > Panel de control. 2.
  • Page 53: Asistencia Técnica

    Español 5. Configure las direcciones IP: • Para obtener la IP automáticamente mediante el servidor DHCP: Haga clic en la ficha Dirección IP , seleccione Obtener dirección IP de un servidor DHCP, haga clic en Aceptar y vuelva a pulsar Aceptar. •...
  • Page 54 Español La mayoría de los problemas que experimentan los usuarios aparecen en las páginas de preguntas más frecuentes y solución de problemas del router. Asimismo, el sitio Web de asistencia técnica contiene información sobre el firmware más reciente y las actualizaciones de la documentación.
  • Page 55: Nederlands

    Nederlands Installatie Nederlands Inhoud verpakking • USRobotics Wireless Router • Installatie-cd • 9 VDC voedingskabel • Beknopte installatiegids • Ethernet-kabel Producteigenschappen Voorzijde De Wireless Router heeft de volgende statuslampjes: Symbool Naam Status Situatie Stroom Ontvangt geen stroom. Ontvangt stroom. WLAN Niet aangesloten op WLAN.
  • Page 56 Nederlands Achterzijde Aan de achterzijde van de Wireless Router bevinden zich de volgende aansluitingen: 9VDC Antenne 9 VDC stroomtoevoer Onderzijde De Reset-knop bevindt zich aan de onderzijde van de Wireless Router: Herstel de fabrieksinstellingen van de router door de Reset-knop 20 seconden ingedrukt te houden.
  • Page 57 Nederlands Aanwijzingen voor installatie Stap één: uw modem op de router aansluiten Schakel uw computer en uw modem uit. 2. Zoek de Ethernet-kabel waarmee uw modem op de Ethernet-adapter van uw computer is aangesloten en koppel deze alleen los van de computer.
  • Page 58 Nederlands 3. Sluit de netvoedingsadapter aan op een gewoon stopcontact. 4. Schakel uw computer in. Stap vier: de standaard verbindingsinstellingen configureren Start uw webbrowser. 2. Voer http://192.168.2.1 in op de locatie- of adresregel en druk op Enter om de webinterface voor configuratie van de router te openen. 3.
  • Page 59: Problemen Oplossen

    Nederlands A. Selecteer Maintenance (Onderhoud) > Configuration Tools (Configuratiehulpmiddelen) in het menu Advanced Settings (Geavanceerde instellingen). B. Selecteer Backup Wireless Router Configuration (Back-up van configuratie van draadloze router maken) en klik op Next (Volgende). C. Het systeem vraagt u of u het bestand wilt opslaan of openen. Selecteer Save (Opslaan).
  • Page 60 Nederlands Oplossing 3: Controleer of het IP-adres van uw computer binnen het standaardbereik van 192.168.2.xxx valt. Controleer of het adres van het subnetmasker 255.255.255.0 is. Indien noodzakelijk moet de standaard gateway 192.168.2.1 zijn. Voer de volgende stappen uit om al deze instellingen te controleren: Gebruikers van Windows Me, 98 en 95: Klik in Windows op Start >...
  • Page 61 Nederlands 3. Selecteer Directe verbinding met het internet en klik op OK. Ik krijg geen toegang tot het internet. Oplossing 1: Controleer of het stroomsnoer en alle Ethernet-kabels goed zijn aangesloten. Hiermee bedoelen we ook de kabels die de router, de modem en alle computers in het netwerk met elkaar verbinden.
  • Page 62 Nederlands Hoe kan ik het TCP/IP-protocol configureren voor samenwerking met de router? Oplossing: Het TCP/IP-protocol is geïnstalleerd, maar niet geconfigureerd om samen te werken met de router. Gebruikers van Windows XP: Klik in Windows op Start > Configuratiescherm. 2. Dubbelklik op het pictogram Netwerkverbindingen. 3.
  • Page 63: Ondersteuning

    Nederlands 5. Configureer het IP-adres: • U kunt het IP-adres automatisch via de DHCP-server verkrijgen door op het tabblad IP Address (IP-adres) te klikken. Selecteer vervolgens Obtain an IP address automatically (Automatisch een IP-adres verkrijgen) en klik op OK > OK. gebruikershandleiding •...
  • Page 64 Nederlands De meest voorkomende problemen waar gebruikers mee te maken krijgen, worden besproken in de gedeelten FAQ (Veelgestelde vragen) en Troubleshooting (Problemen oplossen) voor uw router. Op de ondersteuningswebsite vindt u ook informatie over de nieuwste firmware- en documentatie-updates. 3. Gebruik een online formulier om ons uw technische vraag toe te sturen of neem contact op met de afdeling Technische ondersteuning van USRobotics.
  • Page 65: Türkçe

    Türkçe Kurulum Türkçe Ambalaj İçeriği • USRobotics Kablosuz Yöneltici • Kurulum CD-ROM'u • 9V DC Güç Kaynağõ • Hõzlõ Kurulum Kõlavuzu • Ethernet Kablosu Fiziksel Özellikler Ön Kablosuz Yöneltici aşağõdaki durum LED'lerine sahiptir: Sembol Adõ Durum Koşul Güç Kapalõ Güç alõnmõyor. Yanõyor Güç...
  • Page 66: Sistem Gereksinimleri

    Türkçe Geri Kablosuz Yöneltici arka kõsmõnda aşağõdaki konektörler bulunmaktadõr: 9VDC Anten 9V DC Güç Kablosuz Yöneltici cihazõnõn alt kõsmõnda sõfõrla düğmesi bulunmaktadõr: Yönelticiyi fabrika ayarlarõna sõfõrlamak için Reset (Sõfõrla) düğmesini 20 saniye basõlõ tutun. Sistem Gereksinimleri • Ethernet adaptörü (NIC) kurulu bir bilgisayar •...
  • Page 67 Türkçe Kurulum Talimatlarõ Birinci Adõm: Modeminizi Yönelticiye Bağlayõn 1. Bilgisayarõnõzõ ve modemi kapatõn. 2. Modeminizi bilgisayarõn Ethernet adaptörüne bağlayan Ethernet kablosunu bulun ve kabloyu sadece bilgisayardan çõkarõn: kabloyu modeminizden çõkarmayõn. 3. Ethernet kablosunun boş ucunu yönelticinin arka tarafõndaki WAN portuna bağlayõn. İkinci Adõm: Yönelticiyi Bilgisayarõnõza Bağlayõn 1.
  • Page 68 Türkçe 3. Güç adaptörünü standart bir elektrik fişine takõn. 4. Bilgisayarõnõzõ açõn. Dördüncü Adõm: Temel Bağlantõ Ayarlarõnõ Yapõlandõrõn 1. Internet tarayõcõnõzõ açõn. 2. Yöneltici konfigürasyonu Web Kullanõcõ Arabirimine erişmek için, konum veya adres satõrõna http://192.168.2.1 yazõn ve Enter tuşuna basõn. 3.
  • Page 69: Sorun Giderme

    Türkçe Advanced Settings (Gelişmiş Ayarlar) menüsünden Maintenance (Bakõm) > Configuration Tools (Konfigürasyon Araçlarõ) B. Backup Wireless Router Configuration (Kablosuz Yöneltici Konfigürasyonunu Yedekle) seçeneğini seçin ve Next (İleri) düğmesini tõklatõn. C. Sisteminiz, dosyayõ kaydetmenizi veya açmanõzõ isteyecektir. Save (Kaydet) düğmesini tõklatõn. D.
  • Page 70 Türkçe olduğundan emin olun. Gerekirse, Varsayõlan Ağ Geçidi 192.168.123.254 olmalõdõr. Tüm bu ayarlarõ doğrulamak için aşağõdaki adõmlarõ izleyin: Windows Me, 98 ve 95 Kullanõcõlarõ: 1. Windows Start (Başlat) > Run (Çalõştõr) seçeneğini tõklatõn. 2. winipcfg yazõn ve Tamam düğmesini tõklatõn. 3.
  • Page 71 Türkçe Netscape Navigator 8.x kullanõcõlarõ: 1. Tools (Araçlar) > Options (Seçenekler) > General (Genel) seçeneğini tõklatõn. 2. Connection Settings (Bağlantõ Ayarlarõ) düğmesini tõklatõn. 3. Direct connection to the Internet (Doğrudan İnternet bağlantõsõ) seçeneğini seçin ve ardõndan OK (Tamam) seçeneğini tõklatõn. Internet erişimi kuramõyorum Çözüm 1: Güç...
  • Page 72 Türkçe 2. Denetim Masasõndan ekranõn sol tarafõndaki View all Control Panel options (Tüm Denetim Masasõ seçeneklerini görüntüle) seçeneğini tõklatõn. Artõk, Denetim Masasõndaki tüm simgelerin görünmesi gerekir. TCP/IP protokolünü yöneltici ile birlikte çalõşacak şekilde nasõl konfigüre edeceğimi bilmiyorum. Çözüm: TCP/IP protokolü kuruludur ancak router ile birlikte kullanmak üzere yapõlandõrõlmamõştõr.
  • Page 73: Destek

    Türkçe • IP adresinin manuel olarak belirlenmesi hakkõnda bilgi için, bkz. Kullanõm Kõlavuzu, USRobotics Kurulum CD-ROM'u. Windows NT kullanõcõlarõ: 1. Windows Start (Başlat) > Settings (Ayarlar) > Control Panel (Denetim Masasõ) seçeneğini tõklatõn. Ağ simgesini çift tõklatõn. Protokoller sekmesini tõklatõn ve ağ kartõnõza atanmõş TCP/IP satõrõnõ...
  • Page 74 Türkçe Modelinizin numarasõ 5463 şeklindedir. Seri numarasõnõ, ambalajõn yan tarafõnda ve yönlendiricinin alt kõsmõnda bulabilirsiniz. Model Numarasõ Seri Numarasõ 5463 2. USRobotics Web sitesinin Destek bölümüne gidin: www.usr.com/support/ Yönlendiricinizle ilgili olarak kullanõcõlarõn en yaygõn karşõlaştõğõ sorunlarõn çoğu, SSS ve Sorun Giderme İnternet sayfalarõnda açõklanmõştõr.
  • Page 76 Printed in Xxxx...

Table of Contents