Page 1
SC-1711 17 L INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ POWER OVEN ....................4 МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ ..............6 MIKROVLNNÁ TROUBA ................10 МИКРОВЪЛНОВА ПЕЧКА ..............13 МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ ................16 МИКРОТАЛАСНА ПЕЋ ................19 MIKROLAINEAHI ................... 22 MIKROVIĻŅU KRĀSNS ................
Page 2
Басқару панелі Цифрлік дисплей Есікті ашу ноқаты Maximum power input/Максимальная потребляемая мощность: 1150 W ~ 220-240 V / 50 Hz 346.7 10.3 / 11.4 kg Класс защиты I Microwave power/Мощность микроволн: 700 W Operation frequency/Рабочая частота: 2450 MHz www.scarlett.ru SC-1711...
• Do not use conventional meat or candy thermometers. These are thermometers available specifically for POWER cooking. These may be used. BEFORE YOU CALL FOR SERVICE • Check to ensure that: – Power supply is valid; – Timer settings are proper; – Door is securely closed engaging the door safety lock system. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 5
• Press " POTATO " repeatedly until the number you wish appears in the display, "1","2","3" will display in order. • "1"SET : 1 potato (approximate 230 gram); "2"SETS: 2 potatoes (approximate 460 gram); "3"SETS: 3 potatoes (approximate 690 gram). • For example, press "POTATO" once , "1" appears. www.scarlett.ru SC-1711...
Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке и причинить вред пользователю. • Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики изделия, указанные на наклейке, параметрам электросети. ВНИМАНИЕ! Вилка шнура питания имеет провод и контакт заземления. Подключайте прибор только к соответствующим заземлённым розеткам www.scarlett.ru SC-1711...
Page 7
печь на 1 минуту тестируемую посуду и поставьте рядом стакан воды (~ 250 мл). • Посуда, пригодная для приготовления пищи в микроволновой печи останется той же температуры, что и перед установкой в печь, в то время как вода нагреется. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 8
• Нажмите кнопку “Таймер”, дисплей покажет 00:00. • Кнопками 0-9 задайте время для таймера. • Нажмите кнопку СТАРТ. ПРИМЕЧАНИЕ: При работе таймера другие программы использовать нельзя. АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПОПКОРН • Нажмите кнопку ПОПКОРН. Мощность и время обработки стандартного пакета будет задано автоматически. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 9
UPOZORNĚNÍ! Použití trouby dětmi bez dohledu je povoleno pouze v případě, když jim jsou dány příslušné a srozumitelné bezpečnostní pokyny a vědí o nebezpečí, které může způsobit nesprávné použití trouby. • Nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru. • Používejte spotřebič výhradně s příslušenstvím z dodávky. • Nepoužívejte spotřebič s poškozeným napájecím kabelem. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 10
– vnitřní plochy trouby a dvířek. • Má-li nová mikrovlnná trouba jakékoliv vady, obraťte se k prodejci. • Postavte mikrovlnnou troubu na rovnou horizontální plochu. Musí být dost pevná, aby vydržela váhu trouby (i s potravinami a nádobím). www.scarlett.ru SC-1711...
SKLADOVÁNÍ • Překontrolujte, zda je mikrovlnná trouba odpojena od elektrické sítě a úplně vychladla. • Splněte všechny pokyny části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA. • Skladujte mikrovlnnou troubu s pootevřenými dvířky v suchem a chladném místě. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 12
печката за 1 минута тестван съд и поставете заедно с него чаша вода (~ 250 мл). • Съдовете, подходящи за използване в микровълновите печки, съхраняват същата температура, която беше преди слагането им в печката, при това водата ще се затопли. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 13
• Пример: трябва да поставите 100% мощност за 20 мин. и 80% -за 5 мин. • Натиснете бутона “POWER”, върху дисплея ще се изпише "Р100". • С помощта на цифровите бутони въведете време на обработване – 20 мин. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 14
• Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні. • У мікрохвильовій печі не можна готувати нерозбиті яйця. • Неналежне утримання печі в чистоті може призвести до зносу поверхні, що може негативно позначитися на роботі приладу і створити потенційну небезпеку для користувача. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 15
• Помістіть продукти у піч та закрийте дверцята. УСТАНОВКА ПОТОЧНОГО ЧАСУ • При підключенні печі до електромережі дисплей мигає та показує «88:88», через 3 секунди відображається «-:-», після чого можна встановлювати поточний час. • Годинник працює у 12/24-годинному форматі. • Натисніть кнопку CLOCK. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 16
• Током загревања у пећници намирница у посуђу од лакозапаљивих материјала, као што су пластика и папир, неопходно је пазити да не дође до пожара. • Да се избегне загоревање у рерни Ваше пеће неопходно је: – избегавати прегоревања намирница у резултату сувише дугог кувања; www.scarlett.ru SC-1711...
Page 17
• Пратите време кувања, изабирајте најмање могуће време, полако га повећавајући ако је неопходно. Предуга обрада може да узрокује загоревање намирница. НАПОМЕНА: Време припремања такође може да се мења у зависности од облика, величине и распоређености производа. Велики или дебели комади кувају се спорије, а мали – брже. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 18
• Enne seadme esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele. TÄHELEPANU! Toitejuhtme pistikul on olemas maandusjuhe ja –kontakt. Ühendage seade ainult vastava maandusega pistikuga. • Antud seade on mõeldud ainult koduseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks. • Ärge kasutage seadet väljas. www.scarlett.ru SC-1711...
• Veenduge, et pakendi osad ei jäänud ahju sisse. • Kontrollige, et ahju osad ei ole teisaldamisel vigastatud: – uks ja tihendid; – korpus ja vaateaken; – kambri seinad. • Kahtluste korral võtke ühendust müüjaga või pöörduge teeninduskeskuse poole. www.scarlett.ru SC-1711...
Keerake taimer 5 minutile, töötamise režiimide lüliti maksimaalsesse asendisse. Kui ahi lülitub helisignaaliga välja, siis tõstke anum välja ja pühkige kambriseinad kuiva riidega. HOIDMINE • Veenduge, et ahi on vooluvõrgust eemaldatud ja täielikult maha jahtunud. • Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised. • Hoidke ahju praokil uksega kuivas puhtas kohas. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 21
• Neizmantojiet traukus ar šauru kakliņu, pudeles, tās var uzsprāgt. • Neizmantojiet termometrus produktu temperatūras mērīšanai. Izmantojiet tikai speciālos termometrus, paredzētus mikroviļņu krāsnīm. PIRMS DOTIES UZ SERVISU • Ja krāsns neieslēdzas pārbaudiet: – vai rozete nav bojāta un strāvas esamību elektrotīklā; www.scarlett.ru SC-1711...
Page 22
• Bloķēšanas uzstādīšanai un noņemšanai nepieciešams nospiest un turēt 3 sekundes pogu STOP. • Pēc bloķēšanas uzstādīšanas uz displeja parādīsies , un atskanēs skaņas signāls. Visas pogas ir bloķētas. • Lai bloķēšanu noņemtu, vēl vienu reizi vienlaicīgi nospiediet šīs pogas. Atskanēs skaņas signāls un indikators pazudīs. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 23
• Plėvelė maisto produktams saugoti bei temperatūrai atsparūs paketai – netinka mėsos ir kitiems produktams ruošti. • Metaliniai indai (iš aliuminio, nerūdijančio plieno ir kt.) ir maisto folija* – ekranuoja mikrobangas, kurios kontaktuodamos su krosnelės kameros sienelėmis gali sukelti kibirkščiavimą ir trumpąjį jungimą. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 25
• A mikrohullámú sütőben való elkészítésre alkalmas edényt szigorúan az edényt gyártó utasításainak megfelelően használja. • Emlékezzen arra, hogy a mikrohullámú sütőben az élelmiszer sokkal gyorsabban melegszik, mint az edény, ezért legyen óvatos, amikor kiveszi az edényt, gőz okozta égések elkerülése érdekében, óvatosan nyissa fel a fedőt. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 26
• Rakja az élelmiszert a sütőbe és zárja be az ajtaját. A JELENLEGI IDŐ BEÁLLÍTÁSA • A sütő villanyosítása közben a képernyő pislog és «88:88» mutat, 3 másodperc múlva «-:-» mutat, miután be lehet állítani a jelenlegi időt. • Az óra 12/24-órás formátumban működik. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 27
• Микротолқынды пешті тек қана азықтарды даярлауға қолданыңыз. Еш жағдайда оған киімді, қағазды немесе басқа заттарды кептірмеңіз. ЕСКЕРТУ! Ыдыстардың жарылуын болдырмау үшін сұйық немесе басқада тамақтарды жабық ыдыстарда қыздыруға болмайды. • Сусындардлы қысқа толқындар көмегімен қыздырған жағдайда бүлкілдеп қайнауға ұласуы мүмкін, сондықтан, ыдыстарды қолданған кезде байқап және сақ болу керек. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 28
• Қайнарлар жақын маңда пісіруге орналастырмаңыздар тепла. • Ештеңе қойып қоймаңыздар пісіру. Желдету тесіктерді қайта жаппаңыздар. • Үшін ошақ нормалы жұмыстары желдетуге арналған азат кеңістік қажетті қамсыздандыру: кемірек емес: 20 см сверху, 10 см артқы панель жағынан жəне кемірек емес 5 см жақ жақтардан. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 29
стаканы бір лимоннан шырынмен, жəне қойыңыздар пісіру 5 минутқа таймер, барынша көп жайға жұмыс тəртіптерінің ауыстырып қосқышын орнатыңыздар. Қашан дыбысты сигнал естіледі жəне сөніп қалуға пісіру, извлеките ыдысты жəне матамен құрғақ камера қабырғалары сүртіңіздер. САҚТАУ • Көзі жетесіздер, не электр жүйесінен сөндірілгенге пісіру жəне толық суынды. www.scarlett.ru SC-1711...
Page 30
IM008 • Бөлім талаптары барлық орындаңыздар “ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІМ”. • Құрғақ таза орында есікпен аздап ашықпен пісіруге сақтаңыздар. www.scarlett.ru SC-1711...
Need help?
Do you have a question about the SC-1711 and is the answer not in the manual?
Questions and answers