á á í í á á á á MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat. N° BBC02/BBC02L BBC02 BBC02L Español Português English ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
Page 2
ESPAÑOL LEA LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES PARA TODOS LOS ARTEFACTOS ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.
grueso es el cable. USO DE CABLES PROLONGADORES EN ESPACIOS ABIERTOS. Cuando utilice la herramienta al aire libre, utilice solamente cables prolongadores diseñados para su uso al aire libre o marcados como tales. Calibre mínimo para los juegos de cables Voltios Largo total del cable en pies 120V...
Page 4
urgencia y que siga las instrucciones con exactitud. • Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar cerca de la batería. Revise las indicaciones sobre precauciones en estos productos y en el motor.
Page 5
Ubicación del cargador 1. Ubique el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables. 2. NUNCA ubique el cargador directamente sobre la batería que se está cargando; los gases de la batería producirán corrosión y daños al cargador. 3.
Page 6
7. Cuando desconecta el cargador, hágalo siempre en la secuencia inversa del procedimiento de conexión y corte la primera conexión estando tan lejos de la batería como resulte posible. Nota: Una batería marina (de bote) se debe retirar y cargar en tierra. Cargarla a bordo exige equipos diseñados especialmente para uso marino.
cargada o al 100%. • La protección de circuito incorporada protege contra sobrecarga o cortocircuitos. • Controla automáticamente la polaridad correcta (requiere un mínimo de 4,0 voltios de voltaje de batería). • Pinzas y anillos terminales codificados por color, muy convenientes para una instalación fácil y correcta. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN •...
Carga de la batería 1. Deslice el interruptor selector de nivel de carga a 1 A o a 2 A. 2. Deje el cargador encendido. 3. Controle la batería de vez en cuando. Nota: Durante este proceso puede oírse un sonido seco. Esto es normal. Reemplazo del fusible (Adaptador para accesorios de CC) 1.
Page 10
PORTUGUÊS LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES E AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA PARA TODOS OS APARELHOS/INSTRUMENTOS AVISO: Leia todas as instruções antes de operar o produto. Deixar de seguir todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico, fogo e/ou acidentes sérios. •...
Bitola mínima para cabos de extensão Volts Comprimento total do cabo em pés 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6 m) (7,6-15,2 m) (15,2-30,4 m) (30,4-45,7m) 220V 0-50 51-100 101-200 201-300 (0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m) Amperagem Mais de Não mais de Calibre de cabo 10 - 12 - Não é...
Page 12
fabricante de qualquer equipamento que você pretende usar nas proximidades da bateria. Analise as marcações de cuidado nesses produtos e no motor. • PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTE, ESTA UNIDADE SOMENTE DEVE SER OPERADA POR ADULTOS; ELA NÃO DEVE SER USADA POR CRIANÇAS.
Page 13
2. NUNCA coloque o carregador diretamente acima da bateria que está sendo carregada; os gases da bateria irão corroer e danificar o carregador. 3. NUNCA deixe o ácido da bateria cair sobre o carregador ao ler a gravidade ou encher a bateria. 4.
Page 14
primeira conexão enquanto estiver o mais longe da bateria quanto possível. Observação: Baterias marítimas (de barco) devem ser removidas e carregadas em terra firme. Para carregar a bordo, equipamentos especialmente projetados para uso marítimo são necessários. Este NÃO foi projetado para este tipo de uso.
Page 15
b) Amarelo – conexão correta e carregando c) Verde – totalmente carregada • UL-Listado para segurança • Totalmente automática; liga quando necessário, desliga quando a bateria está totalmente carregada ou chegar ao limite de carregamento • A proteção de circuito embutida protege contra sobrecarga ou curto circuito •...
Como Conectar o Carregador ao Plugue DC Acessório Os condutores de saída do carregador também contêm um plugue DC acessório (Figura 5). 1. Insira o plugue DC na saída acessória DC do veículo. 2. Insira o plugue AC do carregador em qualquer tomada de parede. Obs: Alguns veículos exigem que a ignição seja virada para a posição ACC (acessório) para ativar a saída DC Figura 5.
Page 18
ENGLISH GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR ALL APPLIANCES READ ALL INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS WARNING: Read all instructions before operating product. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. • AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTS: Don’t use appliances in damp or wet locations. Don’t use appliances in the rain. •...
Minimum Gage for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) 220V 0-50 51-100 101-200 201-300 (0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m) Ampere Rating More Not more American Wire Gage Than Than 10 - 12 - Not Recommended...
Page 20
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE: • Pull cord by plug rather than cord when disconnecting the AC Charging Adapter from the unit. • NEVER ATTEMPT TO JUMP-START OR CHARGE A FROZEN BATTERY. • To recharge this unit, use only the supplied AC Charging Adapter. •...
Page 21
1. Position AC and DC cords away from hood, door, or moving engine parts. 2. Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and other parts that can cause injury to persons. 3. Check polarity of battery posts. POSITIVE (POS, P, +) battery post usually has larger diameter than NEGATIVE (NEG, N, –) post.
Figure1. 1-2 Amp Battery Maintainer Connection Diagram 1-2 AMP BATTERY MAINTAINER AC PLUG END ACCESSORY OUTLET CABLES DC ACCESSORY PLUG BATTERY BATTERY HARNESS CLIPS BATTERY TERMINAL RINGS CHASSIS BATTERY FEATURES • The unit has two charge rate settings, controlled by one switch: a) 2 amp: for recharging motorcycles, lawn mowers, tractors, ATVs, snowmobiles and personal watercraft b) 1 amp: for maintenance charging RVs, speciality vehicles, antique and classic cars, marine deep cycle batteries and more...
Connecting the Charger with Terminal Rings The charger’s output leads have crimped, color- coded ring terminals (Figure 4) (REDPOSITIVE and BLACK-NEGATIVE). These rings connect TERMINAL RINGS directly to the corresponding connectors on the battery posts. CONNECTOR 1. Remove the nuts from the bolts of the battery post’s connectors.
Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. Specification BBC02/BBC02L Voltagem 220V 220V...