Page 1
Refrigerator Kjøleskap Køleskab Jääkaappi Kylskåp Bruksanvisning User Manual Käyttöopas Brugervejledning Bruksanvisnin GSN 10722 GSN 10722 X GSN 10724 GSN 10724 X EN DA...
Page 2
Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
1 Important instructions for safety 4 Preparation and environment 4.1 Things to be done for energy saving . 10 1.1 General safety ....4 4.2 Initial use .
Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that • Unplug the product during installation, will help protect from risk of personal injury maintenance, cleaning and repairing or property damage. Failure to follow these procedures. instructions shall void any warranty. • Always have the installation and repairing procedures carried out by the Authorised 1.1 General safety...
Important instructions for safety and environment 1.1.1 HC warning evaporator, pipe extensions or surface coatings are punctured may cause skin • If the product is equipped with a cooling irritations and eye injuries. system containing R600a gas, pay • Do not cover or block the ventilation holes attention not to damage the cooling on the refrigerator with any material.
Important instructions for safety and environment 1.3 Children's safety 1.6 Package information • Packaging materials are dangerous for Packaging materials of the product are the children. Keep packaging materials manufactured from recyclable materials in in a safe place away from reach of the accordance with our National Environment children.
Your Refrigerator Indicator panel Adjustable front feet Butter & Cheese sections Chiller Adjustable door shelves Chiller cover and glass Bottle shelves Movable shelves 10. Wine cellar Shelter wire 11. Fan Figures in this user manual are schematic and may not match the product exactly. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then those parts are valid for other models.
Installation Refer to the nearest Authorised Service Agent • Appropriate air ventilation must be for installation of the product. To make the provided around your product in order product ready for use, make sure that the to achieve an efficient operation. If the electricity installation is appropriate before product is to be placed in a recess in the calling the Authorised Service Agent.
Installation • Do not make connections via extension 3.4 Illumination lamp cables or multi-plugs. Do not attempt to repair yourself but call the WARNING: Authorised Service Agent if the LED illumination Damaged power cable must be replaced by the Authorised lamps do not go on or are out of order.
Preparation 4.1 Things to be done for Inside of your refrigerator must be energy saving cleaned thoroughly. Connecting the product to electric If two coolers are to be installed side energy saving systems is risky as it may by side, there should be at least 4 cm cause damage on the product.
Operating the product Operating the product 5.1 Indicator panel 1. On/Off Function: 5. Fridge Set Function: This function allows you to make the Fridge This function allows you to make the Fridge turn off when pressed for 3 seconds.The fridge compartment temperature setting.
Page 12
Operating the product 8. Vacation Indicator: 13. Key Lock Mode: Press Key Lock button concurrently for 3 This icon lights up when the Vacation seconds. Key lock icon will light up and key Function is active. lock mode will be activated. Buttons will not 9.
Operating the product 5.2 Using interior compartments Placing the food Body shelves: Distance between the shelves can be adjusted when necessary. Egg tray Crisper: Vegetables and fruits can be stored in this compartment for long periods without Food in pans, covered Fridge compartment decaying.
Maintenance and cleaning Service life of the product extends and fre- • Keeping the refrigerator clean is important. quently faced problems decrease if cleaned at Food residuals, stains, etc. can cause regular intervals. odour. Therefore, clean the refrigerator with carbonate dissolved in water every WARNING: Unplug the product before 15 days.
Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
Page 16
Troubleshooting The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>> It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
Page 17
Troubleshooting There are noises coming from the refrigerator like liquid flowing, spraying, etc. • Liquid and gas flows occur in accordance with the operating principles of your refrigerator. >>> It is normal and not a fault. Whistle comes from the refrigerator. • Fans are used in order to cool the refrigerator.
Page 18
Læs venligst denne vejledning inden du tager produktet i brug. Kære kunde, Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer, vil give dig en effektiv service. Vi anbefaler, at denne brugervejledning læses grundigt inden køleskabet tages i brug, og opbevares til fremtidig reference.
Page 19
INDHOLD 1 Vigtige anvisninger for 4 Forberedelse sikkerhed og miljø 4.1 Energibesparende foranstaltninger . . 10 1.1 Generelle sikkerhedsregler...4 4.2 Første brug ..... .11 1.1.1 HC advarsel .
Vigtige anvisninger for sikkerhed og miljø Dette afsnit indeholder sikkerhedsinstruktioner, • Frakobl produktet under installation, der skal følges for at beskytte mod vedligeholdelse, rengøring og reparation. personskade eller beskadigelse af ejendele. • Installation og reparationer skal altid Såfremt instruktionerne ikke overholdes, udføres af en autoriseret servicemontør.
Vigtige anvisninger for sikkerhed og miljø • Undlad med nogen form for materiale at 1.1.1 HC advarsel tildække eller blokere ventilationshullerne • Hvis produktet er udstyret med et på køleskabet. kølesystem, der indeholder R600a gas, • Placer de drikkevarer, der indeholder skal du være opmærksom på...
Vigtige anvisninger for sikkerhed og miljø 1.3 Børns sikkerhed 1.5 Overholdelse af RoHS-direktivet: • Emballagematerialer er farlige for børn. Opbevar al emballage et sikkert sted uden Det produkt, du har købt, er i for børns rækkevidde. overensstemmelse med EU RoHS-direktivet • Elektriske produkter er farlige for børn.
Page 23
Køleskabet Indikatorpanel Låg og glas til kølerum Hylder til smør og ost Regulerbare hylder 10. Vinkælder Justerbare hylder i lågen Beskyttelsesrist 11. Ventilator Flaskehylde Justerbare forreste fødder Fryser Tallene i manualen er skematiske og kan afvige fra det aktuelle produkt. Hvis delene ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller.
Installation Kontakt den nærmeste autoriserede forhandler • Der skal gives passende ventilation for at installere produktet. Før produktet tages omkring produktet for at opnå en effektiv i brug skal du sørge for, at den elektriske drift. Hvis produktet skal placeres i en installation er passende, før du kontakter den fordybning i væggen, skal du være autoriserede servicemontør.
Installation 3.3 Elektrisk tilslutning 3.4 Lyslampe Slut produktet til en stikkontakt med Forsøg ikke at reparere den selv, men tilkald en jordforbindelse beskyttet af en sikring autoriseret servicemontør, hvis LED-lamper ikke i overensstemmelse med værdierne på tændes eller er ude af drift. typeskiltet.
Forberedelse 4.1 Energibesparende • Du kan lægge maksimal mængde af fødevarer i køleskabets fryserum ved foranstaltninger at fjerne skufferne fra fryseren. Angivet Det er risikabelt at forbinde produktet til energiforbrug af køleskabet blev bestemt energisparesystemer da det kan skade med uden fryserrummets skuffer og øverste apparatet.
Forberedelse Der vil kunne høres en lyd, når 4.2 Første brug kompressoren starter. Kølevæsken og Før produktet tages i brug skal du sikre, at alle luftarterne, der findes i kølesystemet, forberedelser er foretaget i overensstemmelse kan også støje lidt, selv om med instruktionerne i afsnittene "Vigtige kompressoren ikke kører, hvilket er helt anvisninger for sikkerhed og miljø"...
Betjening af produktet Betjening af produktet 5.1 Indikatorpanel 1. Tænd/sluk-funktion: 5. Indstillingsfunktion for køleskab: Denne funktion giver mulighed for at slukke kø- Denne funktion gør det muligt for dig at leskabet ved at trykke og holde knappen nede indstille køleskabsrummets temperatur. Tryk på i 3 sekunder.
Page 29
Betjening af produktet 8. Ferieindikator: 13. Tastelås-tilstand: Tryk på knappen for tastelås i 3 sekunder. Dette ikon lyser op, når feriefunktionen er Tastelås-ikonet vil lyse op, og tastelås- aktiv. tilstanden vil blive aktiveret. Når tastelås er 9. Advarselsindikator for høj tempera- aktiveret, vil knapperne ikke fungere.
Betjening af produktet 5.2 Brug af køleskabets udstyr Placering af maden Glashylder: Afstanden mellem hylderne kan justeres efter behov. skåle, Grøntsagsskuffe: Grøntsager og frugt kan Glashylder o v e r d æ k k e d e opbevares i denne afdeling Dørhylder: Flasker, køleskab tallerkener krukker og dåser kan placeres i disse hylder.
Vedligeholdelse og rengøring 6.1 Sådan undgås dårlig lug Produktets levetid forlænges og hyppige pro- blemer begrænses ved rengøring med jævne Materialer, der kan forårsage lugt, anvendes mellemrum. ikke ved fremstillingen af vores køleskabe. På grund af uhensigtsmæssig opbevaring af ADVARSEL: Afbryd strømmen til madvarer eller manglende rengøring af indre produktet, før det rengøres.
Fejlfinding Læs denne liste igennem, inden du ringer efter service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af defekt udførelse eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
Page 33
Fejlfinding Funktionslyden øges, når køleskabet kører. • Egenskaberne for køleskabets driftsydelse kan ændre sig alt efter ændringerne i den omgivende temperatur. Det er normalt og ikke en fejl. Køleskabet kører ofte eller i lang tid. • Dit nye køleskab kan være bredere end dit foregående. Større køleskabe arbejder i længere perioder.
Page 34
Fejlfinding Vibrationer eller støj. • Gulvet er ikke lige eller stabil. >>> Hvis køleskabet vipper, når det flyttes langsomt, skal det afbalanceres ved at justere fødderne. Sørg også for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære køleskabet. • Genstande placeret oven på...
Page 35
Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har tillverkats på en modern anläggning och genomgått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens.
Page 36
INNEHÅLL 1 Viktiga instruktioner för 4 Förberedelse säkerhet och miljö 4.1 Saker att göra för att spara energi. . . 10 1.1 Allmän säkerhet....4 4.2 Första användningstillfället .
Viktiga instruktioner för säkerhet och miljö I det här avsnittet ges säkerhetsanvisningar • Koppla ur produkten under installation, som hjälper dig att skydda dig mor risker med underhåll, rengöring och reparation. personsskada och skada på egendom. Om • Se alltid till att låta installation och du underlåter att följa dessa instruktioner blir reparation utföras av en behörig garantin ogiltig.
Viktiga instruktioner för säkerhet och miljö • Placera drycker i kylskåpet ordentligt Om det skulle uppstå någon skada på stängda och upprätt. kylsystemet skall produkten hållas borta • Använd inte spray som innehåller gaser från potentiella eldkällor som kan göra att nära produkten, eftersom explosionsrisken produkten fattar eld och du ska ventilera blir mycket stor!
Viktiga instruktioner för säkerhet och miljö 1.4 I enlighet med WEEE- direktivet för hantering av avfallsprodukter: Den här produkten efterlever kraven enligt EU WEEE- direktivet (2012/19/EU). Den här produkten bär en klassificeringssymbol för WEEE (waste electrical and electronic equipment = avfallshantering av elektriskt och elektroniskt avfall) med högkvalitativa delar och material som kan återanvändas och passar för återvinning.
Kylskåpet Indikatorpanel Frysfack Ost- och smörhyllor Kyllåda och glas Justerbara dörrhyllor Justerbara hyllor 10. Vinkällare Galler 11. Fläkt Flaskställ Justerbara fötter Bilderna i den här bruksanvisningen är till för beskrivande syfte och kanske inte överensstämmer exakt med produkten. Om det finns delar som inte inkluderas i produkten du har köpt gäller det för andra modeller.
Installation Kontakta närmaste behöriga elinstallatör för • Det måste finnas tillräcklig ventilation installation av produkten. För att färdigställa runt produkten för att uppnå effektiv produkten för användning ska du se till att användning. Om produkten ska placeras elinstallationen är korrekt innan du kontaktar i en hålighet i en vägg ska du se till att den behöriga elinstallatören.
Installation • Gör inga anslutningar via 3.4 Lampa förlängningskablar eller universalkontakter. Försök inte reparera den själv, utan kontakta VARNING! den behöriga elinstallatören om LED-lampan Om strömkabeln skadas måste den bytas av en behörig inte tänds eller inte fungerar. elinstallatör. VARNING! Om produkten är behäftad med fel får den inte användas om den inte först repareras av en...
Förberedelse 4.1 Saker att göra för • Du kan fylla på maximal vikt i frysfacket på kylskåpet genom att ta bort att spara energi lådorna för frysfacket. Det deklarerade Det är farligt att ansluta produkten till energiförbrukningsvärdet för kylskåpet har system för energibesparing, eftersom fastställts med frysfack och övre kylfackets det kan orsaka skada på...
Förberedelse Om två kylskåp skall installeras intill De främre kanterna på kylskåpet kan varandra skall det vara ett avstånd på kännas varma. Detta är normalt. De minst 4 cm mellan dem. här områdena är utformade för att bli varma och därmed undvika kondens. 4.2 Första användningstillfället Innan du börjar använda produkten ska Om det görs blir energiförbrukningen...
Använda produkten 5.1 Indikatorpanel Använda produkten 1. På-/av-funktion: 4. Snabbkylningsindikator: Den här funktionen gör det möjligt för dig att Den här ikonen tänds när snabbkylningsfunk- slå av kylskåpet när den trycks in i 3 sekunder. tionen är på. Kylskåpet kan slås på genom att trycka på 5.
Page 46
Använda produkten inte bevara maten i semesterläget. Om den 13. Knapplåsläge: här funktionen aktiveras behålls kylfackstem- Tryck på knapplåsningsläget samtidigt i 3 sekunder. Knapplåsikonen tänds och knapp- peraturen på 15 C° för att förhindra dålig låsläget aktiveras. Knapparna fungerar inte lukt.
Använda produkten 5.2 Använda de Placering av mat invändiga facken Glashyllor: Avståndet mellan glashyllorna Mat i grytor, tallrikar, kan justeras vid behov. Glashyllor stängda behållare Grönsakslåda: Grönsaker och frukt kan lagras i det här facket under längre perioder utan att förstöras. Små...
Underhåll och rengöring 6.1 Undvik dålig lukt Produktens servicelivslängd och ofta förekom- mande problem minskas vid rengöring med Material som kan orsaka dålig lukt används jämna mellanrum. inte vid tillverkningen av våra kylskåp. Olämpliga förhållanden för bevarande av mat VARNING! Koppla ur produkten före och om kylskåpets insida inte rengörs så...
Felsökning Titta igenom listan innan du tillkallar service. Det kan spara både tid och pengar. Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår till följd av defekter i tillverkningen eller materialanvändningen. Vissa av funktionerna som beskrivs här kanske inte finns på din produkt. Kylen fungerar inte • Kontakten är inte isatt ordentligt i uttaget.
Page 50
Felsökning Kylskåpet körs ofta eller under en längre tid. • Din nya produkt kan vara bredare än det gamla. Stora kylskåp arbetar under en längre tidsperiod. • Den omgivande rumstemperaturen kan vara hög. >>> Det är normalt att produkten används under längre perioder i het miljö.
Page 51
Felsökning • Vätske- och gasflöden sker i enlighet med användningsprinciperna för ditt kylskåp. >>> Detta är normalt och inte något fel. Signalen kommer från kylskåpet. • Fläktar används för att kyla ned kylskåpet. Detta är normalt och inte något fel. Kondens på...
Page 52
Vennligst les denne veiledningen først! Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne fabrikker og som har gått igjennom strenge kvalitetskontrollprosedyrer, fullt ut vil dekke dine behov. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne veiledningen før du bruker produktet, og beholde denne for fremtidig bruk.
Page 53
INNHOLD 1 Viktige instruksjoner for 4 Forberedelse sikkerhet og miljø 4.1 Hva du må gjøre for å spare energi . 10 1.1 Generell sikkerhet ....4 4.2 Første gangs bruk .
Viktige instruksjoner for sikkerhet og miljø Denne delen inneholder sikkerhetsinstruksjoner • Montering og reparasjon skal alltid utføres som vil bidra til å beskytte mot personskader av den godkjente serviceteknikeren. eller skade på eiendom. Hvis disse Produsenten er ikke ansvarlig for skader instruksjonene ikke følges, vil garantien bli som oppstår som følge av at prosedyrer ugyldig.
Viktige instruksjoner for sikkerhet og miljø • Ikke brukk gassholdige sprayer nær avstand fra potensielle brannkilder som produktet, da det er fare for brann eller kan forårsake at produktet begynner å eksplosjon. brenne, sørg også umiddelbart for god • Brennbare gjenstander eller produkter som ventilasjon i rommet der apparatet er inneholder brennbare gasser (f.eks.
Viktige instruksjoner for sikkerhet og miljø • Hvis døren på produktet er utstyrt med lås, 1.6 Informasjon om emballasjen må nøklene oppbevares utilgjengelig for Emballasjen for dette produktet er produsert barn. av resirkulerbart materiale, i hht. nasjonale miljøforskrifter. Ikke kast emballasjen sammen med normalt husholdningsavfall eller annet 1.4 Samsvar med WEEE- avfall.
Kjøleskapet Indikatorpanel Kjøledeksel og glass Hyller for smør og ost Justerbare hyller 10. Vinkjeller Justerbare hyller i døren 11. Vifte Stekerist Flaskehylle Justerbare fremben Frysedel Figurer i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt. Hvis noen deler ikke medfølger produktet du har kjøpt, gjelder de for andre modeller.
Montering Snakk med din nærmeste lokale godkjente • Det skal være tilstrekkelig luftventilasjon servicetekniker for montering av produktet. For rundt produktet for å oppnå en effektiv å gjøre produktet klart til bruk, må du påse at drift. Hvis produktet plasseres i et innhuk i den elektriske installasjonen er egent før du veggen, må...
Page 59
Montering • Ikke lag slike tilkoblinger ved bruk av 3.4 Belysningslampe skjøteledninger eller flergrensstøpsler. Hvis LED--lampen ikke tennes, eller hvis det er feil på den, skal du ikke prøve å reparere selv, ADVARSEL: Skadde strømkabler må men ringe den godkjente serviceteknikeren. skiftes ut av en godkjent servicetekniker.
Forberedelse Hvis to kjøleskap skal plasseres ved Frontkantene på kjøleskapet kan føles siden av hverandre, skal det være en varme. Dette er normalt. Disse delene avstand på minst 4 cm mellom dem. på kjøleskapet er konstruert slik at de blir varme for å unngå kondens. 4.2 Første gangs bruk Slik plassering av mat vil resultere i et Før du begynner å...
Bruke produktet 5.1 Indikatorpanel Bruke produktet 1. På-/av-funksjon: 4. Hurtigkjølindikator: Med denne funksjonen kan du slå av kjøle- Dette ikonet slås på når hurtigkjølfunksjonen skapet ved å holde den inne i 3 sekunder. er på. Kjøleskapet kan slås på igjen ved å trykke på 5.
Page 63
Bruke produktet bevare maten din i Feriemodus. Hvis denne 13. Tastelåsmodus: Trykk på tastelåsknappen samtidig i 3 sek- funksjonen er aktivert holdes temperaturen i under. Nøkkelikonet vil tennes, og nøkkellå- fryserrommet ved 15 C° for å hindre vond semodusen vil aktiveres. Knappene vil ikke lukt.
Bruke produktet 5.2 Bruke de indre Plassering av maten oppbevaringsdelene Glasshyller: Avstanden mellom hyllene kan Mat i kasseroller, justeres ved behov. Glasshyller dekkede tallerkener og Grønnsaksoppbevaring: Grønnsaker og frukt lukkede beholdere kan lagres i denne delen over lengre tid uten å...
• Oppbevar maten i lukkede beholdere. den godt. Tørk av innsiden av kjøleskapet Mikroorganismer som sprer seg fra med denne kluten, og tørk grundig. beholdere uten lokk kan gi vond lukt. • Pass på at det ikke kommer vann inn • Aldri oppbevar mat etter utløpsdato i...
Feilsøking Gå igjennom følgende liste før du ringer etter service. Det kan spare deg tid og penger. Denne listen inkluderer hyppige klager som ikke oppstår fra defekt utføring eller materialbruk. Noen av funksjonene som beskrives her finnes kanskje ikke i ditt produkt. Kjøleskapet virker ikke.
Page 67
Feilsøking Kjøleskapet går hyppig eller over lang tid. • Det nye produktet kan være bredere enn det gamle. Store kjøleskap arbeider over lengre tidsperioder. • Romtemperaturen kan være høy. >>> Det er vanlig at produktet går i lenger perioder i varmere omgivelser.
Page 68
Feilsøking Det kommer plystrelyder fra kjøleskapet. • Det brukes vifter for å kjøle ned kjøleskapet. Dette er helt normalt og er ingen feil. Kondens på de indre veggene på kjøleskapet. • Varmt og fuktig vær øker ising og kondens. Dette er helt normalt og er ingen feil. • Dørene kan ha vært åpnet hyppig eller stått på...
Page 69
Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissamme valmistettu ja erittäin tarkan laadunvalvontaprosessin läpäissyt tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Siksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöönottoa, ja säilytät oppaan helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä käyttöopas •...
Page 70
SISÄLTÖ 1 Tärkeitä turvallisuutta ja 4 Valmistelut ympäristöä koskevia ohjeita 4.1 Energian säästötoimet... . . 10 1.1 Yleinen turvallisuus ....4 4.2 Ensimmäinen käyttö...
Tärkeitä turvallisuutta ja ympäristöä koskevia ohjeita • Anna asennus- ja huoltotoimenpiteet aina Tämä osa sisältää turvallisuusohjeita, jotka valtuutetun huoltoedustajan tehtäväksi. auttavat suojelemaan henkilövammojen tai omaisuusvahinkojen vaaralta. Ohjeiden Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, noudattamatta jättäminen aiheuttaa takuun joita saattaa aiheutua valtuuttamattomien raukeamisen. henkilöiden suorittamista toimenpiteistä.
Tärkeitä turvallisuutta ja ympäristöä koskevia ohjeita • Älä käytä ponnesuihkeita laitteen 1.1.1 HC-varoitus lähellä, sillä ne aiheuttavat palo- tai • Jos laite on varustettu R600a-kylmäainetta räjähdysvaaran! sisältävällä jäähdytysjärjestelmällä, varo • Syttyviä aineita tai tuotteita, jotka sisältävät vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää syttyviä kaasuja (esim. ponnekaasua) ja putkistoa käytön ja kuljetuksen eikä...
Tärkeitä turvallisuutta ja ympäristöä koskevia ohjeita 1.3 Lasten turvallisuus 1.5 RoHS-direktiivin vaatimustenmukaisuus: • Pakkausmateriaalit ovat lapsille vaarallisia. Pidä pakkausmateriaalit turvallisessa Hankkimasi tuote noudattaa Euroopan unionin paikassa lasten ulottumattomissa. RoHS-direktiiviä 2011/65/EY. Laite ei sisällä • Sähkölaitteet ovat lapsille vaarallisia. direktiivissä määritettyjä haitallisia ja kiellettyjä Pidä...
Page 74
Jääkaappi Näyttötaulu Pakastelokero Maitotuoteosastot Jäähdytyslokeron kansi ja lasi Suojaristikko Säädettävät hyllyt 10. Viinikellari Suojaristikko 11. Tuuletin Pullohylly Säädettävät etujalat Tämän ohjekirjan kuvitus on perustuu mallikuviin, eikä ehkä vastaa täysin todellista tuotetta. Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, osan kuvaus koskee muita malleja. Jääkaappi /Käyttöopas 7 / 20 FI...
Asennus Pyydä lähintä valtuutettua huoltoedustajaa • Jääkaapin ympärillä on oltavaa tilaa asentamaan laite. Jotta laite on kunnolliselle tuuletukselle, jotta laite toimisi käyttövalmis, varmista että sähköasennukset tehokkaasti. Jos jääkaappi asetetaan ovat asianmukaiset ennen valtuutetun seinän syvennykseen, väliä kattoon ja huoltoedustajan kutsumista. Jollei seiniin on jäätävä...
Asennus 3.4 Lamppu VAROITUS: Vahingoittunut Älä yritä korjata valoa itse vaan pyydä virtajohto on jätettävä valtuutetun huoltoedustajan vaihdettavaksi. valtuutettua huoltoasentajaa vaihtamaan LED- VAROITUS: Jos tuotteessa on vika, sitä valot, jos ne eivät syty tai ovat epäkunnossa. ei saa käyttää, ennen kuin valtuutettu huoltoedustaja on korjannut sen.
Valmistelut 4.1 Energian säästötoimet • Voit täyttää jääkaappiin pakasteosaston täyteen ruokaa irrottamalla Jääkaapin liittäminen sähköenergian pakastinlokeron lokerikot. Jääkaapin säästöjärjestelmiin on vaarallista, sillä ilmoitettu energiankulutusarvo on se voi aiheuttaa tuotteelle vahinkoa. määritetty, kun pakastinlokeron laatikot • Älä jätä jääkaapin ovea auki pitkäksi ja ylälokeron läppä...
Valmistelut Jos kaksi jääkaappia asennetaan Jääkaapin etureunat voivat tuntua rinnakkain, niiden väliin on jätettävä lämpimiltä. Tämä on normaalia. tilaa vähintään 4 cm. Näiden alueiden on suunniteltu olevan lämpimiä kondensaation estämiseksi. 4.2 Ensimmäinen käyttö Sellainen täyttö aiheuttaa korkeamman Tarkista ennen tuotteen käynnistämistä, että energiankulutuksen ja pahentaa kaikki valmistelut on tehty osien "Tärkeitä...
Laitteen käyttö 5.1 Merkkivalopaneeli Laitteen käyttö 1. Päälle-/Pois-toiminto: 4. Pikajääkaappi-merkkivalo: Toiminnon avulla voi sammuttaa jääkaapin Tämä kuvake palaa, kun pikajääkaappitoi- painamalla painiketta 3 sekunnin ajan. minto on käytössä. Jääkaappi voidaan kytkeä päälle painamalla 5. Pakastimen asetustoiminto: Päälle-/Pois-painiketta uudelleen 3 sekunnin Tällä...
Page 80
Laitteen käyttö pidetään 15 °C lämpötilassa, jotta estetään 13. Näppäinlukkotila: pahojen hajujen muodostuminen. Paina Loma- Paina näppäinlukkopainiketta yhtäjaksoisesti 3 sekunnin ajan. Näppäinlukon kuvake syttyy ja painiketta uudelleen asettaaksesi lomatoimin- näppäinlukkotoiminto on aktiivinen. Painikkeet non pois päältä. eivät toimi, jos näppäinlukkotila on aktiivinen. 8.
Laitteen käyttö 5.2 isälokeroiden käyttäminen Elintarvikkeiden sijoittaminen Siirrettävät lasihyllyt: Hyllyjen välistä etäisyyttä voidaan tarvittaessa säätää. Vihanneslokero: Kasviksia hedelmiä Ruokaa pannuissa, voidaan säilyttää tässä lokerossa.Ovihyllyt: Jääkaapin hyllyt lautasilla, suljetuissa astioissa Pullot, tölkit ja purkit voidaan sijoittaa näille hyllyille. Pienet ja pakatut elintarvikkeet tai Ovihyllyt 5.3 Jäähdytys...
Kunnossapito ja puhdistus • Jääkaapin puhtaana pitäminen on Laitteen käyttöikä pitenee ja säännöllisesti ilmenevät ongelmat vähenevät, jos laite puh- tärkeää. Ruoantähteet, tahrat jne. voivat distetaan säännöllisesti. aiheuttaa hajua. Tämän vuoksi jääkaapit on puhdistettava veteen liuotetulla VAROITUS: Irrota laite pistorasiasta ruokasoodalla 15 päivän välein. Älä käytä ennen sen puhdistamista.
Vianetsintä Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat huoltoon. Se säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää useita valituksia, jotka eivät aiheudu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista ominaisuuksista ei ehkä ole laitteessasi. Jääkaappi ei toimi. • Laitteen pistoketta ei ole kytketty pistorasiaan oikein. >>> Aseta pistoke seinäpistorasiaan kunnolla.
Page 84
Vianetsintä Jääkaappi käy jatkuvasti tai pitkän ajan. • Uusi tuote voi olla leveämpi kuin edellinen. Suuret jääkaapit käyvät pidemmän aikaa. • Huonelämpötila voi olla korkea. >>> On normaalia, että laite käy pidempään kuumassa lämpötilassa. • Jääkaappi on voitu kytkeä päälle äskettäin tai siihen on lisätty äskettäin ruokaa. >>> jääkaappi on kytketty juuri sähkönsyöttöön tai sinne on lisätty ruokaa, asetuslämpötilan saavuttaminen kestää...
Page 85
Vianetsintä Jääkaapista kuuluu nesteen valumisen, suihkuamisen tms. kaltaisia ääniä. • Neste- ja kaasuvirtauksia tapahtuu jääkaapin käyttöperiaatteiden mukaisesti. >>> Se on normaalia eikä ole vika. Jääkaapista kuuluu viheltävää ääntä. • Jääkaapin jäähdyttämiseen käytetään tuulettimia. Se on normaalia eikä ole vika. Kondensaatio jääkaapin sisäseinissä. • Kuuma ja kostea sää...
Page 86
• Feilbeskrivelse www.grundig.no Grundig dekker ikke. Ved bestilling av reservedeler må det opplyses om Grundig Nordic No As Feil eller mangler som har Glynitveien 25 modellbetegnelse og 1400 Ski - NO oppstått pga. serienummer på produktet.
Page 87
Suomessa kuluttajalle myydyt Grundigilla on koko maata kattava virheellisestä asennuksesta tai tuotteet kuuluvat kuluttaja- huoltoliikeverkosto: sijoituspaikasta. suojalain piiriin. Grundig kattaa • Korjausta, joka on seurausta Huoltoon liittyvissä kysymyksissä korjauskustannukset valmistus- muiden kuin valtuutetun seuraavat tiedot ovat tärkeät ja materiaalivioissa viitaten huoltajan korjauksesta.
Page 88
Beko Deutschland GmbH Thomas-Edison-Platz 3 63263 Neu Isenburg 57 3118 0000/ AE...
Need help?
Do you have a question about the GSN 10722 and is the answer not in the manual?
Questions and answers