Download Print this page

Kenmore 110.6813*410 Use & Care Manual page 47

Electric and gas dryer
Hide thumbs Also See for 110.6813*410:

Advertisement

Available languages

Available languages

DEPANNAGE
Essayer d'abord
les solutions
sugg_r6es
ici pour obtenir
de Faide et pour 6viter
une intervention
de r6parafion.
Si les ph_nam_nes
suivants se produisent
La s_cheuse ne
fonctionne
pas
La s_cheuse ne s'_teint pas
La s_cheuse ne produit
pas de chaleur
Causes possibles
La porte n'est pas bien ferm_e.
Touche START/PAUSE
(mise en marche/
pause) appuy_e
avec I%ngle ou pas
sufflsamment
Iongtemps
enfonc_e.
Un fusible
du domicile
est grill_, le dis-
joncteur
est ouvert ou la s_cheuse n'est
pas branch_e.
Alimentation
61ectrique incorrecte.
Type de fusible incorrect.
La porte de la s_cheuse a _t_ ouverte
avant
la fin du programme
de I'option
Wrinkle
Guard
TM.
Un fusible
du domicile
est grill_
ou le disjoncteur
est ouvert.
Alimentation
61ectrique incorrecte.
La valve d'entr6e
de gaz n'est pas
ouverte,
Solution
S'assurer que la porte de la s6cheuse est compl6tement
ferm6e.
Appuyer
sur START/PAUSE
(mise en marche/pause)
jusqu'6
3 secondes avec le bout du doigt.
II peut y avoir
2 fusibles ou disjoncteurs
pour la s_cheuse. V_rifier
que les deux fusibles sont intacts et bien en place ou que les deux
disjoncteurs
ne se sont pas d_clench6s.
Remplacer
les fusibles
ou r_armer
le disjoncteur.
Si le probl_me
persiste, appeler
un
_lectricien.
Les s6cheuses 61ectriques
n6cessitent
une alimentation
61ectrique de
240 V ou 208 V. V6rifier
avec un 61ectricien
qualifi&
Utiliser
un fusible
temporis&
Si vous ouvrez la porte de la s_cheuse avant
la fin du programme
de I'option
Wrinlde
Guard
TM,
la s_cheuse se met alors en mode
Pause. Vous devrez appuyer
sur la touche
Power (mise en tension)
pour F_teindre
ou appuyer
sur Start/Pause
(mise en marche/pause)
TM
pour poursuivre
le programme
de I%ption
Wrinlde
Guard
.
Le tambour
peut tourner,
mais sans chaleur.
Les s6cheuses
61ectriques
utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs.
Remplacer
les fusibles
ou r6armer
le disjoncteur.
Si le probl6me
persiste, appeler
un
61ectricien.
Les s6cheuses 61ectriques
n_cessitent
une alimentation
61ectrique de
240 V ou 208 V. V6rifier
avec un 61ectricien
qualifi&
Pour les s6cheuses b gaz, s'assurer que le robinet
de la canalisation
d'alimentafion
en gaz est ouvert.
Bruit de bourdonnement
ou de sorte de plainte
Iorsque I'on s61ectionne
un programme
Steam
(vapeur)
Bruit saccad6
Bruit de grattement
ou
de vibration
Bruit de cliquetis
Les v6tements
ne s6chent
pas de fagon satisfaisante,
ils forment
de la charpie,
ils s'entrem61ent
ou le
temps de s6chage
est trop
long
La valve d'entr6e
d'eau de la s6cheuse
est ouverte.
La s6cheuse n'a pas 6t6 utilis6e pendant
an moment.
Un petit objet est coinc6 dans le bord
du tambour
de la s6cheuse.
L'aplomb
de la s6cheuse n'a pas 6t6
correctement
6tabli.
Les v6tements
sont en boule dans
la s6cheuse.
Robinet de gaz en cours de
fonctionnement.
La pompe beau
de la s6cheuse est sollicit6e
pour la fonction
Steam
(vapeur).
Si I'on vient d'installer
la s6cheuse ou que celle-ci
n'a pas
6t6 ufilis6e pendant
une p6riode
prolong6e,
la pompe
peut fake
plus
de bruit ou fonctionner
pendant
plus Iongtemps.
Ceci est normal.
Ceci est normal.
La bruit saccad6
devrait
s'att6nuer
apr6s quelques
minutes d'utilisation.
V6rifier
les bords avant et arri6re du tambour
pour voir si de petits
objets y sont coinc6s. Vider
les poches avant le lavage.
La s6cheuse peut vibrer
si elle n'est pas correctement
install6e.
Voir
les Instructions
d'installation.
Les quatre
pieds de nivellement
de la
s6cheuse doivent
6tre bien en contact
avec le plancher.
Une charge
en boule rebondit,
ce qui fair vibrer la s6cheuse. S6parer
les articles de la charge
et remettre
la s6cheuse en marche.
Sur les s6cheuses b gaz, on entendra
peut-6tre
le cliquetis
du robinet
de gaz Iorsqu'il
se ferme ou qu'il s'ouvre. Ceci est normal.
Le filtre 6 charpie
ou le Iogement
du
filtre 6 charpie
est obstru6
par de la
charpie.
Nettoyer
le flltre b charpie
avant chaque
utilisation.
Nettoyer
I'emplacement
oO Ioge le filtre 6 charpie
Iorsque cela est n_cessaire.
Avec un aspirateur,
retirer d61icatement
route charpie
accumul6e
6
I'ext6rieur
du filtre 6 charpie.
Le conduit
d'6vacuation
ou le clapet
d'6vacuation
b I'ext6rieur
est obstru6
par de la charpie,
ce qui restreint
le
mouvement
de Fair.
Le conduit
d'6vacuation
ne poss6de
pas la bonne Iongueur.
Faire fonctionner
la s6cheuse pendant
5 6 10 minutes. Tenir la main
sous le clapet
d'6vacuation
6 I'ext6rieur
pour v6rifler
le mouvement
de I'air. Si aucun mouvement
d'air
n'est perceptible,
6ter la charpie
pr6sente dans le syst6me d'6vacuation
ou remplacer
le conduit
d'6vacuation
par un conduit
en m6tal Iourd ou flexible
en m6tal.
Voir les Instructions
d'installation.
V6rifler
que le conduit
d'6vacuafion
n'est pas trop long ou
ne comporte
pas trop de changements
de direction.
Un long
conduit
augmentera
les dur6es de s6chage.
Voir les Instructions
d'installation.
47

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

110.7813*410