Bosch GTK 40 Original Instructions Manual page 19

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
OBJ_BUCH-1038-004.book Page 19 Tuesday, November 11, 2014 2:36 PM
Description et performances du pro-
duit
Il est impératif de lire toutes les
consignes de sécurité et toutes les ins-
tructions. Le non-respect des avertisse-
ments et instructions indiqués ci-après
peut conduire à une électrocution, un in-
cendie et/ou de graves blessures.
Utilisation conforme
Cet outil pneumatique est prévu pour l'exécution de tra-
vaux de fixation lors de travaux de couverture, de coffrage
et de lattage ainsi que dans la fabrication d'éléments pour
murs ou plafonds, de façades en bois, de palettes, de clô-
tures, de murs d'isolation acoustique ou d'écrans anti-bruit
et de caisses.
Seule l'utilisation des types d'agrafes et de clous spécifiés
dans le tableau « Caractéristiques techniques » est autori-
sée.
Caractéristiques techniques
Cloueuse pneumatique
N° d'article
Puissance de frappe à 6,3 bar (91 psi)
Modes de déclenchement
– Déclenchement au coup par coup avec contraintes de sécurité
– Déclenchement en rafale par contact
Agrafes/clous
– Type
– Longueur
– Diamètre
Capacité max. du magasin
Huile pour moteurs SAE 10, SAE 20
Volume intérieur
Pression de travail max.
Filetage de raccordement
Tuyau d'alimentation en air
– Pression max. de service à 20 °C
– Diamètre intérieur du tuyau flexible
– Longueur max. du flexible
Consommation d'air selon type d'opération à 6,8 bar (100 psi)
Dimensions
– Hauteur
– Largeur
– Longueur
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le
produit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en
conformité avec toutes les dispositions de la directive
2006/42/CE et ses modifications ultérieures ainsi qu'avec
les normes suivantes : EN 792-13.
Dossier technique (2006/42/CE) auprès de :
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 13.11.2014
Bosch Power Tools
Eléments de l'appareil
La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la
représentation de l'appareil pneumatique sur la page gra-
phique.
1 Protège-pièce
2 Protection de déclenchement
3 Molette de réglage de la butée de profondeur
4 Sortie d'air avec clapet réglable d'évacuation d'air
5 Poignée
6 Raccord pour l'air comprimé
7 Verrouillage de la tige-poussoir du magasin (GTK 40)
8 Magasin
9 Commutateur entre les modes de déclenchement
10 Déclencheur
11 Tige-poussoir du magasin (GTK 40)
12 Levier de serrage pour l'ouverture/la fermeture du
canal d'éjection (GTK 40)
13 Nez de la machine
14 Verrouillage du magasin (GSK 50)
15 Niveau de remplissage (GSK 50)
Nm
mm
mm
ml
ml
bar
"
bar
"
m
l
mm
mm
mm
kg
Montage
Raccordement à l'alimentation en air
(voir figure A)
Assurez-vous que la pression dans l'installation pneuma-
tique n'est pas plus élevée que la pression nominale maxi-
mum admissible de l'outil pneumatique. Réglez d'abord la
pression pneumatique sur le niveau nominal inférieur
conseillé (voir « Caractéristiques techniques »).
En cas de doute, contrôlez la pression auprès de l'entrée
d'air à l'aide d'un manomètre, l'outil pneumatique étant en
marche.
Pour un rendement maximal, les valeurs du flexible d'ali-
mentation en air comprimé 17 (fil du raccord, pression
maximum de service, diamètre intérieur du tuyau, lon-
gueur maximum du tuyau ; voir « Caractéristiques
techniques ») doivent être respectées.
L'air comprimé doit être exempt de corps étrangers et
d'humidité afin de protéger l'outil pneumatique contre tout
endommagement, encrassement et oxydation.
Tous les accessoires de tuyauteries et ferrures, conduites
et tuyaux doivent être appropriés à la pression et au débit
d'air nécessaires.
16 Accouplement automatique de fixation rapide
17 Tuyau d'alimentation en air
18 Bande d'agrafes*
19 Bande de clous*
20 Glissière du magasin (GSK 50)
21 Poinçon
22 Logement pour le rangement du protège-pièce
*Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris
dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets
dans notre programme d'accessoires.
Niveau sonore et vibrations
Valeurs d'émissions sonores déterminées selon la norme
EN 12549.
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l'outil
pneumatique sont : Niveau de pression acoustique
96 dB(A) ; niveau d'intensité acoustique 110 dB(A). Incer-
titude K=3 dB.
Porter une protection acoustique !
Valeurs totales des vibrations a
et incertitude K relevées
h
conformément à la norme EN ISO 20643 : a
2
K= 1,5 m/s
.
GTK 40
3 601 D91 G..
18,4
Bande d'agrafes
13–40
15, 19, 25, 30, 35, 40, 45, 50
1,2
100
0,25–0,5
196,5
5–8
¼
10
¼
30
0,71
246
60
272
1,14
Evitez des engorgements du tuyau d'aspiration causés par
coinçage, flambage ou traction p.ex. !
Raccordement de l'alimentation en air à l'outil pneuma-
tique
– Videz le magasin 8.
(voir « Vider le magasin », page 20)
Lors des séquences suivantes de travail, l'éjection inat-
tendue d'une agrafe ou d'un clou peut survenir si les par-
ties intérieures de l'outil pneumatique ne se trouvent
pas en position initiale en suite à des travaux de répara-
tion, d'entretien ou à un transport.
– Branchez le raccord pour air comprimé 6 au flexible
d'alimentation en air comprimé 17 équipé d'un accou-
plement automatique de fixation rapide 16.
– Testez le bon fonctionnement en appuyant la bouche
d'éjection 13 de l'outil pneumatique ou, le cas échéant,
le protège-pièce en caoutchouc 1 sur un reste de bois
ou d'autre matériau approprié et en déclenchant une ou
deux fois.
1 609 92A 10X | (11.11.14)
Français | 19
2
<2,5 m/s
,
h
GSK 50
3 601 D91 D..
17,8
Bande de clous
Clous
1,2
100
0,25–0,5
200
5–8
¼
10
¼
30
0,69
251
60
260
1,14

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gsk 50

Table of Contents