Fender Passport Conference Owner's Manual
Hide thumbs Also See for Passport Conference:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
OWNER'S MANUAL | MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI | MANUAL DO PROPRIETÁRIO
MANUALE UTENTE | BEDIENUNGSHANDBUCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI | NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE | UPORABNIŠKI PRIROČNIK
オーナーズ ・ マニュアル | 用户手册

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fender Passport Conference

  • Page 1 OWNER’S MANUAL | MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI | MANUAL DO PROPRIETÁRIO MANUALE UTENTE | BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBSŁUGI | NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE | UPORABNIŠKI PRIROČNIK オーナーズ ・ マニュアル | 用户手册...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the El relámpago con el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may objeto alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso”...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier O relâmpago com símbolo de cabeça de flecha dentro de um triângulo equilátero destina-se a du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d'électrocution. alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa”...
  • Page 4: Importanti Norme Di Sicurezza

    IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor dem Il simbolo del fulmine con la punta a freccia, racchiuso in un triangolo equilatero, avverte l’utente Vorhandensein nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ im Gehäuse des Produkts warnen, die della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno del prodotto, sufficiente a costituire möglicherweise hoch genug ist, um ein Stromschlagrisiko darzustellen.
  • Page 5: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Poznámka: Společnost UWAGA: Firma Fender Musical Instruments Corporation nie ponosi odpowiedzialności za samodzielne FMIC nenese odpovědnost za neoprávněné úpravy zařízení, které by mohly porušit směrnice FCC, nebo modyfikacje sprzętu, które mogą...
  • Page 6: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Simbol strele s puščico znotraj enakostraničnega trikotnika je namenjen opozarjanju uporabnika Symbol blesku so  šípovým hrotom v  rovnostrannom trojuholníku upozorňuje používateľa na prítomnosť neizolovaného „nebezpečného napätia“ vo vnútri krytu výrobku, ktoré môže byť na prisotnost neizolirane "nevarne napetosti" znotraj ogrodja izdelka, ki je lahko dovolj visoka, da dostatočne vysoké...
  • Page 7 安全にご使用いただくために 重 要 安 全 说 明 等边三角形内带箭头的闪电符号提醒 用户在产品的外壳内存在未 二等辺三角形の中の矢印のついた稲妻の閃光のシンボルは、人に電 気ショックを与えるに十 分な、 絶 縁されていない「高電圧の危険 」が 绝缘的“危险电压” , 其幅值可能足以对人体造成电击危险。 製品のケース内にあることを警告するものです。 二等辺三角形の中の感嘆符合は、 重要な操作方法およびメンテナン 等边三角形内的感叹号提醒 用户注意产品所附资料中重要的操作 ス方法の記述が製品に付属の説明書にあることを示します。 和维修(维护)说明。 以下の説明をお読みください。 阅读本说明。 本説明書を保存してください。 保存本说明。 警告にはすべて注意してください。 使用方法にはすべて従ってください。 注意所有警告。 本装置は水の近くでは使用しないでください。 遵守所有的说明。 6) 清掃は、 乾いた布でのみ行ってください。 请勿在水面附近使用本设备。 7) 通気孔はふさがないでください。 製造元の手順書に従って設置してください。 仅使用干布进行清洁。...
  • Page 8: System Setup

    U.S.A. and musical instruments and singing. You can connect a music Canada; see your Fender distributor for warranty details in playback device such as an MP3 player, CD player or laptop to other countries.
  • Page 9 INPUT LEVEL L/MONO INP PHONES Basic set-up is now complete! The following pages POWER INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT contain detailed information on each of the Fender Passport Conference's many features. INPUT INPUT INPUT RIGHT INPU LEVEL PHONES POWER LEVEL...
  • Page 10 It is okay to use both inputs at the same time, but the signal MASTER VOLUME — Use to adjust the overall loudness of levels of each of the inputs need to be adjusted at their sources. your Fender Passport Conference. When this knob is rotated VOLUME VOLUME...
  • Page 11: Rear Panel

    WARNING: CHASSIS SURFACE HOT WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE.
  • Page 12: Configuración Del Sistema

    Felicidades por su adquisición de un sistema de sonido Fender® como canales de línea estéreo con diversos conectores de entrada para Passport® Conference. Su Passport es un sistema de audio portátil, proporcionarle extraordinaria flexibilidad para realizar conexiones. autónomo, que incluye todo lo que necesita para disfrutar un sonido Descubrirá...
  • Page 13 L/MONO INP INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT Las páginas siguientes contienen información detallada LEVEL sobre cada una de las muchas características del PHONES POWER Passport Conference. INPUT INPUT INPUT RIGHT INPU LEVEL PHONES POWER LEVEL PHONES POWER...
  • Page 14 TONE TONE Controle maestro Entrada de los canales monoaurales & XLR y 6,3 mm — Conecte en estas INPUT INPUT MASTER VOLUME tomas micrófonos, instrumentos o MASTER VOLUME fuentes con nivel de línea mono. Tanto las entradas XLR como las de 6,3 mm INPUT INPUT son compatibles con entradas de nivel...
  • Page 15: Panel Posterior

    WARNING: CHASSIS SURFACE HOT WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE.
  • Page 16: Enregistrement Du Produit

    États-Unis et au appareil de lecture comme un lecteur de CD, un lecteur de MP3 ou même Canada ; consultez votre distributeur Fender pour plus de détails sur la un ordinateur et interface audio pour fournir un accompagnement.
  • Page 17 L’installation de base est maintenant terminée ! Les L/MONO INP INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT LEVEL pages suivantes contiennent des renseignements PHONES POWER détaillés sur chacune des nombreuses fonctions du Passport Conference. INPUT INPUT INPUT RIGHT INPU LEVEL PHONES POWER LEVEL PHONES POWER...
  • Page 18 TONE TONE Principaux réglages Entrées des canaux mono & XLR & 1/4" (6,35 mm) — Connectez un INPUT INPUT micro, un instrument, ou une source MASTER VOLUME MASTER VOLUME mono niveau ligne à ces embases. Les entrées XLR et Jack 1/4" (6,35 mm) INPUT INPUT sont toutes deux compatibles avec les...
  • Page 19: Panneau Arrière

    WARNING: CHASSIS SURFACE HOT WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE.
  • Page 20: Configuração Do Sistema

    Parabéns pela sua aquisição de um sistema áudio Passport® Conference de linha estéreo com uma variedade de fichas de entrada para lhe da Fender®. O seu Passport é um sistema de áudio portátil autónomo proporcionar uma fantástica flexibilidade ao realizar as ligações. O que inclui tudo o que necessita para um som fantástico onde quer que...
  • Page 21 A configuração de base está agora concluída! As páginas INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT LEVEL seguintes contêm informação detalhada sobre cada uma PHONES POWER das muitas características do Passport Conference. INPUT INPUT INPUT RIGHT INPU LEVEL PHONES POWER LEVEL PHONES...
  • Page 22 TONE TONE Controlos principais Entrada do canal mono & XLR e 1/4" (6.3 mm) — Ligue microfones, INPUT INPUT MASTER VOLUME instrumentos, ou fontes de nível de MASTER VOLUME linha mono nestes conectores. Ambas entradas XLR e 1/ "são compatíveis INPUT INPUT com microfones ou entradas de linha.
  • Page 23: Painel Traseiro

    WARNING: CHASSIS SURFACE HOT WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE.
  • Page 24: Impostazione Del Sistema

    Congratulazioni per l’acquisto di un sistema audio Fender® Passport® serie di jack di ingresso per assicurare la massima flessibilità delle Conference. Il passport è un sistema audio autonomo, portatile connessioni. L’effetto digitale Reverb è utile per creare un sound più...
  • Page 25 LEVEL L’impostazione di base è ora completa! Le pagine che L/MONO INP PHONES INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT POWER seguono contengono informazioni dettagliate sulle molte funzioni di Passport Conference. INPUT INPUT INPUT RIGHT INPU LEVEL PHONES POWER LEVEL PHONES POWER...
  • Page 26 TONE TONE Comandi master Ingressi canali mono & XLR & 1/4" (6,3 mm) — Collegare a INPUT INPUT MASTER VOLUME questi jack microfoni, strumenti o MASTER VOLUME sorgenti mono a livello di linea. Entrambi gli ingressi (XLR e 1/4" (6,3 mm)) sono INPUT INPUT compatibili con microfoni o segnali...
  • Page 27: Pannello Posteriore

    WARNING: CHASSIS SURFACE HOT WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE.
  • Page 28: System Einrichten

    Verstärkung von Musikinstrumenten oder Gesang benutzen. Zur weise, wie Sie im Garantiefall Serviceleistungen in den USA und Kanada Begleitung können Sie Musikwiedergabegeräte, beispielsweise einen erhalten. In anderen Ländern informiert Sie Ihr Fender-Vertrieb über die CD-Player, MP3-Player oder sogar eine Computer-Audioschnittstelle Garantie-Details.
  • Page 29 PHONES POWER INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT Die Grundeinstellung ist damit abgeschlossen! Auf den Folgeseiten finden Sie detaillierte Angaben zu den INPUT INPUT INPUT RIGHT INPU zahlreichen Funktionen und Ausstattungsmerkmalen von Passport Conference. LEVEL PHONES POWER LEVEL PHONES POWER...
  • Page 30 TONE TONE Hauptregler Monokanaleingänge & XLR & 6,35 mm — An diese Buchsen INPUT INPUT MASTER VOLUME schließen Sie Mikrofone, Instrumente MASTER VOLUME oder Monoquellen mit Line-Pegel an. Die XLR- und 6,35 mm-Eingänge sind INPUT INPUT mit Mikrofon- oder Line-Eingängen kom patibel.
  • Page 31: Spezifikationen

    WARNING: CHASSIS SURFACE HOT WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE.
  • Page 32: Przygotowanie Systemu

    Stanach Zjednoczonych i Kanadzie. Odwiedź aktywny mikser, mikrofon oraz niezbędne kable są gotowe do pracy. swojego dystrybutora Fender, aby dowiedzieć się, jak sytuacja Passport może pełnić rolę systemu nagłaśniającego lub wygląda w Twoim kraju.
  • Page 33 INPUT Podstawowa konfiguracja jest tym samym zakończona! L/MONO INP Na kolejnych stronach znajdują się szczegółowe INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT informacje na temat poszczególnych funkcji i możliwości Fender Passport Conference. LEVEL INPUT INPUT INPUT RIGHT INPU PHONES POWER LEVEL PHONES...
  • Page 34 VOLUME PHONES Można korzystać z obu wejść jednocześnie, ale poziom MASTER VOLUME — regulacja ogólnej głośności Fender sygnału dla każdego z wejść należy regulować w urządzeniach Passport Conference. Gdy ta gałka jest zupełnie skręcona, z VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME źródłowych.
  • Page 35: Tylny Panel

    WARNING: CHASSIS SURFACE HOT WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE.
  • Page 36: Registrace Produktu

    Spojených státech a v Kanadě. Podrobnosti nástrojů a zpěvu. K systému lze připojit hudební přehrávač (např. o záruce v jiných zemích získáte u distributora značky Fender. přehrávač souborů MP3, CD přehrávač nebo přenosný počítač, které mohou plnit funkci hudebního doprovodu. K hlavním znakům REGISTRACE PRODUKTU: www.fender.com/product-registration...
  • Page 37 INPUT INPUT L/MONO INP Nyní jste dokončili základní uvedení do provozu! INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT Následující stránky obsahují podrobné informace o každé z  mnoha funkcí systému Fender Passport Conference. INPUT INPUT INPUT RIGHT INPU LEVEL PHONES POWER LEVEL PHONES...
  • Page 38 Potenciometr MASTER VOLUME — Slouží k  nastavení VOLUME VOLUME VOLUME MASTER VOLUME VOLUME ♫ celkové hlasitosti vašeho systému Fender Passport VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME Oba vstupy lze používat současně, ale úrovně signálu každého Conference. Pokud se potenciometr natočí do levé krajní...
  • Page 39: Zadní Panel

    WARNING: CHASSIS SURFACE HOT WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE.
  • Page 40: Nastavenie Systému

    Gratulujeme vám ku kúpe zvukového systému Fender® Passport® stereo kanály linky s rôznymi vstupnými konektormi, vďaka ktorým Conference. Vaše zariadenie Passport je samostatný, prenosný máte výbornú flexibilitu pri pripájaní. zvukový systém obsahujúci všetko potrebné na výborný zvuk na www.fender.com/passport Nezabudnite navštíviť stránku , na cestách! Váš...
  • Page 41 L/MONO INP LEVEL INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT PHONES Základné nastavenia sú teraz hotové! Na nasledujúcich POWER stránkach sú uvedené podrobné informácie o mnohých INPUT INPUT INPUT RIGHT INPU vlastnostiach výrobku Fender Passport Conference. LEVEL PHONES POWER LEVEL PHONES POWER...
  • Page 42 ♫ PHONES Môžete používať oba vstupy naraz, avšak úrovne signálu MASTER VOLUME — Použite na úpravu celkovej hlasitosti každého vstupu musíte prispôsobiť na samotnom zariadení. vášho zariadenia Fender Passport Conference. Ak tento VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME gombík potočíte úplne proti smeru ručičkových hodiniek, z...
  • Page 43: Zadný Panel

    WARNING: CHASSIS SURFACE HOT WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE.
  • Page 44: Registracija Izdelka

    Čestitamo vam za nakup avdio sistema Fender® Passport® Ne pozabite obiskati www.fender.com/passport za ogled celotne Conference. Vaš Passport je samostojen prenosen avdio sistem z linije pripomočkov Passport in več! vsem kar potrebujete za odličen zvok kjerkoli ste! Passport lahko www.fender.com/series/passport Obiščite stran izdelka:...
  • Page 45 čist in enakomeren zvok. L/MONO INPUT LEVEL INPUT INPUT INPUT PHONES L/MONO INP POWER Osnovna nastavitev je sedaj končana. Na sledečih straneh se nahajajo informacije o številnih funkcijah Fender INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT Passport Conference. INPUT INPUT INPUT RIGHT INPU...
  • Page 46: Upravljanje Kanalov

    ♫ PHONES Istočasno lahko uporabite oba vhoda, a morate nivoje signala MASTER VOLUME — Uporabite za prilagoditev skupne vsakega vhoda prilagoditi na virih. glasnosti Fender Passport Conference. Ko ta gumb do konca VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME obrnete v nasprotni smeri urnega kazalca, iz zvočnikov...
  • Page 47: Zadnja Plošča

    WARNING: CHASSIS SURFACE HOT WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE.
  • Page 48 CAUTION: WARNING: CHASSIS SURFACE HOT WARNING: FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE AV I S : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE.
  • Page 49 源) が緑色に点灯します。 か、 部屋の四隅で確認してください。 INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT L/MONO INPUT L/MONO INPUT STEREO INP これで基本的なセットアップは完了です!次ページ LEVEL PHONES からは、 Passport Conference に搭載されている豊 POWER INPUT INPUT INPUT L/MONO INP 富な機能について、 それぞれ詳細な情報が記載され INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT ています。...
  • Page 50 TONE TONE マスター調節 モノラルチャンネル入力 & XLR & 1/4" (6.3 mm) インチ — このジ INPUT INPUT MASTER VOLUME ャックには、 マイク、 インストゥルメント、 MASTER VOLUME またはラインレベルのモノ音源を接続し ます。 XLRと1/4" (6.3 mm)インチ両入 力は、 マイク入力にもライン入力にも対応 INPUT INPUT します。 PADスイッチは、 ラインレベル信 号のクリッピングを避ける際に使用しま す。 LEVEL PHONES ♫ MASTER VOLUME — Passport 全体の音量調節に使用しま VOLUME VOLUME VOLUME...
  • Page 51 WARNING: CHASSIS SURFACE HOT WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE.
  • Page 52 CAUTION: WARNING: CHASSIS SURFACE HOT WARNING: FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE AV I S : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE.
  • Page 53 色。 STEREO INPUT 听众。 INPUT INPUT INPUT L/MONO INPUT INPUT INPUT INPUT 基本设置现在完成了! 以下几页详细介绍了 Fender L/MONO INPUT LEVEL STEREO INP Passport Conference 的各项功能。 PHONES POWER INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT INPUT INPUT INPUT L/MONO INP INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT...
  • Page 54 些接口。XLR 和 1/4" (6.3 mm) 输入均与 麦克风或线路输入兼容。线路电平信号 INPUT INPUT MASTER VOLUME 可能需要定制衰减开关,以避免限幅。 VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME ♫ LEVEL PHONES 可同时使用两个输入, 但每个输入的信号电平需要在音 主音量 — 用以调整你的 Fender Passport Conference 的总体 源处调节。 响度。这个旋钮完全逆时针拧到底时,Passport 扬声器不会 VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME MASTER VOLUME 有声音输出。 TONE TONE TONE TONE 双声道通道控制...
  • Page 55 WARNING: CHASSIS SURFACE HOT WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE.
  • Page 56 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 规定的现量要求以下 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 规定的现量要求 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 279, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China. Servicio de Cliente: 001-8665045875...

Table of Contents