Для Вашої Безпеки; Вказівки Для Гарних Результатів - LEITZ i-Lam Touch A3 TURBO Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for i-Lam Touch A3 TURBO:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Для Вашої безпеки
Використання за призначенням
Цей прилад було розроблено для ламінування
паперу або схожих на папір матеріалів. Викорис-
тайте його тільки за призначенням та у відповід-
ності з даною інструкцією.
Запобіжні заходи при встановленні
Даний прилад призначено для використання в
приміщенні. Не використовуйте його на відкритому
повітрі.
Перед підключенням переконайтеся, що напруга
місцевої мережі відповідає даним на приладі.
Ставте прилад близько легкодоступної розетки.
Переконайтеся, що прилад можна в будь-який час
від'єднати від електромережі.
Переконайтесь, що мережевий шнур натягнутий,
не затиснутий, не зігнутий, розташуйте його таким
чином, oj, не спіткнутися об шнур. Перекрнайтеся,
що мережевий шнур не натягнутий, не затиснутий
або зігнутий, розташовуйте його так, щоб ніхто не
міг спіткнутися об шнур.
Захистіть прилад від прямого попадання сонячних
променів та не розміщуйте його на чутливих до
нагріву поверхнях, поблизу опалювальних при-
ладів, кондиціонерів або легко запальних речовин.
Не дайте приладу впасти, не підверніть його
ударам.
Запобіжні заходи під час експлуатації
Ніколи не залишайте включений прилад без
нагляду.
Не допускайте дітей до приладу – це небезпечно!
Забезпечте провітрювання під час ламінування
(наприклад, відкрийте вікно).
Захистіть прилад від потрапляння вологи, не
вмикайте його, якщо мережні шнур або вилка
пошкоджені.
Завжди беріться за вілку, не тягніть за шнур. Ніколи
не торкайтеся мережної вилки вологими руками.
Витягніть вилку сполучного шнуру з розетки, якщо
прилад використовується.
Не ставте жодних предметів на прилад, не просо-
вуйте чужорідних предметів до вентиляційних щілин.
Запобіжні заходи під час чистки, транспорту-
вання, укладення
Вийміть вилку з розетки й дайте приладу охоло-
нути до того, як його переміщати, чистити або збе-
рігати. Коли носите ламінатор, завжди тримайте
його за бокові заглиблення.
Для очищення використайте м'яку ганчірку й
миючий засіб побутового призначення. Не вико-
ристовуйте одноразові серветки або хімічні речо-
вини, бо вони можуть пошкодити поверхню.
Не відкривайте корпус і не пробуйте самостійно
ремонтувати прилад. Якщо потрібен ремонт, звер-
ніться до свого ділера. Додаткові вказівки Ви зна-
йдете у гарантійній декларації.
Вказівки для гарних результатів
Для найкращих результатів ламінування й для
запобігання ушкоджень ламінатору, притримай-
теся наступних запобіжних заходів:
Плівки-пакети складаються з двох боків, що
пов'язані між собою. Ніколи не ламінуйте тільки
одним боком пакету.
Завжди заправляйте пакет закритим (складаним)
боком уперед у прилад. Заправляйте пакет тільки
після того, що вийняли ламінований документ.
Маленькі об'єкти як візитівки заправляйте завжди
по центру (під індикатором готовності).
Ніколи не ламінуйте пусті плівки-пакети. Завжди
заправляйте документ до плівки-пакету, коли ви
ламінуєте.
Не обрізайте плівку-пакет перед ламінуванням.
Підрізайте плівку-пакет після ламінування до під-
ходящого розміру.
Не ламінуйте чутливі до нагріву, мокрі, хвилясті
або завиті матеріали.
Не ламінуйте матеріали товщини, що виходить за
вказаний в цій інструкції максимум.
Не ламінуйте металеві предмети.
Процес ламінування – необоротний. Врахуйте це,
коли ламінуєте унікальні документи.
В ході нормального ламінування не тягніть чи
штовхніть пакет та не вимикайте ламінатор.
95

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ilam touch a4 turbo

Table of Contents