Page 1
i L A M H O M E A4 & A3 LAMINATORS Instructions for use...
Page 2
To register and activate your warranty go to www.leitz.com/register Um sich zu registrieren und die Garantie zu aktivieren gehe zu www.leitz.com/register...
Page 4
• The unit must only be connected to a supply voltage corresponding to the electrical rating shown on the unit. • In the event of a fault, unplug the unit and contact an authorised Leitz service representative for any required repairs.
Instruction Manual Troubleshooting Machine Pouch Description Home A4 Home A3 Setting Problem Possible cause Solution 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron (75) Check the thickness of the pouch and 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron (75 / 125) ...
Page 6
• Vorsicht, die Oberfläche des Laminiergeräts kann bei Betrieb heiß werden. • Im Störungsfall den Netzstecker ziehen und zur Durchführung jeglicher Reparaturarbeiten den autorisierten Leitz-Kundendienst • Das Gerät an eine Stromquelle anschließen, die den Spezifikationen verständigen. auf dem Typenschild des Geräts entspricht.
Gebrauchsanweisung Fehlerbehebung Geräteein- Hüllenbeschreibung Home A4 Home A3 stellungen Problem Mögliche Ursache Lösung 75 Mikrometer (75) Überprüfen, dass die (2 x 75 Mikrometer) Mikrometer Stärke der Hülle und Das Dokument ist 100 Mikrometer des zu laminierenden (75 / 125) möglicherweise zu ...
Page 8
Gebrauchsanweisung Informationen zu Elektro- und Erfolgt der Vertrieb des Neugeräts ausschließlich unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln (§ 312c Abs. 2 BGB) , gilt Elektronik(alt)geräten einschränkend: Die nachfolgenden Hinweise richten sich an private Haushalte, die • Die kostenlose Abholung eines geräteart- und funktionsgleichen Elektro- und/ oder Elektronikgeräte nutzen.
Page 9
Gebrauchsanweisung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass Endnutzer von Altgeräten eigenverantwortlich für die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten sorgen müssen. 5. Hinweis zu unserer WEEE-Registrierungsnummer Wir sind bei der Stiftung Elektro-Altgeräte Register, Nordostpark 72 in 90411 Nürnberg, als Hersteller von Elektro- und/ oder Elektronikgeräten unter der folgenden Registrierungsnummer (WEEE-Reg.-Nr.
Page 10
• En cas de défaillance de l’appareil, débranchez-le et contactez correspondant à la tension précisée sur l’appareil. un réparateur Leitz agréé pour qu’il effectue les réparations nécessaires. • Cet appareil doit être branché à une prise secteur située à proximité...
Mode d’emploi Dépannage Type de pochette Paramètre Home A4 Home A3 Problème Cause possible Solution Deux couches de 75 microns 75 microns (75) Vérifiez que l’épaisseur Deux couches de 100 microns 100 microns (75 / 125) Épaisseur trop de la pochette et du (125) ...
Page 12
• Wanneer zich een fout voordoet, haalt u de stekker uit het staat aangegeven. stopcontact en neemt u contact op met een erkende Leitz-reparateur voor alle benodigde reparaties. • Plaats de machine in de buurt van een stopcontact dat goed bereikbaar is.
Page 13
Gebruikershandleiding Probleemoplossing Machine- Beschrijving zak Home A4 Home A3 instelling Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron (75) Controleer de dikte van de zak en het te 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron (75 / 125) ...
Page 14
• En caso de avería, desenchufe la unidad y contacte con un corresponda con la clasificación eléctrica que se indica en la unidad. representante de servicio autorizado de Leitz para cualquier reparación necesaria. • La unidad debe conectarse a una toma de alimentación eléctrica de fácil acceso y situada cerca del equipo.
Guía del usuario Solución de problemas Descripción de la Ajuste de Home A4 Home A3 funda la máquina Problema Posible causa Solución 75 micras (2 x 75 micras) 75 micras (75) Compruebe que el Es posible que el grosor de la funda y del 100 micras (2 x 100 micras) 100 micras (75 / 125)
Page 16
• L’unità deve essere collegata solo a una tensione di alimentazione • Qualora si verifichi un guasto, scollegare la plastificatrice e rivolgersi corrispondente alle specifiche elettriche riportate sulla macchina. a un rappresentante dell’assistenza tecnica Leitz autorizzato per eventuali riparazioni. • L’unità deve essere collegata a una presa elettrica posta nelle vicinanze della macchina e facilmente accessibile.
Guía del usuario Risoluzione dei problemi Impostazi- Descrizione della tasca one della Home A4 Home A3 Problema Causa possibile Soluzione macchina Verificare che lo 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron (75) spessore della tasca Il documento potrebbe e del documento 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron...
• No caso de avaria, desligue a máquina e contacte um representante de manutenção autorizado da Leitz para quaisquer reparações • Deve ligar a máquina a uma tomada situada junto dela e facilmente necessárias.
Page 19
Manual do utilizador Deteção e resolução de problemas Definição Descrição da bolsa Home A4 Home A3 Problema Causa provável Solução máquina Confirme se a 75 mícrons (2 x 75 mícrons) 75 mícrons (75) O documento é espessura da bolsa provavelmente e do documento que 100 mícrons (2 x 100 mícrons)
Page 20
• Afbryd maskinen fra stikkontakten i tilfælde af fejl, og kontakt en den mærkespænding, der fremgår af maskinen. autoriseret Leitz-servicerepræsentant, hvis den skal repareres. • Maskinen skal tilsluttes en stikkontakt i nærheden af maskinen, der • Brug ikke denne maskine, hvis kablet eller stikket er blevet er nem at komme til.
Page 21
Brugervejledning Fejlfinding Maskinens Lommebeskrivelse Home A4 Home A3 indstilling Problem Mulig årsag Løsning 75 my (2 x 75 my) 75 my (75) Kontrollér, at tykkelsen på Dokumentet kan være lommen og dokumentet, 100 my (2 x 100 my) 100 my (75 / 125) ...
Page 22
• Hvis det oppstår feil, koble fra enheten og ta kontakt med en autorisert Leitz-servicerepresentant for eventuelle reparasjoner. • Enheten skal kobles til en stikkontakt som er nær utstyret og lett tilgjengelig.
Page 23
Brukerveiledning Feilsøking Maskininn- Posebeskrivelse Home A4 Home A3 stilling Problem Mulig årsak Løsning 75 mikron (2 x 75 mikron) 75 mikron (75) Kontroller at tykkelsen på posen 100 mikron (2 x 100 mikron) 100 mikron (75 / 125) Dokumentet kan være og dokumentet som (125)
Page 24
• Maskinen får endast anslutas till matningsspänning som stämmer överens med de värden som anges på den. • I händelse av fel kopplar du från maskinen och kontaktar en behörig Leitz-servicerepresentant angående eventuella reparationer som • Maskinen ska anslutas till ett lättillgängligt vägguttag i närheten av behövs.
Page 25
Användarmanual Felsökning Maskinin- Fickbeskrivning Home A4 Home A3 ställning Problem Möjlig orsak Lösning 75 mikroner 75 mikroner (75) Kontrollera att (2 x 75 mikroner) fickans tjocklek 100 mikroner Dokumentet kan och dokumentet 100 mikroner (75 / 125) (2 x 100 mikroner) vara för tjockt för att som ska lamineras (125)
Page 26
• Laitteen saa kytkeä vain sellaiseen virtalähteeseen, jonka jännite vastaa laitteen jännitemerkintää. • Jos laitteeseen tulee vika, irrota sen virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys valtuutettuun Leitz-huoltoon, jos laitetta on korjattava. • Laite on kytkettävä sen lähellä olevaan pistorasiaan, johon on helppo päästä käsiksi.
Page 27
Käyttöopas Vianmääritys Koneen Taskun kuvaus Home A4 Home A3 asetus Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu 75 mikronia 75 mikronia (75) Tarkista, ettei taskun tai (2 x 75 mikronia) Asiakirja saattaa laminoitavan asiakirjan olla liian paksu 100 mikronia paksuus ylitä enim- 100 mikronia laminoitavaksi (75 / 125)
Page 28
Kasutusjuhend Palun lugege neid olulisi ohutusjuhiseid ja hoidke need alles • Kasutage seadet ainult otstarbekohaselt. • Nende juhiste eiramine võib põhjustada kahjustuse/vigastuse ning tühistab teie garantii. • Ärge puudutage seadme küttekeha, see võib olla kuum. • Ärge üritage seadet ise hooldada ega parandada. •...
Page 29
Kasutusjuhend Tõrkeotsing Masina Kile kirjeldus Home A4 Home A3 seadistus Probleem Võimalik põhjus Lahendus 75 mikronit 75 mikronit (75) Kontrollige, et kile (2 x 75 mikronit) Dokument võib olla ja lamineeritava 100 mikronit lamineerimiseks liiga dokumendi paksus ei 100 mikronit (75 / 125) ...
Lietotāja rokasgrāmata Izlasiet un saglabājiet šīs svarīgās drošības norādes • Ierīci atļauts izmantot tikai paredzētajiem mērķiem. • Ja šīs instrukcijas netiek ievērotas, ir iespējami bojājumi vai traumas un tiek zaudēta ierīces garantija. • Nepieskarieties ierīces karsēšanas plātnei, jo tā var būt karsta. •...
Page 31
Lietotāja rokasgrāmata Problēmu novēršana Ierīces Kabatas apraksts Home A4 Home A3 iestatījums Problēma Iespējamais Risinājums cēlonis 75 mikroni 75 mikroni (75) (2 x 75 mikroni) Pārliecinieties, ka 100 mikroni kabatas biezums kopā 100 mikroni Iespējams, dokuments (75 / 125) ...
Naudotojo vadovas Perskaitykite ir išsaugokite šias svarbias saugos instrukcijas. • Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį. • Nesilaikant šių instrukcijų galima sukelti žalą / sužalojimą ir garantija gali nustoti galioti. • Nelieskite prietaiso kaitinimo plokštelės, nes ji gali būti karšta. • Nemėginkite patys atlikti šio prietaiso priežiūros darbų arba jį taisyti. •...
Page 33
Naudotojo vadovas Trikčių šalinimas Prietaiso Vokelio aprašas Home A4 Home A3 nustatymas Problema Galima priežastis Sprendimas 75 mikronai 75 mikronai (75) Patikrinkite, ar vokelio ir (2 x 75 mikronai) Gali būti, kad laminuotino dokumento 100 mikronai dokumentas per storas storiai neviršija 100 mikronai (75 / 125)
• W przypadku wystąpienia usterki należy wyłączyć urządzenie z sieci urządzenia. i skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem serwisu Leitz w celu zlecenia wykonania koniecznych napraw. • Urządzenie należy podłączyć do gniazdka elektrycznego, które jest łatwo dostępne i znajduje się...
Instrukcja obsługi Rozwiązywanie problemów Ustawienia Opis folii laminacyjnej Home A4 Home A3 urządzenia Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie 75 mikronów 75 mikronów (75) Sprawdzić, czy grubość (2 x 75 mikronów) Dokument może folii i laminowanego być zbyt gruby do dokumentu nie 100 mikronów (75 / 125) ...
• V případě defektu přístroj odpojte ze sítě a s případnou opravou se uvedenému na přístroji. obraťte na autorizovaného servisního zástupce značky Leitz. • Přístroj by měl být zapojen do elektrické zásuvky, která se nachází v • Přístroj nepoužívejte, pokud je napájecí kabel nebo zástrčka jeho blízkosti a je snadno přístupná.
Page 37
Návod k použití Řešení potíží Nastavení Popis fólie Home A4 Home A3 přístroje Problém Možná příčina Řešení 75 µm (2 x 75 µm) 75 µm (75) Ujistěte se, že tloušťka fólie 100 µm (2 x 100 µm) 100 µm (75 / 125) ...
Užívateľská príručka Prečítajte si a dodržiavajte tieto dôležité bezpečnostné pokyny • Používajte toto zariadenie len na určený účel. • Nedodržanie týchto pokynov môže viesť k poškodeniu zariadenia alebo úrazu a bude mať za následok zneplatnenie záruky. • Nedotýkajte sa ohrievacej dosky tohto zariadenia, môže byť horúca. •...
Page 39
Užívateľská príručka Riešenie problémov Nastavenie Laminovacie fólie Home A4 Home A3 zariadenia Problém Možná príčina Riešenie 75 µm (2 x 75 µm) 75 µm (75) Skontrolujte, či Dokument je možno celková hrúbka 100 µm (2 x 100 µm) 100 µm (75 / 125) ...
Page 40
• Meghibásodás esetén húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját, és kell csatlakoztatni. a javítás érdekében forduljon a Leitz hivatalos márkaszervizéhez. • Úgy helyezze el a készüléket, hogy az elektromos hálózati • Ne használja a készüléket, ha a kábel vagy a csatlakozó sérült.
Page 41
Felhasználói útmutató Hibaelhárítás A gép A tasak mérete Home A4 Home A3 beállításai Probléma Lehetséges ok Megoldás 75 mikron (2 x 75 mikron) 75 mikron (75) Ellenőrizze, hogy a tasak és a laminálni 100 mikron (2 x 100 mikron) 100 mikron (75 / 125) ...
Ghid de utilizare Vă rugăm să citiți și să păstrați aceste instrucțiuni de siguranță importante • Utilizați unitatea numai în scopul pentru care a fost concepută. • Nerespectarea acestor instrucțiuni ar putea duce la deteriorări/ vătămări și va anula garanția. •...
Page 43
Ghid de utilizare Depanare Descrierea foliei Setare Home A4 Home A3 multistrat laminator Problemă Cauză posibilă Soluție 75 microni (2 x 75 microni) 75 microni (75) Verificați ca grosimea foliei multistrat și a 100 microni 100 microni Documentul ar putea documentului care (2 x 100 microni) (75 / 125)
• В случае возникновения неисправности следует отключить устройство от сети питания и связаться с представителем • Устройство должно находиться вблизи от сетевой розетки с службы технической поддержки Leitz. удобным доступом. • Не используйте устройство, если поврежден его сетевой шнур • Не подключайте через тройник или удлинитель.
Page 45
Руководство пользователя Поиск и устранение неисправностей Настройка Описание конверта Home A4 Home A3 устройства Неисправность Возможная Решение причина 75 мкм (2 x 75 мкм) 75 мкм (75) Убедитесь, что 100 мкм (2 x 100 мкм) 100 мкм (75 / 125) ...
Посібник користувача Прочитайте й дотримуйтесь наведених далі важливих інструкцій із техніки безпеки • Використовуйте пристрій лише за призначенням. • Недотримання інструкцій може призвести до пошкодження/ травми й анулювання гарантії. • Не торкайтеся панелі пристрою, яка нагрівається, оскільки вона може бути гарячою. •...
Page 47
Посібник користувача Усунення несправностей Налашту- Опис плівки для вання Home A4 Home A3 ламінування Несправність Можлива Вирішення пристрою причина 75 мкм (2 x 75 мкм) 75 мкм (75) Переконайтеся, що товщина плівки 100 мкм (2 x 100 мкм) 100 мкм (75 / 125) ...
Page 48
Пайдаланушы нұсқаулығы Қауіпсіздікке қатысты осы маңызды нұсқауларды оқып шығып, оларды сақтап қойыңыз • Аппаратты мақсатына сай ғана қолданыңыз. • Бұл нұсқауларды орындамаған жағдайда зақым/жарақат алуыңыз мүмкін. Ондай жағдайда кепілдік күші жойылады. • Бұл аппараттың қыздыру пластинасын ұстамаңыз, себебі ол ыстық болады. •...
Page 49
Пайдаланушы нұсқаулығы Ақауларды түзету Аппарат Home A4 Home A3 Қап сипаттамасы параметрі Проблема Ықтимал себебі Шешімі 75 микрон (2 x 75 микрон) 75 микрон (75) Қаптың қалыңдығы мен ламинатталайын 100 микрон 100 микрон деп жатқан (75 / 125) (2 x 100 микрон) ...
• Herhangi bir arıza olduğu taktirde, makineyi prizden çekin ve gerekli onarım için yetkili bir Leitz servis temsilcisi ile temas kurun. • Makine yakın ve kolay erişimli bir prize takılmalıdır. • Kablo veya fişin hasar görmüş olduğu durumlarda makineyi •...
Page 51
Kullanım kılavuzu Sorun Giderme Makine Folyo Açıklaması Home A4 Home A3 Ayarları Sorun Muhtemel neden Çözüm 75 mikron (2 x 75 mikron) 75 mikron (75) Folyonun ve lamine Öğe lamine edilecek öğenin 100 mikron (2 x 100 mikron) 100 mikron (75 / 125) ...
πρίζα και επικοινωνήστε με μια εξουσιοδοτημένη αντιπροσωπία αναγράφεται στη μονάδα. σέρβις της Leitz για τυχόν απαιτούμενες επισκευές. • Η μονάδα πρέπει να συνδέεται μόνο σε εύκολα προσβάσιμη πρίζα • Μη χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα εάν το καλώδιο ή το φις έχει...
Οδηγός χρήστη Αντιμετώπιση προβλημάτων Ρύθμιση Περιγραφή δίφυλλου Home A4 Home A3 μηχανήματος Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron (75) Ελέγξτε ότι το πάχος Το έγγραφο ίσως του δίφυλλου μαζί με 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron (75 / 125) ...
Page 54
• يف حالة حدوث عطل باآللة، انزع القابس الكهربائي لآللة واتصل بممثل . للقيام بأية إصالحات رضورية صيانة معتمد من Leitz • يجب أن تكون اآللة متصلة بمقبس تغذية قريب منها يمكن الوصول إليه .بسهولة .• ال تستخدم هذه اآللة إذا لحقت أية أرضار بالسلك أو القابس...