Table of Contents
  • Fehlerbehebung
  • Garantie
  • Dépannage
  • Solución de Problemas
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Garanzia
  • Manual Do Utilizador
  • Lietotāja Rokasgrāmata
  • Naudotojo Vadovas
  • Instrukcja Obsługi
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Návod K Použití
  • Užívateľská Príručka
  • Ghid de Utilizare
  • Руководство Пользователя
  • Посібник Користувача
  • KullanıM Kılavuzu
  • Οδηγός Χρήστη
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

i L A M H O M E
A4 & A3 LAMINATORS
Instructions for use
EN
4
6
10
12
14
16
ET
18
LV
DA
20
LT
22
SV
24
CS
26
36
SK
28
38
30
40
RO
32
42
34
44
UK
46
KK
48
50
52
54

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LEITZ iLAM HOME A3

  • Page 1 i L A M H O M E A4 & A3 LAMINATORS Instructions for use...
  • Page 2 To register and activate your warranty go to www.leitz.com/register Um sich zu registrieren und die Garantie zu aktivieren gehe zu www.leitz.com/register...
  • Page 3 Home A4 Home A3...
  • Page 4 • The unit must only be connected to a supply voltage corresponding to the electrical rating shown on the unit. • In the event of a fault, unplug the unit and contact an authorised Leitz service representative for any required repairs.
  • Page 5: Troubleshooting

    Instruction Manual Troubleshooting Machine Pouch Description Home A4 Home A3 Setting Problem Possible cause Solution 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron (75)  Check the thickness of the pouch and 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron (75 / 125) ...
  • Page 6 • Vorsicht, die Oberfläche des Laminiergeräts kann bei Betrieb heiß werden. • Im Störungsfall den Netzstecker ziehen und zur Durchführung jeglicher Reparaturarbeiten den autorisierten Leitz-Kundendienst • Das Gerät an eine Stromquelle anschließen, die den Spezifikationen verständigen. auf dem Typenschild des Geräts entspricht.
  • Page 7: Fehlerbehebung

    Gebrauchsanweisung Fehlerbehebung Geräteein- Hüllenbeschreibung Home A4 Home A3 stellungen Problem Mögliche Ursache Lösung 75 Mikrometer (75)  Überprüfen, dass die (2 x 75 Mikrometer) Mikrometer Stärke der Hülle und Das Dokument ist 100 Mikrometer des zu laminierenden (75 / 125) möglicherweise zu ...
  • Page 8 Gebrauchsanweisung Informationen zu Elektro- und Erfolgt der Vertrieb des Neugeräts ausschließlich unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln (§ 312c Abs. 2 BGB) , gilt Elektronik(alt)geräten einschränkend: Die nachfolgenden Hinweise richten sich an private Haushalte, die • Die kostenlose Abholung eines geräteart- und funktionsgleichen Elektro- und/ oder Elektronikgeräte nutzen.
  • Page 9 Gebrauchsanweisung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass Endnutzer von Altgeräten eigenverantwortlich für die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten sorgen müssen. 5. Hinweis zu unserer WEEE-Registrierungsnummer Wir sind bei der Stiftung Elektro-Altgeräte Register, Nordostpark 72 in 90411 Nürnberg, als Hersteller von Elektro- und/ oder Elektronikgeräten unter der folgenden Registrierungsnummer (WEEE-Reg.-Nr.
  • Page 10 • En cas de défaillance de l’appareil, débranchez-le et contactez correspondant à la tension précisée sur l’appareil. un réparateur Leitz agréé pour qu’il effectue les réparations nécessaires. • Cet appareil doit être branché à une prise secteur située à proximité...
  • Page 11: Dépannage

    Mode d’emploi Dépannage Type de pochette Paramètre Home A4 Home A3 Problème Cause possible Solution Deux couches de 75 microns 75 microns (75)  Vérifiez que l’épaisseur Deux couches de 100 microns 100 microns (75 / 125)  Épaisseur trop de la pochette et du (125) ...
  • Page 12 • Wanneer zich een fout voordoet, haalt u de stekker uit het staat aangegeven. stopcontact en neemt u contact op met een erkende Leitz-reparateur voor alle benodigde reparaties. • Plaats de machine in de buurt van een stopcontact dat goed bereikbaar is.
  • Page 13 Gebruikershandleiding Probleemoplossing Machine- Beschrijving zak Home A4 Home A3 instelling Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron (75)  Controleer de dikte van de zak en het te 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron (75 / 125) ...
  • Page 14 • En caso de avería, desenchufe la unidad y contacte con un corresponda con la clasificación eléctrica que se indica en la unidad. representante de servicio autorizado de Leitz para cualquier reparación necesaria. • La unidad debe conectarse a una toma de alimentación eléctrica de fácil acceso y situada cerca del equipo.
  • Page 15: Solución De Problemas

    Guía del usuario Solución de problemas Descripción de la Ajuste de Home A4 Home A3 funda la máquina Problema Posible causa Solución 75 micras (2 x 75 micras) 75 micras (75)  Compruebe que el Es posible que el grosor de la funda y del 100 micras (2 x 100 micras) 100 micras (75 / 125)
  • Page 16 • L’unità deve essere collegata solo a una tensione di alimentazione • Qualora si verifichi un guasto, scollegare la plastificatrice e rivolgersi corrispondente alle specifiche elettriche riportate sulla macchina. a un rappresentante dell’assistenza tecnica Leitz autorizzato per eventuali riparazioni. • L’unità deve essere collegata a una presa elettrica posta nelle vicinanze della macchina e facilmente accessibile.
  • Page 17: Risoluzione Dei Problemi

    Guía del usuario Risoluzione dei problemi Impostazi- Descrizione della tasca one della Home A4 Home A3 Problema Causa possibile Soluzione macchina Verificare che lo 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron (75)  spessore della tasca Il documento potrebbe e del documento 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron...
  • Page 18: Manual Do Utilizador

    • No caso de avaria, desligue a máquina e contacte um representante de manutenção autorizado da Leitz para quaisquer reparações • Deve ligar a máquina a uma tomada situada junto dela e facilmente necessárias.
  • Page 19 Manual do utilizador Deteção e resolução de problemas Definição Descrição da bolsa Home A4 Home A3 Problema Causa provável Solução máquina Confirme se a 75 mícrons (2 x 75 mícrons) 75 mícrons (75)  O documento é espessura da bolsa provavelmente e do documento que 100 mícrons (2 x 100 mícrons)
  • Page 20 • Afbryd maskinen fra stikkontakten i tilfælde af fejl, og kontakt en den mærkespænding, der fremgår af maskinen. autoriseret Leitz-servicerepræsentant, hvis den skal repareres. • Maskinen skal tilsluttes en stikkontakt i nærheden af maskinen, der • Brug ikke denne maskine, hvis kablet eller stikket er blevet er nem at komme til.
  • Page 21 Brugervejledning Fejlfinding Maskinens Lommebeskrivelse Home A4 Home A3 indstilling Problem Mulig årsag Løsning 75 my (2 x 75 my) 75 my (75)  Kontrollér, at tykkelsen på Dokumentet kan være lommen og dokumentet, 100 my (2 x 100 my) 100 my (75 / 125) ...
  • Page 22 • Hvis det oppstår feil, koble fra enheten og ta kontakt med en autorisert Leitz-servicerepresentant for eventuelle reparasjoner. • Enheten skal kobles til en stikkontakt som er nær utstyret og lett tilgjengelig.
  • Page 23 Brukerveiledning Feilsøking Maskininn- Posebeskrivelse Home A4 Home A3 stilling Problem Mulig årsak Løsning 75 mikron (2 x 75 mikron) 75 mikron (75)  Kontroller at tykkelsen på posen 100 mikron (2 x 100 mikron) 100 mikron (75 / 125)  Dokumentet kan være og dokumentet som (125)
  • Page 24 • Maskinen får endast anslutas till matningsspänning som stämmer överens med de värden som anges på den. • I händelse av fel kopplar du från maskinen och kontaktar en behörig Leitz-servicerepresentant angående eventuella reparationer som • Maskinen ska anslutas till ett lättillgängligt vägguttag i närheten av behövs.
  • Page 25 Användarmanual Felsökning Maskinin- Fickbeskrivning Home A4 Home A3 ställning Problem Möjlig orsak Lösning 75 mikroner 75 mikroner (75)  Kontrollera att (2 x 75 mikroner) fickans tjocklek 100 mikroner Dokumentet kan och dokumentet 100 mikroner (75 / 125)  (2 x 100 mikroner) vara för tjockt för att som ska lamineras (125)
  • Page 26 • Laitteen saa kytkeä vain sellaiseen virtalähteeseen, jonka jännite vastaa laitteen jännitemerkintää. • Jos laitteeseen tulee vika, irrota sen virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys valtuutettuun Leitz-huoltoon, jos laitetta on korjattava. • Laite on kytkettävä sen lähellä olevaan pistorasiaan, johon on helppo päästä käsiksi.
  • Page 27 Käyttöopas Vianmääritys Koneen Taskun kuvaus Home A4 Home A3 asetus Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu 75 mikronia 75 mikronia (75)  Tarkista, ettei taskun tai (2 x 75 mikronia) Asiakirja saattaa laminoitavan asiakirjan olla liian paksu 100 mikronia paksuus ylitä enim- 100 mikronia laminoitavaksi (75 / 125)
  • Page 28 Kasutusjuhend Palun lugege neid olulisi ohutusjuhiseid ja hoidke need alles • Kasutage seadet ainult otstarbekohaselt. • Nende juhiste eiramine võib põhjustada kahjustuse/vigastuse ning tühistab teie garantii. • Ärge puudutage seadme küttekeha, see võib olla kuum. • Ärge üritage seadet ise hooldada ega parandada. •...
  • Page 29 Kasutusjuhend Tõrkeotsing Masina Kile kirjeldus Home A4 Home A3 seadistus Probleem Võimalik põhjus Lahendus 75 mikronit 75 mikronit (75)  Kontrollige, et kile (2 x 75 mikronit) Dokument võib olla ja lamineeritava 100 mikronit lamineerimiseks liiga dokumendi paksus ei 100 mikronit (75 / 125) ...
  • Page 30: Lietotāja Rokasgrāmata

    Lietotāja rokasgrāmata Izlasiet un saglabājiet šīs svarīgās drošības norādes • Ierīci atļauts izmantot tikai paredzētajiem mērķiem. • Ja šīs instrukcijas netiek ievērotas, ir iespējami bojājumi vai traumas un tiek zaudēta ierīces garantija. • Nepieskarieties ierīces karsēšanas plātnei, jo tā var būt karsta. •...
  • Page 31 Lietotāja rokasgrāmata Problēmu novēršana Ierīces Kabatas apraksts Home A4 Home A3 iestatījums Problēma Iespējamais Risinājums cēlonis 75 mikroni 75 mikroni (75)  (2 x 75 mikroni) Pārliecinieties, ka 100 mikroni kabatas biezums kopā 100 mikroni Iespējams, dokuments (75 / 125) ...
  • Page 32: Naudotojo Vadovas

    Naudotojo vadovas Perskaitykite ir išsaugokite šias svarbias saugos instrukcijas. • Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį. • Nesilaikant šių instrukcijų galima sukelti žalą / sužalojimą ir garantija gali nustoti galioti. • Nelieskite prietaiso kaitinimo plokštelės, nes ji gali būti karšta. • Nemėginkite patys atlikti šio prietaiso priežiūros darbų arba jį taisyti. •...
  • Page 33 Naudotojo vadovas Trikčių šalinimas Prietaiso Vokelio aprašas Home A4 Home A3 nustatymas Problema Galima priežastis Sprendimas 75 mikronai 75 mikronai (75)  Patikrinkite, ar vokelio ir (2 x 75 mikronai) Gali būti, kad laminuotino dokumento 100 mikronai dokumentas per storas storiai neviršija 100 mikronai (75 / 125)
  • Page 34: Instrukcja Obsługi

    • W przypadku wystąpienia usterki należy wyłączyć urządzenie z sieci urządzenia. i skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem serwisu Leitz w celu zlecenia wykonania koniecznych napraw. • Urządzenie należy podłączyć do gniazdka elektrycznego, które jest łatwo dostępne i znajduje się...
  • Page 35: Rozwiązywanie Problemów

    Instrukcja obsługi  Rozwiązywanie problemów Ustawienia Opis folii laminacyjnej Home A4 Home A3 urządzenia Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie 75 mikronów 75 mikronów (75)  Sprawdzić, czy grubość (2 x 75 mikronów) Dokument może folii i laminowanego być zbyt gruby do dokumentu nie 100 mikronów (75 / 125) ...
  • Page 36: Návod K Použití

    • V případě defektu přístroj odpojte ze sítě a s případnou opravou se uvedenému na přístroji. obraťte na autorizovaného servisního zástupce značky Leitz. • Přístroj by měl být zapojen do elektrické zásuvky, která se nachází v • Přístroj nepoužívejte, pokud je napájecí kabel nebo zástrčka jeho blízkosti a je snadno přístupná.
  • Page 37 Návod k použití  Řešení potíží Nastavení Popis fólie Home A4 Home A3 přístroje Problém Možná příčina Řešení 75 µm (2 x 75 µm) 75 µm (75)  Ujistěte se, že tloušťka fólie 100 µm (2 x 100 µm) 100 µm (75 / 125) ...
  • Page 38: Užívateľská Príručka

    Užívateľská príručka Prečítajte si a dodržiavajte tieto dôležité bezpečnostné pokyny • Používajte toto zariadenie len na určený účel. • Nedodržanie týchto pokynov môže viesť k poškodeniu zariadenia alebo úrazu a bude mať za následok zneplatnenie záruky. • Nedotýkajte sa ohrievacej dosky tohto zariadenia, môže byť horúca. •...
  • Page 39 Užívateľská príručka Riešenie problémov Nastavenie Laminovacie fólie Home A4 Home A3 zariadenia Problém Možná príčina Riešenie 75 µm (2 x 75 µm) 75 µm (75)  Skontrolujte, či Dokument je možno celková hrúbka 100 µm (2 x 100 µm) 100 µm (75 / 125) ...
  • Page 40 • Meghibásodás esetén húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját, és kell csatlakoztatni. a javítás érdekében forduljon a Leitz hivatalos márkaszervizéhez. • Úgy helyezze el a készüléket, hogy az elektromos hálózati • Ne használja a készüléket, ha a kábel vagy a csatlakozó sérült.
  • Page 41 Felhasználói útmutató Hibaelhárítás A gép A tasak mérete Home A4 Home A3 beállításai Probléma Lehetséges ok Megoldás 75 mikron (2 x 75 mikron) 75 mikron (75)  Ellenőrizze, hogy a tasak és a laminálni 100 mikron (2 x 100 mikron) 100 mikron (75 / 125) ...
  • Page 42: Ghid De Utilizare

    Ghid de utilizare Vă rugăm să citiți și să păstrați aceste instrucțiuni de siguranță importante • Utilizați unitatea numai în scopul pentru care a fost concepută. • Nerespectarea acestor instrucțiuni ar putea duce la deteriorări/ vătămări și va anula garanția. •...
  • Page 43 Ghid de utilizare Depanare Descrierea foliei Setare Home A4 Home A3 multistrat laminator Problemă Cauză posibilă Soluție 75 microni (2 x 75 microni) 75 microni (75)  Verificați ca grosimea foliei multistrat și a 100 microni 100 microni Documentul ar putea documentului care (2 x 100 microni) (75 / 125)
  • Page 44: Руководство Пользователя

    • В случае возникновения неисправности следует отключить устройство от сети питания и связаться с представителем • Устройство должно находиться вблизи от сетевой розетки с службы технической поддержки Leitz. удобным доступом. • Не используйте устройство, если поврежден его сетевой шнур • Не подключайте через тройник или удлинитель.
  • Page 45 Руководство пользователя Поиск и устранение неисправностей Настройка Описание конверта Home A4 Home A3 устройства Неисправность Возможная Решение причина 75 мкм (2 x 75 мкм) 75 мкм (75)  Убедитесь, что 100 мкм (2 x 100 мкм) 100 мкм (75 / 125) ...
  • Page 46: Посібник Користувача

    Посібник користувача Прочитайте й дотримуйтесь наведених далі важливих інструкцій із техніки безпеки • Використовуйте пристрій лише за призначенням. • Недотримання інструкцій може призвести до пошкодження/ травми й анулювання гарантії. • Не торкайтеся панелі пристрою, яка нагрівається, оскільки вона може бути гарячою. •...
  • Page 47 Посібник користувача Усунення несправностей Налашту- Опис плівки для вання Home A4 Home A3 ламінування Несправність Можлива Вирішення пристрою причина 75 мкм (2 x 75 мкм) 75 мкм (75)  Переконайтеся, що товщина плівки 100 мкм (2 x 100 мкм) 100 мкм (75 / 125) ...
  • Page 48 Пайдаланушы нұсқаулығы Қауіпсіздікке қатысты осы маңызды нұсқауларды оқып шығып, оларды сақтап қойыңыз • Аппаратты мақсатына сай ғана қолданыңыз. • Бұл нұсқауларды орындамаған жағдайда зақым/жарақат алуыңыз мүмкін. Ондай жағдайда кепілдік күші жойылады. • Бұл аппараттың қыздыру пластинасын ұстамаңыз, себебі ол ыстық болады. •...
  • Page 49 Пайдаланушы нұсқаулығы Ақауларды түзету Аппарат Home A4 Home A3 Қап сипаттамасы параметрі Проблема Ықтимал себебі Шешімі 75 микрон (2 x 75 микрон) 75 микрон (75)  Қаптың қалыңдығы мен ламинатталайын 100 микрон 100 микрон деп жатқан (75 / 125) (2 x 100 микрон) ...
  • Page 50: Kullanım Kılavuzu

    • Herhangi bir arıza olduğu taktirde, makineyi prizden çekin ve gerekli onarım için yetkili bir Leitz servis temsilcisi ile temas kurun. • Makine yakın ve kolay erişimli bir prize takılmalıdır. • Kablo veya fişin hasar görmüş olduğu durumlarda makineyi •...
  • Page 51 Kullanım kılavuzu  Sorun Giderme Makine Folyo Açıklaması Home A4 Home A3 Ayarları Sorun Muhtemel neden Çözüm 75 mikron (2 x 75 mikron) 75 mikron (75)  Folyonun ve lamine Öğe lamine edilecek öğenin 100 mikron (2 x 100 mikron) 100 mikron (75 / 125) ...
  • Page 52: Οδηγός Χρήστη

    πρίζα και επικοινωνήστε με μια εξουσιοδοτημένη αντιπροσωπία αναγράφεται στη μονάδα. σέρβις της Leitz για τυχόν απαιτούμενες επισκευές. • Η μονάδα πρέπει να συνδέεται μόνο σε εύκολα προσβάσιμη πρίζα • Μη χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα εάν το καλώδιο ή το φις έχει...
  • Page 53: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Οδηγός χρήστη  Αντιμετώπιση προβλημάτων Ρύθμιση Περιγραφή δίφυλλου Home A4 Home A3 μηχανήματος Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση 75 micron (2 x 75 micron) 75 micron (75)  Ελέγξτε ότι το πάχος Το έγγραφο ίσως του δίφυλλου μαζί με 100 micron (2 x 100 micron) 100 micron (75 / 125) ...
  • Page 54 ‫• يف حالة حدوث عطل باآللة، انزع القابس الكهربائي لآللة واتصل بممثل‬ . ‫للقيام بأية إصالحات رضورية‬ ‫صيانة معتمد من‬ Leitz ‫• يجب أن تكون اآللة متصلة بمقبس تغذية قريب منها يمكن الوصول إليه‬ .‫بسهولة‬ .‫• ال تستخدم هذه اآللة إذا لحقت أية أرضار بالسلك أو القابس‬...
  • Page 55 ‫دليل التعليمات‬ ‫استكشاف األعطال وإصالحها‬ ‫إعداد اآللة‬ ‫وصف الحافظة‬ Home A3 Home A4 ‫الحل‬ ‫سبب العطل‬ ‫العطل‬ ‫ميكرو ن ً ا‬ ‫ميكرو ن ً ا‬ (75)  (‫ميكرو ن ً ا‬ 75 × 2 ‫تأكد من أن س ُ مك الحافظة‬ ‫ميكرو...
  • Page 56 UK Importer and authorised representative: LEITZ ACCO Brands GmbH & Co KG Siemensstaße 64 ACCO UK Limited 70469 Stuttgart Oxford House, Oxford Road Germany Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom www.leitz.com #5217 (07/2023)

This manual is also suitable for:

Ilam home a4Ilam home

Table of Contents